
9
Funzionamento - Working - Fonctionnement - Funktionstätigkeit - Funcionamiento - Использование
Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм
NO!
H
IT
La forma della sede del supporto è sagomata e dimen-
sionata in modo tale da consentire l’inserimento unilaterale
dell’attacco conico della doccetta, ovvero la collocazione a
riposo della stessa, solo quando il rubinetto è chiuso.
GB
The housing of the support is shaped and dimensioned
in such a way as to fit the conical attachment of the spray on
one side, which is the spray's at-rest position when the tap is
closed.
D
Die Aufnahmestelle der Halterung ist so geformt und
bemessen, dass der einseitige kegelförmige Anschluss der
Dusche nur dann eingesetzt oder die Dusche nur dann in
Ruhestellung gebracht werden kann, wenn der Wasserhahn
geschlossen ist.
F
La forme de la base du support est modelée et
dimensionnée de façon à permettre l’ajout unilatéral du
raccordement conique de la douchette, c’est-à-dire pour le
placer à l’endroit prévu à cet effet, uniquement lorsque le
robinet est fermé.
E
La forma del lugar donde se encuentra el soporte es
redondeado y está dimensionada de modo que permite la
inserción unilateral del acoplamiento cónico de la ducha, o
bien la colocación en reposo de la misma, sólo cuando el grifo
esté cerrado.
RUS
Форма держателя разработана особым образом,
чтобы коническое соединение лейки плотно
располагалось в держателе и чтобы помещение лейки
обратно после использования, было возможна только
при закрытом кране.
ﻲﻃوﺮﺨﳌا ﻚﺒﺸﳌا لﻮﺧﺪﺑ ﺢﻤﺴﺗ ﺚﻴﺤﺑ ﺎﻫدﺎﻌﺑأ ﺪﻳﺪﺤﺗ و ﻞﻣﺎﺤﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﻞﻜﺷ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ
AR
.ﻂﻘﻓ ﺎﻘﻠﻐﻣ رﻮﺒﻨﺼﻟا نﺎﻛ اذإ حﺎﺗﱰﻟ كﱰﺗ نأ ﻰﻨﻌبم ،شوﺪﻠﻟ
UTILIZZO NON CORRETTO
Incorrect use - Emploi incorrect - Falsche Benutzung - Utilización incorrecta
Неправильное использование -
ﻢﻴﻠﺴﻟا يرﻏ ماﺪﺨﺘﺳﻻا