background image

 

69

Dentro del periodo de garantía, subsana-
remos, sin cargo alguno, cualquier defecto del 
aparato imputable tanto a los materiales como 
a la fabricación, ya sea reparando, sustitu-
yendo piezas, o facilitando un aparato nuevo 
según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso inde-
bido, funcionamiento a distinto voltaje del 
indicado, conexión a un enchufe inadecuado, 
rotura, desgaste normal por el uso que causen 
defectos o una disminución en el valor o fun-
cionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser 
efectuadas reparaciones por personas no 
autorizadas, o si no son utilizados recambios 
originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la 
fecha de compra es confirmada mediante la 
factura o el albarán de compra 
correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países 
donde este producto sea distribuido por 
Braun o por un distribuidor asignado por 
Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía, 
diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de 
Braun más cercano.

Solo para España

Servicio al consumidor:  Para localizar a su 
Servicio Braun más cercano o en el caso de 
que tenga Vd. alguna duda referente al 
funcionamiento de este producto, le rogamos 
contacte con el teléfono de este servicio  
901 11 61 84

Português

Garantia

Braun concede a este produto 2 anos de 
garantia a partir da data de compra.
Dentro do período de garantia qualquer 
defeito do aparelho, devido aos materiais ou 
ao seu fabrico, será reparado, substituindo 
peças ou trocando por um aparelho novo 
segundo o nosso critério, sem qualquer custo.
A garantia não cobre avarias por utilização 
indevida, funcionamento a voltagem diferente 
da indicada, ligação a uma tomada de cor-
rente eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste 

normal por  utilização que causem defeitos ou 
diminuição da qualidade de funcionamento 
do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso de 
serem efectuadas reparações por pessoas 
não autorizadas ou se não forem utilizados 
acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de compra fôr 
confirmada pela apresentação da factura ou 
documento de compra correspondente.
Esta garantia é válida para todos os países 
onde este produto seja distribuído por Braun 
ou por um distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia, 
dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica 
Oficial Braun mais próximo.

Só para Portugal

Apoio ao consumidor:  Para localizar o seu 
Serviço Braun mais próximo o no caso de 
surgir alguma dúvida relativamente ao 
funcionamiento deste produto, contacte por 
favor este serviço pelo telefone  808 20 00 33.

Italiano

Garanzia

Braun fornisce una garanzia valevole per la 
durata di 2 anni dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, 
gratuitamente, i guasti dell’apparecchio 
conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia 
riparando il prodotto sia sostituendo, se 
necessario,  l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso 
improprio del prodotto, la normale usura 
conseguente al funzionamento dello stesso, i 
difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore 
o sul funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate 
riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti 
non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di 
garanzia, è necessario consegnare o far 
pervenire il prodotto integro, insieme allo 
scontrino di acquisto, ad un centro di assistenza 
autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per avere 
informazioni sul Centro di assistenza autorizzato 
Braun più vicino.

5476097_4_bis_78  Seite 69  Dienstag, 14. Oktober 2003  10:33 10

Содержание 5414 User m

Страница 1: ...Type 5476 Type 5477 Type 5478 Flex Integral 5414 5415 5416 5416 ...

Страница 2: ... an gebührenfrei 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 88 40 10 Servicio al consumidor para España 901 11 61 84 Serviço ao Consumidor para Portugal 808 20 00 33 Servizio consumatori 02 6 67 86 23 Heeft u vragen over dit produkt Bel Braun Consumenten infolijn 070 4 13 16 58 Vous avez des questions sur ce produit Appelez Braun Belgique 02 711 92 11 Har du spørgsmål om produktet Så ring 70 15...

Страница 3: ...5416 lock trimmer on of f FlexIntegral 5416 5415 1 2 9 6 3 8 7 5414 11 10 4 5 5415 lock 5414 lock 3 ...

Страница 4: ...rün 8 Restkapazitäts Leuchte rot nur 5416 5415 9 Steckerbuchse j Schalter zum Arretieren des Schwingkopfes head lock und zum Zuschalten des Langhaar schneiders trimmer q Entriegelungstaste 2 Aufladen des Rasierers Bei den ersten 3 Ladevorgängen der Akku Einheit Den Rasierer mindestens 4 Stunden am Netz aufladen Schalterstellung off dann kabellos rasieren bis die rote Restkapazitäts Leuchte aufleuc...

Страница 5: ...Einschaltsperre Der Rasierer wird mit der Einschaltsperre auf Stellung lock ausgeliefert Die Einschaltsperre vor der ersten Rasur bis zum Anschlag nach oben schieben Um ein unbeabsichtigtes Einschalten des Gerätes zu vermeiden z B auf Reisen auf Stellung lock schieben 4 2 Schalterstellungen off Aus on Ein Rasur mit beweglichem Schwingkopf Das bewegliche Schersystem sorgt automatisch für eine optim...

Страница 6: ...wingkopfes aus bürsten Ca alle 4 Wochen den Duo Klingenblock mit Braun Reinigungsmitteln reinigen Wenn Sie sehr trockene Haut haben und die Laufzeit des Rasierers nachlässt verteilen Sie einen Tropfen Nähmaschinenöl auf das Schermagazin 5 2 Scherteile Wechsel Um eine optimale Rasierleistung zu erhalten sollten das Triple Schermagazin und der Duo Klingenblock alle 1 1 2 Jahre erneuert werden oder s...

Страница 7: ...0 Stunden 7 Umweltschutz Dieses Gerät enthält eine Nickel Hydrid Akku Einheit die frei von umweltbelastenden Schwer metallen ist Dennoch sollte das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Die Entsorgung kann über eine Braun Kundendienststelle oder über entsprechende Sammelstellen erfolgen Sollten Sie jedoch die Entsorgung der Akku Einheit selbst vornehmen wollen neh...

Страница 8: ...ht red only 5416 5415 9 Shaver socket j Switch for locking the swivel head head lock and for activating the pop out long hair trimmer trimmer q Release button 2 Charging the shaver For the 3 first chargings Connect the shaver to the mains and charge it for at least 4 hours switch position off then shave without the cord until the red low charge light lights up Model 5414 Shave without the cord unt...

Страница 9: ...2 to 3 shaves 4 Shaving 4 1 Switch lock The shaver is delivered with the switch lock activated position lock Push the switch lock up before you shave for the first time To avoid accidentally switching the shaver on e g when travelling push the switch lock to position lock 4 2 Switch positions off on Shaving with the pivoting head The pivoting cutting system auto matically adjusts to every contour ...

Страница 10: ... area of the pivoting head About every four weeks clean the duo cutter block with Braun cleaning agents If you have a very dry skin and you notice a reduced operation time of the shaver you should put a drop of sewing machine oil onto the triple shaving frame 5 2 Changing the shaving parts To maintain optimum shaving performance we recommend to replace the triple shaving frame and the duo cutter b...

Страница 11: ...s cord takes about 20 hours 7 Environmental notice This appliance is provided with a nickel hydride cell unit This cell does not contain any harmful heavy metals Nevertheless please do not dispose of this appliance in the household waste at the end of its useful life Disposal can take place at a Braun Service Centre or appropriate collection sites However if you prefer to dispose of the cell unit ...

Страница 12: ... 5416 5415 uniquement 9 Prise d alimentation du rasoir j Interrupteur pour bloquer la tête pivotante head lock et pour activer la tondeuse excamotable trimmer q Bouton d ouverture de la tête de rasage 2 Mise en charge du rasoir Pour les 3 premières mises en charge brancher le rasoir sur le secteur et le laisser en charge pendant au moins 4 heures l interrupteur sur la position off puis se raser sa...

Страница 13: ...met encore 2 ou 3 rasages 4 Rasage 4 1 Verrou de blocage Le rasoir est livré avec le verrou de blocage activé en position lock Poussez le verrou vers le haut avant la première utilisation Pour éviter une mise en marche accidentelle par exemple en voyage poussez le verrou sur la position lock 4 2 Positions de l interrupteur off arrêt on marche Rasage avec la tête pivotante Le système de coupe pivot...

Страница 14: ...avec la brossette Environ toutes le 4 semaines nettoyer le double bloc couteaux avec la lotion de nettoyage Braun Si vous avez une peau très sèche et constatez en même temps une diminution du temps de rasage versez une goutte d huile pour machine à coudre sur la triple tête de rasage 5 2 Remplacement des pièces de rasage Pour maintenir le rasoir au meilleur de sa forme il est recommandé de remplac...

Страница 15: ...arge au moyen de ce cordon prend environ 20 heures 7 Respect de l environnement Cet appareil est livré avec une batterie verte nickel hydride Cette batterie ne contient aucun métal lourd polluant Néanmoins ne jetez pas votre rasoir dans les ordures ménagères lorsqu il arrive en fin de vie Vous pouvez vous en défaire auprès d un centre service agréé Braun ou d un centre de collecte approprié Cepend...

Страница 16: ...aja carga roja sólo 5416 5415 9 Conexión de la afeitadora j Interruptor para bloquear el cabezal giratorio head lock y para activar el cortapatillas trimmer q Botón de extracción del conjunto de triple afeitado 2 Proceso de carga Para las tres primeras cargas conecte su afeitadora a la red y cárguela por lo menos durante 4 horas con el interruptor en posición off aféitese entonces sin el cable has...

Страница 17: ... de puesta en marcha accidental La afeitadora le ha sido entregada con el interruptor activado posición lock Mueva hacia arriba antes de usarla por primera vez Para evitar la puesta en marcha accidental de la afeitadora por ejemplo en viajes presione el interruptor de bloqueo hasta la posición lock 4 2 Posiciones del interruptor off apagado on encendido Afeitado con el cabezal basculante El conjun...

Страница 18: ...illo Aproximadamente cada cuatro semanas limpie el doble bloque de cuchillas con los spray limpiadores Braun Si usted tiene una piel muy reseca y observa que la acción de su afeitadora disminuye será necesario que ponga una gota de aceite de máquina tipo máquina de coser en la ranura central de la lámina 5 2 Cambio de componentes Para mantener un óptimo afeitado recomendamos reemplazar la lámina y...

Страница 19: ...on control de carga 7 Noticia ecológica Esta afeitadora contiene acumuladores de níquel hídrido No contiene metales pesados o contami nantes De todas formas no arroje su afeitadora a la basura al final de su vida útil Puede entregarla en un Servicio de Asistencia Braun o en lugares apropiados para su recogida De todas formas si usted prefiere disponer del acumulador quitelo como se muestra Peligro...

Страница 20: ...de carga baixa vermelha apenas 5416 5415 9 Ligação da máquina de barbear j Interruptor para bloquear a cabeça giratória head lock e para activar o corta patilhas trimmer q Botão de extracção do conjunto de triplo barbear 2 Processo de carga Para as três primeiras cargas ligue a sua máquina de barbear à corrente eléctrica e carregue a durante pelo menos 4 horas com o interruptor na posição off barb...

Страница 21: ...1 Interruptor de bloqueio contra funcionamento acidental A máquina de barbear é fornecida com o inter ruptor activado posição lock Desloque o para cima antes da primeira utilização Para evitar o funcionamento acidental da máquina de barbear por exemplo em viagens pressione o interruptor de bloqueio para a posição lock 4 2 Posições do interruptor off desligado on ligado Barbear com a cabeça oscilan...

Страница 22: ...e cabeça oscilante com uma escova Em cada quatro semanas aproximada mente limpe o bloco duplo de lâminas com os sprays de limpeza Braun Se tiver a pele muito seca e observar que a eficácia da sua máquina de barbear diminui será necessário pôr uma gota de óleo de máquina tipo máquina de coser na ranhura central da rede 5 2 Troca de componentes Para manter um barbear perfeito recomendamos que troque...

Страница 23: ...e com controlo de carga 7 Notícia ecológica Esta máquina de barbear contém acumuladores de níquel hídrido Não contém metais pesados ou contaminantes De qualquer forma não deite a sua máquina de barbear no lixo doméstico no final da sua vida útil Pode entregá la num Serviço de Assistência Braun ou em locais apropriados para a sua recolha No entanto se preferir dispor do acumulador retire o como se ...

Страница 24: ...a rossa solo 5416 5415 9 Presa di collegamento j Tasto per bloccare la testina oscillante head lock e per attivare il tagliabasette trimmer q Pulsante per rimuovere il sistema radente 2 Caricare il rasoio Per le prime 3 cariche del rasoio da nuovo collegare il rasoio alla presa di corrente e caricarlo per almeno 4 ore con l interruttore nella posizione off dopodiché radersi senza cavo sinché il le...

Страница 25: ...Il rasoio viene consegnato con l interruttore di sicurezza attivato posizione lock Spingete verso l alto l interruttore di sicurezza prima di utilizzare il rasoio per la prima volta Per evitare di accendere il rasoio accidentalmente per esempio quando si viaggia portare l interruttore di sicurezza nella posizione lock 4 2 Interruttore off spento on acceso Rasatura con sistema radente oscillante Gr...

Страница 26: ...ia Braun Se avete una pelle molto secca e notate una riduzione del tempo di funzionamento del rasoio dovreste mettere una goccia di olio per macchina da cucire all interno del sistema radente a tripla azione Per farlo spalmate la goccia d olio sulla doppia lamina e sul pettine radente centrale con il rasoio acceso in modo che il lubrificante possa distribuirsi uniformemente sulle parti in moviment...

Страница 27: ... 001 687 Durata della ricarica 20 ore circa 7 Tutela dell ambiente Questo apparecchio è dotato di una batteria al nichel idrato Questa batteria non contiene alcun metallo pesante dannoso per l ambiente Ciononostante non buttate l apparecchio tra i normali rifiuti di casa al termine della sua vita utile Portatelo ad un Centro di Assistenza Braun oppure nei punti di raccolta specifici per questi rif...

Страница 28: ...t de accu bijna leeg is alleen 5416 5415 9 Netsnoeringang j Schakelaar om zwenkscheerhoofd vast te zetten head lock en om tondeuse uit te klappen trimmer q Knop voor het ontgrendelen van de drievoudige scheerbladhouder 2 Opladen Bij de eerste drie keer opladen het scheerapparaat aansluiten op het lichtnet en tenminste 4 uur opladen tijdens het opladen dient de schakelaar op off te staan Darnaa zon...

Страница 29: ...lokkeringsschakelaar in positie lock Schuif eerst de vergrendelingsschakelaar daarom omhoog als u zich gaat scheren Om te voorkomen dat het scheerapparaat per ongeluk aan gaat bijvoorbeeld wanneer u op reis gaat dient u de blokkeringsschakelaar op lock te zetten 4 2 Aan uit schakelstanden off uit on aan Scheren met het zwenkend scheerhoofd Het zwenkende scheersysteem volgt automatisch de contouren...

Страница 30: ...e binnenkant van het zwenkend scheerhoofd met het borsteltje Reinig ongeveer elke 4 weken het duo messenblok met Braun reininingsmiddel Indien u een zeer droge huid heeft en een verminderde scheercapaciteit van het apparaat merkt dient u een druppel naaimachine olie op de drievoudige scheerbladhouder aan te brengen 5 2 Verwisselen van scheeronderdelen Om optimale scheerprestaties te blijven houden...

Страница 31: ... van het scheerapparaat met het 12 V oplaadsnoer bedraagt circa 20 uur snoernummer 5 001 687 7 Milieu Dit apparaat is voorzien van een nickel hydride accu unit Deze unit bevat geen giftige zware metalen Desondanks raden wij aan het apparaat aan het einde van zijn nuttige levensduur niet in het afval te deponeren maar in te leveren bij een Braun Service Centrum of op de daarvoor bestemde adressen I...

Страница 32: ...e grøn 8 Batteriindikator rød kun 5416 5415 9 Ledningsindgang j Omskifter til fastlåsning af det svingbare skærehoved head lock til aktivering af den udfoldelige langhårstrimmer trimmer q Udløsningsknap 2 Opladning af shaveren Ved de første 3 opladninger Slut shaveren til lysnettet og oplad den i mindst 4 timer omskifter i position off Anvend herefter shaveren uden ledning indtil den røde ladelamp...

Страница 33: ...s Shaveren leveres med omskifterlåsen aktiveret i lock indstilling Skub låsen op før du barberer dig første gang For at undgå at shaveren starter utilsigtet eksempelvis på rejser aktiveres om skifterlåsen ved at skubbe den over på lock indstillingen 4 2 Omskifterens indstillinger off afbrudt on tilsluttet Barbering med det svingbare shaverhoved Det svingbare barberingssystem tilpasser sig automati...

Страница 34: ...et svingbare hoved Ca én gang hver fjerde uge bør lamelkniven renses med Braun rensespray Hvis du har meget tør hud og bemærker at din shaver kører med nedsat ladekapacitet bør du hælde en dråbe symaskineolie på den tredobbelte skærebladsramme 5 2 Udskiftning af shaverens dele For at sikre shaverens optimale ydeevne anbefales det at udskifte den tredobbelte skærebladsramme og eller den dobbelte la...

Страница 35: ...adekabel tager ca 20 timer 7 Miljø meddelelse Denne shaver er udstyret med en nikkel hydrid batterienhed Denne enhed indeholder ingen skadelige tungmetaller Vi skal imidlertid anmode dig om ikke at kassere shaveren efter endt levetid sammen med husholdningens øvrige affald Maskinen bør i stedet afleveres på din kommunes indsamlingssted eller indsendes til et Braun Service Center Hvis du selv ønske...

Страница 36: ... Ladelys grønt 8 Lys for lav kapasitet rødt kun 5416 5415 9 Barbermaskinens stikkontakt j Bryter som låser det svingbare skjærehodet head lock og aktiverer den utskyvbare langhårtrimmeren trimmer q Frigjøringsknapp 2 Lading av maskinen For de 3 første oppladingene Koble barbermaskinen til et nettuttak og lad den i minst 4 timer bryterposisjon off barber så uten ledning til den røde lavkapasitetsin...

Страница 37: ... Barbering 4 1 Bryterlås Barbermaskinen leveres med bryterlåsen aktivert posisjon lock Skyv bryterlåsen opp før du barberer for første gang For å unngå at barber maskinen tilfeldig skal slå seg på skyv bryterlåsen til posisjon lock 4 2 Bryter posisjoner off av on på Barbering med det svingbare skjærehodet Det svingbare skjæresystemet tilpasser seg automatisk ansiktets konturer head lock Barbering ...

Страница 38: ...ingbare skjærehodet grundig med børsten Rengjør den dobbelte lamellkniven ca hver fjerde uke med Braun rengjøringsspray Har du meget tørr hud og merker du at barber maskinen har redusert driftstid bør du påføre en dråpe med symaskinolje på den tripple barber rammen 5 2 Bytte av skjæredeler For å sikre optimal barberingsevne anbefaler vi at den triple barberrammen og den dobbelte lamell kniven skif...

Страница 39: ...troll 6 2 Ladekabel for 12 V for båt og bil No 5 001 687 Lading med denne ledning tar ca 20 timer 7 Miljø Dette produktet leveres med en nikkel hydrid batterienhet Batterienheten inneholder ingen skadelige tungmetaller Produktet skal allikevel ikke kastes i husholdningsavfallet etter endt levetid Produktet kan leveres inn ved et autorisert Braun serviceverksted eller en godkjent miljøstasjon Foret...

Страница 40: ...415 9 Uttag j Lås för att låsa skärhuvudet head lock och aktivera trimsaxen trimmer q Knapp för att lossa skärbladsramen 2 Laddning av rakapparaten Vid de 3 första laddningarna Anslut rakapparaten till ett elektriskt uttag och ladda den i minst 4 timmar med strömbrytaren i position off använd sedan rakapparaten utan sladd tills dess att den röda lampan som indikerar låg laddning tänds Modell 5414 ...

Страница 41: ... till 2 3 rakningar 4 Rakning 4 1 Säkerhetslås Apparaten levereras med säkerhetslåset på lock Tryck säkerhetslåset uppåt innan du använder rakapparaten för första gången För att undvika att rakapparaten sätts på av misstag t ex vid resa lås säkerhetslåset i läge lock 4 2 Strömbrytare off av on på Rakning med det svängbara skärhuvudet Det svängbara huvudet följer automatiskt ansiktets konturer head...

Страница 42: ...det noggrant med borsten Vi rekommenderar att man rengör det dubbla saxhuvudet med Braun rengöringsspray ungefär en gång i månaden Om du har mycket torr hy och du märker att rakapparaten inte håller laddtiden skall du droppa lite symaskinsolja på den integrerade trimsaxen i skärbladet 5 2 Byte av delar För att bibehålla optimalt rakresultat rekommen derar vi att du byter ut skärbladsramen och saxh...

Страница 43: ...l eller båt Nr 5 001 687 Att ladda med denna sladd tar ca 20 timmar 7 Miljöinformation Denna apparat är försedd med en nickel hydrid batteriecell Denna battericell innehåller inte några skadliga tungmetaller Kasta däremot inte den uttjänta apparaten i hushållssoporna utan lämna den till en Braun serviceverkstad eller till en återvinningsstation Om du däremot vill göra dig av med batteriet på annat...

Страница 44: ... merkkivalo punainen vain 5416 5415 9 Runkokosketin j Kytkin jolla käynnistetään rajaaja trimmer ja lukitaan kääntyvä ajopää head lock q Vapautuspainike 2 Parranajokoneen lataaminen Kolmella ensimmäisellä latauskerralla Kytke parranajokone verkkovirtaan ja lataa sitä vähintään 4 tuntia kytkin asennossa off pois päältä Aja sitten parranajokoneella ilman verkkojohtoa kunnes punainen alhaisen latauks...

Страница 45: ...asiteetti riittää silloin noin 2 3 ajoon 4 Ajo 4 1 Kytkinlukko Parranajokone toimitetaan tehtaalta kytkinlukko päällä asento lock Ennen ensimmäistä käyttökertaa avaa kytkinlukko työntämällä se ylös Jotta parranajokone ei käynnistyisi vahingossa esim matkalaukussa työnnä kytkinlukko asentoon lock 4 2 Kytkimen asennot off pois päältä on päällä Ajo kääntyvällä ajopäällä Kääntyvä ajopää myötäilee auto...

Страница 46: ...n neljän viikon välein Braunin parranajokoneen puhdistusspraylla Mikäli Sinulla on hyvin kuiva iho ja huomaat parranajokoneesi käyntiajan lyhentyneen tipauta pisara ompelukoneöljyä teräverkkokasetille 5 2 Parranajokoneen osien vaihtaminen Jotta ajotulos olisi paras mahdollinen suosittelemme teräverkkokasetin ja kaksoisterän vaihtamista uusiin aina 1 1 2 vuoden välein tai mikäli nämä osat vaikuttav...

Страница 47: ...iseen nro 5 001 687 Lataaminen tätä johtoa käyttäen kestää noin 20 tuntia 7 Ajattele ympäristöäsi Tässä laitteessa on nikkelhydridiakkuyksikkö Akku ei sisällä haitallisia raskasmetalleja Laitteen tultua käyttöikänsä loppuun älä kuitenkaan hävitä laitetta normaalin kotitalousjätteen mukana Toimita vanha parranajokone valtuutettuun Braun huoltoliikkeeseen tai sopivaan keräyspisteeseen Jos kuitenkin ...

Страница 48: ...zóaljzat j Kapcsoló a vágófej szöghelyzetben való rögzítésére head lock és a hosszúhajavágó mıködtetéséhez trimmer q A háromszitás tartókeret reteszelŒ gombja 2 A készülék feltöltése A készüléket az elsŒ három feltöltéskor csatlakoz tassuk a hálózatra és a kapcsoló off állásában kikapcsolt állásban az akkumulátorokat legalább 4 órán keresztül töltsük Ezután az akkumulátor egységet borotválkozással...

Страница 49: ...4 Borotválkozás 4 1 Véletlen bekapcsolásgátló reteszelés kikapcsolása A borotvát reteszelt véletlen bekapcsolásgátlóval szállítjuk lock pozició Az elsŒ borotválkozás elŒtt tolja fel a zárszerkezetet A borotva véletlenszerı bekapcsolódását elkerülendŒ pl utazásnál toljuk a kapcsolót a lock pozicióba 4 2 Kapcsolóállások off kikapcsolt on bekapcsolt Botorválkozás a flexibilis borotvafejjel A flexibil...

Страница 50: ...vágófej belsŒ területeit a készülékhez mellékelt tisztítókefével alaposan megtisztítjuk A kettŒs késrendszert ajánlatos 4 hetenként a Braun tisztítófolyadékban is megtisztítani Ha nagyon száraz az arcbŒre és a borotva érezhetŒen lassul emiatt tegyen egy egy csepp varrógépolajat a hármas borotvaszitára 5 2 Alkatrészek cseréje A hármas szita és a kettŒs késrendszer kopó alkatrészek melyeket másfél é...

Страница 51: ... A készülék feltöltése ezzel a kábellel kb 20 órát vesz igénybe 7 Környezetvédelem A környezetvédelem érdekében a készüléket nikkel hydrid akkumulátorokkal látták el Ezek az akkumulátorok nem tartalmaznak mérgezŒ nehézfémeket Ennek ellenére az újrahasznosítható alapanyagok visszanyerése érdekében a tönkrement készüléket ne dobjuk a háztartási hulladék közé Ezeket leadhatja bármelyik Braun szervizb...

Страница 52: ...lka nízké kapacity ãervená pouze 5416 5415 9 SiÈová pfiívodka j Pfiepínaã aretace v kyvné holicí hlavy head lock a pro zapnutí stfiihací li ty dlouh ch vlasÛ trimmer q UvolÀovací tlaãítko 2 Nabíjení holicího strojku U prvních trí nabíjeni akumulátorové baterie Nechte holici strojek nejménû 4 hodiny nabijet ze sítû pozice vypinaãe na off poté se mÛÏete holit bez p ipojného kabelu a to aÏ do okamÏiku k...

Страница 53: ...Pojistka pfiepínaãe Holicí strojek je dodáván s aktivovanou pojistkou spínaãe poloha lock NeÏ poprvé pouÏijete holicí strojek odjistûte tuto pojistku posunutím smûren nahoru Abyste zabránili náhodnému zapnutí holicího strojku napfi pfii cestování pfiepnûte pojistku do polohy lock 4 2 Polohy pfiepínaãe off vypnuto on zapnuto Holení s v kyvnou hlavou Systém v kyvné hlavy automaticky sleduje povrch a kont...

Страница 54: ...ykartáãujte také vnitfiní stranu v kyvné hlavice Vyãistûte blok dvojit ch bfiitÛ pfiibliÏnû kaÏdé 4 t dny ãistícími prostfiedky znaãky Braun Pokud máte velmi suchou pokoÏku a pokud se v drÏ baterie neustále zmen uje rozetfiete do drÏáku trojit ch noÏÛ kapku oleje kter se pouÏivá pro icí stroje 5 2 V mûna noÏov ch ãástí Abyste zachovaly optimální v kon pfii holení mûli byste drÏák trojit ch bfiitÛ vymûnit...

Страница 55: ...nebo lodû â 5 001 687 Nabíjení s tímto kabelem trvá cca 20 hodin 7 Ochrana Ïivotního prostfiedi Tento pfiístroj obsahuje niklohydridovou akumulátorovou baterii která neobsahuje Ïádné tûÏke kovy zneãi Èující Ïivotní prostfiedí Pfiesto by pfiístroj po ukonãeni své Ïivotnosti nemûl b t likvidován spolu s domovním odpadem Likvidaci ize provést prostfiednictvím servicu firmy Braun nebo prostfiednictvím pfiislu...

Страница 56: ...Gniazdo zasilania j Prze àcznik do blokady g owicy uchylnej head lock i do do àczania no yka do obcinania d u szych w osow trimmer q Przycisk blokady potrójnej g owicy golàcej 2 adowanie golarki Podczas 3 pierwszych procesów adowania golarka winna byç adowana minimum 4 godziny pozycja w àcznika off a nast pnie roz ado wywana w toku normalnego u ytkowania tj golenia si bez pod àczania przewodu siec...

Страница 57: ...e 4 1 Blokada w àcznika Golarki opuszczajà fabryk z uruchomionà blokadà w àcznika lock Przed pierwszym goleniem prze àcznik blokady nale y przesunàç do góry Aby zapobiec przypadkowemu w àczeniu si golarki na przyk ad w baga u podró nym prze àcznik blokady nale y przesunàç w pozycj lock 4 2 Pozycje w àcznika off wy àczony on w àczony Golenie z wykorzystaniem ruchomej glowicy oraz podwojnej folii i ...

Страница 58: ...stronie Radzimy raz w miesiàcu oczyociç podwójny magazynek foliowy p ynem do golarek Brauna W przypadku osób z suchà cerà efekty golenia mogà byç poczàtkowo ocenianie jako nieza dawalajàce Aby tego uniknàç raz na jakiÊ czas nale y nanieÊç kropl oleju do maszyn do szycia na blok ostrzy i równomiernie jà rozprowadziç 5 2 Wymania cz Êci golàcych Aby utrzymywaç dobre efekty golenia radzimy okresowo wy...

Страница 59: ...kowe wyposa enie dost pne w serwisie Brauna nr 5 001 687 adowanie za pomocà tego kabla trwa ok 20 godzin 7 Ochrona Êrodowiska Golarka wyposa ona jest w akumulatory przyjazne Êrodowisku naturalnemu tj bez zwiàzków metali ci kich Jednak po ich wykorzystaniu nie nale y wyrzucaç akumulatorów razem z domowymi odpadkami Utylizacjà mo e zajàç si serwis Brauna lub odpowiedne punkty utylizacyjne Aby samemu...

Страница 60: ...düµek µarj ıµıπı sadece model 5416 5415 de bulunur 9 Tıraµ makinesi fiµi j Oynar baµi ı kilitleme head lock ve basılınca çıkan uzun düzelticiyi aktive etme trimmer anahtarı q Baµlık çıkarma dü mesi 2 Tıraµ makinesini µarj etme lk üç µarj için Cihazı elektriπe baπlayınız ve açma kapama anahtarını off konumuna getirip 4 saat boyunca µarj ettiriniz Sonra kontrol göstergesinde bulunan kırmızı ıµık yan...

Страница 61: ... 4 Tıraµ olma 4 1 Anahtar kilidi Tıraµ makineniz anahtar kilidi kapalı konumdayken size ulaµtırılmıµtır lock durumunda Cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen anahtar kilidini yukarı doπru itiniz Cihazın yanlıµlıkla çalıµmasını örneπin seyahat ederken önlemek için anahtar kilidini lock pozisyonuna doπru itiniz 4 2 Açma kapama anahtarı pozisyonları off kapalı on açık Oynar baµlıkla tıraµ olma Oynar ...

Страница 62: ... haftada bir ikili kesici bloπu Braun temizleme sıvısı ile temizleyiniz Eπer cildiniz çok kuru ise ve tıraµ makinenizin çalıµma süresinde bir kısalma farkederseniz üçlü tıraµ baµlıπına birkaç damla dikiµ makinası yaπı damlatınız 5 2 Tıraµ makinesi parçalarını deπiµtirme Tıras makinanizdan her zaman en mükemmel performansı alabilmek için ikili kesici bloπu ve üçlü tıraµ baµlıπını her 1 5 yılda bir ...

Страница 63: ... bayilerinde ve yetkili servis istasyonlarında bulabillirsiniz 6 1 Ωarj kontrollü duvar askısı 6 2 12 V luk µarj kablosu araba veya tekne için No 5 001 687 Bu kablo ile makineniz yaklaµık 20 saatte µarj olacaktır 7 Çevresel bildiri Bu cihaz nikel hidrat pil ile çalıµır Bu pil hiçbir zararlı aπır metal içermez Yeniden dönüµüm için pili kullanım süresı bittiπinde lütfen evinizdeki çöpe atmak yerine ...

Страница 64: ... ÌÛÓÔ 5416 5415 9 Ú ÙË Û ÛΠj È Îfi ÙË ÁÈ ÙÔ ÎÏ ˆÌ ÙË ÎÈÓËÙ ÎÂÊ Ï head lock ÒÛÙÂ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÂÈ ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÁÈ ÙÈ ÈÔ Ì ÎÚÈ ÙÚ Â trimmer q Ï ÎÙÚÔ Ô ÛÌ ÛË 2 ºfiÚÙÈÛË ÙË Í ÚÈÛÙÈÎ ÌË Ó õfiÚÙÈÛË ÙÈ 3 ÚÒÙ ÊÔÚ µ ÏÙ ÙËÓ Í ÚÈÛÙÈÎ ÌË Ó ÛÙËÓ Ú Î È Ê ÛÙ ÙË Ó ÊÔÚÙÈÛÙ ÁÈ ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ 4 ÒÚÂ Ô È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ú ÂÈ Ó Ú ÛÎÂÙ È ÛÙË ı ÛË off Î È ÌÂÙ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÙË ˆÚ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ˆ fiÙÔ Ó ÂÈ ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ ÂÓ ÂÈÎÙÈÎfi Ï...

Страница 65: ... ÙË ŸÙ Ó aÁÔÚ ÛÂÙ ÙË Û ÛÎÂ Ô È Îfi ÙË ÙÔ ÎÏÂÈ ÒÌ ÙÔ Â Ó È ÂÓÂÚÁÔ ÔÈËÌ ÓÔ ËÏ Ú ÛÎÂÙ È ÛÙË ı ÛË lock Ù ÛÙ ÙÔÓ Ó ÍÂÎÏÂÈ ÒÛÂÈ ÚÈÓ Í ÚÈÛ٠٠ÁÈ ÚÒÙË ÊÔÚ È Ó ÔÊ ÁÂÙ ٠ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛΠ۠٠ÍÈ È ÏÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÛÙË ı ÛË lock 4 2 ÛÂÈ È Îfi ÙË off ÎÏÂÈÛÙfi on ÓÔÈ Ùfi ÚÈÛÌ Ì ÙËÓ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓË ÎÂÊ Ï Ô ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ Û ÛÙËÌ ÎÔ ÚÔÛ ÚÌfi ÂÙ È ÙfiÌ Ù ÛÙËÓ Â ÈÊ ÓÂÈ ÙÔ ÚÔÛÒ Ô Û head lock ÚÈÛÌ Ì ÙËÓ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓË ÎÂ...

Страница 66: ...Ë Â ÈÊ ÓÂÈ ÁÈ Ó Î ı Ú ÛÂÈ ı Ú ÛÙ ÚÔÛ ÙÈÎ ÙÔ È Ïfi Û ÛÙËÌ Í Ú ÊÈÒÓ Ì ÙË Ô ÚÙÛ Î ıÒ Î È ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ Â ÈÊ ÓÂÈ ÙË ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓË ÎÂÊ Ï ı ٠ÛÛÂÚÈ Â ÔÌ Â ÂÚ Ô Î ı Ú ÛÙ ÙÔ È Ïfi Û ÛÙËÌ Í Ú ÊÈÒÓ Ì ÙÔ ÂÈ ÈÎfi Î ı ÚÈÛÙÈÎfi ÙË Braun 5 2 ÏÏ Á ÙˆÓ ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ È Ó È ÙËÚ ÛÂÙ ÙËÓ ÚÈÛÙË fi ÔÛË ÙË Û ÛÎÂ Ú ÂÈ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÂÙ ÙÔ ÙÚÈ Ïfi Ï ÛÈÔ ÙÔ È Ïfi Û ÛÙËÌ Í Ú ÊÈÒÓ fiÙ Ó Ù ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ù Êı ÚÔ Ó Ì Ô Ï ÁÈ Ù ÏÂÈÔ Í ÚÈÛÌ...

Страница 67: ... Ùfi ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ È ÚΠÂÚ Ô 20 ÒÚ 7 ÚÔÛÙ Û ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ Û ÛÎÂ Ù Â Ó È ÂÊ È ÛÌ ÓË Ì ÌÈ Ì Ù Ú ÓÈÎÂÏ Ô Î Ì Ô ÌË Ù Ú Ù ÂÓ ÂÚÈ ÂÈ Ï ÂÚ Ú Ì Ù ÏÏ ÚfiÏ Ù ÌËÓ ÂÙ Ù ÙË Û ÛΠÛÙ ÔÈÎÈ Î ÔÚÚ ÌÌ Ù ÌÂÙ ÙË Ï ÍË ÙÔ Î ÎÏÔ ˆ ÙË ª ÔÚ ÙÂ Ó Ú ÒÛÂÙ ÙË Û ÛΠÛÂ Ó ÓÙÚÔ ÈÛΠÒÓ ÙË BRAUN ÛÙ Î Ù ÏÏËÏ ÛËÌÂ Û ÏÏÔÁ øÛÙfiÛÔ Ó ÚÔÙÈÌ ÙÂ Ó ÂÙ ÍÂÙ ÔÈ ÈÔÈ ÙË Ì Ù Ú Ê ÈÚ ÛÙ ÙË Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ Ô ËÁ  ÚÔÛÔ Ô ÓÔÈÁÌ ÙË Û ÛÎÂ Â Ó È ÈÔ fiÙÈ...

Страница 68: ... well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain service within the guarantee period hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre For UK only This guarantee in no way...

Страница 69: ...a uma tomada de cor rente eléctrica incorrecta ruptura desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun A garantia só é válida se a data de compra fôr confirmada pela apresentação da factura...

Страница 70: ...ste repara tører og hvor originale Braun reservedele ikke er anvendt Ved service inden for garantiperioden afleveres eller indsendes hele apparatet sammen med købsbevis til et autoriseret Braun Service Center Ring 7015 0013 for oplysning om nærmeste Braun Service Center Norsk Garanti Vi gir 2 års garanti på produktet gjeldende fra kjøpsdato I garantitiden vil vi gratis rette eventuelle fabrikasjon...

Страница 71: ...wane bezp atnie przez wymieniony przez firm Gillette Poland S A autory zowany punkt serwisowy w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprz tu do autoryzowanego punktu serwisowego 2 Kupujàcy mo e wys aç sprz t do naprawy do najbli ej znajdujàcego si autoryzowanego punktu serwisowego wymienionego przez firm Gillette Poland S A lub skorzystaç z poÊrednictwa sklepu w którym dokona zakupu sprz tu W taki...

Страница 72: ...roj je urãen v hradnû pro domácí pouÏití Pfii pouÏití jin m zpÛsobem nelze uplatnit záruku Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva spotfiebitele která se ke koupi vûci váÏí podle zvlá tních právních pfiedpisÛ Záruka platí jen tehdy je li záruãní list fiádnû vyplnûn datum prodeje razítko prodejny a podpis prodavaãe a je li souãasnû s ním pfiedloÏen prodejní doklad dále jen doklady o koupi Chcete li vyuÏ...

Страница 73: ...ÁÁ ËÛË ÈÛ ÂÈ Û fiÏ ÙÈ ÒÚÂ Ô ˆÏÔ ÓÙ È Ù ÚÔ fiÓÙ Braun ÂÁÁ ËÛË ÂÓ Î Ï ÙÂÈ Î Ù ÛÙÚÔõ fi Î Î Ú ÛË õ ÛÈÔÏÔÁÈÎ õıÔÚ ÂÏ ÙÙÒÌ Ù ÏfiÁˆ Ì ÏÂÈ ÙÔ Ú ÛÙË ÂÁÁ ËÛË Î ÚÒÓÂÙ È Ó Ô Ó Á ÓÂÈ Â ÈÛΠfi ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó ÙÔÌ ÂÓ Ô Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ÁÓ ÛÈ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ Braun È Ó Â ÈÙ ÂÙÂ Û ÚßÈ Ì Û ÛÙËÓ ÂÚ Ô Ô ÙË ÂÁÁ ËÛË Ú ÒÛÙ ÛÙ ÏÙ ÙËÓ Û ÛΠ̠ÙËÓ fi ÂÈÍË ÁÔÚ ÛÂ Ó ÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Ù ÛÙËÌ ÚßÈ ÙË Braun Ï ÛÙ ÛÙÔ 01 9478700 ÁÈ Ó ÏË...

Страница 74: ...pany 21 Reid Street P O Box HM 11 Hamilton 295 00 22 Brasil Picolli Service Rua Túlio Teodoro de Campos 209 São Paulo SP 0800 16 26 27 Bulgaria Stambouli Ltd 16 A Srebarna Atreet Sofia Bulgaria 359 2 528 988 Canada Gillette Canada Company 4 Robert Speck Parkway Mississauga L4Z 4C5 Ontario 905 566 5000 âeská Republika PH SERVIS sro V Mezihori 2 18000 Praha 8 266 310 574 Chile Viseelec Braun Service...

Страница 75: ... Lithuania Elektronas AB Kareiviu 6 2600 Vilnius 276 09 26 Luxembourg Sogel S A Rue de l industrie 7 2543 Windhot 4 00 50 51 Malaysia Gillette Malaysia Sdn Bhd Braun Customer Service 11 A Persiaran Selangor 40200 Shah Alam 3 55 19 21 16 Malta Kind s 287 Republic Street Valletta VLT04 24 71 18 Maroc FMG Route Principle 7 Z I Perchid Casablanca 20 000 212 22 533033 Martinique Decius Absalon 23 Rue d...

Страница 76: ...rgin Islands 340 776 0302 Suomi Gillette Group Finland Oy Braun P O Box 9 Niittykatu 8 PL 9 02200 Espoo 09 45 28 71 Sverige Gillette Group Sverige AB Dept Sweden Stockholm Gillette Räsundavägen 12 Box 702 16927 Solna 020 21 33 21 Syria Ahmed Hadaya Company Hadaya building Ain Keresh Unisyria P O Box 35002 Damascus 963 011 231433 Taiwan Audio Electr Supplies Ltd Brothers Bldg 10th Floor 85 Chung Sh...

Отзывы: