background image

 

30 

únicamente para los usos descritos en este manual. Observe las 
recomendaciones  generales  y  de  seguridad  indicadas  en  este 
capítulo. 

 

Esta placa de inducción no está indicada para su uso en el 
exterior. 

 

Esta cocina de inducción está diseñada únicamente para uso 
doméstico  en  viviendas  privadas.  Su  utilización  en  locales 
comunitarios,  tales  como  locales  profesionales,  salas  de 
descanso, talleres, locales de campings, hoteles, etc. no es 
un uso adecuado de los definidos por el fabricante. 

b)  Datos técnicos 

Modelo 

TI1FSOFT 

Tensión/Frecuencia 

220-240V— 50Hz 

Potencia 

2000W 

Peso neto 

2,2 Kg 

Dimensiones en mm (Al.xL.xP.) 

60x290x355mm 

Información sobre diseño ecológico / Ficha técnica de producto 

 

Símbolo 

Valor 

Unidad 

Marca 

Brandt

Modelo 

TI1FSOFT

 

Tipo de placa 

Portátil

Tecnología de calentamiento 

Inducción 

Número de zonas de calentamiento 

 

Diámetro de la superficie útil de calentamiento (zona única o derecha) 

ø

0,0 

cm 

Diámetro de la superficie útil de calentamiento (zona izquierda) 

ø

0,0 

cm 

Consumo de energía por zona de calentamiento (zona única o derecha) 

EC

zone

 

186,6 

Wh/kg 

de 

agua 

Consumo de energía por zona de calentamiento (zona izquierda) 

EC

zone

 

0,0 

Wh/kg 

de 

agua 

Consumo de energía de la placa de cocinado 

EC

table

 

186,6 

Wh/kg 

de 

agua 

Содержание TI1FSOFT

Страница 1: ...MANUEL D INSTRUCTION FR INSTRUCTION MANUAL EN MANUAL DE INSTRUCCIONES ES GEBRUIKSHANDLEIDING NL Table induction Induction cooker Cocina de inducci n Inductiekookplaat TI1FSOFT...

Страница 2: ...de toujours mieux satisfaire vos exigences notre service consommateurs est votre disposition et votre coute pour r pondre toutes vos questions ou suggestions Connectez vous aussi sur notre site www b...

Страница 3: ...re table induction 8 b Avant la premi re utilisation 8 c R cipients compatibles et incompatibles 9 d Le pack s curit 9 3 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 10 a Utilisation du bandeau de commande 10 b D ma...

Страница 4: ...aliments et de liquides Utilisez cet appareil uniquement pour les usages d crits dans le manuel Il ne peut tre utilis qu en milieu couvert ferm et chauff tel qu une cuisine ou toute autre pi ce r pond...

Страница 5: ...ent au moyen d une minuterie ext rieure ou par un syst me de commande distance s par Conseils de s curit pour utiliser l appareil L appareil et ses parties accessibles peuvent devenir chauds pendant l...

Страница 6: ...alimentation avant le nettoyage Un manque d entretien de la plaque de cuisson peut conduire une d t rioration de la surface et ainsi endommager l appareil Le nettoyage et l entretien de l appareil ne...

Страница 7: ...un atelier un local de camping h tel etc ne r pond pas une utilisation conforme telle que d finie par le constructeur b Donn es techniques Mod le TI1FSOFT Tension Fr quence 220 240V 50Hz Puissance 200...

Страница 8: ...le en verre vous pouvez parfaitement contr ler la cuisson 2 PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL a Description de votre table induction Bandeau de commande 1 Verrouillage 2 Minuterie 3 Diminuer la puissance...

Страница 9: ...ustensiles de cuisson ne garantissent pas une qualit de r sultats quivalente Les r cipients en aluminium cuivre c ramique verre ou alliage d aluminium ne doivent pas tre utilis s avec cet appareil ai...

Страница 10: ...cran affiche L froid ou H chaud indiquant que la temp rature de la plaque induction est plus ou moins lev e que 60 degr s Appuyer ensuite sur la touche Marche Arr t 7 l cran affiche indiquant que l a...

Страница 11: ...automatiquement Fonction verrouillage Pour verrouiller l ensemble des touches de contr le pendant la cuisson appuyez sur la touche verrouillage 10 L indicateur Lo s affichera sur l cran Dans cette si...

Страница 12: ...iser de liquide nettoyant abrasif inflammable acide ou alcalin Remarque pendant le nettoyage ne nettoyez jamais la surface de la table de cuisson avec une brosse rigide A propos de l entr e d air et d...

Страница 13: ...uction S assurer que les r cipients sont correctement plac s sur la table induction S adresser un service d assistance L appareil s arr te brutalement de chauffer alors qu il est en fonctionnement Lai...

Страница 14: ...more than 60 years So that we are always able to satisfy your requirements as well as possible our customer service is available ready to listen and answer all your questions or suggestions You can al...

Страница 15: ...tion of your Induction Cooker 20 b Before Using for the First Time 20 c Compatible and Incompatible Pans 21 d The Safety Pack 21 3 USING YOUR MACHINE 22 a Description of the Control Panel 22 b Startin...

Страница 16: ...Only use this machine for the purposes described in the manual It may only be used in a covered enclosed and heated environment such as a kitchen or any other room meeting the same specifications The...

Страница 17: ...ol system Safety Instructions for Using the Machine The machine and its accessible parts may become hot during use Young children should be kept away This machine may be used by children aged 8 or old...

Страница 18: ...ll food residues removed Do not use an abrasive sponge or metal scraper to clean the ceramic plate because they might scratch the surface which could then cause the glass to crack For your safety a st...

Страница 19: ...one 0 0 cm Energy consumption per heating zone single or right hand zone ECzone 186 6 Wh kg water Energy consumption per heating zone left hand zone ECzone 0 0 Wh kg water Energy consumption of the ho...

Страница 20: ...the first time it is wise to ensure that it is at least 10 centimetres from all walls partitions or flammable materials curtains drapes etc Then plug the cooker into a 10 ampere minimum earthed socke...

Страница 21: ...chine can in fact take saucepans with a diameter of between 12 and 26 cm d The Safety Pack The machine has a complete safety pack Anti overheating system If the temperature inside the machine is too h...

Страница 22: ...induction plate Never place an empty pan on the ceramic plate without having turned the machine on Note Once the machine is ready to be used and if you don t press any other key during the next 30 se...

Страница 23: ...the locking key for 3 seconds d Stopping the Machine After use the electric plate will be hot the audible alarm sounds and the H indicator flashes on the screen H means that the cooking surface is ho...

Страница 24: ...d to the electric socket Check that the switch the plug and the fuse are in good condition The Start Stop key indicator light comes on but heating does not start Make sure that the pans are compliant...

Страница 25: ...0 a os En nuestro deseo permanente de satisfacer cada vez mejor sus exigencias nuestro servicio de atenci n al consumidor est a su disposici n para escucharle y responder a todas sus dudas o sugerenci...

Страница 26: ...a cocina de inducci n 31 b Antes de usarlo por primera vez 31 c Recipientes compatibles e incompatibles 32 d Pack seguridad 32 3 UTILIZACI N DE SU APARATO 33 a Utilizaci n del panel de control 33 b In...

Страница 27: ...uidos Utilice este aparato nicamente para los fines descritos en este manual Debe utilizarse siempre en lugares cubiertos cerrados y a buena temperatura tal como las cocinas u otras habitaciones que r...

Страница 28: ...nar respondiendo a un temporizador externo ni con un mando a distancia Recomendaciones de seguridad para utilizar el aparato El aparato y sus partes accesibles pueden estar muy calientes durante su us...

Страница 29: ...eben ser realizados por ni os menores de 8 a os a menos que est n bajo supervisi n de un adulto Este aparato debe ser limpiado con frecuencia y se debe eliminar cualquier resto de alimentos No utilice...

Страница 30: ...FT Tensi n Frecuencia 220 240V 50Hz Potencia 2000W Peso neto 2 2 Kg Dimensiones en mm Al xL xP 60x290x355mm Informaci n sobre dise o ecol gico Ficha t cnica de producto S mbolo Valor Unidad Marca Bran...

Страница 31: ...una tapadera bien ajustada permite ahorrar energ a Si adem s utiliza una tapadera de cristal puede ver el progreso del cocinado 2 DESCRIPCI N DE SU APARATO a Descripci n de la cocina de inducci n Pane...

Страница 32: ...s que contienen acero inoxidable 430 con una base de 180 10 mm El resto de utensilios de cocci n no garantizan una calidad de resultados equivalente No pueden ser utilizados con este aparato los recip...

Страница 33: ...gua puede crear disfunciones b Inicio del aparato Tras encender el aparato sonar la alarma y en la pantalla aparecer L fr o o H caliente que indica que la temperatura de la placa de inducci n es infer...

Страница 34: ...potencia pulse la tecla El nivel de potencia aumentar en el indicador y se desactivar autom ticamente el modo Maintien au chaud Funci n bloqueo Para bloquear todas las teclas de control durante el coc...

Страница 35: ...r abrasivo inflamable cido ni alcalino Nota durante la limpieza no limpie jam s la superficie de la cocina de cocci n con un cepillo r gido Acerca de la entrada de aire y de la rejilla de ventilaci n...

Страница 36: ...est n colocados correctamente sobre la cocina de inducci n Consulte a un servicio t cnico El aparato deja de calentar bruscamente mientras est funcionando Deje que se enfr e el aparato Despeje la entr...

Страница 37: ...60 jaar bezielt aangewend Onze klantendienst probeert voortdurend zo goed mogelijk tegemoet te komen aan de eisen die u stelt Onze mensen staan ten dienste van onze klanten en zijn bereid uw vragen o...

Страница 38: ...nductiekookplaat 43 b Voor het eerste gebruik 43 c Compatibele en niet compatibele kookpotten 44 d Veiligheidspack 44 3 GEBRUIK VAN UW APPARAAT 45 a Gebruik van het bedieningspaneel 45 b Opstarten van...

Страница 39: ...raat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik voor het koken opwarmen van voedingsmiddelen Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in deze handleiding vermelde doeleinden Het mag enkel gebru...

Страница 40: ...gssnoer uit de buurt van het warm oppervlak Dit apparaat mag niet worden bediend door middel van een externe timer of een afzonderlijk aangekocht afstandsbedieningssysteem Veiligheidsadvies om het app...

Страница 41: ...lektrische schok te voorkomen Veiligheidsadvies om het apparaat schoon te maken De plaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact verwijderen voor het schoonmaken Een gebrek aan onderhoud van de...

Страница 42: ...gen Het gebruik van dit product in gemeenschappelijke of professionele lokalen zoals koffieruimtes op kantoren of werkplaatsen campings hotels enz beantwoordt niet aan een zorgvuldig gebruik zoals bep...

Страница 43: ...TELLING VAN UW APPARAAT a Beschrijving van uw inductiekookplaat Bedieningspaneel 1 Vergrendeling 2 Timer 3 Het vermogen de tijd verminderen 4 Het vermogen de tijd verhogen 5 Warmhoudfunctie 6 Aan Uit...

Страница 44: ...en basis 180 10 mm Ander kookgerei garandeert geen equivalente resultaatskwaliteit Potten in aluminium koper keramiek glas of aluminiumlegering mogen niet met dit apparaat gebruikt worden dit geldt ev...

Страница 45: ...or een voorwerp of stuk stof zelfs een fijne waterfilm kan storingen veroorzaken b Opstarten van het apparaat Nadat het apparaat onder spanning werd gezet zal er een alarm weerklinken en verschijnt er...

Страница 46: ...ermogensniveau zal automatisch op het scherm verschijnen en de Warmhoudmodus zal zich automatisch deactiveren Vergrendelingsfunctie Om alle controletoetsen te vergrendelen tijdens het koken drukt u op...

Страница 47: ...ot alle vuilresten verwijderd zijn Gebruik geen vloeibaar ontvlambaar zuur of alkalisch schuurmiddel Opmerking maak het oppervlak van de kookplaat nooit schoon met een stijve borstel Voor de luchttoev...

Страница 48: ...Zorg ervoor dat de kookpotten goed op de inductiekookplaat geplaatst zijn Wend u tot een dienst bijstand Het apparaat stopt abrupt met verwarmen terwijl het in werking is Laat het apparaat afkoelen M...

Страница 49: ...E0 E1 E2 E3 E4 E5 E6 E1 E3 E4 E0 E2 E5 E6 BRANDT FRANCE SAS au capital de 1 000 000 euros 89 91 Boulevard Franklin Roosevelt 92500 Rueil Malmaison France 61...

Страница 50: ...H 60 6 4 60...

Страница 51: ...30 L E1 30 Minuterie Minuterie 2 0 00 4 10 180 Minuterie 2 Maintien au chaud Maintien au chaud 5 1 120 Maintien au chaud verrouillage 10 Loc 7 7 L H 7 3 59...

Страница 52: ...1 3 L H 60 7 58...

Страница 53: ...10 430 180 10 12 26 12 26 57...

Страница 54: ...2 1 4 2 5 Maintien au chaud 3 6 10 56...

Страница 55: ...TI1FSOFT 220 240V 50Hz 2000 2 2 60 290 355 FR Brandt TI1FSOFT 0 0 0 0 0 ECzone 186 6 Wh kg eau ECzone 0 0 Wh kg eau ECtable 186 6 Wh kg eau 55...

Страница 56: ...54...

Страница 57: ...8 53...

Страница 58: ...8 8 52...

Страница 59: ...1 51...

Страница 60: ...1 51 51 55 55 2 56 56 56 57 57 3 58 58 58 59 60 4 60 60 61 50...

Страница 61: ...60 brandt com www 49...

Отзывы: