Boston Harbor 2291607 Скачать руководство пользователя страница 1

1

Screwdriver

Tournevis

Destornillador

Pull-down Kitchen Faucet

Déroulant robinet de cuisine

Desplegable grifo de la cocina

2291607 / 2295764 / 2313930

Tools needed (not included):

Outils requis (non incluse):

Herramientas necesarias (no se incluye):

Safety Tips

•    When installing flexible hose, there should be no torsion or deformation; 

DO NOT

 fold into V or L 

shape; 

DO NOT

 use if there are any cracks or deformations.

•    Cover your drain to avoid losing parts.

•   The fittings should be installed by a licensed plumber.

Conseils de sécurité

•   Lorsque vous installez le tuyau flexible, il ne doit exister aucune torsion ou déformation;  

 

NE

 le pliez 

PAS

 en V ou L; 

NE L’UTILISEZ PAS

 s’il existe des fissures ou déformations.

•   Recouvrez le drain pour éviter de perdre des pièces.

•   Les raccords doivent être installés par un plombier accrédité.

Consejos de seguridad

•   Al instalar la manguera flexible, esta no debe doblarse o torcerse; 

NO

 doblar en forma de V o L;  

 

NO

 usar si está agrietada o deformada.

•   Cubre el drenaje para evitar que se pierdan piezas.

•   Estos acoplamientos deben ser instalados por un plomero con licencia.

Safety goggles

Lunettes protectrices

Gafas de seguridad

Groove joint pliers

Pince multiprise

Pinzas pico de loro

Adjustable wrench 

Clé  réglable   

Llave ajustable

Clear silicone sealant

Scellant à base de silicone clair

Sellador de silicona transparente

Need Help?

 Please call our toll-free service line at 1-888-328-2383 (ENGLISH, EASTERN TIME) for additional assistance or service. Call Monday 

- Friday, 8 am - 8 pm, Saturday 9 am - 6 pm. You can also email us at [email protected]. / 

Besoin d’aide?

 Veuillez appeler à notre ligne 

de service sans frais au 1-888-328-2383 (ANGLAIS, L’HEURE DE L’EST) pour l’aide ou le service supplémentaire. Appelez du le lundi au vendredi, 8 

h à 20 h,  le samedi 9 h à 18 h. Vous pouvez aussi nous envoyer un courriel à [email protected]. / 

¿Necesitas Ayuda?

 Por favor llame a 

nuestra línea de servicio al número gratuito 1-888-328-2383 (INGLÉS, HORA DEL ESTE) para asistencia adicional o servicio. Llame de lunes - viernes 

de 8 am - 8 pm, sábados de 9 am - 6 pm. También puede enviarnos un email a [email protected].

REV Date 03-03-2016

Содержание 2291607

Страница 1: ...da Cubre el drenaje para evitar que se pierdan piezas Estos acoplamientos deben ser instalados por un plomero con licencia Safety goggles Lunettes protectrices Gafas de seguridad Groove joint pliers P...

Страница 2: ...ib rer la pression accumul e Lorsque vous installez votre nouveau robinet veuillez d abord serrer les crous des raccords la main Ensuite utilisez une cl pour tenir le raccord et une seconde cl pour se...

Страница 3: ...washer Rondelle en m tal Arandela de metal Hex wrench Cl hexagonale Llave hexagonal Lock nut crou de blocage Contratuerca Weight locator label tiquette d emplacement du poids Etiqueta de colocaci n de...

Страница 4: ...Con instalacion para la placa de cubierta Without deck plate installation Installation sans plaque d corative Instalaci n sin la placa de la cubierta Faucet Installation Installation du robinet Instal...

Страница 5: ...avec la face de la crou de blocage G Desatornille los tornillos de la contratuerca G hasta que queden al ras con la cara de la contratuerca G 2 3 1 Remove cap from spray hose M and discharge tube I Re...

Страница 6: ...ching the flexible hoses ensure there is no significant twisting or deformation Do not bend into a V or L shape Do not use if there are any visible signs of damages Raccordez et serrez les crous des t...

Страница 7: ...ir la etiqueta de colocaci n de peso K en la manguera del rociador M 1 1 To spout Vers le bec Al ca o Turn on water and allow water to run through the hose to flush out the faucet Check for leaks Ouvr...

Страница 8: ...z le bo tier du raccord rapide vers le haut Tenez l trier et le bo tier ensemble et tirez vers le bas Empuja la carcasa del conector r pido hacia arriba Sujeta la presilla y la carcasa al mismo tiempo...

Страница 9: ...samente y tu grifo a n no funciona correctamente toma las siguientes medidas correctivas Problem Probl me Problema Cause Cause Causa Action Action Acci n Leaks underneath handle Fuites sous la poign e...

Страница 10: ...tedor 6 Spout Bec Vertedor 7 Hose Guide Guide de boyau Gu a de la manguera 8 Spray Head T te de douchette Cabeza del rociador 9 Cover Plate Putty Plate Applique et plaque de mastic Cubierta y placa de...

Отзывы: