background image

20

Raccomandazioni - Recommendations - Conseils - Empfehlungen - Recomendaciones - Рекомендации

PER LA PULIZIA 

Per conservare il più a lungo possibile l’aspetto del materiale, è necessario osservare alcune regole.

Per la pulizia parti metalliche: 

l’acqua contiene calcio che si deposita sulla superficie dei prodotti e forma 

macchie sgradevoli. Per la normale pulizia del prodotto è sufficiente utilizzare un panno umido con un po’ di 

sapone, sciacquare ed asciugare. E’ possibile quindi evitare la formazione di macchie di calcare asciugandolo dopo 

ogni uso. 

Nota importante: 

si consiglia di usare solamente detergenti a base di sapone. Non impiegare mai detergenti o 

disinfettanti abrasivi o contenenti alcool, acido cloridrico o acido fosforico, Candeggina, Cloro etc. 

Pulizia degli ugelli in silicone:

 il soffione è dotato del sistema “Easy-Clean” con ugelli in silicone. Il calcare è il 

peggiore nemico delle docce per questo Bossini propone il sistema “Easy-Clean”. Questi ugelli in silicone, sono 

estremamente resistenti al calore e proprio con l’acqua calda si dilatano facendo così staccare il primo strato di 

calcare. Inoltre, flettendo periodicamente con la mano gli ugelli in silicone, le insenature si liberano facilmente dal 

calcare. Con un semplice gesto la vostra doccia è sempre perfetta.

Caro cliente, le ricordiamo che, la garanzia sulla superficie dei nostri prodotti non è valida se, il materiale ha subito 

un trattamento diverso da quello da noi suggerito. 

La garanzia non copre danni causati da deposito di calcare o impurità.

CLEANING 

Congratulations for choosing a Bossini product and we thank you for the trust you have given us. To keep the material’s 

appearance as long as possible, a few guidelines must be followed.

Cleaning metal parts:

 water contains calcium that deposits on surfaces and forms unpleasant spots. For routine 

cleaning, simply use a damp cloth with a little soap, rinse and dry. Calcium spots can therefore be avoided by drying 

after use.

Important note:

 Using only a soap-based detergent is recommended. Never use abrasive  detergents or disinfectants 

or those containing alcohol, hydrochloric acid or phosphoric acid, Bleach, chlorine etc.

Cleaning the rubber nozzles:

 the showerhead is equipped with the “Easy-Clean” system with silicon  nozzles. Calcium 

is a shower’s worst enemy and that is why Bossini proposes theEasy-Clean” system. These silicon  nozzles are extremely 

heat resistant and with hot water they dilate, thus detaching the first layer of calcium. Moreover, periodically rubbing 

the silicon  nozzles manually easily gets rid of calcium. With one simple gesture, your shower is always perfect.

Dear Customer, we would like to remind you that the warranty on our product’s surface is not valid if the material 

undergoes treatment  different than that suggested. The warranty does not cover any damage due to deposits of 

calcium or impurities.

DIE REINIGUNG 

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Produktes der Firma Bossini und danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns 

entgegengebracht haben. Um die Materialien so gut wie möglich zu schützen, müssen einige grundlegende Regeln 

befolgt werden.

Reinigung der Metallteile: 

Unser Wasser enthält Kalk, das sich auf der Oberfläche des Produktes absetzt und unschöne 

Flecken bildet. Um die Brause einer normalen Reinigung zu unterziehen,

reicht es aus, diese mit einem feuchten Tuch und etwas Seife zu säubern, mit Wasser abzuspülen und abzutrocknen. Um 

die Bildung von Kalkflecken zu vermeiden, genügt es also, die Brause nach jedem Gebrauch gut abzutrocknen. 

Wichtige Anmerkung: 

Wir empfehlen, ausschließlich Reinigungsmittel auf Seifenbasis zu benutzen. Benutzen Sie 

auf keinen Fall Reinigungs- oder Desinfektionsmittel, welche die Oberfläche zerkratzen bzw. Alkohol, Salz- oder 

Phosphorsäure, Bleichmittel, Chlor usw enthalten.

Reinigung der Gummidüsen: 

Dieses Produkt ist mit den Gummidüsen des „Easy-Clean“-Systems ausgestattet. Das 

von der Firma Bossini eingesetzte „Easy-Clean“-System schützt die Kopfbrause vor dem ärgsten Feind aller Duschen: 

dem Kalk. Die Gummidüsen dieses Systems sind besonders hitzebeständig.Sobald warmes Wasser durch die Düsen 

läuft, dehnen sie sich, wodurch sich die oberste Schicht Kalk ablöst. Darüber hinaus sollte man die Silikondüsen 

regelmäßig mit der Hand zusammendrücken, da sie hierdurch problemlos vom Kalk befreit werden. Es genügt also eine 

kleine Handbewegung, um Ihre Dusche in einem stets perfekten Zustand zu halten. 

Lieber Kunde, liebe Kundin: Wir möchten Sie daran erinnern, dass die Garantie für die Oberflächen unserer Produkte 

verfällt, wenn das Material einer anderen, als der von uns empfohlenen Behandlung unterzogen wurde. Von der 

Garantie werden keine durch Kalkablagerungen oder Verunreinigungen verursachte Schäden gedeckt.

Содержание I00590 Syncro Neb

Страница 1: ...NSTALLATION AND CARE MANUAL CAREFULLY DIE VORLIEGENDE MONTAGE UND WARTUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К УСТАНОВКЕ INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE WEAR PROTECTIVE GLOVES SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN UTILISER DES GANTS DE PROTEC...

Страница 2: ...TECTIVE GLOVES SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN UTILISER DES GANTS DE PROTECTION UTILICE GUANTES DE PROTECCIÓN ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ Contenuto della confezione Package content Inhalt der Verpackung Contenu de l emballage Contenido del embalaje Содержимое упаковки Item Descrizione Description Beschreibung Description Descripción Oписание Q Ty 1 Raccordo 1 2 GAS Adaptor connection Adapter Raccord ad...

Страница 3: ...3 Componenti Parst Composants Einzelteile Componentes Комплектация 24 450 Ingresso Acqua Water inlect ...

Страница 4: ...ктеристики Prodotto Product Kopfbrausen Produit Productos Productos Душевая лейка Portate d acqua Flow Rates Wasserdurchfluss Débit d eau Consumo de agua Consumo de agua Пропускная способность Peso soffione Kg Product Weight Kg Gewicht der Kopfbrausen Kg Poid produit Kg Productos Kg Productos Kg Вес лейки кг I00591 Syncro Rain min 7 L min 6 4 I00590 Syncro Neb min 7 L min 6 7 I00592 Syncro Rain Re...

Страница 5: ...rísticas técnicas Технические характеристики 24 294 5 145 24 26 5 200 Ø 45 44 9 5 200 1 2 GAS 162 5 450 200 24 Ø 45 24 44 200 145 294 5 9 5 200 450 200 1 2 GAS 162 5 26 5 I00591 Syncro Rain I00590 Syncro Neb 24 Ø 45 24 44 200 145 294 5 9 5 200 450 200 1 2 GAS 162 5 26 5 1 2 GAS I00592 Syncro Rain Renovation ...

Страница 6: ...ment les buses en silicone pour les libérer du calcaire et maintenir le diffuseur toujours propre EMPFEHLUNGEN FÜR DIE KORREKTE BENUTZUNG Eine korrekte Benutzung des Produkts ermöglicht es eventuelle Schäden in Ihrem Bad zu vermeiden Um zu verhindern dass Schmutz und Ablagerungen ins Innere des Produkts gelangen und zu Funktionsstörungen führen muss die Rohrleitung vor dem Anschluss sorgfältig ges...

Страница 7: ...Установка Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм Installazione Installation Installation Montage Instalación установка 1 2 GAS WATER INLET 25mm A B 25mm A1 24 B1 Ingresso Acqua Water inlect 1 NO Ok Ok 5mm ...

Страница 8: ...8 Installazione Installation Installation Installation Instalación Установка Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм D Ø 8mm E F 2 1 1 C ...

Страница 9: ...9 Installazione Installation Installation Installation Instalación Установка Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм G H 2 4 ...

Страница 10: ...10 Installazione Installation Installation Installation Instalación Установка Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм I M L 3 ...

Страница 11: ...Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм N I00592 Syncro Rain Renovation N NON INCLUSO PER ARTICOLO I00592 NOT INCLUDED FOR ITEM I00592 NICHT FÜR ARTIKELNUMMER I00592 ENTHALTEN NON COMPRIS POUR L ARTICLE I00592 NO INCLUIDO PARA EL ARTICULO I00592 НЕ ВХОДИТ В КОМПЛЕКТАЦИЮ АРТ I00592 ...

Страница 12: ...easures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм I00591 SYNCRO RAIN Soffione 3 getti 3 functions shower head 450 x 200 x H 24 mm 1 Pioggia Wide rain spray Manopola di Comando Control knob 2 Pioggia concentrato Rain concentrated spray 3 Cascata pettine Rain waterfall spray ...

Страница 13: ...eits vorgemischtem Wasser vorgesehen was die Installation erleichtert und die Verwendung von bereits bestehenden Wandbefestigungen ermöglicht Dadurch wird die Erneuerung des Duschbereichs noch einfacher La douche de tête Syncro prévoit également une unique alimentation avec de l eau déjà mélangée ce qui en simplifie considérablement l installation et permet d utiliser les raccordements muraux déjà...

Страница 14: ...oni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм I00590 SYNCRO NEB Soffione 3 getti 3 functions shower head 450 x 200 x H 24 mm 1 Pioggia Wide rain spray Manopola di Comando Control knob 2 Nebulizzato Mist spray 3 Cascata pettine Rain waterfall spray ...

Страница 15: ...eits vorgemischtem Wasser vorgesehen was die Installation erleichtert und die Verwendung von bereits bestehenden Wandbefestigungen ermöglicht Dadurch wird die Erneuerung des Duschbereichs noch einfacher NEBULISED RAIN WATERFALL La douche de tête Syncro prévoit également une unique alimentation avec de l eau déjà mélangée ce qui en simplifie considérablement l installation et permet d utiliser les ...

Страница 16: ...Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм I00592 SYNCRO RAIN RENOVATION Soffione 3 getti 3 functions shower head 450 x 200 x H 24 mm 3 Getto doccia Handshower spray Manopola di Comando Control knob 1 2 Cascata pettine Rain waterfall spray Pioggia Wide rain spray ...

Страница 17: ...rgemischtem Wasser vorgesehen was die Installation erleichtert und die Verwendung von bereits bestehenden Wandbefestigungen ermöglicht Dadurch wird die Erneuerung des Duschbereichs noch einfacher La douche de tête Syncro prévoit également une unique alimentation avec de l eau déjà mélangée ce qui en simplifie considérablement l installation et permet d utiliser les raccordements muraux déjà exista...

Страница 18: ...ccia deviatore Diverter cartridge Cartouche déviateur Umstellkartusche Cartucho mezclador Картридж девиатора 1 11 Ghiera serraggio cartuccia deviatore Diverter cartridge clamping ring Bague de serrage cartouche déviateur Gewindering zur Befestigung der Umstellkartusche Tuerca de apriete del cartucho mezclador Зажимной хомут картриджа девиатора 1 12 Grano fissaggio maniglie Grub screw for fixing ha...

Страница 19: ...Manutenzione Maintenance Entretien Wartung Mantenimiento Эксплуатация Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм 2 20 14 14 12 11 13 12 13 11 10 ...

Страница 20: ...zzles Calcium is a shower s worst enemy and that is why Bossini proposes theEasy Clean system These silicon nozzles are extremely heat resistant and with hot water they dilate thus detaching the first layer of calcium Moreover periodically rubbing the silicon nozzles manually easily gets rid of calcium With one simple gesture your shower is always perfect Dear Customer we would like to remind you ...

Страница 21: ...ante se aconseja usar únicamente detergentes a base de jabón No emplee detergentes o desinfectantes abrasivos o que contengan alcohol ácido clorhídrico o ácido fosfórico Lejía cloro etc Limpieza de los tetones de goma la ducha está dotada del sistema Easy clean con tetones módulos de goma La cal es el peor enemigo de las duchas por este motivo Bossini propone el sistema Easy Clean Estos módulos de...

Страница 22: ... for replacement under the terms of this warranty must be made in a letter setting out the date and place of purchase and giving a brief explanation of the problem The letter must be received by us within the warranty period and must be accompanied by proof of the purchase date e g a receipt The warranty only covers production faults defects and is strictly limited to the repair or free replacemen...

Страница 23: ... Los pedidos de sustitución en garantía podrán ser enviados solo si se presenta un documento que demuestre la adquisición del producto La garantía se refiere unicamente a los defectos de fabricación y da derecho exclusivamente a la reparación o a la entrega gratuita de la pieza reconocido defectuoso La pieza defectuosa deberá entregarse a Bossini a portes pagados acompañado de un rapor de descripc...

Страница 24: ...Made in Italy Distribuito da Distributed by www bossini it info bossini itt 2MXFI02330001 ...

Отзывы: