
12
amplifient les basses. Cependant et contrairement à
ce qui se passe avec les modèles à large bande,
vous pourrez toujours rééquilibrer la balance sonore
d’un ensemble utilisant un subgrave actif en réglant
son niveau sonore, via sa commande spécifique.
Plus la pièce d’écoute jouera ainsi un rôle de
renforcement du grave, en rapprochant le subgrave
d’un angle de la pièce, moins celui-ci aura besoin
d’être sollicité. Mais cela a un revers : la position en
encoignure aura tendance à exciter les résonances
de la pièce, et ce de manière erratique. Ce qui,
finalement, peut altérer gravement la régularité de la
réponse en fréquences. Il n’existe pas de meilleur
procédé que l’expérimentation, chaque salle étant
très différente d’une autre. Vous devrez explorer une
grande variété d’emplacements avant de faire votre
choix définitif. Utiliser un extrait musical avec un
instrument grave montant et descendant la gamme
est très utile pour juger l’équilibre des basses.
Écoutez attentivement les notes très exagérées ou
au contraire très faibles.
L’utilisation de plusieurs subgraves dans la même
installation peut améliorer les performances dans les
domaines suivants :
•
Maintien de la séparation stéréo sur tout le
spectre, même dans les fréquences les plus
basses.
•
Lissage des phénomènes de résonances de la
pièce dans les basses fréquences.
•
Niveau de sonore disponible plus élevé.
Dans le cas de deux subgraves utilisés dans une
installation audio 2 canaux, la séparation stéréo sera
améliorée si chaque canal voit son subgrave
positionné le plus près possible de l’enceinte
satellite correspondante.
Champs magnétiques
Le haut-parleur du subgrave rayonne un champ
magnétique qui dépasse largement les limites de
son coffret. Nous vous recommandons donc de
tenir le plus éloigné possible tous les produits et
appareils sensibles à des champs magnétiques
(télévision à tube cathodique, écrans d’ordinateur
classiques, disques d’ordinateurs, cassette audio et
vidéo, cartes magnétiques, etc.), avec une distance
minimum d’une cinquantaine de centimètres. Les
écrans LCD et plasmas ne sont pas affectés par les
champs magnétiques.
Grilles frontales
Les subgraves CT SW sont équipés de grilles de
protection frontales maintenues magnétiquement, et
qui peuvent être facilement ôtées si désiré. Prenez
garde de ne pas endommager les haut-parleurs
lorsque vous enlevez ou remettez ces grilles.
Installation de l’amplificateur de
subgrave
L’amplificateur de subgrave SA1000 est prévu pour
être monté dans un meuble-rack 19 pouces. Il est
donc fourni avec les adaptateurs latéraux
correspondants, mais pas avec les vis et écrous
L’amplificateur de subgrave nécessite son
alimentation par le courant secteur, et nous vous
recommandons vivement de prendre connaissance
et de respecter toutes les consignes de sécurité et
d’installation le concernant. Conservez également
ce manuel d’utilisation dans un endroit sûr pour le
consulter à chaque fois que nécessaire.
Installation et positionnement du
subgrave
Les subgraves CT SW Series sont conçus pour être
utilisés conjointement avec des installations Home
Cinema préexistantes, éventuellement
personnalisées, près des autres enceintes,
encastrées dans des meubles ou posées sur le sol.
Si le subgrave doit être installé dans un meuble
spécial, il est important de s’assurer que celui-ci est
bien capable d’en supporter le poids, et qu’il restera
parfaitement fiable. D’éventuelles vibrations de ce
meuble support peuvent en effet gravement
diminuer les performances sonores du système
audio. Des pieds en caoutchouc visant sont fournis
pour être fixés sous le subgrave, dans le double but
de diminuer ces éventuelles vibrations et de
protéger le meuble.
Si le subgrave doit être posé sur le sol, il est
important de s’assurer de sa parfaite stabilité, de
préférence en utilisant les pieds-pointes fournis à
chaque fois que possible. Ces pointes sont conçues
pour transpercer la moquette et prendre directement
contact sur le sol en dur. Avant de les mettre en
place, vissez les écrous en les laissant libres, de
telle manière qu’ils affleurent la moquette une fois
les pointes correctement en contact avec le sol en
dur. Vissez complètement les pointes dans leurs
inserts filetés, à la base du subgrave. Si le subgrave
n’est pas totalement stable sur le sol, dévissez les
pointes qui ne touchent pas le sol, jusqu’à ce que le
subgrave soit parfaitement équilibré sur le sol. Une
fois cela assuré, vissez complètement chaque écrou
de blocage vers la base du coffret. Il est conseillé
de garantir l’équilibrage parfait du subgrave
seulement après avoir en avoir précisément
déterminé la position dans la pièce d’écoute.
Parce qu’il ne diffuse que de très basses fréquences
et parce que les informations relatives à la
localisation des sons y sont nettement moins
importantes pour l’oreille humaine, le
positionnement d’un subgrave est beaucoup moins
critique que celui d’enceintes à large bande.
Cependant, les meilleurs résultats sont obtenus,
généralement, lorsque le subgrave est placé au
milieu des enceintes satellites ou encore au
voisinage immédiat de l’une d’entre elles. Le
positionner derrière l’auditeur, même dans une
installation audio multi-canaux, procure une image
généralement moins précise, mais peut représenter
un compromis acceptable quand les considérations
domestiques le nécessitent.
Comme pour toute enceinte acoustique, les
réflexions du son sur les parois de la pièce modifient
la qualité de reproduction d’un subgrave car les
murs et le sol qui se trouvent à proximité immédiate
7575 CTSWxx SA1000 Inside increased margin.qxd:7575 CTSWxx SA1000 Inside.qxd 29/3/11 16:19 Page 12
Содержание CT SW10
Страница 1: ...Custom Theatre SA1000 CT SW10 CT SW12 CT SW15 Installation and Setup Manual...
Страница 4: ...Figure 5 SA1000...
Страница 60: ...56 a 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Страница 61: ...57 24 25 CRT LCD Plasma 26 H Bowers Wilkins Bowers Wilkins 19 20 21 22 23 230V 50Hz...
Страница 69: ...65 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Bowers Wilkins Ltd d e Bowers Wilkins Ltd f g o 1 Bowers Wilkins Contact Us 2 RMA...
Страница 70: ...66 21 22 23 24 25 CRT 0 5 LCD 26 13 14 15 16 17 18 19 20...
Страница 93: ...89...
Страница 94: ...90...
Страница 95: ...91...
Страница 96: ...92...
Страница 97: ...93...
Страница 98: ...94...
Страница 99: ...95...
Страница 100: ...96...
Страница 101: ...97...
Страница 102: ...98...
Страница 103: ...99...
Страница 104: ...100...
Страница 105: ...101...
Страница 106: ...102...
Страница 107: ...103...
Страница 108: ...104...
Страница 110: ...CT SW10 CT SW12 CT SW15 106...