background image

9

Installazione - Installation - Installation - Installation - Instalación - Установка

Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм 

x 16

OK

4

4

4

4

5

5

5

5

5

H2

H1

H

Содержание Paris I01600

Страница 1: ... I01600 Ø370mm IT LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE GB READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL CAREFULLY D DIE VORLIEGENDE MONTAGE UND WARTUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN F LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN E LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO RUS ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ...

Страница 2: ...r nozzles spare 9 Seal Componenti 1 Soffione in acciaio inox 2 Curvetta 90 3 4M 1 2M 3 Tubo Flessibile cm 100 F X F 4 Tasselli per contro soffitto 5 Viti 6 Dima 7 Raccordo adattatore M x M 8 Ugelli in gomma scorta 9 Guarnizione Bestandteilliste 1 Duschkopf aus Edelstahl 2 Curvetta 90 3 4M 1 2M 3 Schlauch 100 cm F x F 4 Dübel für die Zwischendecke 5 Schrauben 6 Schablone 7 Adapter M x M 8 Gummidüse...

Страница 3: ...e buis cm 100 F X F 4 Pluggen voor verlaagd plafond 5 Schroeven 6 Mal 7 Adapterverbinding M x M 8 Rubberen spuitdoppen reserve 9 Dichtingsring DK Komponentliste 1 Bruserhoved i rustfrit stål 2 Curvetta 90 3 4M 1 2M 3 Fleksibelt rør 100 cm F X F 4 Beslag til forsænket loft 5 Skruer 6 Skabelon 7 Tilpasningsled M x M 8 Gummidyser reserve 9 Pakning S Lista över komponenter 1 Duschmunstycke i rostfritt...

Страница 4: ...cniche Technical features Caractéristiques techniques Technische Eigenschaften Características técnicas Технические характеристики 570 x 470 62 5 6 1 2 GAS 470 570 670 X 670 62 5 6 1 2 GAS 670 670 Ø 570 1 2 GAS 6 62 5 Ø570 ...

Страница 5: ...ge ridas DisposiçõesSugeridas РекомендованныеПредустановки AangeradenToepassingen AnbefaledeTilslutnin ger RekommenderadeUtföranden SugerowaneRozmieszczenie ΠροτεινομενεςΠροετοιμασιες ÖNERİLENAYARLAR A IT INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE GB WEAR PROTECTIVE GLOVES D SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN F UTILISER DES GANTS DE PROTECTION E UTILICE GUANTES DE PROTECCIÓN P UTILIZAR LUVAS DE PROTEÇÃO RUS ИСПОЛЬЗОВАТЬ...

Страница 6: ...6 Premessa Introduction Introduction Einführung Introducción Введение Ø 10mm 6 B C D ...

Страница 7: ...а Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм 1 2 GAS 3 2 1 3 2 8 8 INSTALLAZIONE Installation Installation Montage Instalación Instalação Установка Montage Installation Installation Instalacja Εγκατασταση KURULUM E F ...

Страница 8: ...allation Installation Installation Instalación Установка Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм 1 2 GAS 1 2 GAS M 23 1 2 GAS F 23 3 3 3 11 11 10 10 7 G G2 G1 ...

Страница 9: ...allazione Installation Installation Installation Instalación Установка Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм x 16 OK 4 4 4 4 5 5 5 5 5 H2 H1 H ...

Страница 10: ...oom environment To prevent impurities or debris from getting inside the product and causing functional problems always flush out the system before connecting it to the supply pipes It is recommended to install the filter at the system s water intake To keep the diffuser clean and prevent lime scales from clogging the diffuser we advise that you periodically rub the silicone nozzles to free them of...

Страница 11: ...оте RECOMENDAÇÕES PARA A CORRETA UTILIZAÇÃO Uma correta utilização do produto permitirá evitar danos ao seu banheiro Para evitar que impuridades ou detritos possam chegar ao interno do produto dando origem a problemas de funcionamento esvaziar sempre a instalação antesde ligar os tubos de alimentação É aconselhável instalar um filtro apropriado na entrada da instalação Para evitar que o calcáreo s...

Страница 12: ...ne regole Per la pulizia parti metalliche l acqua contiene calcio che si deposita sulla superficie dei prodotti e forma macchie sgradevoli Per la normale pulizia del prodotto è sufficiente utilizzare un panno umido con un po di sapone sciacquare ed asciugare E possibile quindi evitare la formazione di macchie di calcare asciugandolo dopo ogni uso Nota importante si consiglia di usare solamente det...

Страница 13: ...n und abzutrocknen Um die Bildung von Kalkflecken zu vermeiden genügt es also die Brause nach jedem Gebrauch gut abzutrocknen Wichtige Anmerkung Wir empfehlen ausschließlich Reinigungsmittel auf Seifenbasis zu benutzen Benutzen Sie auf keinen Fall Reinigungs oder Desinfektionsmittel welche die Oberfläche zerkratzen bzw Alkohol Salz oder Phosphorsäure Bleichmittel Chlor usw enthalten Reinigung der ...

Страница 14: ...ean com injectores módulos de silicone O calcário é o pior inimigo do duche por isso a Bossini propõe o sistema Easy Clean Estes módulos de silicone são extremamente resistentes ao calor e dilatam se com a água quente fazendo assim descolar a primeira camada de calcário Além do mais flectindo os módulos de silicone periodicamente com a mão as reentrâncias libertam facilmente o calcário Com um simp...

Страница 15: ...tåliga De utvidgas i varmt vatten detta gör att det yttersta kalklagret försvinner Genom att periodiskt med enkla handrörelser böja silikonnipplarna avlägsnas lätt alla kalkavlagringar och er dusch fungerar alltid perfekt Bäste kund vi vill göra Er uppmärksammad på att garantin avseende vår produkts yta inte gäller om materialet utsätts för behandling som avviker från de lämnade rekommendationerna...

Страница 16: ...έδες από τα άλατα μπορούν να αποφευχθούν αν ακολουθήσει στέγνωμα μετά τη χρήση Σημαντική σημείωση Συνιστάται η χρήση απορρυπαντικού με βάση το σαπούνι και μόνο Μην χρησιμοποιείτε ποτέ διαβρωτικά απορρυπαντικά ή απολυμαντικά ή όσα περιέχουν οινόπνευμα υδροχλωρικό οξύ ή φωσφορικό ξύ Χλωρίνη Χλώριο κλπ Καθαρισμός των στομίων εκροής από ελαστικό Το ντους οροφή είναι εξοπλισμένο με το σύστημα Easy Clea...

Страница 17: ...ranti 2 années contre tout défaut de production Sont exclus de la garantie les dommages causés par utilisation non conforme conception de l installation de l eau erronée l usure les dommages causés par les dépôts de calcaire et impuretés l utilisation de produits détergents et d entretien différents de celui recommandés dans nos instructions En outre la garantie ne couvre aucun coût de main d œuvr...

Страница 18: ...roduto Os pedidos de substituição em garantia poderão ser levados adiante somente mediante a apresentação de um documento datado comprovando a compra do produto A garantia se refere unicamente aos defeitos de fabricação e dá direito exclusivamente à reparação ou ao fornecimento gratuito da peça identificada como defeituosa A peça defeituosa deverá ser restituída à Bossini com porte pago acompanhad...

Страница 19: ...ger endast rätt till reparation eller gratis leverans av den eller de komponenter som erkänts vara defekta Den defekta delen måste returneras portofritt till Bossini tillsammans med en rapport som beskriver defekten Bossini förbehåller sig rätten att inspektera den del som anses vara defekt för att kunna bedöma garantins tillämplighet Garantin gäller från och med det datum produkten inhandlats Dat...

Страница 20: ...πληροφορίες παρακαλούμε επικοινωνήστε με την Bossini ή τους διανομείς της GARANTI KOŞULLARI Sevgili Müşterimiz Bossini ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz Ürün herhangi bir kusuru nedeniyle üretim hatalarına karşı 2 yıl garantilidir Garanti kireç veya yabancı maddeler nedeniyle veya yanlış kurulum kullanım ihmal yanlış montaj normal aşınma ve yıpranma nedeniyle oluşan hasarları kapsamaz ...

Отзывы: