background image

4

NL

VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN

  Lees voor gebruik de 

gebruiksaanwijzing 

aandachtig door. Bewaar de 

gebruiksaanwijzing.

  Het apparaat kan worden 

gebruikt, gereinigd en 

onderhouden door kinderen 

vanaf 8 jaar indien ze onder 

toezicht staan van een 

persoon die verantwoordelijk 

is voor hun veiligheid. Houd 

het apparaat en het netsnoer 

buiten het bereik van kinderen 

onder de 8 jaar. Kinderen 

mogen niet met het apparaat 

spelen. Houd altijd toezicht op 

kinderen om te voorkomen dat 

ze met het apparaat spelen. 

  Het apparaat kan worden 

gebruikt door personen met 

een fysieke, zintuiglijke, 

mentale of motorische 

handicap en door personen 

zonder de benodigde ervaring 

en kennis indien ze onder 

toezicht staan van een 

persoon die verantwoordelijk 

is voor hun veiligheid of 

instructies krijgen over 

hoe het apparaat op een 

veilige manier te gebruiken 

is en indien ze de gevaren 

begrijpen die met het gebruik 

samenhangen.

•    Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor 

huishoudelijk gebruik.

•    Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens 

gebruik.

•    Gebruik het apparaat en de toebehoren 

uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik 

het apparaat en de toebehoren niet voor andere 

doeleinden dan beschreven in de handleiding. 

•    Gebruik het apparaat niet als een onderdeel, 

toebehoren, netsnoer of stekker beschadigd of 

defect is. Laat een beschadigd of defect onderdeel, 

toebehoren, netsnoer of stekker door de leverancier 

of een erkend servicecentrum vervangen.

•  

Gebruik het apparaat niet in de buurt van 

voorzieningen die water bevatten zoals 

badkuipen, douches en wastafels. 

•  

Dompel het apparaat niet onder in water of 

andere vloeistoffen. Als dit toch gebeurt, 

haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het 

stopcontact. Verwijder het apparaat nooit uit 

water of andere vloeistoffen, voordat de stekker 

uit het stopcontact gehaald is. Een apparaat 

dat in water of andere vloeistoffen terecht is 

gekomen kunt u niet meer gebruiken.

•  

Zorg dat er geen water in de aansluitpunten van 

het netsnoer en het verlengsnoer kan komen.

•    Houd het netsnoer uit de buurt van 

warmtebronnen, olie en scherpe randen. 

•    Controleer voor gebruik altijd of de netspanning 

overeenkomt met de spanning op het typeplaatje 

van het apparaat. 

•    Sluit voor extra bescherming het apparaat 

aan op een groep die beveiligd is door 

een aardlekschakelaar met een nominale 

aanspreekstroom van maximaal 30 mA.

•    Bedien het apparaat niet door middel van 

een externe tijdschakelaar of een apart 

afstandsbedieningssysteem.

•    Wikkel het netsnoer en een eventueel 

verlengsnoer altijd volledig af. Zorg dat het 

netsnoer en een eventueel verlengsnoer niet 

over de rand van een werkblad hangen, dat deze 

niet per ongeluk verstrengeld kunnen raken en 

dat niemand er over kan struikelen.

•    Trek niet aan netsnoer om de stekker uit het 

stopcontact te halen.

•    Haal de stekker uit het stopcontact als het 

apparaat niet in gebruik is. 

•    Gebruik het apparaat niet buitenshuis. Plaats het 

apparaat op een stabiel en vlak oppervlak.

•    Houd het apparaat Uit de buurt van 

warmtebronnen. Plaats het apparaat niet op hete 

oppervlakken of in de buurt van open vlammen.

•    Zorg dat uw handen droog zijn voordat u het 

apparaat aanraakt.

•    Haal de stekker uit het stopcontact 

voordat u het apparaat gaat monteren of 

demonteren en voordat u reinigings- en 

onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat 

gaat uitvoeren.

Содержание 18.2146.00.00

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 18 2146 00 00 Health Fryer Plus 6 0L 2 0KG ...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 min THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Страница 3: ...nstructions EN 9 Bourgini service and warranty EN 13 Mode d emploi FR 14 Service après vente et garantie Bourgini FR 18 Gebrauchsanleitung DE 20 Bourgini Kundenservice und Garantie DE 24 Instrucciones de uso ES 26 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 30 ...

Страница 4: ...fels Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het stopcontact Verwijder het apparaat nooit uit water of andere vloeistoffen voordat de stekker uit het stopcontact gehaald is Een apparaat dat in water of andere vloeistoffen terecht is gekomen kunt u niet meer gebruiken Zorg dat er geen water in de aansluitpunten van...

Страница 5: ... bereid voedsel niet in contact komt met producten die nog rauw zijn Ook is het belangrijk dat uw vlees niet verbrand Dit kan namelijk zorgen voor schadelijke stoffen die dan gevormd worden Opdienen van de maaltijd Zorg ervoor dat u ook bij het opdienen van vlees vis gevogelte dat het bereide voedsel niet op hetzelfde bord gelegd wordt als waar het rauwe voedsel mee in contact geweest is DE VERSCH...

Страница 6: ...it het apparaat nemen en het voedsel omschudden Dit is niet noodzakelijk maar het resultaat zal egaler verwarmen en egaler bruin worden als u dit wel doet Doe dit bijvoorbeeld halverwege de verstreken tijd Na inschuiven van de lade pan zal het programma automatisch hervatten Uitschakelen kan voordat het programma is afgelopen door de powerknop 20 seconden in te drukken De ventilator zal nog 20 sec...

Страница 7: ...ator zal nog 20 seconden draaien en volgens is een eindtoon hoorbaar 5x Bereidingstabel De aangegeven tijd is voor een hoeveelheid van ca 400 gram wij raden aan om halverwege de bereidingstijd het voedsel even om te schudden Tijd min Temp C Bevroren voorgebakken frites 8 200 Bevroren frikandellen 8 200 Bevroren kroketten 8 200 Verse gesneden aardappel 15 190 Bevroren aardappelproducten bijv rösti ...

Страница 8: ...og de buitenkant van het apparaat grondig Reinig de binnenzijde eveneens met een zachte vochtige doek en droog deze na met keukenpapier Controleer het apparaat regelmatig op mogelijke schade Voor een grondige reiniging Vul de pan met ca 0 5 liter water Plaats de pan terug in het apparaat en zet de Health Fryer circa 20 minuten aan op 200 C Verwijder de pan en laat de Health Fryer afkoelen Haal de ...

Страница 9: ...rs and wash basins Do not immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immersed in water or other liquids Make sure that water cannot get into the connection...

Страница 10: ... that are still raw It is also important to not burn your meat as this could cause harmful substances to form Serving the meal When serving meat fish poultry make sure that the prepared food is not placed on the same plate that the raw food has been in contact with CONTROLS AND PARTS See Fig 1 1 Touch screen 2 Protective hood release button 3 Basket 4 Handle 5 Tray DISPLAY ICONS See Fig 2 6 Time d...

Страница 11: ...more evenly heated and browned If you decide to shake the food do so approx halfway through the cooking time for example After pushing in the tray the programme will automatically resume You can switch the Health Fryer off before the programme has ended by holding the power button for 20 seconds The fan will continue to rotate for 20 seconds and an end signal will sound 5x Preparation The Health F...

Страница 12: ...ll continue to rotate for 20 seconds and an end signal will sound 5x Preparation table The stated times are for 400g of food We recommend shaking the food half way through the preparation time Time min Temp C Frozen pre fried chips 8 200 Frozen fricadelle sausages 8 200 Frozen croquettes or croquette balls 8 200 Freshly cut potato 15 190 Frozen potato products e g rösti potato croquettes etc 8 200...

Страница 13: ...r any damage on a regular basis To clean thoroughly Fill the pan with approx 0 5 litre of water Replace the pan in the unit and switch on the Health Fryer for circa 20 minutes at 200 degrees Celsius Remove the pan and leave the Health Fryer to cool Remove the plug from the socket Hold the Health Fryer upside down and the loose remnants will fall out Place the Health Fryer in the correct position a...

Страница 14: ...oires douches et lavabos Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de l eau ou autre liquide avant d avoir débranché la fiche de la prise de courant Vous ne pouvez plus utiliser un appareil qui est tombé dans l eau ou un autre liquide Évitez que l eau ne puisse pénétrer d...

Страница 15: ...aration de votre repas Assurez vous également que les aliments cuits n entrent pas en contact avec les ingrédients encore crus Veillez par ailleurs à ce que la viande n attache pas afin d éviter la formation de matières nocives Servir le repas Lorsque vous servez de la viande du poisson ou de la volaille il est également nécessaire de ne pas disposer les aliments cuits sur le même plat que celui q...

Страница 16: ...ation ou pour plusieurs autres il est inutile de le préchauffer de nouveau Vous pouvez régulièrement retirer le panier tiroir au cours de la cuisson Le programme redémarre automatiquement une fois le panier tiroir remis en place Vous pouvez éteindre l appareil avant que le programme soit arrivé en fin de cycle ou en appuyant 20 secondes sur la touche de mise en marche Le ventilateur tournera 20 se...

Страница 17: ...ur tournera 20 secondes avant de s arrêter puis un signal sonore se fera entendre 5x pour signaler l arrêt de l appareil Tableau de préparation La durée indiquée est calculée pour une quantité de 400 grammes env nous conseillons de secouer les aliments dans le panier à mi cuisson Durée min Temp C Frites précuites surgelées 8 200 Fricadelles surgelées 8 200 Croquettes et boulettes panées surgelées ...

Страница 18: ...rieur avec un chiffon doux et humide et séchez le ensuite avec un papier essuie tout Vérifiez régulièrement que l appareil n est pas endommagé Pour un nettoyage à fond Remplir la cuve avec environ 50 cl d eau Remettre la cuve dans l appareil et faire fonctionner le Health Fryer à 200 C pendant approximativement 20 minutes Retirer la cuve et laisser le Health Fryer refroidir Débrancher l appareil d...

Страница 19: ...19 FR ...

Страница 20: ...richtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Sollte dies doch einmal passieren müssen Sie schnellstmöglich den Netzstecker ziehen Das Gerät niemals aus dem Wasser oder aus anderen Flüssigkeiten herausnehmen solange der Stecker noch in der Steckdose steckt Ein Gerät das ins Wasser oder in sonstige Flüssigkeiten gef...

Страница 21: ... sollten auch vermeiden dass fertige Gerichte mit Rohwaren in Berührung kommen Wichtig ist außerdem dass Fleisch nicht anbrennt Beim Anbrennen von Fleisch können Schadstoffe entstehen Servieren der Mahlzeit Beim Servieren von Fleisch Fisch und Geflügel ist darauf zu achten dass die zubereiteten Speisen nicht auf dem gleichen Teller serviert werden mit dem die Rohwaren in Kontakt gekommen sind DIE ...

Страница 22: ...umdrehen Das Umdrehen ist zwar nicht unbedingt notwendig aber die Speisen werden dadurch gleichmäßiger heiß und bräunen auch gleichmäßiger Sie können das beispielsweise tun wenn die Hälfte der eingestellten Zeit abgelaufen ist Nach dem Einschieben des Ladebehälters schaltet sich das Programm automatisch wieder ein Sie können das Gerät ausschalten bevor das Programm beendet ist indem Sie die Zeit m...

Страница 23: ...gramms wird das Gerät automatisch ausgeschaltet oder durch Eindrücken der Ein Aus Taste für 20 Sekunden Der Ventilator wird noch 20 Sekunden weiterlaufen dann hören Sie den abschließenden Signalton 5 x Zubereitungstabelle Die genannte Zeit bezieht sich auf eine Menge von ca 400 Gramm wir empfehlen die Speisen nach der Hälfte der Zeit umzudrehen Zeit min Temp C Tiefgefrorene vorgebackene Pommes fri...

Страница 24: ...chublade und der Frittierkorb können auch in der Spülschüssel gereinigt werden danach gut abspülen Die Außenseite des Geräts können Sie mit einem weichen feuchten Tuch reinigen Trocknen Sie das Gerät von außen gründlich ab Reinigen Sie das Innere des Geräts ebenfalls mit einem weichen feuchten Tuch und trocknen Sie es mit Küchenpapier ab Kontrollieren Sie das Gerät regelmäßig auf eventuelle Schäde...

Страница 25: ...25 DE ...

Страница 26: ...o sumerja el aparato debajo del agua o de otros líquidos Si esto sucediera desenchufe el aparato de la toma de corriente tan rápidamente como sea posible No saque nunca el aparato del agua o de otros líquidos antes de haber desenchufado el aparato Si el aparato ha estado sumergido en agua o en otros líquidos no podrá volver a utilizarse Asegúrese de que no pueda entrar agua en los puntos de conexi...

Страница 27: ...cocinados nunca deben entrar en contacto con alimentos crudos También es importante que no se queme la carne Una cocción excesiva de los alimentos favorece la formación de sustancias tóxicas que pueden ser nocivas para la salud Servir la comida A la hora de servir carnes pescados y aves tenga cuidado de no colocar los alimentos cocinados en platos que pudieron haber estado en contacto con los alim...

Страница 28: ...arar uno o más alimentos sucesivos no es necesario precalentarlo de nuevo Después de introducir el cajón sartén el programa se reiniciará automáticamente Puede apagar el aparato antes del final del programa presionando el botón de encendido apagado durante 20 segundos El ventilador girará durante otros 20 segundos y por último se escuchará un pitido de finalización 5x Preparación La Health Fryer e...

Страница 29: ...a de encendido durante 20 segundos El ventilador girará durante otros 20 segundos y por último se escuchará un pitido de finalización 5x Tabla de preparación de alimentos El tiempo indicado es para una cantidad de aproximadamente 400 gramos Le recomendamos mover un poco los alimentos a mitad del tiempo de preparación Tiempo min Temp C Patatas fritas congeladas prefritas 8 200 Perritos calientes de...

Страница 30: ... el exterior del aparato con un paño suave y húmedo Seque bien el exterior del aparato Limpie asimismo la parte interior con un paño suave y húmedo y después séquela con papel de cocina Compruebe periódicamente si el aparato presenta algún daño Para una limpieza a fondo Llene el recipiente con litro de agua aproximadamente Coloque la freidora nuevamente dentro del aparato ponga la Health Fryer en ...

Страница 31: ...31 ES ...

Страница 32: ...April 2021 V1 18 2146 00 00 THE BOURGINI COMPANY NL 4835 JB no 6 Breda The Netherlands THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Отзывы: