INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
2
|
P O R
Leia e guarde todas as instruções de segurança importantes.
Instruções de segurança importantes
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Obedeça a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este equipamento perto da água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Proteja o cabo de alimentação para evitar que ele seja pisado ou danificado, particularmente próximo aos
plugues, às tomadas e no ponto onde saem dos equipamentos.
9. Use apenas acessórios especificados pelo fabricante.
10. Desligue este equipamento da tomada durante trovoadas ou quando não for usá-lo durante muito tempo.
11. Deixe todo e qualquer reparo a cargo de profissionais qualificados. A assistência é necessária quando o
equipamento tiver sido danificado de qualquer forma, como se o cabo ou plugue da fonte de alimentação tiver
sido danificado, se líquidos ou objetos tiverem caído para dentro do equipamento, o aparelho tiver sido exposto
à chuva ou umidade, não funcionar normalmente, ou tiver caído.
Este símbolo no produto significa que há tensão perigosa não isolada no compartimento do produto que
pode apresentar risco de choque elétrico.
Este símbolo no produto significa que há instruções de operação e manutenção importantes neste manual.
Contém peças pequenas que podem apresentar perigo de engasgo. Não recomendado para menores de 3 anos.
Este produto contém material magnético. Consulte seu médico para saber se isso pode afetar seu dispositivo
médico implantável.
• Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, NÃO exponha o produto à chuva, líquidos ou umidade.
• NÃO exponha este produto a goteiras ou respingos, nem coloque objetos de conteúdo líquido, como vasos,
sobre ou próximo ao produto.
• Mantenha o produto longe do fogo e de fontes de calor. NÃO coloque fontes de chama aberta, como velas acesas,
sobre ou próximo do equipamento.
• NÃO faça alterações não autorizadas a este produto.
• NÃO use inversor de energia com este produto.
• NÃO use o produto em veículos ou barcos.
• Nos casos em que o plugue de conexão à tomada elétrica ou uma extensão de tomadas seja usada como dispositivo
de desconexão, o dispositivo deverá permanecer facilmente acessível.
仅适用于
2000 m
以下地区安全使用
Usar somente em altitude inferior a 2000 metros.
• O rótulo do produto encontra-se na parte inferior do produto.
Содержание Acoustimass 500
Страница 1: ...HOME SPEAKER 500 ...
Страница 497: ...사전 설정 사용자 지정 2 1 KO R 사전 설정 재생 사전 설정을 사용자 지정하면 리모콘의 사전 설정 버튼을 탭하여 음악을 재생할 수 있습니다 사전 설정 버튼 디스플레이가 선택된 사전 설정을 표시합니다 ...
Страница 525: ...1 5 S C H 扬声器控件 操作按钮 见第 19 页 音量上调 音量下调 播放 暂停 预设按钮 见第 20 页 麦克风 关闭按钮 见第 19 页 AUX 按钮 见第 25 页 Bluetooth 按钮 见第 22 页 ...
Страница 531: ...个性化预设 2 1 S C H 播放预设 个性化预设后 点击一个预设以播放音乐 预设按钮 显示屏将显示所选预设 ...
Страница 541: ...3 1 S C H 高级功能 禁用 启用 WI FI 按住播放 暂停 F 和 Bluetooth 按钮 l 直到白色光滑到中心 跳动两次然后渐变为 黑色光 播放 暂停 Bluetooth 按钮 ...
Страница 559: ...1 5 TC H 揚聲器控制項 動作按鈕 見第 19 頁 音量上調 音量下調 播放 暫停 預設按鈕 見第 20 頁 麥克風 關閉按鈕 見第 19 頁 AUX 按鈕 見第 25 頁 Bluetooth 按鈕 見第 22 頁 ...
Страница 565: ...個人化預設 2 1 TC H 播放預設 個人化預設後 點選一個預設以播放音樂 預設按鈕 顯示幕顯示所選預設 ...
Страница 575: ...3 1 TC H 進階功能 停用 啟用 WI FI 按住播放 暫停 F 和 Bluetooth 按鈕 l 直到白色光滑到中心 跳動兩次然後漸變為 黑色光 播放 暫停 Bluetooth 按鈕 ...
Страница 599: ...プリセットのカスタマイズ 2 1 J P N プリセットを再生する プリセットを設定すると プリセットボタンをタップして音楽を再生できます プリセットボタン 選択したプリセットがディスプレイに表示されます ...
Страница 648: ... 2018 Bose Corporation The Mountain Framingham MA 01701 9168 USA AM810699 0010 Rev 03 ...