Braun Oral-B PRO 600 Скачать руководство пользователя страница 10

10

empleando unos pocos segundos en cada diente. Cepille las 
encías al igual que los dientes, primero la cara exterior, luego la 
interior y finalmente las superficies de masticación (dibujo 5). 
No hacer demasiada presión o frotar, simplemente deje que el 
cepillo haga todo el trabajo.

Durante los primeros días de uso del cepillo, sus encías podrían 
sangrar ligeramente. En general el sangrado deberá detenerse 
después de pasados unos días. Si el sangrado persistiera por más 
de dos semanas, consulte a su dentista o higienista.

Los cabezales de cepillo Oral-B llevan filamentos INDICATOR

®

 

que ayudan a indicar cuando es necesario cambiar el cabezal. 
Con un profundo cepillado, dos veces al día durante dos minutos, 
los filamentos pierden el color azul hasta la mitad aproximadamente 
en 3 meses, indicando que es momento de cambiar el cabezal 
del cepillo. Si los filamentos pierden el color antes, significará que 
está ejerciendo demasiada presión sobre dientes y encías (dibujo 1).

No recomendamos el uso del cabezal de cepillo Oral-B FlossAction 
o Oral-B 3DWhite con ortodoncias. En esos casos recomendamos 
usar el cabezal de cepillo  Oral-B Ortho, diseñado específicamente 
para limpiar alrededor de ortodoncias. 

Sensor de presión

Su cepillo de dientes tiene un control de presión instalado. Si se 
ejerce una presión excesiva en los dientes, el movimiento oscilante 
del cabezal continuará pero el pulsátil se parará. Además, oirá un 
sonido diferente durante el cepillado. 

Temporizador profesional

Escuchará un sonido corto cada 30-segundos, recordándole 
cepillar todos los cuadrantes de la boca por igual (dibujo 4). 
Un sonido largo le indicará que se ha completado el tiempo 
recomendado de cepillado de 2 minutos. El tiempo de cepillado 
se acumula incluso cuando el mango está momentáneamente 
apagado durante el cepillado. Cuando hay una pausa mayor de 
30 segundos el tiempo se borra.

Recomendaciones de limpieza

Después de cepillarse, aclare el cepillo bajo el agua durante 
varios segundos con el cepillo encendido. Después apague el 
cepillo y separe el cabezal del mango. Limpie ambas partes 
separadamente bajo el agua, y séquelas antes de colocarlas de 
nuevo. Desmonte la base de carga antes de limpiarla. De vez en 
cuando, limpie también la base de carga con una toallita húmeda 
(dibujo 6). Nunca coloque la base de carga en el lavavajillas o en 
el agua. El compartimento de cabezales de cepillo (g) es apto 
para lavavajillas.

Sujeto a cambio sin previo aviso.

Este producto contiene pilas recargables. Para preservar 
el medio ambiente, no tire el producto directamente a la 
basura cuando finalice su vida útil. Puede dejarlo en un 
Servicio Técnico de Oral-B Braun o en uno de los puntos de 
recogida de su país previstos para tal fin.

Garantía

Aseguramos 2 años de garantía desde el día de la compra del 
producto. Dentro del período de garantía solucionaremos sin 
ningún cargo cualquier defecto resultante de fallos en el material 
y / o en la fabricación. Esto lo haremos, dependiendo del caso, 
reparando la unidad o reemplazándola por una nueva. Esta 
garantía es aplicable a todos los países en los que se vendan 
los productos Braun. 

Esta garantía no cubre los desperfectos causados en los 
siguientes casos: Uso inapropiado, desgaste normal por uso, 
especialmente en lo relativo a los cabezales del cepillo, así como 
uso negligente del mismo. La garantía se invalida si la reparación 
es llevada a cabo por personas no autorizadas o por el uso de 
elementos que no sean Braun. 
Para acceder al servicio durante el período de garantía, por favor 
entregue o envíe su cepillo completo así como la factura a un 
servicio post-venta autorizado Oral-B Braun.

Esta garantía no afecta a los derechos que le otorga la ley 
estatutaria.

Garantía de devolución en 30 días

Pruebe Oral-B Professional Care empezando desde el primer día 
de compra. Si no queda satisfecho, devuelva el mango, recambios 
y la base de carga en su caja original con el ticket de compra 
original a la siguiente dirección en los 30 días siguientes a la 
compra. 

Oral-B Money Back 
Apartado de Correos 10.388 
28080 Madrid

Para más detalles sobre términos y condiciones consulte nuestro 
Servicio de Atención al Consumidor: 901 11 61 84.

Português

Antes de utilizar esta escova de dentes, por favor leia atentamente 
as instruções seguintes e guarde-as para referência futura.

IMPORTANTE  

• 

Verifique regularmente se o cabo de liga-
ção à corrente não se encontra danificado. 
Se o cabo se encontrar danificado, dirija-
se a um Centro de Assistência Técnica 
Oral-B. Um aparelho danificado ou com 
defeito de funcionamento não deve ser 
mais utilizado. Não modifique ou repare o 

96184496_D16u_WE_OR.indd   10

96184496_D16u_WE_OR.indd   10

17.01.13   11:34

17.01.13   11:34

Содержание Oral-B PRO 600

Страница 1: ...depuis un poste fixe BE 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 4 45 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 GR 800 801 3457 Internet www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Type 3757 Handle type 3756 96184496 I 13 D GB F E P I NL DK N S FIN GR ...

Страница 2: ...gen am Gerät vor Es kann sonst Brand Strom schlag und Verletzungsgefahr bestehen Das Gerät ist für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet Kinder im Alter zwischen 3 und 14 Jahren sowie Personen mit einge schränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät können die Zahnbürste benutzen wenn sie dieses unter Beaufsichtigung oder nach Einweis...

Страница 3: ...mal pro Tag für 2 Minuten Bild 2 Wenn die Akku Leistung zur Neige geht blinkt die rote Lade kontrollleuchte e für einige Sekunden beim Ausschalten Ihrer Zahnbürste Um jederzeit die maximale Akku Leistung zu gewährleisten kann das Handstück der Zahnbürste im täglichen Gebrauch auf dem Ladeteil stehen Ein Überladen ist nicht möglich Im Sinne des Umweltschutzes empfiehlt Oral B das Ladegerät vom Stro...

Страница 4: ... Gebrauch vor allem der Aufsteckbürsten sowie Mängel die eine unerhebliche Auswirkung auf den Wert oder den Betrieb des Geräts haben Die Garantie erlischt wenn Reparaturen von unbefugten Personen vorgenommen oder keine originalen Oral B Ersatzteile benutzt werden Um in den Genuss der Garantie während des Garantiezeitraums zu kommen bringen oder senden Sie das vollständige Gerät mit Kaufnachweis zu...

Страница 5: ...ds when turning your toothbrush off For everyday use the toothbrush handle can be stored on the plugged in charging unit to maintain it at full power Overcharging is impossible However for environmental reasons Oral B recommends to unplug the charger until the next recharge is required To maintain the maximum capacity of the rechargeable battery unplug the charging unit and fully discharge the han...

Страница 6: ...not used To obtain service within the guarantee period hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Oral B Braun Service Centre This guarantee in no way affects your rights under statutory law 30 Days Money Back Guarantee Try Oral B Professional Care starting from the day of purchase If you are not satisfied with this product please return your handle refills and...

Страница 7: ... pendant quelques secondes après l arrêt de la brosse Pour une utilisation quotidienne le corps de brosse peut rester posé sur le chargeur pour que la brosse à dents conserve sa pleine capacité Il n y a aucun risque de surcharge Cependant dans un souci de protection de l environnement Oral B vous recommande de débrancher l unité de chargement jusqu à la prochaine charge Afin de conserver la pleine...

Страница 8: ...Oral B Braun Le défi 30 jours Relevez le défi Faites la différence avec Oral B Nous sommes tellement convaincus que vous allez adorer votre nouvelle brosse à dents que nous vous faisons cette offre sans risque essayez votre brosse à dents Oral B Professional Care pendant 30 jours Si vous n en êtes pas satisfait à 100 nous vous rembourserons intégralement Sans poser de question Garanti 1 Pour obten...

Страница 9: ...as Esto puede causar una descarga eléctrica Si esta bajo algún tratamiento bucal consulte con su dentista antes de usarlo Especificaciones Para ver las especificaciones de voltaje por favor revise la base del cargador Descripción a Cabezal de cepillo b Botón de encendido y apagado c Mango d Indicador de carga e Indicador de batería baja f Base de carga g Compartimento cabezal de cepillo dependiend...

Страница 10: ...vez en cuando limpie también la base de carga con una toallita húmeda dibujo 6 Nunca coloque la base de carga en el lavavajillas o en el agua El compartimento de cabezales de cepillo g es apto para lavavajillas Sujeto a cambio sin previo aviso Este producto contiene pilas recargables Para preservar el medio ambiente no tire el producto directamente a la basura cuando finalice su vida útil Puede de...

Страница 11: ...arga d pisca enquanto a escova está a carregar Assim que se encontrar completamente carregada a luz verde brilha continuamente durante cinco segundos e a seguir apaga se Uma carga completa permitirá uma utilização regular duas vezes por dia durante 2 minutos durante aproximadamente sete dias figura 2 Quando o nível de energia da bateria recarregável estiver baixo a luz vermelha indicadora de nível...

Страница 12: ...os dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da sua data de compra Dentro do período de garantia qualquer defeito do aparelho imputável quer aos materiais quer ao fabrico será reparado ou trocado por um aparelho novo segundo o nosso critério e sem qualquer custo adicional Esta garantia é válida e extensível a todos os países onde este aparelho seja fornecido pela Braun ou por um distribuidor auto...

Страница 13: ...carica si illumina per 5 secondi di seguito per poi spegnersi Una ricarica completa consente fino a sette giorni di spazzolamento normale 2 minuti due volte al giorno figura 2 Se la batteria ricaricabile è in esaurimento la luce rossa dell indi catore di carica bassa e lampeggia per alcuni secondi quando si accende spegne lo spazzolino Per l uso quotidiano il manico dello spazzolino può essere pos...

Страница 14: ...ovuti a uso improprio normale usura o utilizzo in particolare per quanto riguarda le testine dello spazzolino come pure eventuali difetti che producano un effetto irrilevante sul valore o sul funzionamento del prodotto La garanzia viene invalidata se vengono effettuate riparazioni da persone non autorizzate e se non sono utilizzate parti di ricambio originali Braun Per richiedere assistenza durant...

Страница 15: ...orden geplaatst om deze op vol vermogen te houden Overladen is onmogelijk Om milieuredenen adviseert Oral B echter de stekker van de oplader uit het stopcontact te nemen totdat opnieuw moet worden opgeladen Om de oplaadbare batterij op vol vermogen te houden neemt u de stekker van de oplader uit het stopcontact en ontlaadt u het hand vat volledig bij regelmatig gebruik ten minste iedere 6 maanden ...

Страница 16: ...engt of stuurt u het volledige apparaat met uw aankoopbon naar een erkend Oral B Braun servicecentrum 30 dagen geld terug garantie Probeer Oral B Professional Care vanaf de dag van aankoop Als u niet tevreden bent over het product stuurt u uw handvat vullingen en oplader in de oorspronkelijke verpakking en met de oorspronkelijke kassabon binnen 30 dagen na aankoop terug Aankopen in Nederland Oral ...

Страница 17: ...rsten Børsteteknik Du kan anvende alle former for tandpasta For at undgå at sprøjte sættes børstehovedet børstehodet mod tænderne tennene før der tændes for før du slår på apparatet Før børstehovedet børstehodet langsomt fra tand til tand tann til tann og brug et par sekunder på hver tandoverflade Børst både tandkødet tannkjøttet og tænderne tennene først på ydersiden dernæst på indersiden og til ...

Страница 18: ... du ikke er tilfreds fornøyd med produktet bedes du returnere håndtag refills og ladedel i original emballage sammen med din originale købskvittering kjøpskvittering til nedenstående adresse inden for i løpet av 30 dage efter købsdatoen kjøpsdatoen DANMARK CJ Hvidevareservice Thorndahlsvej 11 9200 Aalborg Sv Tlf 98182100 NORGE L G Elektro Birkelundsbakken 35 5231 Paradis Tlf 55 10 40 55 Kontakt vo...

Страница 19: ...ild 5 Tryck inte för hårt och skrubba inte utan låt tandborsten göra allt jobb Under de första dagarna när du använder en eltandborste kan tandköttet blöda något Normalt upphör detta efter några dagars användning Om det inte har upphört efter 2 veckors användning bör du kontakta din tandläkare eller tandhygienist Oral B borsthuvuden har ljusblå INDICATOR borststrån som hjälper dig att avgöra när b...

Страница 20: ...ulevaa käyttöä varten TÄRKEÄÄ Tarkista ajoittain ettei virtajohto ole vahingoittunut Jos johto on vahingoit tunut vie latausyksikkö Oral B huoltoliikkeeseen Vahingoittunutta tai toimintakyvy töntä laitetta ei saa käyttää Älä tee laitteeseen muutoksia tai korjauksia Ohjeen noudattamatta jättäminen saattaa johtaa tulipaloon sähköiskuun tai loukkaantumiseen Tämä tuote ei ole tarkoitettu alle 3 vuotia...

Страница 21: ...iikaa hampaita ja ikeniä kuva 1 Emme suosittele Oral B FlossAction tai Oral B 3DWhite harjas päiden käyttöä henkilöille joilla on kiinteä oikomiskoje Suosittelemme että käytät Oral B n Ortho harjauspäätä joka on erityisesti kehitetty oikomiskojeiden puhdistukseen Paineentunnistin Hammasharjassasi on paineentunnistin joka auttaa suojaamaan ikeniä ja hampaita Jos harjaat liian voimakkaasti Hammashar...

Страница 22: ...ή χρήση της συσκευής και γνωρίζουν τους κινδύνους που περιλαμβάνει Ο καθαρισμός και η συντήρηση της συσκευής δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Να χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν μόνο για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται σύμφωνα με τις οδηγίες που περιγράφονται σε αυτό το φυλλάδιο Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή ΠΡ...

Страница 23: ...μισυ σε περίοδο περίπου 3 μηνών Εάν οι ίνες φθαρούν πριν τον αποχρωματισμό τους τότε σημαίνει ότι ασκείτε υπερβολική πίεση στα δόντια και τα ούλα σας εικόνα 1 Δεν συνιστούμε την χρήση της κεφαλής βουρτσίσματος Oral B Floss Action και 3DWhite εάν έχετε σιδεράκια δοντιών Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την κεφαλή βουρτσίσματος Oral B Ortho που είναι ειδικά σχεδιασμένη να καθαρίζει γύρω από σιδεράκια δον...

Страница 24: ...ην απόδειξη αγοράς σε ένα εξουσιοδοτημένο Κέντρο Εξυπηρέτησης της Oral B Braun 30 Μέρες Εγγύηση επιστροφής χρημάτων Δοκιμάστε την Oral B Professional Care ξεκινώντας από την ημέρα αγοράς της Εάν δεν μείνετε ικανοποιημένοι με αυτό το προϊόν παρακαλώ επιστρέψτε τη λαβή τα ανταλλακτικά εξαρτήματα και τη μονάδα φόρτισης στην αρχική τους συσκευασία μαζί με το πρωτότυπο της ταμειακής σας απόδειξης στην ...

Отзывы: