7
6
26. N’utilisez pas le grille-pain 4 tranches à l’extérieur.
27. Pour débrancher l’appareil, tenez fermement la fiche et
retirez-la de la prise du secteur. NE TIREZ PAS SUR LE
CORDON.
28. N’utilisez jamais le grille-pain 4 tranches s’il est
endommagé de quelle que façon qui soit.
29. Toutes les réparations doivent être effectuées par
un électricien qualifié. Les réparations inappropriées
exposent l’utilisateur à des risques.
30. Au moment de passer cet appareil à un tiers, assurez-
vous que ce guide d’utilisation est remis avec l’appareil.
31. En ce qui concerne les informations détaillées sur la
manière de retirer les miettes de pain, référez-vous au
paragraphe ci-après de la notice.
32. En ce qui concerne les instructions de nettoyage de
l’appareil, référez-vous au paragraphe ci-après de la
notice.
Cette notice d’utilisation est également disponible sur notre
site www.brabantia.com
UTILISATION
1.
Il y a 2 boutons de commande de brunissement et 2 leviers d’éjection pour exploiter les fentes
de grillage comme deux grille-pain séparés. Utilisez une ou les deux fentes de grillage en
même temps.
2.
Assurez-vous que le plateau ramasse-miettes est toujours en place dans la base du grille-
pain à 2 tranches puisqu’il il protège aussi la surface sur laquelle il est posé de la chaleur des
éléments dans les fentes de grillage.
3.
Brancher la prise au secteur et allumer l’interrupteur.
4.
Placer le pain à griller dans la large fente de grillage.
5.
Ajuster la commande de brunissement au réglage souhaité. La commande de brunissement
règle le temps de grillage du grille-pain. ‘1’ pour le toast le plus légèrement grillé et ‘7’ pour le
toast pour le toast le plus grillé.
6.
Appuyer sur le levier d’éjection vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille.
7.
Le pain sera baissé et centré à mesure que le levier descend. Le bouton d’Arrêt’ s’allumera en
bleu pendant l’utilisation du grille-pain.
8.
Une fois le temps de grillage terminé, le levier d’éjection se relâchera automatiquement et le
toast s’élèvera. Le bouton d"Arrêt’ s’éteindra.
REMARQUE :
•
Le toast sera chaud, soyez prudent lorsque vous le retirez du grille-pain.
•
La surface de grille-pain deviendra chaude pendant l’utilisation, particulièrement près des
fentes de grillage, alors laissez toujours l’appareil se refroidir avant de le toucher.
•
Les deux plateaux ramasse-miettes disposent d’un système ‘appuyer pour libérer’. Appuyer
pour faire sortir et glisser les plateaux ramasse-miettes ; vider et glisser les plateaux ramasse-
miettes dans le grille-pain.
•
Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé.
Griller du pain congelé : Bouton de décongélation
•
Le pain congelé peut être utilisé pour préparer un toast avec le bouton de ‘Décongélation’
(le bouton en haut).
•
Placer le pain congelé dans la fente de grillage et ajuster la commande de brunissement au
réglage souhaité comme si le pain à griller était décongelé.
•
Appuyer sur le levier d’éjection vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille et appuyer ensuite sur
le bouton de ‘Décongélation’. Les deux boutons d"Arrêt’ et ‘Décongélation’ s’allumeront en
bleu.
•
Lorsque le toast est grillé, le levier d’éjection relâchera automatiquement le toast et les voyants
s’éteindront.
Réchauffer un Toast : Bouton de réchauffage
•
Réchauffer un toast sans le faire griller grâce à ce réglage.
•
Placer le toast dans la fente de grillage.
•
Appuyer sur le levier d’éjection vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille et appuyer sur le
bouton de ‘Réchauffage’. Il s’allumera en bleu avec le bouton d"Arrêt’.
•
Lorsque le toast est réchauffé, le levier d’éjection relâchera automatiquement le toast et les
voyants s’éteindront.
Bouton d’Arrêt :
•
Ce bouton est toujours allumé en bleu lorsque le grille-pain est en cours d’utilisation.
•
L’opération de grillage peut être interrompue à tout moment en appuyant sur le bouton d’Arrêt
allumé en bleu.
•
Le levier d’éjection relâchera automatiquement le toast et le voyant s’éteindra.
Bouton Baguette :
•
Le bouton ‘Baguette’ est utilisé pour griller de la baguette ou des bagels.
•
Les morceaux doivent être coupés au milieu avant d’être grillés. Seulement le côté de coupe
sera grillé lorsque le bouton ‘Baguette’ est en marche
•
Le voyant du bouton ‘Baguette’ s’allume et le bouton STOP continue de s’allumer lorsque le
bouton ‘Baguette’ est enfoncé.
•
Le levier d’éjection relâchera automatiquement les morceaux de baguette une fois grillés et les
deux voyants s’éteindront.
IMPORTANT :
•
Ne jamais utiliser d’ustensiles métalliques pour essayer de faire sortir un toast coincé dans les
fentes car c’est très dangereux et cela peut endommager l’appareil.
•
Éteindre l’alimentation électrique et débrancher l’appareil.
•
Laisser refroidir le grille-pain, le retourner et ensuite le secouer doucement pour faire sortir les
résidus de pain de l’appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1.
Toujours éteindre l’alimentation électrique et débrancher le grille-pain à 4 tranches.
2.
Ne jamais immerger le grille-pain à 4 tranches ou le cordon d’alimentation dans l’eau, ne pas
laisser l’humidité entrer en contact avec ces parties.
3.
Pour enlever les miettes, appuyer simplement pour libérer’le plateau ramasse-miettes de la
fente au fond de l’arrière du grille-pain à 4 tranches et le faire glisser à l’extérieur.
4.
Vider les miettes dans un récipient approprié.
5.
Laver le plateau ramasse-miettes à l’eau chaude savonneuse. Rincer avec de l’eau propre et
sécher minutieusement avec un chiffon doux.
6.
S’assurer que les rebords du plateau ramasse-miettes soient dirigés vers le haut avants de les
glisser dans les fentes.
7.
Toutes les autres parties doivent être nettoyées avec un chiffon humide et séchées
minutieusement avec un chiffon doux avant la réutilisation.
8.
Les enfants sont autorisés à nettoyer le Grille-pain s’ils sont surveillés par une personne
responsable de leur sécurité.
9.
REMARQUE : Ne pas utiliser d’abrasifs ou de nettoyants chimiques sur aucune partie de cet
appareil.
RANGEMENT
1.
Ne jamais enrouler le cordon autour de l’extérieur du grille-pain.
2.
Enrouler soigneusement le cordon dans le bloc de ‘Rangement du cordon’ fourni sur le
dessous du grille-pain.
3.
Lorsqu’il n’est pas utilisé, débrancher la prise d’alimentation du secteur et ranger le grille-pain
dans un endroit sec, sûr, hors de la portée des enfants.
EXCLUSIONS DE GARANTIE
La garantie ne sera pas valable si :
1.
Le produit n’a pas été installé, utilisé ou entretenu conformément aux instructions d’utilisation
du fabricant fournies avec le produit.
2.
Le produit a été utilisé pour n’importe quel autre but que sa fonction destinée.
3.
Les dégâts ou la défaillance du produit sont causés par :
•
Une tension Incorrecte
•
Tout accident (y compris les dégâts dus aux liquides ou à l’humidité)
•
Une mauvaise utilisation ou abus du produit
•
Une mauvaise ou défectueuse installation
•
Des problèmes d’alimentation secteur, y compris les pics de puissance explose ou
dommages occasionnés par la foudre
•
L’infestation par les insectes
•
Toute manipulation ou altération du produit par des personnes d’autres que le personnel
de service autorisé
•
Une exposition à des matériaux anormalement corrosifs
•
Insertion d’objets étrangers dans l’unité
•
Toute utilisation avec des accessoires non approuvés par Brabantia
Veuillez consulter et respecter tous les avertissements et mises en garde contenus dans le présent
mode d’emploi.
En raison du développement permanent du produit, les spécifications peuvent être modifiées sans
préavis.
MISE AU REBUT CORRECTE DE L'APPAREIL
(Equipement électrique et électronique)
(Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays d'Europe qui ont adopté des
systèmes de collecte séparés) La directive Européenne 2012/19/UE sur les Déchets des
Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés
ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers. Les appareils usagés doivent
être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des
matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le
symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations
de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur
revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur appareil.
Photo non contractuelle
Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des
modifications sans préavis
ES
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
1. Lea detenidamente las precauciones de seguridad antes
de activar la tostadora de 4 rebanadas.
2. Guarde este manual de instrucciones en un lugar
seguro para posteriores consultas. Guarde igualmente
el comprobante de compra y, si fuese posible, la caja
con el embalaje interior.
3. No respetar todas las instrucciones podría causar
descargas eléctricas, incendios o lesiones físicas
graves.
4. Antes de enchufar la tostadora de 4 rebanadas
al suministro eléctrico, compruebe que el voltaje
y el suministro de alimentación cumplen con las
especificaciones indicadas en la placa de características
del aparato.
5. Este aparato pueden usarlo niños mayores de 8 años
y personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o falta de experiencia y
conocimientos si están supervisados o han recibido
instrucciones en relación al uso seguro del aparato y
comprenden los riesgos derivados. Los niños no deben
jugar con el aparato.
6. Los niños sólo podrán limpiar y realizar el
mantenimiento de usuario si son mayores de 8 años
y están supervisados. Mantenga el aparato y el cable
fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
7. No deje la tostadora de 4 rebanadas desatendida
durante el uso.
8. Coloque siempre la tostadora de 4 rebanadas sobre
una superficie estable y resistente al calor. Asegúrese
igualmente de que la superficie sea capaz de tolerar el
peso de la unidad durante el uso.
9. La tostadora de 4 rebanadas ha sido diseñada
EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO y
aplicaciones domésticas similares, como por ejemplo
en las cocinas del personal de tiendas, oficinas y otros
entornos laborales, por los clientes de hoteles, moteles
y otro tipo de entornos residenciales, incluyendo casas
de hospedaje y establecimientos del tipo cama y
desayuno.
10. No use la tostadora de 4 rebanadas con propósitos
comerciales.
11. No mueva ni levante la tostadora de 4 rebanadas
mientras esté en uso o mientras esté conectada a una
toma eléctrica.
12. Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado
mediante un temporizador externo ni mediante un
sistema de control remoto independiente.
13. Está prohibido el uso de accesorios no específicamente
recomendados por el fabricante, ya que pueden causar
lesiones personales o dañar el aparato.
14. Preste atención al usar la tostadora de 4 rebanadas,
ya que alcanzará altas temperaturas y las superficies
del exterior probablemente estarán calientes durante
el uso. NO toque las superficies del exterior durante el
uso, especialmente la zona de las ranuras de tueste.
15. El pan puede quemarse; por lo tanto, no use la
tostadora de 4 rebanadas cerca ni debajo de cortinas y
otros materiales combustibles.
16. No coloque el cable ni ningún otro objeto sobre las
ranuras de tueste mientras la tostadora de 4 rebanadas
esté activada.
17. No intente extraer alimentos con la tostadora de
4 rebanadas activada.
18. Las palancas de tueste deben encontrarse en la
posición ‘UP’ antes de conectar o desconectar la toma
del suministro eléctrico.
19. No introduzca objetos metálicos ni cualquier otro
utensilio en la tostadora de 4 rebanadas, ya que
causarán descargas eléctricas o un incendio.
20. No use la tostadora de 4 rebanadas si el enchufe o el
cable de alimentación han sufrido daños, si no funciona
correctamente, si se ha caído o si ha estado expuesta
al agua o cualquier otro líquido.
21. Compruebe regularmente el cable de alimentación de
la tostadora de 4 rebanadas detenidamente en busca
de daños. Si el cable de alimentación está dañado de
cualquier modo, debe ser sustituido por el fabricante, su
agente de servicio o cualquier otra persona cualificada
para evitar accidentes eléctricos.
22. No permita que el cable de alimentación cuelgue sobre
bordes afilados de mesas ni que entre en contacto con
superficies calientes.
23. Asegúrese de que la tostadora de 4 rebanadas esté
desactivada y que el enchufe no esté conectado al
suministro de corriente cuando no esté en uso, antes
de la limpieza y durante su reparación.
24. Para evitar el riesgo de sufrir descargar eléctricas, no
sumerja el cable de alimentación, el enchufe ni ninguna
parte no extraíble de esta tostadora de 4 rebanadas en
agua ni en cualquier otro líquido.
25. La tostadora de 4 rebanadas no debe ser sumergida
en agua, ya que si el agua entra en contacto con las
piezas eléctricas causará un funcionamiento incorrecto
y descargas eléctricas. No use el aparato con las manos
mojadas.
26. No use la tostadora de 4 rebanadas en exteriores.
27. Para desenchufar el aparato, tire firmemente del
enchufe y desconéctelo del suministro de corriente. NO
TIRE DEL CABLE.
28. Nunca use la tostadora de 4 rebanadas si ha sufrido
daños de cualquier tipo.
29. Todas las reparaciones deben ser realizadas por un
electricista cualificado. Una reparación incorrecta podría
ser fuente de peligro para el usuario.
30. Si entrega este producto a un tercero, asegúrese
de entregar el manual de instrucciones junto con el
aparato.