Braun 4727 Скачать руководство пользователя страница 20

unidad ó reemplazándola por una nueva. 

Esta garantía es aplicable a todos los países 
en los que se vendan los productos Braun.

Esta garantía no cubre los desperfectos 
causados en los siguientes casos: Uso 
inapropiado, desgaste normal por uso ó uso 
negligente del mismo. La garantía se invalida si 
la reparación es llevada a cabo por personas 
no autorizadas ó por el uso de elementos que 
no sean Braun.

Para acceder al servicio durante el período de 
garantía, por favor entregue ó envíe su cepillo 
completo así como la factura a un servicio post 
venta autorizado Braun. 

Português

Garantia

Os nossos produtos dispõem de uma garantia 
de 2 anos após a data da aquisição. Qualquer 
defeito do aparelho imputável, quer aos 
materiais, quer ao fabrico, que torne 
necessário reparar, substituir peças ou trocar 
de aparelho, dentro do período de garantia 
não terá custos adicionais.

Esta garantia é extensível a todos os países 
onde este aparelho seja fornecido pela Braun 
ou pelo seu distribuidor licenciado.

Esta garantia não contempla: avarias 
provocadas por uso indevido, desgaste 
normal na utilização (especialmente no que 
concerne às recargas) bem como defeitos que 
causem diminuição do seu valor ou do 
funcionamento do aparelho. Esta garantia 
torna-se inválida no caso das reparações 
serem efectuadas por pessoas não autori-
zadas ou quando sejam utilizadas peças ou 
acessórios não originais da Braun.

Em caso de reclamação, contemplada por 
esta garantia, entregue o aparelho completo 
ou envie-o, juntamente com o talão de compra 
original, para os Serviços de Assistência 
Técnica da Braun.

Italiano

Garanzia

Forniamo una garanzia, valevole per la durata 
di 2 anni dalla data di acquisto del prodotto. 
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, 
gratuitamente, i guasti dell’apparecchio 
conseguenti a difetti di fabbrica, o riparando il 
prodotto o sostituendo l’intero apparecchio.

Questa garanzia è estesa a tutti i paesi in cui il 
prodotto è fornito da Braun o da un suo 
distributore autorizzato.

Questa garanzia non copre: i danni derivanti da 
uso improprio del prodotto, la normale usura di 
funzionamento – in particolare delle testine – e 
difetti marginali che hanno un effetto 
trascurabile sul valore o sul funzionamento 
dell’apparecchio. 

La garanzia decade se vengono effettuate 
riparazioni da persone non autorizzate o con 
parti non originali Braun.

Per usufruire del servizio durante il periodo di 
garanzia, portare o spedire il prodotto con la 
ricevuta d’acquisto (fattura, ricevuta o 
scontrino fiscale) ad un Centro di Assistenza 
Braun autorizzato.

Nederlands

Garantie

Op dit produkt verlenen wij een garantie van 
2 jaar geldend vanaf de datum van aankoop. 
Binnen de garantieperiode zullen eventuele 
fabricagefouten en/of materiaalfouten gratis 
door ons worden verholpen, hetzij door 
reparatie, hetzij door vervanging van 
onderdelen of het omruilen van het apparaat. 

Deze garantie is van toepassing in elk land 
waar dit apparaat wordt geleverd door Braun 
of een officieel aangestelde vertegenwoordiger 
van Braun.

Beschadigingen ten gevolge van onoordeel-
kundig gebruik, normale slijtage en gebreken 
die de werking of waarde van het apparaat niet 
noemenswaardig beinvloeden vallen niet 
onder de garantie. De garantie vervalt bij 
reparatie door niet door Braun erkende 
service-afdelingen en/of gebruik van niet 
originele Braun onderdelen.

Om gebruik te maken van onze service binnen 
de garantieperiode, dient u het complete 
apparaat met uw originele aankoopbewijs af te 
geven of op te sturen naar een geauthoriseerd 
Braun Customer Service Centre.

Polski

Warunki gwarancji

1. Gillette Group Poland Sp. z o.o. 

gwarantuje sprawne dzia∏anie sprz´tu w 
okresie 24 miesi´cy od daty jego wydania 
Kupujàcemu. Ujawnione w tym okresie 
wady b´dà usuwane bezp∏atnie, przez 
wymieniony przez firm´ Gillette Group 
Poland Sp. z o.o. autoryzowany punkt 
serwisowy, w terminie 14 dni od daty 
dostarczenia sprz´tu do autoryzowanego 
punktu serwisowego.

2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy 

do najbli˝ej znajdujàcego si´ 
autoryzowanego punktu serwisowego 
wymienionego przez firm´ Gillette Group 
Poland Sp. z o.o. lub skorzystaç z 
poÊrednictwa sklepu, w którym dokona∏ 
zakupu sprz´tu. W takim wypadku termin 
naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o czas 
niezb´dny do dostarczenia i odbioru 
sprz´tu.

3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w 

oryginalnym opakowaniu fabrycznym 
dodatkowo zabezpieczonym przed 
uszkodzeniem. Uszkodzenia 
spowodowane niedostatecznym 
zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà 
naprawom gwarancyjnym.

4. Niniejsza gwarancja obowiàzuje na 

20

3711259_D9Bright_MN  Seite 20  Dienstag, 22. März 2005  1:20 13

Содержание 4727

Страница 1: ...sumidor para Espa a 901 11 61 84 Servi o ao Consumidor para Portugal 808 20 00 33 Servizio consumatori 02 667 86 23 Heeft u vragen over dit produkt Bel Braun Oral B Consumenten infolijn 0800 4 45 53 8...

Страница 2: ...E B C D A Oral B AdvancePower F D 9022 D 79013 D 9013 AdvancePower AdvancePower 2 b a c 1 2 3 4 5 outsides insides tops...

Страница 3: ...rauchen die B rste nicht fest aufzu dr cken Der Plaque Entferner sorgt auto matisch f r die richtige Putzbewegung F r eine gr ndliche Plaque Entfernung sollten Sie mindestens 2 Minuten lang putzen In...

Страница 4: ...the outsides then the insides and finally the chewing surfaces Do not press too hard or scrub simply let the brush do all the work To thoroughly remove plaque brush for at least two minutes During the...

Страница 5: ...aussi bien que vos dents d abord les surfaces ext rieures puis les surfaces int rieures et enfin les surfaces de mastication Ne pas appuyer trop fort ni frotter laisser simplement la brosse faire son...

Страница 6: ...e Cepille las enc as al igual que los dientes comience por la parte exterior luego la interior y finalmente la superficie No presione ni frote excesivamente deje que el cepillo haga todo el trabajo Pa...

Страница 7: ...esloc la para o dente seguinte Escove as gengivas de igual forma que os dentes comece pela parte exterior seguida da interior e finalmente a superficie N o pressione nem esfregue excessiva mente deixe...

Страница 8: ...azzolate sia il bordo gengivale che i denti prima la parte esterna poi la parte interna quindi la superficie di masticazione Non esercitate una pressione eccessiva e non sfregate energicamente lasciat...

Страница 9: ...en eerst de buitenkant dan de binnenkant en als laatste de kauwvlakken U hoeft niet te drukken of te borstelen laat simpelweg de borstel al het werk doen Om de plak grondig te verwijderen dient u mins...

Страница 10: ...ast pnie po wewn trznej stronie z b w i na koniec po powierzchni uj cej ka dego z ba Szczotkuj bez silnego nacisku lub tarcia pozw l szczoteczce wykonywa automa tycznie ruchy myj ce W celu dok adnego...

Страница 11: ...vy ist te skusn plochy Na kart ek p li netla te a prost jej ponechejte aby s m vykonal v echnu pr ci Pro dokonal odstran n zubn ho plaku je t eba zuby istit nejm n dv minuty Zubn l ka i doporu uj vym...

Страница 12: ...nej strany a nakoniec vy istite plochy skusu Na kefku pr li netla te jednoducho ju nechajte aby sama vykonala cel pr cu Na dokonal odstr nenie zubn ho plaku je potrebn zuby isti minim lne dve min ty Z...

Страница 13: ...azt hagyja hogy a kefe mag t l v gezze a feladatot A leped k alapos elt vol t s hoz legal bb k t percig m k dtesse a k sz l ket A k sz l k haszn latba v tel t k vet en n h ny napig a fog ny enyh n v r...

Страница 14: ...tracyjna Carte de contr le Registra n list Tarjeta de registro Registra n list Cart o de registo Regisztr ci s k rtya Cartolina di registrazione Kaufdatum Koopdatum Date of purchase Data zakupu Date d...

Страница 15: ......

Страница 16: ...H ral B AdvancePower E Braun A B On C Off D E F D 9022 1 2 V 16 20 X X X X 2 3 INDICATOR I a 3 I b I c Braun Service Centres K K K K II III IV Braun O EMC 89 336 O 73 23 O Cd 16...

Страница 17: ...Pycc Oral B AdvancePower E Braun A B C D E F D 9022 1 2 16 20 6 INDICATOR I I b I Braun IV Braun M Braun GmbH Werk Marktheidenfeld Baumhofstr 40 97828 Marktheidenfeld Germany Cd 17...

Страница 18: ...tura del mango inutilizar el aparato e invalidar la garant a Portugu s Remo o da bateria no fim da vida til do produto Abra o cabo da escova conforme a figura retire a bateria e deite a fora de acordo...

Страница 19: ...uarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use as well as defects...

Страница 20: ...to trascurabile sul valore o sul funzionamento dell apparecchio La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da persone non autorizzate o con parti non originali Braun Per usufruire del serviz...

Страница 21: ...om c pou it P i pou it jin m zp sobem nelze uplatnit z ruku Poskytnut m z ruky nejsou dot ena pr va spot ebitele kter se ke koupi v ci v podle zvl tn ch pr vn ch p edpis Z ruka plat jen tehdy je li z...

Страница 22: ...t jelent sen nem befoly solj k A garancia rv ny t veszti ha a k sz l k a Braun ltal kijel lt szervizeken k v l ker l jav t sra R szletes t j koztat s a Braun ltal kijel lt szervizek c mjegyz ke a k sz...

Страница 23: ...BRAUN 095 258 62 70 23...

Страница 24: ...ou Trading 70 Kennedy Ave 1663 Nicosia 02 314111 Danmark Gillette Group Danmark A S Teglholm All 15 2450 Kobenhavn SV 70 15 00 13 Djibouti Republique de Ets Nouraddine Magasin de la Seine 12 Place du...

Страница 25: ...Arabia AL Naghi company AL Madinah road opposite to Fetihi center Al Forsan P O Box 269 21411 Jeddah 02 651 8670 Schweiz Suisse Svizzera Telion AG R tistrasse 26 8952 Schlieren 0844 88 40 10 Singapore...

Отзывы: