INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
2
|
E S P
Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Tenga en cuenta las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Realice la instalación conforme a las instrucciones del fabricante.
8. Proteja el cable de corriente para evitar que lo pisen o pellizquen, especialmente en enchufes, receptáculos de
las tomas y en el punto donde salen del dispositivo.
9. Use solamente los accesorios especificados por el fabricante.
10. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante períodos de tiempo
prolongados.
11. Derive todas las tareas de servicio a personal calificado. Se requieren tareas de servicio si el aparato se daña
de alguna manera, por ejemplo si se dañó el enchufe o cable de alimentación, si se derramó líquido o cayeron
objetos dentro del aparato, si el aparato estuvo expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente,
o si se cayó.
Este símbolo en el producto significa que existe tensión peligrosa, sin aislamiento dentro de la carcasa del
producto que puede presentar un riesgo de descarga eléctrica.
Este símbolo en el producto significa que existen instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
importantes en esta guía.
Contiene piezas pequeñas que pueden representar un riesgo de asfixia. No es indicado para niños menores
de 3 años.
Este producto contiene material magnético. Consulte con su médico si esto podría afectar a un dispositivo
médico implantable.
• Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO exponga este producto a la lluvia, líquidos o humedad.
• NO exponga este producto a goteos o salpicaduras, no coloque encima, ni cerca del producto, objetos llenos con
líquido como jarrones.
• Mantenga el producto lejos del fuego y de fuentes de calor. NO coloque sobre el producto, o en su proximidad,
fuentes de llamas al descubierto, como velas encendidas.
• NO realice alteraciones no autorizadas a este producto.
• NO use un convertidor de corriente con este producto.
• NO lo use en vehículos o embarcaciones.
• Si se utiliza la clavija de conexión de red o el acoplador del artefacto como el dispositivo de desconexión,
el dispositivo de desconexión deberá permanecer listo para funcionar.
仅适用于
2000m
以下地区安全使用
Use este producto solamente a una altura inferior a 2000 metros.
• La etiqueta del producto se encuentra en la parte inferior del producto.
Содержание Acoustimass 500
Страница 1: ...HOME SPEAKER 500 ...
Страница 497: ...사전 설정 사용자 지정 2 1 KO R 사전 설정 재생 사전 설정을 사용자 지정하면 리모콘의 사전 설정 버튼을 탭하여 음악을 재생할 수 있습니다 사전 설정 버튼 디스플레이가 선택된 사전 설정을 표시합니다 ...
Страница 525: ...1 5 S C H 扬声器控件 操作按钮 见第 19 页 音量上调 音量下调 播放 暂停 预设按钮 见第 20 页 麦克风 关闭按钮 见第 19 页 AUX 按钮 见第 25 页 Bluetooth 按钮 见第 22 页 ...
Страница 531: ...个性化预设 2 1 S C H 播放预设 个性化预设后 点击一个预设以播放音乐 预设按钮 显示屏将显示所选预设 ...
Страница 541: ...3 1 S C H 高级功能 禁用 启用 WI FI 按住播放 暂停 F 和 Bluetooth 按钮 l 直到白色光滑到中心 跳动两次然后渐变为 黑色光 播放 暂停 Bluetooth 按钮 ...
Страница 559: ...1 5 TC H 揚聲器控制項 動作按鈕 見第 19 頁 音量上調 音量下調 播放 暫停 預設按鈕 見第 20 頁 麥克風 關閉按鈕 見第 19 頁 AUX 按鈕 見第 25 頁 Bluetooth 按鈕 見第 22 頁 ...
Страница 565: ...個人化預設 2 1 TC H 播放預設 個人化預設後 點選一個預設以播放音樂 預設按鈕 顯示幕顯示所選預設 ...
Страница 575: ...3 1 TC H 進階功能 停用 啟用 WI FI 按住播放 暫停 F 和 Bluetooth 按鈕 l 直到白色光滑到中心 跳動兩次然後漸變為 黑色光 播放 暫停 Bluetooth 按鈕 ...
Страница 599: ...プリセットのカスタマイズ 2 1 J P N プリセットを再生する プリセットを設定すると プリセットボタンをタップして音楽を再生できます プリセットボタン 選択したプリセットがディスプレイに表示されます ...
Страница 648: ... 2018 Bose Corporation The Mountain Framingham MA 01701 9168 USA AM810699 0010 Rev 03 ...