background image

DOUBLE SAFETY LOCKING SYSTEM  

 

 

This system ensures user can only switch the Table Blender on when the lid has been 

placed and locked on the unit in correct position. The Table Blender can only be switched 

on, when the accessories have been fixed properly.

BEFORE FIRST USE

Clean the Table Blender and parts thoroughly before you use the appliance for the first 

time.

1.   Wash the measuring cup, lid and glass blender jug before first use.

2.   Ensure that the Table Blender is off and not connected to the mains electrical supply 

before assembling.

3.   Insert the glass blender jug into the blade base and then adjust the glass blender jug 

so that it is locked into the blade base.

4.   Place the lid on top of the glass blender jug and press down.

5.  Place the measuring cup in the centre of the lid and turn it anti-clockwise to lock it 

into the lid.

This is normal that the cover lid is a bit tight to remove from glass jug (under dry 

condition) because of the secure sealing system. The lid would be easy to manage after 

blending any kind of liquid ingredient

CAUTION: The blades are very sharp. Wash with care. Never touch the blade 

with your finger.

THE GLASS BLENDER JUG

1.  Screw the blade assembly unit to the glass jug bottom until it is fixed properly.

2.  Place the glass jug with blade assembly unit interface on the motor unit.

3.  Place the lid on the jug and lock onto the handle.

4.  Insert the measuring cup into the lid opening

5.  Connect to main power supply.

6.  Select the speed by turning the knob or press the program button.

IMPORTANT: Never operate the blender when it is empty or if it is filled with solids. Do 

not let the appliance operate more than 3 minutes continuously. Let the appliance cool 

down to room temperature before operating the appliance again.

USING THE TABLE BLENDER

1.  To switch on the appliance, turn the knob (9) to “ON” position. The Indication    

light (10) will be illuminated.

2.   To use the programmed function, turn the knob to “ON” position. The lighT  

 

on the three buttons (5, 6, 7) will be illuminated. Press the programmed button, the 

light on the specific button will be illuminated. When the program finished, the unit 

will back to standby mode.

3.   To control the rotary speed, turn the knob between “MIN” & “MAX” position. 

Crush ice button

Press this button to crush the ice. The appliance starts crushing according to the pre-set 

speed profile. The unit will stop automatically after the end of program. Press the button 

again during operation will terminate the program and back to standby mode.

Smoothie button

Press this button to make delicious smoothies. The appliance starts mixing according to 

the pre-set speed profile. The unit will stop automatically after the end of program. Press 

the button again during operation will terminate the program and back to standby 

mode.

Pulse button

Press this button to run the pulse mode. The unit operates only when pulse button was 

pressed.

Tips

1.  Do not blend dry, thick or heavy mixtures for more than 10 seconds continuously. 

Let the appliance cool down to room temperature before continue operating the 

appliance again.

2.   Blend Ice, not more than 2 seconds continuously. 

3.   Do not place the lid into a dishwasher or boiling water, the lid may deform.  

 

 Clean the attachment by warm water is recommended.

4.  Always hold the edge of the lid while operating the blender.

5.  After every max operation period, please let the appliance cool down 

to room temperature before continue operating the appliance again.

CLEANING AND MAINTENANCE

Disassembling and cleaning the Table Blender

1.  Put the  base unit (8) on a flat, dry table. Ensure that the control knob(9) is in  

 

the off position and that the power cord is unplugged.

2.  Hold the  base unit  with one hand and with the other hand lift up the glass jug (3).

3.  Remove the jug lid from the glass jug.

The blender jug can be cleaned without disassembling                         

1.  Fill in the glass jug half-full of Warm water  and little cleaning agent. Let the Table 

Blender run on min speed until the jug is cleaned.

2.  Clean the glass jug (3), lid (2), measuring cup (1) and blade unit with the seal ring 

with Warm water and some cleaning agent. Dry before using.

NOTE:

1.   Do not clean the stainless steel base unit, power cord and plug with water. Wipe it 

with a soft, moist cloth and some cleaning agent. Wipe with a dry cloth.

2.  Never use aggressive cleaning agents.

3.   Ensure that the glass jug is completely empty before you unscrew the retaining ring. 

Be careful when handling the blade.

SPECIFICATIONS

220V-240V 50/60Hz

Rated power: 1000W

Capacity: 1.5L

Operating time: 3 minute cycles of continuous operation only 

ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL

   

This marking indicates that this product should not be disposed of with other   

   

household waste. To prevent possible harm to the environment or human health  

   

from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the  

 

   

sustainable re-use of material resources. To dispose of your  appliance correctly,  

   

please contact or take it to your local refuse/recycling centre. Alternatively, 

contact your local council for information on your local re-use centre.

WARRANTY

IMPORTANT: In order for your warranty to be valid, you must keep your sales receipt. A 

warranty CANNOT be claimed without proof of purchase.

We also highly recommend that you keep both your instruction manual and original 

packaging. The original packaging will prove useful if you need to return your product.

Warranty exclusions:

The warranty will not be valid if:

1.  The product has not been installed, operated or maintained in accordance  

 

  with the manufacturer's operating instructions provided with the product.

2.  The product has been used for any purpose other than its intended function.

3.  The damage or malfunction of the product is caused by any of the following:

  - 

Incorrect voltage

  - 

Accidents (including liquid or moisture damage)

  - 

Misuse or abuse of the product

  - 

Faulty or improper installation

  - 

Mains supply problems, including power spikes or lightning damage

  - 

Infestation by insects

  - 

Tampering or modification of the product by persons other than  

 

 

   

authorised service personnel

  - 

Exposure to abnormally corrosive materials

  - 

Insertion of foreign objects into the unit

  - 

Usage with accessories not pre-approved by Brabantia

  - 

General wear and tear, including, but not limited to, minor discolouration    

   

and scratches

Please refer to and heed all warnings and precautions in this Instruction 

Manual. 

Due to continuous product development, specifications may be subject to 

change without prior notification.

Содержание D10-2W

Страница 1: ...BRABANTIA TABLE BLENDER Instruction Manual D10 2W www brabantia appliances com HANDLEIDING TAFELBLENDER NOTICE D UTILISATION BLENDER DE TABLE BEDIENUNGSANLEITUNG TISCH MIXER NL FR DE GUARANTEE YEAR 3...

Страница 2: ...THANK YOU FOR PURCHASING OUR TABLE BLENDER We hope it will delight you and that it will get a special place in your home Enjoy...

Страница 3: ...e weight of the unit during use 8 The Table Blender is intended for domestic use only and should not be used for commercial purposes The Table Blender should only be used for its intended purpose 9 Al...

Страница 4: ...e mains electrical supply when it is not in use before it is cleaned before changing accessories or moving parts and while it is being repaired 23 Take care when handling the sharp blades when emptyin...

Страница 5: ...KNOW YOUR TABLE BLENDER 1 Measuring Cup 2 Cover lid 3 Glass Jar 4 Blade assembly 5 Smoothie button 6 Ice crushed button 7 Pulse button 8 Base Unit 9 Control Knob 10 Indication light...

Страница 6: ...f the lid and turn it anti clockwise to lock it into the lid This is normal that the cover lid is a bit tight to remove from glass jug under dry condition because of the secure sealing system The lid...

Страница 7: ...pre set speed pro le The unit will stop automatically after the end of program Press the button again during operation will terminate the program and back to standby mode Pulse button Press this butto...

Страница 8: ...when handling the blade SPECIFICATIONS 220V 240V 50 60Hz Rated power 1000W Capacity 1 5L Operating time 3 minute cycles of continuous operation only ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL This marking indicate...

Страница 9: ...of the product Faulty or improper installation Mains supply problems including power spikes or lightning damage Infestation by insects Tampering or modi cation of the product by persons other than aut...

Страница 10: ...ht van de blender met inhoud kan houden tijdens gebruik 8 De blender is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag niet gebruikt worden voor commerci le doeleinden De blender mag alleen voor het...

Страница 11: ...s 22 Voor het reinigen het verwisselen van accessoires of bewegende delen of bij reparatie controleer of de blender is uitgeschakeld en haal de stekker uit het stopcontact als de blender niet in gebru...

Страница 12: ...duct overdraagt aan een derde zorg er dan voor dat de handleiding is meegeleverd met het apparaat HET GEBRUIK VAN DE BLENDER MET 5 SNELHEDEN 1 Maatbeker 2 Deksel 3 Glazen kom 4 Mesjes 5 Knop Smoothie...

Страница 13: ...midden van het deksel en draai deze linksom om in het deksel te vergrendelen Opmerking Door het veilig afdichtingssysteem is het normaal dat de deksel precies op de glazen kan past en dat het soms moe...

Страница 14: ...op Smoothie Druk op deze knop om heerlijke smoothies te maken Het apparaat mixt smoothies volgens het vooraf ingestelde snelheidspro el Het apparaat stopt automatisch aan het einde van het programma D...

Страница 15: ...kker NOOIT met water Veeg deze alleen schoon met een vochtige doek en maak ze daarna direct droog Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen Zorg dat de glazen kan helemaal leeg is voor u de afdichtri...

Страница 16: ...e spanning Ongelukken inclusief vloeibare of vochtschade Misbruik van het product Onjuiste installatie Problemen met de netvoeding inclusief stroompieken of schade door bliksem Besmetting door insecte...

Страница 17: ...vous galement que cette surface peut supporter le poids de l appareil lors de l utilisation 8 L appareil est exclusivement con u pour un usage domestique et ne doit pas tre utilis des ns commerciales...

Страница 18: ...e le cordon lectrique sur les bords pointus d une table ou entrer en contact avec des surfaces chaudes 22 Assurez vous que l appareil est teint et d branch en cas d inutilisation avant tout nettoyage...

Страница 19: ...n tiers assurez vous que ce guide d utilisation est remis avec l appareil PR SENTATION DU BLENDER DE TABLE 1 Tasse mesurer 2 Couvercle 3 Bol en verre 4 Assemblage de l h lice 5 Bouton pour smoothies 6...

Страница 20: ...ens antihoraire pour l y verrouiller Remarque en raison du syst me d tanch it de s curit il est tout fait normal que le couvercle soit solidement viss sur le bol en verre et soit relativement dif cile...

Страница 21: ...ndant l op ration pour arr ter le programme et revenir en mode veille Bouton pour smoothies Appuyez sur ce bouton pour pr parer de d licieux smoothies L appareil m lange le smoothie selon le pro l de...

Страница 22: ...t laissez fonctionner jusqu ce que le bol soit propre Videz l eau et r p tez l op ration si n cessaire 2 Nettoyez le bol en verre 3 le couvercle 2 la tasse mesurer 1 et l unit d h lice avec son anneau...

Страница 23: ...t n a pas t install utilis ou entretenu conform ment au mode d emploi du fabricant fourni avec le produit 2 Le produit a t utilis pour n importe quel autre but que sa fonction destin e 3 Les d g ts ou...

Страница 24: ...ne stabile ebene hitzebest ndige Ober che Stellen Sie auch sicher dass die Ober che das Gewicht des Ger tes w hrend des Gebrauchs tragen kann 8 Der Tisch mixer ist nur f r den Hausgebrauch bestimmt un...

Страница 25: ...enn das Netzkabel in irgendeiner Weise besch digt ist muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich quali zierte Person ersetzt werden um einen elektrischen Schlag zu vermeide...

Страница 26: ...torisierten Kundendienst durchgef hrt werden Unsachgem e Reparaturen k nnen den Benutzer ernsthaft gef hrden 33 Wenn sie dieses Produkt an Dritte weitergeben stellen Sie sicher dass diese Betriebsanle...

Страница 27: ...el zu verriegeln Hinweis Aufgrund des sicheren Dichtungssystems ist es normal dass die Deckelabdeckung eng am Glasmixerkrug anliegt und etwas schwierig zu entfernen ist wenn nicht gerade etwas gemisch...

Страница 28: ...thies zu machen Das Ger t mischt Smoothies gem dem voreingestellten Geschwindigkeitspro l Das Ger t stoppt automatisch nach dem Ende des Programms Dr cken Sie die Taste w hrend des Betriebs erneut um...

Страница 29: ...orsicht NIEMALS die Basiseinheit aus Edelstahl das Netzkabel oder den Stecker mit Wasser reinigen Nur mit einem leicht feuchten Tuch abwischen und sofort trocken wischen Verwenden Sie keine aggressive...

Страница 30: ...oduktes durch eines der folgenden Dinge verursacht wurde Falsche Spannung Unf lle einschlie lich Fl ssigkeit oder Feuchtigkeitssch den Fehlanwendung oder Missbrauch des Produktes Fehlerhafte oder unsa...

Страница 31: ...or using your new product please feel free to contact our dedicated customer service help desk For customers from Netherlands and Belgium please contact Elmarc B V Elmarc B V Kolenbranderstraat 28 298...

Страница 32: ...TABLE BLENDER Manufactured by Rank Sharp Industries under exclusive licence of Brabantia Nederland B V Rank Sharp Industries 11th Floor SML Tower 165 Hoi Bun Road Kwun Tong Kowloon Hong Kong PRODUCT I...

Отзывы: