Bostitch DSC-3219 Скачать руководство пользователя страница 44

44-FR

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA 

BATTERIE ET LE CHARGEUR

Consignes importantes de sécurité propres à tous les 

blocs-piles

Pour commander un bloc-piles de rechange, s’assurer d’inclure son numéro de 

catalogue et sa tension. Le bloc-piles n’est pas totalement chargé d’usine. Avant 

d’utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les consignes de sécurité ci-dessous. Puis suivre 

la procédure de charge indiquée.

LIRE TOUTES LES CONSIGNES

• 

Ne pas recharger ou utiliser un bloc-piles en milieu déflagrant, en présence, 

par exemple, de poussières, gaz ou liquides inflammables

. Le fait d’insérer ou 

retirer un bloc-piles de son chargeur pourrait causer l’inflammation de poussières ou 

d’émanations.

•  NE JAMAIS forcer l’insertion d’un bloc-piles dans un chargeur. NE modifier 

un bloc-piles d’AUCUNE façon pour le faire rentrer dans un chargeur 

incompatible, car il pourrait se briser et causer des dommages corporels 

graves. 

•  Recharger les blocs-piles exclusivement dans des chargeurs BOSTITCH.
• 

NE PAS 

éclabousser le bloc-piles ou l’immerger dans l’eau ou dans tout autre liquide.

• 

Ne pas entreposer ou utiliser l’appareil et le bloc-piles en présence de 

températures ambiantes pouvant excéder 40 °C (105 °F) (comme dans des 

hangars ou des bâtiments métalliques l’été). 

Pour préserver leur durée de vie, 

entreposer les blocs-piles dans un endroit frais et sec. 

 

REMARQUE  : ne pas mettre un bloc-piles dans un outil dont la gâchette 

est verrouillée en position de marche. Ne jamais bloquer l’interrupteur en 

position de MARCHE.

risques d’incendie. Ne jamais tenter d’ouvrir le bloc-piles pour 

quelque raison que ce soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou endommagé, ne 

pas l’insérer dans un chargeur. Ne pas écraser, laisser tomber, ou endommager les 

blocs-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, ou si 

l’appareil est tombé, a été écrasé ou endommagé de quelque façon que ce soit (p. ex. 

percé par un clou, frappé d’un coup de marteau, piétiné). Les blocs-piles endommagés 

doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés.

risques d’incendie. Au moment de ranger ou transporter 

le bloc-piles, s’assurer qu’aucun objet métallique n’entre en contact avec 

les bornes à découvert du bloc-piles.

 Par exemple, éviter de placer un bloc-piles 

dans un tablier, une poche, une boîte à outils ou un tiroir, etc. contenant des objets 

tels que des clous, des vis, des clés, etc.

 Le fait de transporter des bloc-piles 

comporte des risques d’incendie, car les bornes des piles pourraient entrer, 

par inadvertance, en contact avec des objets conducteurs, tels que  : clés, 

pièces de monnaie, outils ou autres.

 La réglementation sur les produits dangereux 

(Hazardous Material Regulations) du département américain des transports interdit, en 

fait, le transport des piles pour le commerce ou dans les avions (ex : dans les bagages 

enregistrés ou à main) À MOINS qu’elles ne soient correctement protégées contre 

tout court-circuit. Aussi lors du transport individuel de blocs-piles, s’assurer que leurs 

bornes sont bien protégées et isolées de tout matériau pouvant entrer en contact avec 

elles et provoquer un court-circuit. 

Содержание DSC-3219

Страница 1: ...EFERENCE IF YOU HAVE ANY QUESTIONS CONTACT YOUR BOSTITCH REPRESENTATIVE OR DISTRIBUTOR NOOPEREESTAHERRAMIENTASINHABERLE DOELPRESENTEMANUALDEINSTRUCCIONES A LOS FINES DE CONOCER LAS INSTRUCCIONES DE SE...

Страница 2: ...TY 6 Trigger Operated 6 Replacement parts 6 SYMBOLS 6 BATTERY CHARGER SAFETY 7 Important Safety Instructions for All Battery Packs 7 The RBRC Seal 8 Important Safety Instructions for All Battery Charg...

Страница 3: ...is warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To obtain warranty service return the product at your expense together with proof of purch...

Страница 4: ...ool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipm...

Страница 5: ...ry packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other s...

Страница 6: ...tion NEVER use the stapler near flammable substances gases or vapors including lacquer paint benzine thinner gasoline adhesives mastics glues or any other material that is or the vapors fumes or by pr...

Страница 7: ...maged in any way e g pierced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged battery packs should be returned to the service center for recycling Fire hazard Do not store or carry the battery pack so...

Страница 8: ...ock hazard Do not allow any liquid to get inside the charger Electric shock may result Burn hazard To reduce the risk of injury charge only BOSTITCH rechargeable battery packs Other types of batteries...

Страница 9: ...top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged cord or plug Do not operate the charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take i...

Страница 10: ...on flashing the red light with two fast blinks followed by a pause This indicates the power source is out of limits Important Charging Notes 1 Longest life and best performance can be obtained if the...

Страница 11: ...it is recommended to store a fully charged battery pack in a cool dry place out of the charger for optimal results Battery packs should not be stored completely depleted of charge The battery pack wi...

Страница 12: ...9 7 mm 0 44 11 1 mm 0 53 13 5 mm 0 58 14 6 mm Fastener Specifications STAPLE SERIES TOOL MODEL WIRE SIZE CROWN WIDTH LEG LENGTH SW74375 8 DSW 3519 074 x 037 1 88 x 94 mm 1 3 8 35 mm 5 8 15 mm SW90405...

Страница 13: ...the correct clinchers and adjust the length dial to the setting corresponding to the fastener being driven 4 Load the staple stick from the rear of the tool POSITION 2 5 Slide the pusher from POSITION...

Страница 14: ...ring that the safety lever is depressed B Place the nose of the tool against the work surface C Pull the trigger to drive THE TOOL WILL CYCLE EACH TIME THE TRIGGER IS PULLED THIS IS A FULL CYCLE TOOL...

Страница 15: ...with staples of proper leg length Use the proper length staples for the thickness of work to be stapled otherwise unnecessary pressure is exerted and staple crowns and legs will be distorted or the c...

Страница 16: ...movethebatteryfromthetool before removing jammed staples 1 Remove the magazine from the tool 2 Carefully remove the jammed fastener from the tool 3 Reinstall the magazine Leg Length Adjustment Remove...

Страница 17: ...e the magazine release lever Fasteners out of spec Replace with recommended fasteners Dirt debris in the magazine Clean and dry the magazine Dirt debris in the drive channel Clean the drive channel Fa...

Страница 18: ...the top layer of corrugate Depth setting too shallow Set the tool to a deeper drive setting Fasteners are too short Replace with longer fasteners Cardboard too thick Reduce cardboard thickness Loose c...

Страница 19: ...ANT A LIMITADA 19 DEFINICIONES NORMAS DE SEGURIDAD 19 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS EL CTRICAS 20 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA GRAPADORA 22 SEGURIDAD DE CARGA DE LA HERRAMIE...

Страница 20: ...gu as del impulsor solo tienen garant a por defectos de mano de obra y fabricaci n ESTA GARANT A REEMPLAZA TODA OTRA GARANT A EXPRESA TODA GARANT A DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROP SITO EN...

Страница 21: ...den provocar la p rdida de control 2 SEGURIDAD EL CTRICA a Losenchufesdelaherramientael ctricadebenadaptarsealtomacorriente Nunca modifique el enchufe de ninguna manera No utilice ning n enchufe adapt...

Страница 22: ...eden quedar atrapados en las piezas en movimiento g Si se suministran dispositivos para la conexi n de accesorios con fines de recolecci n y extracci n de polvo aseg rese de que est n conectados y que...

Страница 23: ...quido entra en contacto con los ojos busque atenci n m dica El l quido expulsado de la bater a puede provocar irritaci n o quemaduras 6 MANTENIMIENTO a Solicite a una persona calificada en reparacione...

Страница 24: ...genere lesiones personales o muerte al usuario o a las personas que est n cerca Accionada por gatillo Esta es una herramienta accionada por gatillo cuando se presiona la palanca de seguridad La herra...

Страница 25: ...de bater a de manera que objetos met licos puedan hacer contacto con los terminales expuestos de la bater a Por ejemplo no ponga la unidad de bater a en delantales bolsillos cajas de herramientas estu...

Страница 26: ...S INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones de seguridad y operaci n importantes para los cargadores de bater as Antes de usar el cargador lea todas las instrucciones y advertencias que se encu...

Страница 27: ...la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificaci n Si tiene dudas sobre cu l calibre usar use un calibre mayor Cuanto menor sea el n mero del calibre m s resistente ser el cabl...

Страница 28: ...fica que la primera est fallada y deber a ser llevada a un centro de servicio u otro lugar de colecci n para su reciclaje Si la segunda unidad de bater a hace que el cargador indique el mismo problema...

Страница 29: ...n lugar donde la temperatura ambiental sea aproximadamente 18 24 C 65 75 F d Si el problema de carga contin a lleve la herramienta unidad de bater a y el cargador a su centro de servicio local 4 La un...

Страница 30: ...or de longitud de laspatas 4 Soporte colgante de la herramienta 5 Palanca de seguridad N COMPONENTE 6 Bater a 7 Gatillo 8 Cartucho 9 Base 10 Perilla de ajuste de profundidad MODELO LONGITUD ALTURA ANC...

Страница 31: ...mm 1 1 4 19 mm 3 4 MONTAJE Carga De La Herramienta Al cargar la herramienta 1 Nunca POSICI N2 POSICI N 1 coloque su mano o ninguna parte de su cuerpo en el rea de la herramienta de descarga del sujet...

Страница 32: ...del mango de la herramienta Ins rtelo en el cargador como se describe en la secci n del cargador de este manual 11 6 11 6 OPERACI N Operaci n De La Herramienta 1 Instale la bater a en la herramienta 2...

Страница 33: ...os que fue dise ada Nunca utilice esta herramienta en una forma que pudiera causar que un sujetador sea dirigido hacia el usuario u otras personas en el rea de trabajo No use esta herramienta como un...

Страница 34: ...ar la tensi n del remache de la herramienta 1 Para aflojar el remache del sujetador gire el indicador de remache hacia la derecha 2 Para ajustar el remache del sujetador gire el indicador de remache h...

Страница 35: ...extraer las grapas atascadas 1 Quite el cartucho de la herramienta 2 Retire con cuidado el sujetador atascado de la herramienta 3 Vuelva a instalar el cartucho Ajuste del largo de la pata Extraiga la...

Страница 36: ...ujetadores alimentaci n intermitente Cartucho suelto Vuelva a acoplar la palanca de liberaci n del cartucho Sujetadores fuera de especificaci n Reemplace por los sujetadores recomendados Suciedad esco...

Страница 37: ...a acoplar la palanca de liberaci n del cartucho La grapa solo se engancha en la capa superior de corrugado El ajuste de profundidad es demasiado bajo Ajuste la herramienta a una configuraci n m s prof...

Страница 38: ...ARANTIE LIMIT E 38 D FINITIONS LIGNES DIRECTRICES EN MATI RE DE S CURIT 38 AVERTISSEMENTS DE S CURIT G N RAUX POUR LES OUTILS LECTRIQUES 39 AVERTISSEMENTS DE S CURIT CONCERNANT LES AGRAFEUSES 41 S CUR...

Страница 39: ...garantis que contre les d fauts d artisanat et de fabrication LA PR SENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES TOUTE GARANTIE DE QUALIT MARCHANDE OU DE CONVENANCE PR CISE SE LIMITE...

Страница 40: ...es produisent des tincelles qui pourraient enflammer la poussi re ou les vapeurs c loigner les enfants et les personnes proximit pendant l utilisation d un outil lectrique Une distraction pourrait en...

Страница 41: ...quilibre en tout temps Cela permet de mieux ma triser l outil lectrique dans les situations impr vues f S habiller de mani re appropri e Ne pas porter de v tements amples ni de bijoux Garder les cheve...

Страница 42: ...le liquide peut gicler hors du bloc piles viter tout contact avec ce liquide Si un contact accidentel se produit laver grande eau Si le liquide entre en contact avec les yeux obtenir galement des soin...

Страница 43: ...se produit des TINCELLES pendant le fonctionnement NE JAMAIS utiliser l agrafeuse pr s de substances gaz ou vapeurs inflammables y compris laque peinture benz ne solvant essence adh sifs mastics colle...

Страница 44: ...e Ne jamais bloquer l interrupteur en position de MARCHE risques d incendie Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison que ce soit Si le bo tier du bloc piles est fissur ou endommag n...

Страница 45: ...mium l hydrure m tallique de nickel ou au lithium ion est ill gale le programme de SRPRC constitue donc une solution pratique et cologique La SRPRCMC en collaboration avec BOSTITCH et d autres utilisa...

Страница 46: ...utiliser un chargeur l ext rieur le placer dans un endroit sec et utiliser une rallonge con ue pour l ext rieur L utilisation d une rallonge con ue pour l ext rieur r duit les risques de chocs lectri...

Страница 47: ...peut tre utilis ou laiss dans le chargeur Voyants de charge Ce chargeur a t con u pour d tecter les probl mes pouvant survenir Un voyant rouge clignotant rapidement indique qu il y a un probl me Dans...

Страница 48: ...urant lorsqu on teint les lumi res c D placer le chargeur et le bloc piles dans un local o la temp rature ambiante se trouve entre environ 18 et 24 C 65 F et 75 F d Si le probl me persiste amener l ou...

Страница 49: ...r MOD LE LONGUEUR HAUTEUR LARGEUR POIDS DSW 3519 DSW 3522 DSC 3219 342 9 mm 13 5 po 203 2 mm 8 po 114 3 4 5 po 2 81 kg 6 2 livre Tableau des pi ces agrafes MOD LE DSW 3519 DSW 3522 DSC 3219 AGRAFE BOS...

Страница 50: ...1 4 po 19 mm 3 4 po ASSEMBLAGE Chargement de l outil au moment de charger l outil 1 Ne placez jamais la main ou toute autre partie du corps dans la r gion de d jection d attaches de l outil 2 Ne dirig...

Страница 51: ...la batterie de la poign e de l outil Ins rez la dans le chargeur comme le d crit la section sur le chargeur de ce manuel 11 6 11 6 UTILISATION Fonctionnement De L outil 1 Installez la batterie dans l...

Страница 52: ...on ou la fonction d origine de l outil Gardez toujours pr sentes l esprit qu une utilisation ou une manipulation incorrecte de cet outil risquent d occasionner des blessures vous m me et d autres pers...

Страница 53: ...SERR MOYEN L CHE BOUTON D ACCROCHAGE Ajustement De La Profondeur De Clouage retirez la batterie avant de r gler la profondeur de clouage 1 Appuyez pour d verrouiller puis tournez le bouton de r glage...

Страница 54: ...l avant d enlever les agrafes coinc es 1 Enlevez le magasin de l outil 2 Retirez prudemment les agrafes coinc es 3 Remettez le magasin en place R glage de la longueur des pointes Retirez la batterie a...

Страница 55: ...d gagement du magasin Agrafes non conformes aux sp cifications Remplacer par des agrafes recommand es Salet ou d bris dans le magasin Nettoyer le magasin et le faire s cher Salet s ou d bris dans le...

Страница 56: ...fondeur trop faible R gler l outil de fa on ce qu il puisse agrafer plus en profondeur Les agrafes sont trop courtes Les remplacer par des agrafes plus longues Carton trop pais R duire l paisseur du c...

Отзывы: