Braun MP 80 Скачать руководство пользователя страница 14

Attenzione

Leggete attentamente le istruzioni prima 
di usare il prodotto.

Questo prodotto è stato costruito per nor-
male uso domestico. Non è adatto ad usi 
commerciali.

Tenere lontano dalla portata dei bambini.

Non mettete mai le dita nel tubo di alimen-
tazione mentre il motore è in funzione. Usate 
sempre il pressino per spingere il cibo.

Prima del montaggio o smontaggio, togliere 
sempre la spina dalla presa di corrente.

Gli apparecchi elettrici Braun soddisfano 
adeguati standard di sicurezza. Le ripara-
zioni degli apparecchi elettrici devono essere 
fatte solo da personale autorizzato. Un 
lavoro di riparazione non qualificato può 
provocare danni o incidenti al consumatore.

Il cordone di questo apparecchio può essere 
sostituito solo da personale autorizzato; 
questa operazione necessita di particolari 
attrezzi.

Specifiche

Voltaggio/wattaggio: Vedere la targhetta sul 
retro dell’apparecchio.

Sistema di sicurezza: L’apparecchio si 
accende solo quando il coperchio è stato 
chiuso correttamente, e può essere aperto 
solo se l’apparecchio è stato spento.

Arresto del motore: Il motore giunge all’ar-
resto entro 2 secondi dallo spegnimento 
dell’apparecchio.

Fusibile di sicurezza
Se l’apparecchio dovesse spegnersi da solo 
durante l’uso, significherebbe che è entrato in 
funzione il fusibile di sicurezza.

Portare l’interruttore 

2

 sullo «0» (impor-

tante!).

Sbloccare e togliere il coperchio 

7

.

Pulire il disco-grattugia 

5

, filtro 

6

 e 

coperchio 

7

.

Lasciare raffreddare per circa 20 minuti.

Rimontare la centrifuga.

Portare l’interruttore 

2

 su «l».

Se l’apparecchio non dovesse funzionare, 
fatelo raffreddare di nuovo.

Descrizione

1

Parte motore

2

Interruttore di accensione/spegnimento

3

Pulsante di apertura

4

Cestino portascorie

5

Disco-grattugia

6

Filtro

7

Coperchio

8

Tubo di alimentazione

9

Vaschetta

j

Pressino

k

Beccuccio per il succo

l

Vaschetta per il succo con separatore 
della schiuma

m

Cordone

Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, 
lavare ogni parte (vedere «Smontaggio» e 
«Pulitura»).

Montaggio
1. Porre il disco-grattugia 

5

 sulla parte 

motore 

1

.

2. Porre il filtro 

6

 nel disco-grattugia 

5

.

3. Mettere il coperchio 

7

 e spingere con en-

trambe le mani sino ad avvertire lo scatto.

4. Inserire il cestino portascorie 

4

 dai suoi 

cardini (prima quello più in alto); poi chiudere 
e assicurarsi che scatti.

5. Porre la vaschetta per il succo 

l

 al di sotto 

del beccuccio 

k

 (A). Capacità: 500 ml. 

La vaschetta per il succo comprende un 
separatore di schiuma che separa buona 
parte della schiuma stessa dal succo: 
otterrete così un succo limpido. Se non 
volete utilizzare il separatore di schiuma, 
toglietelo semplicemente dalla vaschetta per 
il succo. Potete, naturalmente, porre un 
bicchiere o altro contenitore sotto il 
beccuccio per raccogliere il succo.

6. Per un corretto riempimento, ponete la 

vaschetta 

9

 sul tubo di alimentazione 

8

 (A).

Preparazione di frutta e verdura
Importante: usate solo frutta matura, altri-
menti il filtro 

6

 potrebbe intasarsi e quindi 

necessitare di numerose pulizia.
Lavate o sbucciate la frutta o la verdura che 
volete lavorare. Eventuali noccioli vanno 
sempre rimossi prima della lavorazione.

Lavorate la frutta con semi (come mele, pere) 
con la buccia ed il torsolo. Frutta e verdure con 
la buccia spessa (agrumi, meloni, kiwi, 
barbabietole) devono essere prima sbucciate. 
Per l’uva, staccate gli acini. Per le verdure 
erbose (es. spinaci) ed erbe, avvolgete 
strettamente le foglie tra di loro. Tagliate frutta 
e verdura in pezzi abbastanza grandi da poter 
essere introdotti nel tubo di alimentazione.

Non è possibile ottenere succhi nel Braun 
Multipress da uva sultanina e rabarbaro.

14

Italiano

4290363_P4-50  Seite 11  Mittwoch, 8. August 2001  2:28 14

Содержание MP 80

Страница 1: ...orsk 20 Bruksanvisning 40 50 Garanti 46 Autoriserte verksteder Svenska 22 Bruksanvisning 40 50 Konsumentk p EHL 91 46 Servicecenters Suomi 24 K ytt ohjeet 41 50 Takuu 46 Asiakaspalvelu Polski 26 Instr...

Страница 2: ...sumatori 02 6 67 86 23 Heeft u vragen over dit produkt Bel Braun Consumenten infolijn 070 4 13 16 58 Vous avez des questions sur ce produit Appelez Braun Belgique 02 711 92 11 Har du sp rgsm l om prod...

Страница 3: ...A B C 0 0 I 0 I 1 2 3 4 5 6 7 10 11 12 13 0 I 8 9 I 4290363_P3 Seite 1 Mittwoch 8 August 2001 2 14 14...

Страница 4: ...etzt nicht wieder an nochmals abk hlen lassen Beschreibung 1 Motorblock 2 Ein Ausschalter 3 Entriegelungskn pfe 4 Tresterbeh lter 5 Saftring 6 Sieb 7 Deckel 8 Einf llschacht 9 Einf llschale j Stopfer...

Страница 5: ...rstellung 0 2 Stopfer j herausnehmen Einf llschale 9 abnehmen Tresterbeh lter 4 ausschwen ken hochschieben und schr g nach unten wegziehen B Beim Wiedereinsetzen zuerst oben einh ngen 3 Entriegelungsk...

Страница 6: ...r disassembling appliance Braun electric appliances meet applicable safety standards Repairs on electric appliances must only be done by authorised service personnel Faulty unqualified repair work may...

Страница 7: ...or light Drink juice fresh right after it has been extracted Emptying the pulp container 4 and filter 6 You can extract juice continuously until the pulp container is full When processing produce wit...

Страница 8: ...servoir pulpe 5 Bo tier de la centrifugeuse 6 Filtre 7 Couvercle 8 Chemin e de remplissage 9 Plateau entonnoir j Poussoir k Goulotte incorpor e au bo tier de la centrifugeuse l R servoir jus avec s p...

Страница 9: ...uteux ex carottes poires pommes Videz le r servoir pulpe quand vous pouvez constater qu il est plein Si le jus devient soudain plus pais ou si vous entendez diminuer la vitesse du moteur de mani re im...

Страница 10: ...de apertura 4 Recipiente para la pulpa 5 Anilla 6 Filtro 7 Tapa 8 Tubo alimentador 9 Bandeja alimentador j Empujador k Vertedor de zumo l Recipiente para zumo con separador de espuma m Guardacables An...

Страница 11: ...interruptor 2 a la posici n 0 2 Sacar el empujador j Quitar la bandeja alimentador 9 Abrir el recipiente para pulpa 4 levantarlo y quitarlo tirando hacia abajo en diagonal B para remontar el recipien...

Страница 12: ...or de polpa 5 Vedante de sumo 6 Filtro 7 Tampa 8 Gargalo de introdu o 9 Bandeja de introdu o j Calcador k Goteira de sumo l Contentor de sumo e separador de espuma m Compartimento para guardar cabo An...

Страница 13: ...onte de novo o aparelho Desmontagem 1 Desligue o interruptor 2 0 2 Remova o calcador j Remova a bandeja de enchimento 9 Abra o contentor de polpa 4 puxe para cima e retire o diagonalmente para baixo B...

Страница 14: ...tugia 6 Filtro 7 Coperchio 8 Tubo di alimentazione 9 Vaschetta j Pressino k Beccuccio per il succo l Vaschetta per il succo con separatore della schiuma m Cordone Prima di usare l apparecchio per la p...

Страница 15: ...e 2 sullo 0 2 Estrarre il pressino j Togliere la vaschetta 9 Aprire il cestino portascorie 4 ruotandolo verso l esterno sollevarlo e sfilarlo verso il basso B nel rimetterlo a posto inserire prima la...

Страница 16: ...chakelaar 2 op l Mocht het apparaat nog niet werken wanneer u hem inschakelt laat het dan nog enige tijd afkoelen Beschrijving 1 Motorhuis 2 Aan uit schakelaar 3 Vergrendelingsknoppen 4 Pulpcontainer...

Страница 17: ...n geleegd zie Uit elkaar nemen Verwijder het vruchtvlees pulp en zet het apparaat weer in elkaar Uit elkaar nemen 1 Schakel de motor uit door de schakelaar 2 op 0 te zetten 2 Verwijder de naduwstop j...

Страница 18: ...et 2 Anbring filteret 6 i saftringen 5 3 Anbring l get d kslet 7 Tryk h rdt ned med begge h nder til det falder i hak 4 H ng pulpbeholderen 4 p h ngslerne det verste f rst luk den derp og v r sikker p...

Страница 19: ...tr k diagonalt nedad B N r pulpbeholderen s ttes p plads s ttes den i fra oven 3 Tryk p l seknapperne 3 p begge sider af saftpressen C for at frig re d kslet 7 Tag d kslet af 4 Fjern saftringen 5 samm...

Страница 20: ...for ledningen F r produktet tas i bruk for f rste gang rengj res saftsentrifugens deler se Demontering og Rengj ring Montering 1 Sett saftringen 5 p motordelen 1 slik at den sitter l st uten feste se...

Страница 21: ...s se Demontering T m ut fruktkj ttet og sett maskinen sammen igjen Demontering 1 Vri bryteren 2 til av 0 2 Fjern stapperen j Ta av p fyllingsbrettet 9 Sving ut fruktkj ttbeholderen 4 skyv den opp og t...

Страница 22: ...ing 1 S tt saftringen 5 p motordelen 1 2 L gg filtret 6 i saftringen 5 3 S tt p locket 7 och tryck ned med b da h nderna tills du h r att det sitter p plats 4 S tt fruktk ttsbeh llaren 4 i sina g ngor...

Страница 23: ...och ta av den snett ned t B N r beh llaren s tts tillbaka s tt in den versta delen f rst 3 Tryck p l sknapparna 3 p b da sidor av apparaten C f r att frig ra locket 7 Lyft av locket 4 Ta bort saftrin...

Страница 24: ...ouru l Vaahtoa erotteleva mehus ili m Verkkojohdon s ilytystila Ennen ensimm ist k ytt kertaa pese mehustusosat ks Osien irrottaminen ja Puhdistus Kokoonpano 1 Aseta kehys 5 moottoriosalle 1 ei erityi...

Страница 25: ...yt 9 pois Aukaise j tekuitus ili 4 ty nn sit ensin hieman yl sp in ja ved sitten vinottain alasp in B Asettaessasi j tekuitus ili n takaisin saranoilleen laita yl osa ensin 3 Paina kannen molemmilla...

Страница 26: ...ik na wyt oczyny 5 Pier cie przez kt ry przep ywa sok zlewka 6 Siatka 7 Pokrywa 8 Otw r do nape niania 9 Szalka u atwiaj ca nape nianie j Popychacz k Otw r kt rym sp ywa sok l Pojemnik na sok z rozdzi...

Страница 27: ...j szalk do nape niania 9 Obr ci pojemnik na wyt oczyny 4 lekko unie go do g ry i wyj z zawias w B Podczas zak adania pojemnika najpierw zamocowa go w g rnym zawiasie 3 Nacisn przycisk zabezpieczaj cy...

Страница 28: ...Braun Braun 0 2 2 0 7 5 6 7 20 2 I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 j k l m 1 5 1 2 6 5 3 7 4 4 5 l k 500 ml 6 9 8 A 6 28 4290363_P4 50 Seite 25 Mittwoch 8 August 2001 2 28 14...

Страница 29: ...8 2 I j H Braun 4 6 I J 3 K 1 2 0 2 j 9 4 L 3 3 C 7 4 5 6 1 5 Service Braun 9 N EMC 89 336 EEC K X T 73 23 EEC 29 4290363_P4 50 Seite 26 Mittwoch 8 August 2001 2 28 14...

Страница 30: ...Braun Braun 2 0 7 5 6 7 20 2 2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 j k l m 1 1 5 2 5 6 3 7 4 4 5 k l A 4 500 6 8 9 B 30 4290363_P4 50 Seite 27 Mittwoch 8 August 2001 2 28 14...

Страница 31: ...D 6 Braun Multipress 8 2 2 j B 4 6 3 4 1 2 0 2 j 9 4 3 3 7 4 5 6 1 31 4290363_P4 50 Seite 28 Mittwoch 8 August 2001 2 28 14...

Страница 32: ...5 Braun 9 4 5 10 1 240 a c Linaset a s 79201 Bruntal Czech Republic 32 4290363_P4 50 Seite 29 Mittwoch 8 August 2001 2 28 14...

Страница 33: ...K K L K M K O K M M K K 2 0 K 7 K 5 K 6 7 K 20 L K K 2 2 O K M K K 1 K K 2 K 3 4 K K 5 K 6 K 7 8 9 K j 9 k l K K K m K K 1 K K 5 K K 1 K K 2 K K 6 K 5 3 K 7 K M K K 4 M K K 4 K K K K M K K 5 K K K K l...

Страница 34: ...K K K K K K K K K K K K K K K M 4 6 K K K M K K K K K K 3 K K K K K K K K K K K K M O K M K M K K K K K K K K K K K 1 K 2 0 2 L K K j L K K K 9 K K K K 4 K NN K K K K K K K 3 K 3 K 7 L K K 4 L K K K 5...

Страница 35: ...C m a n u e B z a q H a l s g l u k d a l b a y e D l k t m h u t u q i e h u M k n a v s f a d H m n a l C m a n q m i e a l b l d a n a l i b a e f i h a h D a h a R m n q b l k H a u n u u k i l h...

Страница 36: ...36 4290363_P4 50 Seite 33 Mittwoch 8 August 2001 2 28 14...

Страница 37: ...l e m l a n h D h a l H g u a t b a e z u a t t a l i H E l q m f t a x a l r S E i l e 0 m h m g d f k E z a o u e H N Z f x l q H e c u a n X l u E z a o n t Z r m a i q a r b 0 3 d q a y q x i d a...

Страница 38: ...aken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain service within the guarantee period hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Brau...

Страница 39: ...arantia n o cobre avarias por utiliza o in devida funcionamento a voltagem diferente da indicada liga o a uma tomada de corrente el ctrica incorrecta ruptura desgaste normal por utiliza o que causem d...

Страница 40: ...n af apparatet Garantien bortfalder ved reparatio ner udf rt af andre end de af Braun anviste re parat rer og hvor originale Braun reservedele ikke er anvendt Ved service inden for garantiperioden afl...

Страница 41: ...dostarczenia sprz tu do warsztatu serwisowego 2 Reklamuj cy mo e wys a sprz t do naprawy do najbli ej znajduj cego si autoryzowanego punktu serwisowego wymienionego przez firm Braun Op aty transporto...

Страница 42: ...dzenie takiej naprawy lub samowolnego otworzenia sprz tu poci ga za sob utrat gwarancji 8 W sprawach nieuregulowanych niniejsz kart gwarancyjn maj zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego E Braun Braun...

Страница 43: ...K K K K K K K K K K K K K K K L K K M K K K M K K K K K Braun K K K K N K KN KN Braun K J K K K N K K M K Braun K K K K K K L K K M K K KN K K K K M K KN K K M K K K K K K K J K M K M K K K K Braun K...

Страница 44: ...N KN K K K K K K K Braun K K K K K K K K K K 2 K K K KN KN K K M K K K K K K K K K K K K K K K K K K K Braun N K 44 4290363_P4 50 Seite 41 Mittwoch 8 August 2001 2 28 14...

Страница 45: ...54 00 esk Republika PH SERVIS sro V Mezihori 2 18000 Praha 8 2 663 105 74 Chile Viseelec Av Concha y Toro 4399 Puente Alto Santiago 2 288 25 18 China Braun Shanghai International Trading Co Ltd 550 S...

Страница 46: ...aucalpan de Ju rez 53370 Estado de M xico 01 800 508 58 00 Nederland Gillette Groep Nederland BV Visseringlaan 20 22 2288 ER Rijswijk 070 4 13 16 58 New Zealand Key Service Ltd c o Gillette NZ 59 63 D...

Страница 47: ...Estate 109 Moo 4 Chalongkrung Rd Lamplatew Ladkrabang Bangkok 10520 645 0800 3 ext 406 Tunesie Generale d Equipement Industr 34 rue du Golfe Arabe Tunis 2000 00216 171 68 80 Turkey Bosas Bakim Onarim...

Страница 48: ...4290363_P4 50 Seite 45 Mittwoch 8 August 2001 2 28 14...

Страница 49: ...4290363_P4 50 Seite 46 Mittwoch 8 August 2001 2 28 14...

Страница 50: ...egistration Card Carte de contr le Tarjeta de registro Cart o de registo Cartolina di registrazione Registratiekaart Registreringskort 2 Kaufdatum Date of purchase Date d achat Fecha de adquisici n Da...

Отзывы: