background image

13

Pulizia - Cleaning - Reinigung - Nettoyage - Limpieza - Чистка

the silicon  nozzles manually easily gets rid of calcium. With one simple gesture, your shower is always perfect.

Dear Customer, we would like to remind you that the warranty on our product’s surface is not valid if the material 

undergoes treatment  different than that suggested. The warranty does not cover any damage due to deposits of 

calcium or impurities.

NETTOYAGE

 

Pour que le matériel conserve le plus longtemps possible son aspect d’origine, nous vous invitons à respecter quelques 

règles simples.

Nettoyage des parties métalliques: 

l’eau contient du calcaire qui se dépose à la surface du produit et forme des 

taches inesthétiques. Pour le nettoyage normal du produit, utiliser un chiffon humide avec un peu de savon, rincer et 

sécher. Il est possible d’éviter la formation de taches de calcaire en l’essuyant après chaque utilisation.

Remarque importante:

 il est recommandé d’utiliser uniquement des détergents à base de savon. Ne jamais faire 

usage de détergents ou de désinfectants abrasifs ou contenant de l’alcool, de l’acide chlorhydrique ou de l’acide 

phosphorique, Eau de Javel, Chlore, etc.

Nettoyage des buses en caoutchouc: 

votre plafond de douche est munie du système “Easy-Clean” avec des buses 

(modules) en silicone . Le calcaire est le pire ennemi des douches et c’est pour cela que Bossini propose le système “Easy-

Clean”.  Ces modules en silicone sont extrêmement résistants à la chaleur et se dilatent sous l’action de l’eau chaude, 

permettant ainsi à la première couche de calcaire de se décrocher. En outre, il suffit d’appuyer régulièrement avec la 

main sur les modules en silicone pour libérer le calcaire présent dans les orifices. Un simple geste suffit pour que votre 

douche soit toujours en parfait état.

Cher client, nous vous rappelons que la garantie sur la surface de nos produits ne s’applique pas si le matériel a subi un 

traitement autre que celui que nous recommandons. La garantie ne couvre pas les dommages causés par les dépôts 

de calcaire ou de saletés.

DIE REINIGUNG 

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Produktes der Firma Bossini und danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns 

entgegengebracht haben. Um die Materialien so gut wie möglich zu schützen, müssen einige grundlegende Regeln 

befolgt werden.

Reinigung der Metallteile: 

Unser Wasser enthält Kalk, das sich auf der Oberfläche des Produktes absetzt und unschöne 

Flecken bildet. Um die Brause einer normalen Reinigung zu unterziehen,

reicht es aus, diese mit einem feuchten Tuch und etwas Seife zu säubern, mit Wasser abzuspülen und abzutrocknen. Um 

die Bildung von Kalkflecken zu vermeiden, genügt es also, die Brause nach jedem Gebrauch gut abzutrocknen. 

Wichtige Anmerkung: 

Wir empfehlen, ausschließlich Reinigungsmittel auf Seifenbasis zu benutzen. Benutzen Sie 

auf keinen Fall Reinigungs- oder Desinfektionsmittel, welche die Oberfläche zerkratzen bzw. Alkohol, Salz- oder 

Phosphorsäure, Bleichmittel, Chlor usw enthalten.

Reinigung der Gummidüsen: 

Dieses Produkt ist mit den Gummidüsen des „Easy-Clean“-Systems ausgestattet. Das 

von der Firma Bossini eingesetzte „Easy-Clean“-System schützt die Kopfbrause vor dem ärgsten Feind aller Duschen: 

dem Kalk. Die Gummidüsen dieses Systems sind besonders hitzebeständig.Sobald warmes Wasser durch die Düsen 

läuft, dehnen sie sich, wodurch sich die oberste Schicht Kalk ablöst. Darüber hinaus sollte man die Silikondüsen 

regelmäßig mit der Hand zusammendrücken, da sie hierdurch problemlos vom Kalk befreit werden. Es genügt also eine 

kleine Handbewegung, um Ihre Dusche in einem stets perfekten Zustand zu halten. 

Lieber Kunde, liebe Kundin: Wir möchten Sie daran erinnern, dass die Garantie für die Oberflächen unserer Produkte 

verfällt, wenn das Material einer anderen, als der von uns empfohlenen Behandlung unterzogen wurde. Von der 

Garantie werden keine durch Kalkablagerungen oder Verunreinigungen verursachte Schäden gedeckt.

PARA LA LIMPIEZA 

Para mantener a largo plazo el aspecto del material, es necesario observar algunas reglas.

Para la limpieza de las partes metálicas

: el agua contiene calcio que se deposito en la superficie de los productos y 

forma manchas desagradables. Para la limpieza normal del producto se debe utilizar un paño húmedo con un poco de 

jabón, enjuagarlo y secarlo. Se puede evitar la formación de manchas de cal secando el producto luego de cada uso.

Nota importante:

 se aconseja usar únicamente detergentes a base de jabón. No emplee detergentes o desinfectantes 

abrasivos o que contengan alcohol, ácido clorhídrico o ácido fosfórico, Lejía, cloro , etc.

Limpieza de los tetones de goma: 

la ducha está dotada del sistema “Easy-clean” con tetones (módulos) de goma. La 

cal es el peor enemigo de las duchas, por este motivo, Bossini propone el sistema “Easy-Clean”.Estos módulos de goma, 

son extremadamente resistentes al calor y precisamente se dilatan con el agua caliente permitiendo, de este modo, 

que se desprenda la primera capa de cal. Además, doblando periódicamente con la mano, los módulos de silicona, las 

acanaladuras se liberan fácilmente del calcáreo. Con un simple gesto vuestra ducha está siempre perfecta.

Estimado cliente, le recordamos que, la garantía sobre la superficie de nuestros productos pierde su validez si el material 

ha sufrido un tratamiento distinto de aquel sugerido por nosotros. La garantía no cubre los daños causados por la 

Содержание Paris I01600

Страница 1: ... I01600 Ø370mm IT LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE GB READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL CAREFULLY D DIE VORLIEGENDE MONTAGE UND WARTUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN F LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN E LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO RUS ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ...

Страница 2: ...r nozzles spare 9 Seal Componenti 1 Soffione in acciaio inox 2 Curvetta 90 3 4M 1 2M 3 Tubo Flessibile cm 100 F X F 4 Tasselli per contro soffitto 5 Viti 6 Dima 7 Raccordo adattatore M x M 8 Ugelli in gomma scorta 9 Guarnizione Bestandteilliste 1 Duschkopf aus Edelstahl 2 Curvetta 90 3 4M 1 2M 3 Schlauch 100 cm F x F 4 Dübel für die Zwischendecke 5 Schrauben 6 Schablone 7 Adapter M x M 8 Gummidüse...

Страница 3: ...e buis cm 100 F X F 4 Pluggen voor verlaagd plafond 5 Schroeven 6 Mal 7 Adapterverbinding M x M 8 Rubberen spuitdoppen reserve 9 Dichtingsring DK Komponentliste 1 Bruserhoved i rustfrit stål 2 Curvetta 90 3 4M 1 2M 3 Fleksibelt rør 100 cm F X F 4 Beslag til forsænket loft 5 Skruer 6 Skabelon 7 Tilpasningsled M x M 8 Gummidyser reserve 9 Pakning S Lista över komponenter 1 Duschmunstycke i rostfritt...

Страница 4: ...cniche Technical features Caractéristiques techniques Technische Eigenschaften Características técnicas Технические характеристики 570 x 470 62 5 6 1 2 GAS 470 570 670 X 670 62 5 6 1 2 GAS 670 670 Ø 570 1 2 GAS 6 62 5 Ø570 ...

Страница 5: ...ge ridas DisposiçõesSugeridas РекомендованныеПредустановки AangeradenToepassingen AnbefaledeTilslutnin ger RekommenderadeUtföranden SugerowaneRozmieszczenie ΠροτεινομενεςΠροετοιμασιες ÖNERİLENAYARLAR A IT INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE GB WEAR PROTECTIVE GLOVES D SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN F UTILISER DES GANTS DE PROTECTION E UTILICE GUANTES DE PROTECCIÓN P UTILIZAR LUVAS DE PROTEÇÃO RUS ИСПОЛЬЗОВАТЬ...

Страница 6: ...6 Premessa Introduction Introduction Einführung Introducción Введение Ø 10mm 6 B C D ...

Страница 7: ...а Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм 1 2 GAS 3 2 1 3 2 8 8 INSTALLAZIONE Installation Installation Montage Instalación Instalação Установка Montage Installation Installation Instalacja Εγκατασταση KURULUM E F ...

Страница 8: ...allation Installation Installation Instalación Установка Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм 1 2 GAS 1 2 GAS M 23 1 2 GAS F 23 3 3 3 11 11 10 10 7 G G2 G1 ...

Страница 9: ...allazione Installation Installation Installation Instalación Установка Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм x 16 OK 4 4 4 4 5 5 5 5 5 H2 H1 H ...

Страница 10: ...oom environment To prevent impurities or debris from getting inside the product and causing functional problems always flush out the system before connecting it to the supply pipes It is recommended to install the filter at the system s water intake To keep the diffuser clean and prevent lime scales from clogging the diffuser we advise that you periodically rub the silicone nozzles to free them of...

Страница 11: ...оте RECOMENDAÇÕES PARA A CORRETA UTILIZAÇÃO Uma correta utilização do produto permitirá evitar danos ao seu banheiro Para evitar que impuridades ou detritos possam chegar ao interno do produto dando origem a problemas de funcionamento esvaziar sempre a instalação antesde ligar os tubos de alimentação É aconselhável instalar um filtro apropriado na entrada da instalação Para evitar que o calcáreo s...

Страница 12: ...ne regole Per la pulizia parti metalliche l acqua contiene calcio che si deposita sulla superficie dei prodotti e forma macchie sgradevoli Per la normale pulizia del prodotto è sufficiente utilizzare un panno umido con un po di sapone sciacquare ed asciugare E possibile quindi evitare la formazione di macchie di calcare asciugandolo dopo ogni uso Nota importante si consiglia di usare solamente det...

Страница 13: ...n und abzutrocknen Um die Bildung von Kalkflecken zu vermeiden genügt es also die Brause nach jedem Gebrauch gut abzutrocknen Wichtige Anmerkung Wir empfehlen ausschließlich Reinigungsmittel auf Seifenbasis zu benutzen Benutzen Sie auf keinen Fall Reinigungs oder Desinfektionsmittel welche die Oberfläche zerkratzen bzw Alkohol Salz oder Phosphorsäure Bleichmittel Chlor usw enthalten Reinigung der ...

Страница 14: ...ean com injectores módulos de silicone O calcário é o pior inimigo do duche por isso a Bossini propõe o sistema Easy Clean Estes módulos de silicone são extremamente resistentes ao calor e dilatam se com a água quente fazendo assim descolar a primeira camada de calcário Além do mais flectindo os módulos de silicone periodicamente com a mão as reentrâncias libertam facilmente o calcário Com um simp...

Страница 15: ...tåliga De utvidgas i varmt vatten detta gör att det yttersta kalklagret försvinner Genom att periodiskt med enkla handrörelser böja silikonnipplarna avlägsnas lätt alla kalkavlagringar och er dusch fungerar alltid perfekt Bäste kund vi vill göra Er uppmärksammad på att garantin avseende vår produkts yta inte gäller om materialet utsätts för behandling som avviker från de lämnade rekommendationerna...

Страница 16: ...έδες από τα άλατα μπορούν να αποφευχθούν αν ακολουθήσει στέγνωμα μετά τη χρήση Σημαντική σημείωση Συνιστάται η χρήση απορρυπαντικού με βάση το σαπούνι και μόνο Μην χρησιμοποιείτε ποτέ διαβρωτικά απορρυπαντικά ή απολυμαντικά ή όσα περιέχουν οινόπνευμα υδροχλωρικό οξύ ή φωσφορικό ξύ Χλωρίνη Χλώριο κλπ Καθαρισμός των στομίων εκροής από ελαστικό Το ντους οροφή είναι εξοπλισμένο με το σύστημα Easy Clea...

Страница 17: ...ranti 2 années contre tout défaut de production Sont exclus de la garantie les dommages causés par utilisation non conforme conception de l installation de l eau erronée l usure les dommages causés par les dépôts de calcaire et impuretés l utilisation de produits détergents et d entretien différents de celui recommandés dans nos instructions En outre la garantie ne couvre aucun coût de main d œuvr...

Страница 18: ...roduto Os pedidos de substituição em garantia poderão ser levados adiante somente mediante a apresentação de um documento datado comprovando a compra do produto A garantia se refere unicamente aos defeitos de fabricação e dá direito exclusivamente à reparação ou ao fornecimento gratuito da peça identificada como defeituosa A peça defeituosa deverá ser restituída à Bossini com porte pago acompanhad...

Страница 19: ...ger endast rätt till reparation eller gratis leverans av den eller de komponenter som erkänts vara defekta Den defekta delen måste returneras portofritt till Bossini tillsammans med en rapport som beskriver defekten Bossini förbehåller sig rätten att inspektera den del som anses vara defekt för att kunna bedöma garantins tillämplighet Garantin gäller från och med det datum produkten inhandlats Dat...

Страница 20: ...πληροφορίες παρακαλούμε επικοινωνήστε με την Bossini ή τους διανομείς της GARANTI KOŞULLARI Sevgili Müşterimiz Bossini ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz Ürün herhangi bir kusuru nedeniyle üretim hatalarına karşı 2 yıl garantilidir Garanti kireç veya yabancı maddeler nedeniyle veya yanlış kurulum kullanım ihmal yanlış montaj normal aşınma ve yıpranma nedeniyle oluşan hasarları kapsamaz ...

Отзывы: