background image

ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS:

This product should be electrically grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the
risk of electrical shock by providing an escape wire for electrical current. This product is equipped with a cord
having a grounding wire with an appropriate grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is
properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

DANGER: IMPROPER INSTALLATION OF THE GROUNDING PLUG CAN RESULT IN A
RISK OF ELECTRIC SHOCK. If a repair or replacement cord is necessary, do not connect
the grounding wire to either flat blade terminal. Check with a qualified electrician or
serviceman, if the grounding instructions are not completely understood or if there is doubt
as to whether this product is properly grounded. Do not modify the plug provided. If the
supplied plug does not fit the outlet, have the proper outlet installed by a qualified electrician.

This product is shipped for use on a nominal 120-volt circuit, and has a grounding plug that looks like the plug
in sketch A. A temporary adapter that looks like the adapter illustrated in sketches B and C may be used to
connect this plug to a 2-pole receptacle as shown in sketch B, if a properly grounded outlet is not available.
The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet (sketch A) can be installed by a
qualified electrician. The green colored rigid ear, lug, or like extending from the adapter must be connected to
a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover. Whenever the adapter is used, it must be
held in place by a metal screw.

The motor of this compressor has a thermal overload protector in the motor winding. If the motor should
overheat, the overload protector will shut the motor off. When the temperature returns to normal, the motor will
restart automatically.

NOTICE! Do not stop the compressor by pulling out the plug. Use only the On/Off switch, which operates a
pressure relief valve on the compressor. If the compressor is plugged in with the switch in the “ON” position,
the compressor may have trouble restarting against the high pressure which could cause excessive heat build
up and could damage the motor.

Safety Valve:

This compressor is equipped with a safety valve that is set to avoid over-pressurization of the air tanks. This
valve is factory pre-set at 140 PSI and will not function unless tank pressure reaches this pressure. DO NOT
ATTEMPT TO ADJUST OR ELIMINATE THIS SAFETY DEVICE. ANY ADJUSTMENTS TO THIS VALVE
COULD CAUSE SERIOUS INJURY.

If this device requires service or maintenance, see an Authorized

BOSTITCH Service Center.

-5-

Grounding Pin

Metal Screw

Grounding Pin

Grounding Means

Cover of 

grounded

outlet box 

A

B

C

Содержание CWC200ST

Страница 1: ...NES CON EL COMPRESOR PARA REFERENCIA FUTURA SI TIENE ALGUNA PREGUNTA DIRÍJASE AL REPRESENTANTE O AL DISTRIBUIDOR AVANT D UTILISER LE COMPRESSEUR L UTILISATEUR DOIT LIRE CE MANUEL AFIN DE COMPRENDRE ET DE RESPECTER LES AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ GARDER CES INSTRUCTIONS AVEC LE COMPRESSEUR POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS COMMUNIQUER AVEC VOTRE REPRÉSENTANT OU ...

Страница 2: ... Inc warrants to the original retail purchaser that this product is free from defects in material and workmanship and agrees to repair or replace at Bostitch s option any defective product within 1 year from the date of purchase This warranty is not transferable It only covers damage resulting from defects in material or workmanship and it does not cover conditions or malfunctions resulting from n...

Страница 3: ... or accessory you use with this compressor Personal Protection The employer and or user must ensure that proper eye protection is worn Eye protection equipment must conform to the requirements of the American National Standards Institute ANSI Z87 1 and provide both frontal and side protection NOTICE Non side shielded spectacles and face shields alone do not provide adequate protection Eye protecti...

Страница 4: ...N TO PREVENT CONDENSATION BUILD UP AND TANK CORROSION DO NOT PERFORM WELDING OR REPAIR OPERATIONS ON THE AIR TANK OF THIS COMPRESSOR WELDING ON THE AIR COMPRESSOR TANK CAN SEVERELY IMPAIR TANK STRENGTH AND CAUSE AN EXTREMELY HAZARDOUS CONDITION WELDING ON THE TANK IN ANY MANNER WILL VOID THE WARRANTY Ventilation Risk of fire or explosion Do not spray flammable liquid in a confined area Spray area ...

Страница 5: ...t is not available The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet sketch A can be installed by a qualified electrician The green colored rigid ear lug or like extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by a metal screw The motor of this compressor h...

Страница 6: ...pplied to the compressor which could prevent the compressor from starting For optimum performance plug the compressor directly into an outlet and increase the length of airline as needed If an extension cord must be used use these guidelines Distance Needed Recommended Gauge Less than 25 ft 12 Gauge 25 50 ft 10 Gauge Greater than 50 ft Not Recommended 6 CWC200ST SPECIFICATIONS Motor 3 0HP Peak 2 2...

Страница 7: ...is allowed into the two discharge lines E according to the setting of the regulator D Regulator Knob The regulator knob is used to adjust the air pressure that is available at the two discharge lines The discharge air pressure is increased by turning the knob clockwise and decreased by turning the knob counter clockwise E Discharge Ports This compressor is equipped with two discharge ports These p...

Страница 8: ...properly grounded outlet 5 Pull out the On Off switch to On The compressor will automatically cycle on and off to keep the tank pressure maintained 6 Adjust the pressure regulator to the proper pressure setting required for the air tool Shut Off Procedures 1 Push in the On Off switch to the Off position GENERAL MAINTENANCE Service and Maintenance Prior to performing service and maintenance to the ...

Страница 9: ...il fill plug Draining Tank Twist Style Drain Cocks 1 Verify that the compressor is turned Off 2 Holding the handle tilt the compressor toward the drain cocks so that they are positioned at the bottom of the tank 3 Turn the drain cocks counter clockwise to open the valves 4 Keep the compressor tilted until all moisture has been removed 5 Turn the drain cocks clockwise to close Checking Cleaning the...

Страница 10: ...and install Air filter Cold weather conditions Place compressor in warmer environment for at least 30 minutes typically temperatures below freezing then try restarting Air leaks at fittings Fittings loose Tighten fitting Check with soapy water DO NOT OVER TIGHTEN Air leak at pressure switch Clogged check valve Remove and clean check valve Unit will not build pressure Application requires excessive...

Страница 11: ...iginal al por menor que este producto está exento de defectos de material y fabricación además se compromete a reparar o cambiar a opción de Bostitch cualquier producto defectuoso dentro de 1 año de la fecha de compra Esta garantía no es transferible Solamente cubre daños resultantes de defectos en material o fabricación y no cubre condiciones o desperfectos resultantes del desgaste normal neglige...

Страница 12: ...itamento o accesorio que use con este compresor Protección personal El empleador o el usuario deben asegurar que se protejan debidamente los ojos El equipo de protección ocular debe estar en conformidad con los requisitos del Instituto Nacional Americano de Normas American National Standards Institute ANSI Z87 1 y proteger por delante y por el costado AVISO Las gafas o caretas sin protección later...

Страница 13: ...IÓN Y SE CORROAN LAS PAREDES DEL MISMO NO SUELDE NI REPARE NADA SOBRE EL TANQUE DE AIRE DE ESTE COMPRESOR SI SE SUELDA SOBRE EL TANQUE DEL COMPRESOR DE AIRE PUEDE AFECTAR GRAVEMENTE LA RESISTENCIA DEL TANQUE Y CAUSAR UNA SITUACIÓN SUMAMENTE PELIGROSA EL TRABAJO DE SOLDADURA SOBRE EL TANQUE DE CUALQUIER MANERA ANULARÁ LA GARANTÍA Ventilación Peligro de incendio o explosión No rocíe ningún líquido i...

Страница 14: ...rse el adaptador provisorio solamente hasta que un electricista capacitado pueda instalar un receptáculo debidamente conectado a tierra dibujo A La oreja rígida de color verde o similar que se extiende desde el adaptador debe conectarse a tierra permanentemente como por ejemplo a la tapa de una caja de receptáculo debidamente conectada a tierra Siempre que se use un adaptador debe sostenerlo en su...

Страница 15: ...ra lograr un rendimiento óptimo enchufe el compresor directamente en un receptáculo y aumente la longitud de la línea de aire según sea necesario Si debe usar un cable de extensión use estas directrices Distancia necesaria Calibre recomendado menos de 25 pies 7 62 m Calibre 12 25 50 pies 7 62 15 24 m Calibre 10 Mayor que 50 pies 15 24 m No se recomienda 15 CWC200ST ESPECIFICACIONES Motor 3 0HP Máx...

Страница 16: ...escarga E según la selección del regulador D Perilla del regulador La perilla del regulador se usa para ajustar la presión de aire que está disponible en las dos líneas de descarga La presión de aire de descarga aumenta al girar la perilla hacia la derecha y disminuye al girarla hacia la izquierda E Orificios de descarga Este compresor está equipado con dos orificios de descarga Estos orificios es...

Страница 17: ... debidamente conectado a tierra 5 Tire hacia afuera el interruptor de encendido apagado On Off a la posición encendida On El compresor pasará automáticamente por sus ciclos de encendido y apagado para mantener la presión del tanque 6 Ajuste el regulador de presión a la selección correcta de presión necesaria para la herramienta neumática Procedimientos de apagado 1 Empuje hacia adentro el interrup...

Страница 18: ...e Drenaje del tanque Grifo de drenaje que se gira 1 Asegúrese de que el compresor esté apagado 2 Agarrando la manija incline el compresor hacia los grifos de drenaje de modo que queden en la parte inferior del tanque 3 Gire los grifos de drenaje en el sentido contra horario para abrir las válvulas 4 Mantenga el compresor inclinado hasta que toda la humedad haya salido 5 Gire los grifos de drenaje ...

Страница 19: ... Condiciones climáticas frías Ponga el compresor en un ambiente más cálido al menos 30 minutos generalmente temperaturas bajo cero luego pruebe volver a ponerlo en marcha Fugas de aire en los conectores Conectores sueltos Apriete los conectores Revise con agua jabonosa NO APRIETE EN EXCESO Fuga de aire en el interruptor de presión Válvula de retención obstruida Retire y limpie la válvula de retenc...

Страница 20: ...riaux et de fabrication et accepte le cas échéant de réparer ou remplacer à la discrétion de Bostitch tout produit défectueux pendant une période de 1 an à partir de la date d achat Cette garantie n est pas cessible Elle couvre uniquement les dommages résultant de défaut de matériaux et de fabrication et ne couvre pas les conditions ou défauts de fonctionnement résultant d une usure normale d une ...

Страница 21: ...ersonnelle L employeur et ou l utilisateur doivent s assurer de porter une protection oculaire L équipement de protection doit être conforme à la norme ANSI Z87 1 et fournir une protection frontale et latérale AVIS Des lunettes sans protection latérale et des masques faciaux ne fournissent pas la protection nécessaire Les accessoires de protection des yeux conformes à la norme ANSI Z87 1 porteront...

Страница 22: ...DENSATION ET LA CORROSION NE PAS EFFECTUER DE SOUDURE NI DE RÉPARATIONS SUR LE RÉSERVOIR DE CE COMPRESSEUR TOUTE SOUDURE SUR LE RÉSERVOIR POURRAIT L AFFAIBLIR GRANDEMENT ET REPRÉSENTER UN DANGER EXTRÊME TOUTE OPÉRATION DE SOUDURE SUR LE RÉSERVOIR QUELLE QU ELLE SOIT ANNULERA LA GARANTIE Ventilation Risque de feu ou d explosion Ne pas vaporiser de liquide inflammable dans un espace clos La zone de ...

Страница 23: ...se à la terre Figure A soit installée par un électricien qualifié L oreille ou la patte verte qui sort de l adaptateur doit être raccordée à une terre permanente par exemple un couvercle de boîte électrique correctement mis à la terre Si l adaptateur est utilisé il doit être maintenu en place par une vis de métal Le moteur de ce compresseur est muni d un dispositif contre les surcharges thermiques...

Страница 24: ...e brancher le compresseur directement dans une prise de courant et augmenter la longueur du tuyau d air au besoin Si une rallonge doit être utilisée consulter le tableau suivant en guise de référence Distance requise Calibre recommandé Moins de 25 pieds 7 62 m Calibre 12 25 50 pieds 7 62 15 24 m Calibre 10 Plus de 50 pieds 15 24 m Non recommandé 24 CWC200ST CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Moteur 3 0 H...

Страница 25: ...quantité de pression permise dans les deux conduites de sortie E selon l ajustement du régulateur D Prises de sortie Ce compresseur est pourvu de deux prises de sortie Ces prises se situent sous le manomètre de pression régulée et ont un filet 1 4 18 NPT qui permet à l utilisateur d y attacher le raccord adapté à l application E Raccords rapides Ce compresseur est pourvu de deux raccords rapides I...

Страница 26: ... 5 Régler l interrupteur Marche Arrêt à Marche On Le compresseur démarrera et s arrêtera automatiquement de façon à maintenir la pression du réservoir 6 Ajuster le régulateur de pression à la valeur appropriée pour l outil pneumatique Procédure de fermeture 1 Enfoncer l interrupteur Marche Arrêt pour le mettre à la position Arrêt Off ENTRETIEN GÉNÉRAL Réparation et entretien Avant d effectuer tout...

Страница 27: ...ignée tournante 1 Assurez vous que le compresseur est éteint 2 Tout en tenant la poignée basculez le compresseur vers les robinets de vidange de façon à les positionner au bas du réservoir 3 Tournez les poignées de robinet dans le sens inverse au sens des aiguilles d une montre pour ouvrir les vannes 4 Gardez le compresseur basculé jusqu à ce que toute l humidité en ait été éliminée 5 Tournez les ...

Страница 28: ...e à air Température froide Placer le compresseur dans un environnement plus chaud généralement sous le point de congélation durant au moins 30 minutes puis redémarrer Fuites d air aux raccords Raccords desserrés Serrer les raccords Vérifier avec de l eau savonneuse NE PAS TROP SERRER Fuite d air à l interrupteur sous pression Clapet anti retour obstrué Retirer le clapet et le nettoyer L appareil n...

Отзывы: