background image

8

6. WIRING DIAGRAM (20 PIN HARNESS PLUG)

GREY/GRAU/GRIS/CINZA/GRIS/GRIGIO

GREY-BLACK/GRAU-SCHWARZ/GRIS-NOIR/CINZA-PRETO
/GRIS-NEGRO/GRIGIO-NERO

VIOLET/VIOLETT/VIOLET/VIOLETA/VIOLETA/VIOLA

VIOLET-BLACK/

VIOLA-NERO

VIOLETT-SCHWARZ/VIOLET-NOIR/VIOLETA-PRETO

/VIOLETA-NEGRO/

GREEN-BLACK/

/VERT-NOIR/VERDE-PRETO/VERDE-NEGRO/VERDE-NERO

GRÜN-SCHWARZ

WHITE-BLACK/WEISS-SCHWARZ/NOIR-BLANC/BRANCO-PRETO/BLANCO -NEGRO/BIANCO-NERO

GREEN/GRÜN/VERT/VERDE/VERDE/VERDE

WHITE/WEISS/BLAC/BRANCO/BLANCO/BLANCO

LEFT FRONT

LINKE VORDERSEITE

FACE AVANT GAUCHE

DIANTEIRO ESQUERDO

PARTE frontal IZQUIERDA

PARTE anteriore SINISTRA

RIGHT REAR
RICHTIGE RÜCKSEITE
ARRIERE DROIT
TRASEIRO DIREITO
PARTE POSTERIOR ADECUADA
RETRO GIUSTO

RIGHT FRONT
RICHTIGE VORDERSEITE
FACE AVANT DROITE
DIANTEIRO DIREITO
PARTE FRONTAL ADECUADA
PARTE ANTERIORE GIUSTA

FUSE

FUSíVEL

FUSIBLE

FUSIBILE

20-PIN AUDIO/POWER HARNESS (See Figure 1)

CONECTOR DE AUDIO / POTENCIA DE 20 PIN

CONNETTORE ISO ( vedi figura 1)

R-CH

L-CH

REAR

LINE

OUT

---GREY

SAID

A

TRASEIRA-CINZA

LINE

OUT

POSTERIORE

---GRIGIO

WHITE

BLANC
BRANCO
BLANCO

BIANCO

RED/ROT/ROUGE/VERMELHO/ROJO/ROSSO

AMP

RCA-TO-RCA CABLES

(not supplied)

CABOS RCA A RCA

(não fornecidos)

CAVO RCA A RCA

( non fornito)

BLUE/BLUE/BLUE/AZUL/AZUL/BLU

Power antenna wire and remote turn on lead.

Treiben Sie Antennenleitung und entfernte Drehungsführung an.

Le fil de l'antenne de la puissance et l'éloignement mettent la conduite sous tension.

Fio Para Antena Eletrica.

Impulse alambre de antena y turno remoto en liderazgo.

Il filo di potenza di antenna e il remoto accendono comando.

RÜCK

ANSCHL

US
S

-A

U

S

GRA

U

SICHERUNG

20-PIN AUDIO/STROM- KABELGESCHIRR

WEISS

BLACK/BLACK/BLACK/PRETO/NEGRO/NERO

RCA-TO-RCA-KABEL

(nicht geliefert)

FUSIBLE

PLAQUE 20 FICHES AUDIO/ALIMENTATION

CONECTOR DE 20 PINOS PARA AUDIO E ALIMENTACAO

SORTIE

ARRIERE

-GRIS

CABLES RCA-TO-RCA

(non fournis.)

YELLOW/YELLOW/YELLOW/AMARELO/AMARILLO/GIALLO

RED/RED/RED/VERMELHO/ROJO/ROSSO

SALID

A

D

E

LINEA

TRASERA

-GRIS

CABLES RCA A RCA

(no incluidos)

Il Ground si collega a terminale terrestre di parte di metallo non verniciare pulita di telaio

Ground Connect to ground terminal or Clean unpainted metal part of chassis

Ground verbindet sich mit Bodenendstation oder reinigt nichtgestrichenen Metallteil von Chassis

Le Ground se Connecte au terminal de la terre ou Lave la partie non peinte du métal du chssis

Terra- Conecte Ao Terminal Negativo Ou A Uma Superficie Metalica (sem Pintura) Do Chassi.

El Ground Conecta a terminal de tierra o Completamente despintó parte metálica de chasis

Memory/Battery

Geds/Batterie

Mémoire/Pile

Memória/Bateria

Memoria/Batería

Connect to a constant 12 volt source. The radio will not work if this wire is not connected.

Verbinden Sie sich mit einer Konstanten 12 Voltquelle. Das Radio wird nicht funktionieren, wenn
diese Leitung nicht verbunden ist.

Connectez-vous à une source constante du volt 12. La radio ne fonctionnera pas si ce fil n'est pas
connecté.

Conecte a uma fonte constante de 12V. O radio nao funcionara se este fio nao estiver conectado.

Conecte a un origen constante de 12 volt. La radio no funcionará si este alambre no está conectado.

Memoria/ Batteria
Collegatevi a una 12 sorgente di volt costante. La radio non lavorerà se questo filo non è collegato

Accessory/Ignition - Connect to a switched 12 volt source.
Zubehr/ Zündung - verbindet sich mit einer umgeschalteten 12 Voltquelle.
Accessoire/ Allumage - se Connecte à une source commutée du volt 12.

Acessorio / Ignicao - Conecte a uma fonte de 12V chaveada.
Accesorio/ Ignición - Conecta a un origen conmutado de 12 volt.

L'accessorio/ L'accensione - si Collega a una 12 sorgente di volt commutata.

LEFT REAR

LINKE RÜCKSEITE
ARRIERE GAUCHE

TRASEIRO ESQUERDO

PARTE POSTERIOR IZQUIERDA

RETRO SINISTRO

5

PIN

1

4

7

6

9

3

8

10

2

13

18

12

16

15

17

14

19

11

20

FUNCTION/LABEL

RIGHT REAR SPEAKER (+)

RIGHT REAR SPEAKER (-)

LEFT REAR SPEAKER (-)

LEFT REAR SPEAKER (+)

RIGHT FRONT SPEAKER (+)

RIGHT FRONT SPEAKER (-)

RIGHT REAR PRE-AMP LINE OUT

REAR PRE-AMP LINE OUT COMMON

IGNITION(ACC)

LEFT REAR PRE-AMP LINE OUT

CHASSIS GROUND

POWER ANTENNA

LEFT FRONT SPEAKER (-)

LEFT FRONT SPEAKER (+)

B)

GREY/BLACK

VIOLET/BLACK

GREEN/BLACK

GREEN

BLACK

VIOLET

RED

RED

GREY

WIRE COLOR

WHITE/BLACK

BLACK

YELLOW

BLUE

WHITE

WHITE

6

6

6

6

6

5

5

5

5

5

3

3

3

3

3

4

4

4

4

4

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

14

14

14

14

14

13

13

13

13

13

11

11

11

11

11

12

12

12

12

12

15

15

15

15

15

16

16

16

16

16

7

7

7

7

7

9

9

9

9

9

8

8

8

8

8

10

10

10

10

10

20

20

20

20

20

18

18

18

18

18

17

17

17

17

17

19

19

19

19

19

20-PIN AUDIO/POWER HARNESS

Pin View

Figure 1

6

5

3

4

1

2

14

13

11

12

15

16

7

9

8

10

20

18

17

19

Pin View

Figure 1

20-PIN AUDIO/STROM-KABELGESCHIRR

1

2
3

4

5
6
7
8
9

10

PIN

KABELFARBE

GRAU/SCHWARZ

GRAU

VIOLETT

VIOLETT/SCHWARZ

GRÜN

GRÜN/SCHWARZ

ROT

SCHWARZ

ROT

FUNKTION / ETIKETT

RECHTER VORDERLAUTSPRECHER (-)

RECHTER VORDERLAUTSPRECHER (+)
RECHTER RÜCKLAUTSPRECHER (+)

RECHTER RÜCKLAUTSPRECHER (-)

LINKER RÜCKLAUTSPRECHER (+)

LINKER RÜCKLAUTSPRECHER (-)

ZÜNDUNG (ACC)

RÜCK-PRE-AMP-ANSCHLUSS -AUS

RECHTER RÜCK-PRE-AMP-ANSCHLUSS-AUS

WEISS

WEISS/SCHWARZ

BLAU

GELB
SCHWARZ

WEISS

11

12
13
14

15
16
17

18
19

20

LINKER VORDERLAUTSPRECHER (+)

LINKER VORDERLAUTSPRECHER (-)

MOTORISIERTE ANTENNE

BATTERIE (+)

GEHÄUSEERDUNG

LINKER RÜCK-PRE-AMP-ANSCHLUSS

PLAQUE 20 FICHES AUDIO/ALIMENTATION

Vue des fiches

Schéma 1

1

2
3

4

5
6
7
8
9

10

FICHE COULEUR DU CABLE

GRIS/NOIR

GRIS

VIOLET

VIOLET / NOIR

VERT

VERT/NOIR

ROUGE

NOIR

ROUGE

FONCTION / MARQUE

ENCEINTE AVANT DROIT (-)

ENCEINTE AVANT DROIT (+)
ENCEINTE ARRIERE DROIT (+)

ENCEINTE ARRIERE DROIT (-)

ENCEINTE ARRIERE GAUCHE (+)

ENCEINTE ARRIERE GAUCHE (-)

ALLUMAGE (ACC)

SORTIE COMMUNE ARRIERE PRE-AMP

SORTIE PRE-AMP ARRIERE DROITE

BLANC

NOIR/BLANC

BLEU

JAUNE
NOIR

BLANC

ROUGE

NOIR

BLANC

11

12
13

14

15
16
17
18
19

20

ENCEINTE AVANT GAUCHE (+)
ENCEINTE AVANT GAUCHE (-)

PUISSANCE ANTENNE

BATTERIE (+)

CHASSIS TERRE

SORTIE AVANT GAUCHE PRE-AMPLI

SORTIE AVANT DROITE PRE-AMPLI

SORTIE AVANT COMMUNE PRE-AMPLI

SORTIE PRE-AMP ARRIERE GAUCHE

CONECTOR DE AUDIO / POTENCIA 20 PIN

IDENTIFICAZIONE PIN

Vista de los Pin

VISUALE PIN

Imagen 1

FIGURA 1

11

12
13

14

15
16
17
18
19

20

BLANCO

BLANCO / NEGRO

AZUL

AMARILLO

NEGRO

BLANCO

ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO (+)

ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO (-)

ALIMENTACIÓN DE ANTENA

BATERÍA(+)

CHASIS DE TIERRA

LINEA DE SALIDA PRE-AMP TRASERA IZQUIERDA

1

2
3

4

5
6
7
8
9

10

PIN

COLOR DE CABLE

GRIS/ NEGRO

GRIS

VIOLETA

VIOLETA / NEGRO

VERDE

VERDE / NEGRO

ROJO

NEGRO

ROJO

FUNCI

ALTAVOZ FRONTAL DERECHO (-)

ALTAVOZ FRONTAL DERECHO (+)

ALTAVOZ TRASERO DERECHO (+)

ALTAVOZ TRASERO DERECHO (-)

ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (+)

ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (-)

IGNICIÓN (ACC)

LINEA DE SALIDA PRE-AMP TRASERA

LINEA DE SALIDA PRE-AMP TRASERA DERECHA

1

2
3

4

5
6
7
8
9

10

PIN

COLORE CAVO

GRIGIO/NERO
GRIGIO
VIOLA
VIOLA/NERO

VERDE
VERDE/NERO
ROSSO
NERO
ROSSO

FUNZIONE

CASSA ANTERIORE DESTRA (-)
CASSA ANTERIORE )
CASSA POSTER. DESTRA (+)
CASSA POSTER. DESTRA (-)

CASSA POSTER. SINISTRA (+)
CASSA POSTER. SINISTRA (-)

ACCENSIONE (TAKE OUT NIEZIONE)

MESSA A TERRA
AMPLIFICATORE CASSA POST.

DESTRA

BIANCO
BIANCO/NERO

BLU

GIALLO
NERO
BIANCO
ROSSO
BLACK

BIANCO

11

12
13
14

15
16
17
18
19

20

CASSA ANTERIORE SINISTRA (+)
CASSA ANTERIORE SINISTRA (-)

ANTENNA
BA)
MESSA A TERRA
USCITA FRONTALE SINISTRO PRE-AMP
USCITA FRONTALE DESTRO PRE-AMP
USCITA FRONTALE COMUNE PRE-AMP

AMPLIFICATORE CASSA POST. SX

13

Conector de 20 pinos para audio e alimentação

ALTO-FALANTE DIANTEIRO DIREITO (-)
ALTO-FALANTE DIANTEIRO DIREITO (+)

IGNIÇÃO (ACC)

SAÍDA PRE-AMP TRASEIRA ESQUERDA

SAÍDA PRE-AMP TRASEIRA (FIO COMUM)
SAÍDA PRE-AMP TRASEIRA DIREITA

ALTO-FALANTE DIANTEIRO ESQUERDO (+)
ALTO-FALANTE DIANTEIRO ESQUERDO (-)

ANTENA ELÉTRICA

MASSA (FIO TERRA)
SAIDA PRE-AMP FRENTE ESQ
SAIDA

DIR.

PRE-AMP FRENTE

SAIDA PRE-AMP FRENTE (FIO COMUM)

(-)

R-CH

L-

C

H

FRONT

LINE

OUT

---GREY

LINE

OUT

POSTERIORE

---GRIGIO

WHITE

BLANC
BRANCO
BLANCO

BIANCO

RED/ROT/ROUGE/VERMELHO/ROJO/ROSSO

AMP

RCA-TO-RCA CABLES

(not supplied)

CABOS RCA A RCA

(não fornecidos)

CAVO RCA A RCA

( non fornito)

VORDERER

A

USGANG--SCHW

ARZ

WEISS

RCA-TO-RCA-KABEL

(nicht geliefert)

SORTIE

ARRIERE

-GRIS

CABLES RCA-TO-RCA

(non fournis.)

SALID

A

D

E

LINEA

TRASERA

-GRIS

CABLES RCA A RCA

(no incluidos)

WEISS

FRONT PRE-AMP LINE OUT COMMON

RIGHT FRONT PRE-AMP LINE OUT

LEFT FRONT PRE-AMP LINE OUT

RED

WHITE

BLACK

ROT

SCHWARZ

HINTERER VORVERSTÄRKERAUSGANG

RECHTERVORDERERVORVERSTÄRKERAUSGANG

VORDERERVORVERSTÄRKERAUSGANG NORMAL

BRANCO
VERMELHO
PRETO

SALIDA L. PREAMP FRONTAL COMUN

SALIDA L. PREAMP FRONTAL DERECHA

SALIDA L. PREAMP FRONTAL IZQUIERD

ROJO

BLANCO

NEGRO

ANTENNA CABLE INPUT

CAVO ANTENNA ESTENDIBILE

ENTRADA PARA CABO DE ANTENA

CABLE DE ANTENA

ANTENNENVERLÄNGERUNGSKABEL

CÂBLE D'EXTENSION D' ANTENNE

SAÍD

A

FRONT

AL

-

C

INZA

Содержание 0791489116046

Страница 1: ...4 10 R 02 0896...

Страница 2: ...ISCS 4 ACCESSORY INCLUDED 5 INSTALLATION 7 DETACHABLE CONTROL PANEL 8 WIRING DIAGRAM 9 BASIC OPERATIONS 10 AUDIO OPERATIONS 11 RADIO OPERATIONS 12 CD OPERATIONS 13 USB DRIVE OPERATIONS 14 SD MMC OPERA...

Страница 3: ...clapararemoveropainelfrontal 2 TeclaMute 3 Teclaparaejetarodisco 4 Tecladeajustedeaudio 5 TeclaDisplay informa oMP3 iD3 6 TeclaLocal Distante 7 Teclasdemem riadeesta es 8 Teclaest reo mono 9 TeclaScan...

Страница 4: ...g from under the stickers Do not stick paper or tape on the disc P 2 Before playing clean the discs with an optional cleaning cloth Wipe each disc from the center out P 4 Do not use solvents such as b...

Страница 5: ...he items below If something is missing contact the store where you purchased the player Remote control Lithium Battery 3V CR2025 Half Sheeve Insert Key 1 Dashboard 2 Nut 5mm 3 Spring washer 4 Screw 4X...

Страница 6: ...ht or from hot air from heater or where it would be subject to dust dirt or excessive vibration Be sure to remove the front panel before installing the unit DIN FRONT REAR MOUNT This unit can be prope...

Страница 7: ...and half sleeve are not used for method B installation 5 2 4 3 2 5 a Frame b Insert fingers into the groove in the front of frame and pull out to remove the frame When re attaching the frame point th...

Страница 8: ...C P can easily be damaged by shocks After removing it place it in a protective case and be careful not to drop it or subject it to strong shocks When the release button is pressed and the D C P is unl...

Страница 9: ...LACK BLACK YELLOW BLUE WHITE WHITE 6 6 6 6 6 5 5 5 5 5 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 14 14 14 14 14 13 13 13 13 13 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 7 7 7 7 7 9 9 9...

Страница 10: ...witch to USB or SD MMC mode does not matter the unit is currently in what source When in USB or SD MMC source if the USB or SD MMC is being removed unit will automatically switch to radio source The R...

Страница 11: ...BUTTON BAND LOUD Press the Band Loudness Button for couple of seconds to switch the loudness on or off When Loudness is on display will show Loud On for a few seconds ORDER OF FUNCTION VOLUME VOL BAS...

Страница 12: ...EARCH tuning mode the radio will tune up or down to the next station and remain on that station 2 Press these buttons for more than 2 seconds operate as MANUAL SEARCH buttons under this mode the tunin...

Страница 13: ...is pressed again M4 SHUFFLE BUTTON SHUFFLE Press this button to play all tracks on CD in random Press again to deactivate it 14 TRACK UP AND TRACK DOWN BUTTON Press the Track Up Button to skip to the...

Страница 14: ...ce available with all the future technology especially those USB drive device which require to install a driver Always choose a compatible USB drive device which is compatible with this unit 1 The USB...

Страница 15: ...refer to section CD operations MP3 operations P 1 1 Please make sure to insert the SD or MMC card in the correct direction orientation as indicated in picture P 7 Wrong insert will cause permanent se...

Страница 16: ...ribution of the number are listed as follow B SEACRCHING BY OR TRACK NAME DIRECTORY 1 SEARCH TRACK NAME BY USING TUNE UP DOWN BUTTON Under MP3 Play Mode press MP3 MENU BUTTON twice the display shows e...

Страница 17: ...sired d The display will show To select the tracks under the selected d by Rotating VOLUME KNOB counter clockwise first then press MP3 ENTER BUTTON to confirm when desired track is found DIRECTORY Dir...

Страница 18: ...meric Key 1 2 3 4 5 6 Preset station 1 Preset station 2 Preset station 3 Preset station 4 Preset station 5 Preset station 6 Auto Store Preset Scan Preset EQ Preset EQ Folder Down Folder Up Pause CD sc...

Страница 19: ...he sono soggette a cambiamenti senza alcun preavviso 87 5 107 9MHz U S 87 5 108MHz EURO 10 7 Mhz migliore di 15dB a S N 30 dB 25dB a 1KHz 50dB Raggio di Frequenza Frequenza intermedia Sensibilit Separ...

Страница 20: ...nnection The operation keys do not work No sound The built in microcomputer is not operating properly due to noise Press the RESET button Front panel is not properly fixed into its place Sound skips T...

Отзывы: