background image

ČEŠTINA

3.3

MINUTKA

Tuto funkci lze použít pouze je-li trouba

vypnutá.

Stiskněte tlačítko 

. Symbol bliká. Nastavte

minutku pomocí tlačítek 

. Stiskněte

tlačítko 

OK

a potvrďte. Odpočítávání začíná.

Jamile čas vyprší, ozve se zvukový signál. Chcete-li

3.1

NASTAVENÍ HODIN

Po zapnutí do elektrické sítě na displeji bliká
12:00. 
Nastavte hodinu stiskem tlačítka 

nebo 

.

Volbu potvrďte stisknutím tlačítka 

OK

.

3.2

SEŘÍZENÍ HODIN

Trouba musí být vypnuta.
Dvakrát stiskněte tlačítko 

, časový údaj bliká a

lze přistoupit k seřízení hodin. 
Nastavte hodinu stiskem tlačítka 

nebo 

.
Volbu potvrďte stisknutím tlačítka 

OK

.

Nastavení hodin

3

Pečení

4

3.4

ZÁMEK TLAČÍTEK

Vypněte troubu, stiskněte současně tlačítka 

dokud se nezobrazí na obrazovce symbol

. Pro odemčení tlačítek, proveďte stejnou

operaci. 

REŽIMY PEČENÍ 

(podle modelu)

Režimy pečení jsou následující:

,

,

,

,

,

jsou vybaveny funkcí

BOOST (maximální výkon), která umožňuje rychlé
zvýšení teploty. Pokud chcete tuto funkci
deaktivovat, prostudujte si kapitolu Nastavení.

HORKOVZDUŠNÝ OHŘEV*

Minimální teplota 35 °C, maximální 250 °C
Doporučuje se pro bílá masa, ryby a zeleninu, aby
zůstaly vláčné. Pro pečení několika pokrmů až do 3
poloh.

TRADIČNÍ PEČENÍ PULZNÍ*

Minimální teplota 35 °C, maximální 275 °C
Doporučuje se pro maso, ryby, zeleninu, nejlépe v
keramické misce.

PLECH PRO TRADIČNÍ PEČENÍ

Minimální teplota 75° C, maximální 250 °C
Doporučeno pro vlhká těsta (quiche, koláče se
šťavnatým ovocem...). Těsto bude vespodu dobře
upečené. Doporučeno pro těsta, která kynou (cake,
brioška, bábovka...) a na sufflé, která nebudou
blokována svrchní kůrkou.

TRADIČNÍ 

Minimální teplota 35 °C, maximální 275 °C 
Doporučuje se pro pomalé a jemné pečení, např. k
přípravě šťavnaté pečené zvěřiny. K prudšímu pečení
červeného masa. Pro dušení pokrmů v zavřeném
kastrolu, jejichž příprava byla předem zahájena na
varné desce (kohout na víně, ragú).

PŘIPOJENÍ KE ZDROJI ELEKTRICKÉHO

NAPĚTÍ

Vaše trouba musí být připojena normalizovaným
napájecím kabelem se 3 vodiči o průřezu 1,5 mm2
(1P + 1 N + 1 ochranný vodič), která musí být
připojena k elektrické síti 220-240~ Voltů
prostřednictvím elektrické zásuvky podle normy
IEC 60083 nebo vícepólového odpojovacího
zařízení nebo podle pravidel instalace.
Ochranný kabel (žluto-zelený) je propojen se
svorkou 

přístroje a musí být připojen k

uzemnění instalace. Pojistka na Vašem přístroji
musí mít hodnotu 16 A.
Neneseme odpovědnost za nehody způsobené
neexistujícím, vadným nebo nesprávným
uzemněním či nevhodným připojením.

zastavit odpočítávání, stiskněte libovolné tlačítko.

Pozn.: naprogramování minutky lze kdykoli změnit
nebo zrušit. Chcete-li zrušit nastavení minutky,
vraťte se do nabídky minutky a nastavte čas na
0:00. Není třeba potvrzovat, nastavení se
automaticky během několika sekund uloží.

Pozor

Než troubu poprvé použijete, zahřívejte ji

prázdnou na 200°C po dobu asi 1 hodiny.

Zkontrolujte, zda je místnost dostatečně

větraná.

Upozornění

Pokud elektroinstalace vašeho bytu vyžaduje

úpravu pro připojení přístroje, kontaktujte

kvalifikovaného elektrikáře. Pokud trouba

vykazuje jakoukoli poruchu, odpojte přístroj

nebo vyjměte příslušnou pojistku z

napájecího vedení trouby.

Содержание BXP6575XS

Страница 1: ...FR GUIDE D UTILISATION EN USER GUIDE NL GEBRUIKSAANWIJZING DA BRUGERVEJLEDNING CS N VOD K POU IT ES MANUAL DE UTILIZACI N Four Oven Oven Ovn Trouba Horno...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 A B C D 1 1 1 1 4 A B C...

Страница 3: ...560 596 21 5 26 585 583 558 592 544 545 50 20 50 20 545 2 2 1 583 558 560 585 545 592 544 50 20 50 20 A B...

Страница 4: ...X2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 4 4 1 4 2...

Страница 5: ...4 4 3 4 4 5 1 5...

Страница 6: ...6 6 1 6 2 6 3 A A A...

Страница 7: ...6 4 6 3 6...

Страница 8: ......

Страница 9: ...nent de toujours mieux satisfaire vos exigences notre service consommateurs est votre disposition et votre coute pour r pondre toutes vos questions ou suggestions Connectez vous aussi sur notre site w...

Страница 10: ...Cela repr senterait un danger pour vous Ne placez jamais de papier d aluminium directement en contact avec la sole la chaleur accumul e pourrait entra ner une d t rioration de l mail Sur la porte ouve...

Страница 11: ...e et entra ner l clatement du verre MISE EN GARDE S assurer que l appareil est d connect de l alimentation avant de rempla cer la lampe pour viter tout risque de choc lectrique Intervenez lorsque l ap...

Страница 12: ...ie Indicateur de pr chauffage Verrouillage porte Indicateur de poids ECRAN DE GAUCHE ECRAN DE DROITE C Indicateur de temp rature Touche navigation menu Touche navigation menu Fonctions de cuisson Vali...

Страница 13: ...sus TRADITIONNEL Temp rature mini 35 C maxi 275 C Recommand pour les cuissons lentes et d licates gibiers m lleux Pour saisir r tis de viandes rouge Pour mijoter en cocotte ferm e plats pr alablement...

Страница 14: ...n r sultatpour vos pizza enfournez au 3 me gradin four chaud BOOST Temp rature mini 35 C maxi 275 C Permet une mont e rapide de la temp rature de la cavit 4 1 CUISSON IMMEDIATE Appuyez sur la fonction...

Страница 15: ...possible de d verrouiller la porte NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE Utilisez un chiffon doux imbib de produit vitre N utilisez pas de cr mes r curer ni d ponge grattoir P01 Poulet P02 Magret de cana...

Страница 16: ...x et du liquide vaisselle le surplus de graisse sur la glace interieure 6 2 PYROLYSE IMM DIATE Selon mod le deux cycles de nettoyage sont propos s Pyro de 2h30 non modifiable dur e de refroidissement...

Страница 17: ...nous crire l adresse postale suivante Service Consommateurs BRANDT 5 avenue des B thunes CS69526 SAINT OUEN L AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX Par t l phone du lundi au vendredi de 8h30 18h00 au RES...

Страница 18: ...seignements figurent sur la plaque signal tique Pour obtenir un rendez vous avec un technicien vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 20h00 au PI CES D ORIGINE Lors d une intervention d...

Страница 19: ...uisin s 200 3 180 3 30 35 Poissons papillottes 220 3 200 3 15 20 L gumes Gratins aliments cuits 275 2 30 Gratins dauphinois 200 2 180 2 45 Lasagnes 200 3 180 3 45 Tomates farcies 170 3 160 2 30 P tiss...

Страница 20: ...3 175 3 30 35 Tarte p te bris e 200 1 195 1 30 40 Tarte p te feuillet e fine 215 1 200 1 20 25 Tarte p te levure 210 1 200 1 10 30 Divers Brochettes 220 3 210 4 10 15 P t en terrine 200 2 190 2 80 10...

Страница 21: ...hydrat e M langer la p te avec le mixer et faire lever la p te dans le four ESSAIS D APTITUDE A LA FONCTION SELON LA NORME CEI 60350 ALIMENT MODE DE CUISSON NIVEAU ACCESSOIRES C DUREE PRECHAUFFAGE Sab...

Страница 22: ......

Страница 23: ...rt to ensure that our products meet your requirements in the best possible way our Customer Relations department is at your disposal to answer all your questions and to listen to all your suggestions...

Страница 24: ...is would be dangerous to your safety Never place tin foil directly in contact with the oven floor as the build up of heat may dam age the enamel Do not place heavy weights on the open oven door and ma...

Страница 25: ...the risk of electric shock Change the lamp only when the appli ance has cooled down To unscrew the view port and the light use a rubber glove which will make disassembly easier The electrical plug mu...

Страница 26: ...uice and fat from grilling and can be used half filled with water as a double boiler C 20mm pastry dish When inserted in the supports with the handle towards the oven door it is ideal for baking cooki...

Страница 27: ...taining the juices in red meat roasts For simmering in a covered casserole dishes that were begun on the hob coq au vin stew and Press OK to confirm The timer will then start Once the time has lapsed...

Страница 28: ...TION TRADITIONAL 30 min TRADITIONAL PULSE 30 min CIRCULATING HEAT 30 min 4 3 PROGRAMMING THE COOKING TIME Use the immediate cooking programme then press the cooking time flashes The display flashes at...

Страница 29: ...he front part of the wire shelf support upwards Press the entire shelf support and release the front hook from its housing Then gently pull the whole of the support towards you to release the rear hoo...

Страница 30: ...inciples of pyrolysis in under one hour depending on certain conditions PyroExpress is only possible if your oven is still sufficiently hot just after cooking If this is not the case a 90 minute class...

Страница 31: ...ose Your appliance also contains many recyclable materials It therefore is marked with this symbol to indicate that old appliances must not be mixed with other waste The recycling of the appliances or...

Страница 32: ...180 3 30 35 Fish in papillotte 220 3 200 3 15 20 Vegetables Gratins cooked foods 275 2 30 Potato gratin 200 2 180 2 45 Lasagne 200 3 180 3 45 Stuffed tomatoes 170 3 160 2 30 Pastries Sponge cake 180...

Страница 33: ...a 200 2 30 40 Dough based pizza 15 18 Quiches 35 40 Souffl 180 2 50 Pies 200 2 40 45 Bread 220 200 220 30 40 Bread 180 275 4 5 2 3 Casseroles stews 180 2 180 2 90 180 LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEV...

Страница 34: ...in a mixer and allow to rise in the oven PERFORMANCE TESTING ACCORDING TO STANDARD CEI 60350 FOOD COOKING MODES SHELF ACCESSORIES C TIME PREHEAT Shortbread 8 4 1 4 Deep Tray 45mn 170 20 min 25 min YE...

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Страница 37: ...dan 60 jaar drijft Aangezien we er voortdurend naar streven zo goed mogelijk te beantwoorden aan uw eisen staat onze klantendienst geheel te uwer beschikking en biedt ze u een luisterend oor voor al...

Страница 38: ...miniumfolie rechtstreeks in contact met de ovenbodem omdat de geaccumu leerde warmte het email kan beschadigen Plaats op de open ovendeur geen zware voorwerpen en zorg ervoor dat een kind niet op de d...

Страница 39: ...ervangt om elk elektrocutiegevaar te vermij den Wacht tot het apparaat afge koeld is Gebruik een rubberen handschoen om het losschroeven van het vensterkapje en het lampje te vereenvoudigen Het stopco...

Страница 40: ...plaatst in de roosterinkepingen met de handgreep naar de ovendeur gericht Deze dient om sap en vet van gegrilde gerechten op te vangen en kan half met water gevuld worden voor de bain marie bereidinge...

Страница 41: ...andgebak en souffl s die niet worden geblokkeerd door een korst aan de bovenzijde TRADITIONEEL Temperatuur min 35 C max 275 C Aanbevolen voor langzaam zacht bakken zacht wild Om rollade van rood vlees...

Страница 42: ...Aanbevolen voor het doen rijzen van brood brioche kouglofdeeg ontdooien of schotels warm te houden PIZZA Temperatuur min 35 C max 275 C Voor een gegarandeerd resultaat de pizza op het 3e niveau in de...

Страница 43: ...och harde spons 6 1 DEMONTAGE VAN DE NIVEAUHOUDERS Til het voorste gedeelte van de houder op en duw tegen het geheel zodat de voorste haak uit zijn zitting komt Trek vervolgens de hele houder naar u t...

Страница 44: ...middel de vetvlekken aan de binnenkant van het glas de pyrolyse onder bepaalde voorwaarden Selecteer voor het inschakelen van de pyrolyse de pyro functie van uw keuze Bevestig met OK Het symbool wordt...

Страница 45: ...de servicedienst Het symbool knippert op het display Deurslot defect bel de servicedienst Storingen en oplossinen 8 RESPECT VOOR HET MILIEU Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat is recyclebaar Doe...

Страница 46: ...referentie servicereferentie serienummer Deze informatie wordt weergegeven op het identificatieplaatje Mod 5H 196 N Typ 1HV 111C 2 Cod 9010 1509 3 Seri e 0712 1277 6 230V 5 0HZ W max 3570 W Made in E...

Страница 47: ...in folie 220 3 200 3 15 20 Groenten Gegratineerde schotels gare 275 2 30 Gratins dauphinois 200 2 180 2 45 Lasagne 200 3 180 3 45 Gevulde tomaten 170 3 160 2 30 Gebak Sponscake Luchtige cake 180 2 18...

Страница 48: ...zza van brooddeeg 15 18 Quiches 35 40 Souffl 180 2 50 Taart met deegdeksel 200 2 40 45 Brood 220 200 220 30 40 Geroosterd brood 180 275 4 5 2 3 Stoofgerechten 180 2 180 2 90 180 Inschuifsleuf Inschuif...

Страница 49: ...het deeg met de mixer en laat het in de oven rijzen KEURINGSTESTS VOLGENS NORM IEC 60350 VOEDINGSMIDDEL BAKWIJZEN RICHEL OPMERKINGEN C TIJD VOORVERWARMING Zandkoekjes 8 4 1 4 Plaat 45mn 170 20 min 25...

Страница 50: ......

Страница 51: ...tr ttelige bestr belser p altid at tilfredsstille vores kunders behov endnu bedre st r vores kundeservice naturligvis til r dighed for at besvare alle dine sp rgsm l og lytte til dine forslag Du kan o...

Страница 52: ...ratets egenskaber Dette kan udg re en fare S lvpapir m aldrig direkte ber re ovnbunden se kapitlet Beskrivelse af ovnen den akkumu lerede varme kan beskadige emal jen N r du bner ovnd ren m du aldrig...

Страница 53: ...es for at undg elektrisk st d Vent indtil apparatet er nedk let Brug en gummihandske til at skrue lampeglasset af og tage p ren ud for at lette afmonteringen Efter installation skal stikkontakten v re...

Страница 54: ...ring af tastatur Minutur Indikator for forvarmning L sning af l ge Indikator for v gt SK RM TIL VENSTRE SK RM TIL H JRE C Temperaturindikator Tast navigationsmenu Tast navigationsmenu Tilberedningsfun...

Страница 55: ...emperatur 35 C maks temperatur 275 C Anbefales til en langsom og uds gt tilberedning Vildt steg m m Til at brune en oksesteg Til langtidsstegning i stegeso eller cocotte af gryderetter som er startet...

Страница 56: ...atur 35 C maks temperatur 100 C Anbefales til at h ve dej til br d brioche kouglof opt ning eller tallerkenvarmning PIZZA Min temperatur 35 C maks temperatur 275 C For at garantere for et god resultat...

Страница 57: ...nder pyrolysen RENG RING AF OVNEN UDVENDIGT Brug en bl d klud fugtet med produkt til ruder Brug aldrig skurecreme eller skuresvampe Tag tilbeh ret og ribberne ud af ovnen f r start af rensning med pyr...

Страница 58: ...NG RING AF GLASRUDERNE INDVENDIGT De indvendige glasruder er lettere at reng re hvis de afmonteres F r afmonteringen fjernes fedt p indersiden af glasset med en bl d klud fugtet i opvaskemiddel pyroly...

Страница 59: ...lder ligeledes flere genanvendelige materialer Dette angives med den illustrerede tegning for at vise at brugte apparater ikke m blandes sammen med almindeligt husholdningsaffald Genvindingen af appar...

Страница 60: ...80 3 30 35 Indpakket fisk 220 3 200 3 15 20 Gr ntsager Gratiner tilberedte madvarer 275 2 30 Kartoffelgratin 200 2 180 2 45 Lasagner 200 3 180 3 45 Farserede tomater 170 3 160 2 30 Kager Sukkerbr dska...

Страница 61: ...15 Postej 200 2 190 2 80 100 Pizzam rdej 200 2 30 40 Pizzag rdej 15 18 Quiche 35 40 Souffl 180 2 50 Pie 200 2 40 45 Br d 220 200 220 30 40 Ristet br d 180 275 4 5 2 3 Lukket trykkoger stuvning 180 2...

Страница 62: ...ovnen TEST AF FUNKTIONENS EGNETHED IHT STANDARDEN IEC 60350 F DEVARE TILBEREDN INGSFUNKT IONER TRIN TILBEH R C TID FORVARMNING Sm kager 8 4 1 4 bradepande 45mm 170 20 min 25 min JA Sm kager 8 4 1 2 4...

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Страница 65: ...oh n u 60 let Proto e se chceme neust le zlep ovat a uspokojovat Va e po adavky je V m k dispozici n spot ebitelsk servis kde V m odpov na v echny ot zky i n vrhy M ete se tak p ipojit na na e interne...

Страница 66: ...lo by v s to ohrozit Nikdy neumis ujte alobal p mo do styku se spodn stranou trouby nahromad n teplo by mohlozp sobit po kozen smaltu Na otev en dv ka trouby nestavte t k p edm ty a zajist te aby na n...

Страница 67: ...te se e je p stroj odpojen od nap jen abyste zabr nili riziku razu elektrick m proudem kon prove te a spot ebi vychladne Pro od roubov n ochrann ho skla a rovky pou ijte kau ukovou rukavici kter usnad...

Страница 68: ...ovuj c nev hejte se obr tit na odborn ka v oboru dom c ch elektrospot ebi Ovl dac panel rovka Dv ka Madlo A B C D Doba va en Konec va en Zamknut tla tek Minutka Ukazatel p edeh evu Zam en dv ek Ukazat...

Страница 69: ...eno pro t sta kter kynou cake brio ka b bovka a na suffl kter nebudou blokov na svrchn k rkou TRADI N Minim ln teplota 35 C maxim ln 275 C Doporu uje se pro pomal a jemn pe en nap k p prav avnat pe e...

Страница 70: ...e pro kynut t sta na chl b buchty b bovku atd pro rozmrazov n potravin nebo oh v n tal PIZZA Minim ln teplota 35 C maxim ln 275 C Pro zaji t n kvalitn pizzy pe te na 3 pat e troubu rozeh ejte FUNKCE B...

Страница 71: ...Nepou vejte tekut pr ek ani drsn houbi ky Ne za nete ist n trouby pyrol zou vyjm te ve ker p slu enstv a vodic li ty z trouby 6 1 DEMONT VODIC CH LI T Nadzvedn te p edn st li ty vysu te celou li tu a...

Страница 72: ...odstra te p ebyte n tuk z vnit n sti skel pomoc navlh en ho had ku a prost edku na myt n dob a pot skla z trouby demontujte za jist ch podm nek Funkce PyroExpress je dostupn pouze je li trouba je t d...

Страница 73: ...n dve volejte poprodejn servis e en p padn ch 8 OCHRANA IVOTN HO PROST ED Obalov materi ly tohoto spot ebi e jsou recyklovateln Pod lejte se na jejich recyklaci a p isp jte tak k ochran ivotn ho prost...

Страница 74: ...ov slo urychl te tak vy zen sv dosti Tyto informace naleznete na typov m t tku Mod 5H 196 N Typ 1HV 111C 2 Cod 9010 1509 3 Seri e 0712 1277 6 230V 5 0HZ W max 3570 W Made in EU AR46 BRANDT APPLIANCES...

Страница 75: ...35 Ryby v papilotu 220 3 200 3 15 20 Zelenina Gratinov n zap k n pokrm 275 2 30 Zap kan brambory 200 2 180 2 45 Lasagne 200 3 180 3 45 Pln n raj ata 170 3 160 2 30 Cukrovinky Pi kotov dort pi kot 180...

Страница 76: ...jehle 220 3 210 4 10 15 Pa tika 200 2 190 2 80 100 Pizza z k ehk ho t sta 200 2 30 40 Pizza z t sta na chleba 15 18 Slan kol e 35 40 Souffl 180 2 50 Kol e 200 2 40 45 Chl b 220 200 220 30 40 Topinka...

Страница 77: ...chejte mix rem a kvasnice nechte vykynout v troub TESTY FUNK N CH SCHOPNOST V SOULADU S NORMOU CEI 60350 POTRAVINA RE IMY PE EN STUPE POZOROV N C AS P edeh v n Su enky 8 4 1 4 ploch 45 mm 170 20 min 2...

Страница 78: ......

Страница 79: ...m s de 60 a os Para responder a todas sus necesidades tenemos un servicio de atenci n al cliente a su disposici n que atender todas sus preguntas y sugerencias Tambi n puede visitar nuestra p gina we...

Страница 80: ...nte en contacto con la solera el calor acumulado podr a provocar un deterioro del esmalte No coloque cargas pesadas sobre la puerta del horno abierta y aseg rese de que no se monte o se siente ning n...

Страница 81: ...entaci n antes de cambiar una l mpara para evitar cualquier riesgo de electrocuci n Realice la interven ci n cuando el aparato se haya enfriado Para desenroscar la tuli pa y la l mpara utilice un guan...

Страница 82: ...dicador de la gu a culinaria 1 4 ACCESORIOS seg n el modelo A Parrilla de seguridad antivuelco La parrilla se puede utilizar como soporte para bandejas y fuentes con alimentos para asar o gratinar Tam...

Страница 83: ...occiones lentas y delicadas caza tierna etc Para soasar asados de carne roja Para cocer a fuego lento en una cacerola cerrada los platos previamente cocinados en la placa de cocci n gallo al vino lieb...

Страница 84: ...vantar la masa de pan brioche kouglof y para descongelar y calentar los platos PIZZA Temperatura m nima de 35 C m xima de 275 C Con el fin de garantizar un buen resultado en sus pizzas introd zcalas e...

Страница 85: ...odido producir Retire el exceso de grasa de la puerta con una esponja h meda Como medida de seguridad la operaci n de limpieza nicamente se efect a tras el bloqueo autom tico de la puerta es imposible...

Страница 86: ...llas utilizando los principios de la pir lisis en menos de una hora bajo ciertas condiciones La PyroExpress s lo es posible si su horno se encuentra lo suficientemente caliente justamente despu s de u...

Страница 87: ...eratura llame al Servicio T cnico El s mbolo parpadea en la pantalla Fallo del bloqueo de la puerta llame al Servicio T cnico Anomal as y soluciones 8 RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE Los materiales del emb...

Страница 88: ...rvicio y n mero de serie Esta informaci n figura en la placa descriptiva Mod 5H 196 N Typ 1HV 111C 2 Cod 9010 1509 3 Seri e 0712 1277 6 230V 5 0HZ W max 3570 W Made in EU AR46 BRANDT APPLIANCES SAS 7...

Страница 89: ...3 30 35 Pescados en papillote 220 3 200 3 15 20 Verduras Gratenes alimentos cocinados 275 2 30 Gratenes dauphinois 200 2 180 2 45 Lasa as 200 3 180 3 45 Tomates rellenos 170 3 160 2 30 Pasteles Bizcoc...

Страница 90: ...izza masa quebrada 200 2 30 40 Pizza masa de pan 15 18 Quiches 35 40 Sufl 180 2 50 Empanadas 200 2 40 45 Pan 220 200 220 30 40 Pan tostado 180 275 4 5 2 3 Ollas cerradas estofados 180 2 180 2 90 180 s...

Страница 91: ...aga subir la masa en el horno PRUEBAS DE APTITUD A LA FUNCION SEG N NORMA CEI 60350 ALIMENTO MODOS DE COCCI N IVEL ACCESORIOS C TIEMPO PRECALENTA MIENTO Galletas de mantequilla 8 4 1 4 Bandeja de 45mm...

Страница 92: ...CZ5703021 00 18 07 2016 Service fourni par BRANDT FRANCE Etablissement de CERGY 5 7 avenue des B thunes 95310 SAINT OUEN L AUM NE SAS au capital social de 100 000 000 euros RCS NANTERRE 801 250 531...

Страница 93: ......

Отзывы: