background image

06/11 

 

 

MK  Macedonia, 

GORENEC 

Jane Sandanski 69 lok.3 

1000 Skopje 

Tel.:  02 2454 600 

Mobil: 070 697 463 

mailto:[email protected] 

MT  Malta 

Oxford House Ltd. 

Notabile Road 

Mriehel BKR 14 

Tel.: 021 442 334 

Fax: 021 488 656 

www.oxfordhouse.com.mt 

MV  Raajjeyge Jumhooriyyaa, 

Maledives  

Lintel Investments  

Ma. Maadheli, Majeedhee Magu  

Malé  

Tel.: 0331 0742  

mailto:mohamed.zuhuree@ 

lintel.com.mv 

NL  Nederland, Netherlands 

BSH Huishoudapparaten B.V. 

Burg. Stramanweg 122 

1101 EN Amsterdam Zuidoost 
Storingsmelding: 

Tel.: 088 424 4010 

Fax: 088 424 4845 

mailto:contactcenter-nl@ 

bshg.com 
Onderdelenverkoop: 

Tel.: 088 424 4010 

Fax: 088 424 4801 

mailto:[email protected] 

www.bosch-home.nl  

NO  Norge, Norway 

BSH Husholdningsapparater A/S 

Grensesvingen 9 

0661 Oslo 

Tel.: 22 66 06 00 

Fax: 22 66 05 50 

mailto:Bosch-Service-NO@ 

bshg.com 

www.bosch-home.no 

NZ  New Zealand 

BSH Home Appliances Ltd. 

Unit F 2, 4 Orbit Drive 

Mairangi BAY 

Auckland 0632 

Tel.: 09 477 0492 

Fax: 09 477 2647 

mailto:[email protected]  

www.bosch-home.co.nz 

PL Polska, Poland

BSH Sprz t Gospodarstwa 

Domowego sp. z o.o. 

Al. Jerozolimskie 183 

02-222 Warszawa 

Centrala Serwisu  

Tel.: 0801 191 534 

Fax: 022 57 27 709 

mailto:[email protected]

www.bosch-home.pl 

PT  Portugal 

BSHP Electrodomésticos Lda. 

Rua Alto do Montijo, nº 15 

2790-012 Carnaxide 

Tel.: 707 500 545 

Fax: 21 4250 701 

mailto:bosch.electrodomesticos.pt@

bshg.com  

www.bosch-home.pt 

RO  România, Romania 

BSH Electrocasnice srl. 

Sos. Bucuresti-Ploiesti,  

nr.17-21, sect.1 

13682 Bucuresti 

Tel.: 0801 000 110  

Fax: 021 203 9731  

mailto:[email protected]

www.bosch-home.com 

RU  Russia, 

  

OOO "

 

 

   

  

 

 19/1 

119071 

 

.: 495 737 2961 

mailto:[email protected] 

www.bosch-home.com 

SE  Sverige, Sweden 

BSH Hushållsapparater AB 

Landsvägen 32 

169 29 Solna 

Tel.: 0771 11 22 77 

mailto:Bosch-Service-SE@ 

bshg.com  

www.bosch-home.se 

SG  Singapore,

 

范秤仄

 

BSH Home Appliances Pte. Ltd. 

37 Jalan Pemimpin 

Union Industrial Building 

Block A, #01-03 

577177 Singapore 

Tel.: 6751 5000 

Fax: 6751 5005 

mailto:[email protected] 

SI  Slovenija, Slovenia 

BSH Hišni aparati d.o.o. 

Litostrojska 48 

1000 Ljubljana 

Tel.: 01 583 08 87 

Fax: 01 583 08 89 

mailto:informacije.servis@ 

bshg.com 

www.bosch-home.com 

SK Slovensko, Slovakia

Technoservis Bratislava 

Trhová 38 

84108 Bratislava – Doubravka 

Tel.: 02 6446 3643 

Fax: 02 6446 3643  

www.bosch-home.com 

TR  Türkiye, Turkey 

BSH Ev Aletleri Sanayi  

ve Ticaret A.S. 

Cakmak Mahallesi 

Balkan Caddesi No: 51 

34770 Ümraniye, Istanbul 

Tel.: 0 216 444 6333 

Fax: 0 216 528 9188 

mailto:[email protected] 

www.bosch-home.com 

TW  Taiwan, 

癖煽

 

Achelis Taiwan Co. Ltd. 

4th floor, No. 112 Sec 1 

Chung Hsiao E Road 

Taipei ROC 100 

Tel.: 02 2321 6222 

mailto:[email protected] 

UA  Ukraine, 

 

 "

 

 

.: 044 4902095 

www.bosch-home.com 

XK  Kosovo 

NTP GAMA 

Rruga Mag Prishtine-Ferizaj 

70000 Ferizaj 

Tel.: 038 502 448  

Fax: 029 021 434 

mailto:[email protected] 

XS  Srbija, Serbia 

SZR "SPECIJALELEKTRO" 

Bulevar Milutina Milankovića 34 

11070 Novi Beograd 

Tel.: 011 2147 110 

Fax: 011 2139 689 

mailto:[email protected] 

ZA  South Africa 

BSH Home Appliances (Pty) Ltd.  

15th Road Randjespark 

Private Bag X36, Randjespark 

1685 Midrand – Johannesburg 

Tel.: 086 002 6724  

Fax: 086 617 1780 

mailto:applianceserviceza@ 

bshg.com 

www.bosch-home.com 

 

Material-Nr.: 

 

03/10 

Garantiebedingungen 

DEUTSCHLAND (DE) 

Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen  

und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen  

die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus  

dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt. 
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden 

Bedingungen: 
1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 - 6) Mängel am Gerät,  

die nachweislich auf einem Material- und/ oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich  

nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet  

werden. Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um  

einen Material- oder Herstellungsfehler handelt. 

2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z.B. Glas oder Kunststoff bzw. 

Glühlampen. 
Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit,  

die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen 

und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen  

oder sachfremden Betriebsbedingungen oder wenn das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung 

gekommen ist. Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf 

Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage, 

Fehlgebrauch, eine nicht haushaltsübliche Nutzung, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von 

Bedienungs- oder Montagehinweisen zurückzuführen sind. 
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden,  

die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder 

Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wird. 

3. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich 

instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. 
Geräte, die zumutbar (z.B. im PKW) transportiert werden können, und für die unter Bezugnahme auf  

diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle 

oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden. Instandsetzungen am Aufstellungsort 

können nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden. 
Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser 

Eigentum über. 

4. Sofern die Nachbesserung von uns abgelehnt wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben genannten 

Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz geliefert. 

5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue 

Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze 

Gerät. 

6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstan-

dener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen. 

Diese Garantiebedingungen gelten für in Deutschland gekaufte Geräte. Werden Geräte ins Ausland verbracht, 

die die technischen Voraussetzungen (z.B. Spannung, Frequenz, Gasarten, etc.) für das entsprechende Land 

aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin-

gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte 

Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. 

Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer 

Landesvertretung anfordern. 

Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: 

Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner  

zur Verfügung. 

 

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 

Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany

 

Hier Nr. eintragen

110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2.indd   60

21.09.2011   14:15:11

Содержание TWK7801

Страница 1: ...gsanvisning no Brugsanvisning sv Brugsanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de utilização el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás ru Инструкция по эксплуатации uk Інструкція з експлуатації ar TWK7801 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 1 21 09 2011 14 15 00 ...

Страница 2: ...is 8 it Italiano 11 nl Nederlands 14 da Dansk 17 no Norsk 19 sv Svenska 22 i Suomi 25 es Español 28 pt Português 31 el 34 tr Türkçe 38 pl Polski 43 hu Magyar 46 ru 49 uk 52 ar 57 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 2 21 09 2011 14 15 01 ...

Страница 3: ...a b c d e g f 1 7 max b e c d a 5 3 4 6 7 1 2 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 3 21 09 2011 14 15 02 ...

Страница 4: ...die für ihre Sicherheit verantwortlich ist Stecker nach jedem Gebrauch oder im Fehlerfall ziehen Reparaturen am Gerät wie z B eine beschädigte Zuleitung austauschen dürfen nur durch unseren Kundendienst ausgeführt werden um Gefährdungen zu vermeiden Zuleitung nicht mit heißen Teilen in Berührung bringen über scharfe Kanten ziehen als Tragegriff benutzen Basis oder Kanne nicht auf oder in die Nähe ...

Страница 5: ...m Wasser nachspülen Vor dem ersten Gebrauch Vorhandene Aufkleber und Folien entfernen Zuleitung aus der Kabelaufwicklung 7 auf gewünschte Länge abwickeln und anschließen Kanne 1 zweimal mit klarem Wasser füllen und jeweils kochen lassen um sie ganz zu säubern Beim ersten Aufkochen einen Esslöffel Haushaltsessig dazugeben Wasser kochen Durch die Schnaupe oder den geöffneten Deckel 2 Deckel Öffnungs...

Страница 6: ...adresse hinterlegt Für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist in jedem Fall die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich Änderungen vorbehalten A Entkalken Regelmäßiges Entkalken verlängert die Lebensdauer des Gerätes gewährleistet eine einwandfreie Funktion spart Energie Die Kanne 1 mit Essig oder einem handelsüblichen Entkalkungsmittel entkalken Kanne 1 bis zur Markierung 1 7 mit Wasser befü...

Страница 7: ...of the appliance by a person responsible for their safety Unplug after every use or if defective Repairs to the appliance such as replacing a damaged power cord may only be carried out by our customer service in order to avoid risks The power cord should not touch hot parts be pulled over sharp edges be used as a carrying handle Do not place the base or the kettle on or near hot surfaces such as a...

Страница 8: ...e irst time Remove any stickers or ilm Unroll the right amount of cable from the cable tidy 7 and plug it in Fill the kettle 1 with water Bring the water to a boil and discard it Repeat the procedure This will make sure that the kettle is clean for normal use When the water comes to a boil for the irst time add a tablespoon of white vinegar Boiling water Fill the kettle with fresh water through th...

Страница 9: ... EG relating to waste electrical and electronic equipment WEEE The directive provides the framework for the EU wide take back and disposal of end of life appliances Please ask your specialist retailer about current disposal facilities Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as deined by our representative in the country in which it is sold Details regarding these conditions can b...

Страница 10: ...es empê cher de jouer avec l appareil Retirer la iche après chaque utilisation ou en cas de dysfonctionnement Les réparations sur l appareil telles que le remplacement d un cordon endommagé ne doivent être effectuées que par notre SAV ain d éviter tout danger Ne pas mettre le cordon en contact avec des pièces brûlantes ne pas le faire glisser sur une arête vive ne pas l utiliser comme poignée Ne j...

Страница 11: ...r aux indications du fabricant Avant la première utilisation Retirer les autocollants et les ilms d emballage Dérouler la longueur de cordon électrique nécessaire de l enrouleur 7 et brancher l appareil Ain de bien nettoyer la bouilloire 1 la remplir d eau fraîche et faire bouillir répéter cette opération une deuxième fois La première fois ajouter une cuillère à soupe de vinaigre Faire bouillir l ...

Страница 12: ...s défaillances L appareil ne chauffe pas le bouton Marche Arrêt 4 ne s allume pas Æ Æ La protection contre la surchauffe ne s active pas Laisser sufisamment refroidir la bouilloire 1 ain de pouvoir l utiliser de nouveau La bouilloire s arrête avant que le cycle de chauffage ne soit terminé Æ Æ Cela signiie qu elle est entartrée Détartrer la bouilloire conformément aux indications Mise au rebut A C...

Страница 13: ... persona che sia responsabile della loro sicurezza Tenere i bambini lontani dall apparecchio Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l apparecchio Estrarre la spina dopo ogni utilizzo o in caso di guasto Al ine di evitare rischi le riparazioni sull apparecchio come ad es la sostituzione di un cavo danneggiato sono consentite solo al nostro servizio clienti Il cavo non deve essere messo ...

Страница 14: ...1 solo l apposita base 6 fornita in dotazione Riempire il bollitore solo con acqua Latte o prodotti istantanei riscaldandosi si attaccano sulle superici del contenitore e danneggiano l apparecchio Non utilizzare il contenitore 1 senza acqua né riempirlo eccessivamente Rispettare il contrasse gno di min e di max Se il bollitore è trop po pieno l acqua bollente fuoriesce Al primo impiego Togliere le...

Страница 15: ...ga la durata dell apparecchio garantisce un funzionamento perfetto risparmia energia Decalciicare il contenitore 1 con oppure uno dei decalciicanti normalmente presenti in commercio Riempire con acqua il contenitore 1 ino al contrassegno 1 7 e farla bollire Quindi versare un po di aceto e lasciare agire per più ore oppure utilizzare il decalciicante raccomandato dal produttore Sciacquare quindi il...

Страница 16: ...stekker uit het stopcontact trekken Reparaties aan het apparaat bijv een beschadigde stroomkabel vervangen mogen uitsluitend worden uitgevoerd door onze klantenservice om gevaarlijke situaties te voorkomen De stroomkabel niet met hete onderdelen in aanraking laten komen over scherpe randen trekken als draaggreep gebruiken Plaats de sokkel of de waterkoker niet in de buurt van hete oppervlakken zoa...

Страница 17: ...enoeg af van de kabelgeleider 7 en steek de stekker in het stopcontact Vul de waterkoker 1 met water Wacht tot het water kookt en gooi het dan weg Herhaal deze procedure Zo zorgt u dat de waterkoker klaar is voor normaal gebruik Voeg de eerste keer dat het water kookt een eetlepel witte azijn toe Water koken Vul de waterkoker via de tuit of het open deksel 2 druk op de dekselontgrendelingsknop 3 m...

Страница 18: ...ontkalken gaat de waterkoker langer mee blijft de waterkoker goed werken bespaart u energie Ontkalk de waterkoker 1 met azijn of een ontkalkingsmiddel Vul de waterkoker 1 met water tot aan het merkteken 1 7 en breng het aan de kook Voeg vervolgens een kleine hoeveelheid witte azijn toe en laat alles enkele uren staan U kunt ook een ontkalkingsmiddel gebruiken Volg dan de instructies van de fabrika...

Страница 19: ... har ansvaret for deres sikkerhed Børn må ikke komme i nærheden af maskinen og skal holdes under opsyn for at forhindre at de benytter maskinen til leg Stikket skal trækkes ud efter hver anven delse eller i tilfælde af fejl For at undgå farer må reparationer på apparatet f eks udskiftning af en beskadiget elledning kun udføres af vores kundeservice Elledningen må ikke komme i kontakt med varme del...

Страница 20: ...edlen 1 med vand Bring vandet i kog og kasser det Gentag proceduren Dette sikrer at el kedlen er ren og klar til normal brug Tilsæt en spiseske eddike når vandet koger første gang Kogning af vand Fyld el kedlen med frisk vand gennem tuden eller det åbnede låg 2 tryk på udløserknappen til låget 3 Påfyldningsmængden alæses på vandniveauindikatoren Påfyld aldrig mindre end 0 25 liter og ikke mere end...

Страница 21: ...sch produkt Du har fått et kvalitetsprodukt som du vil få mye glede av Bruksanvisningen må leses nøye følges og oppbevares Sikkerhetsanvisninger Dette apparatet er beregnet for bruk i hjemmet eller andre ikke kommersielle husholdnings liknende miljøer Fare for elektrisk støt Apparatet skal bare tilkobles strømnettet og brukes i samsvar med opplysningene på typeskiltet Den må ikke benyttes dersom n...

Страница 22: ...e med lukket lokk 2 og innsatt kalkilter 5 vannkoker utkoples ellers ikke Av tekniske årsaker kan det forekomme at det danner seg noe kondens på sokkelen 6 Dette er normalt og betyr ikke at vannkjelen 1 har fått en lekkasje Når du har kokt opp vann bør du la vann kokeren kjøle seg ned i 5 minutter før du koker opp en ny kjele med vann Du må alltid holde vannkokeren under oppsikt når du bruker den ...

Страница 23: ...v apparatet Det tas forbehold om endringer Ikke slå på vannkokeren dersom kjelen 1 er tom da dette vil føre til at overopphetnings beskyttelsen kobles inn og at vannkokeren dermed slår seg av automatisk Rengjøring og vedlikehold Fare for elektrisk støt Du må aldri senke vannkokeren ned i vann eller vaske den i oppvaskmaskin Du må aldri damprense vannkokeren Trekk ut kontakten før du rengjør vannko...

Страница 24: ...en ur vägguttaget om det inträffar något fel med apparaten För att undvika risker får reparationer på apparaten t ex byte av en skadad sladd endast utföras av vår kundtjänst Kabeln får inte beröras av heta delar dras över vassa kanter användas som handtag Placera inte basenheten eller vattenkokaren på eller nära varma ytor som en spis Lämna aldrig en vattenkokare utan tillsyn om den används Risk f...

Страница 25: ...gligen måste du avkalka den oftare Före den första användningen Ta bort eventuella dekaler eller ilm Dra ut den kabellängd som behövs från kabelvindan 7 och sätt in kontakten i vägguttaget Fyll vattenkokaren 1 med vatten Koka upp vattnet och häll ut det Upprepa pro ceduren Detta säkerställer att vattenko karen är ren för användning När vattnet börjar koka upp för första gången tillsätter du en mat...

Страница 26: ...paraten är märkt enligt europeiskt direktiv 2002 96 EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska och elektroniska produkter waste electrical and electronic equipment WEEE I direktivet inns anvisningar för återtagning och återvinning av förbrukade apparater inom EG Kontakta din fackhandel om du vill ha ytterligare information Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument...

Страница 27: ...ä laitteesta Varmista että lapset eivät leiki tällä laitteella Aina käytön jälkeen tai vian ilmestyessä on pistoke vedettävä irti seinästä Vaaran välttämiseksi laitteen korjaukset kuten esim vioittuneen johdon vaihto on aina suoritettava asiakaspalvelussamme Huomaa että virtajohto ei saa koskea kuumiin esineisiin virtajohtoa ei saa vetää terävien reunojen yli virtajohtoa ei saa käyttää kantokahvan...

Страница 28: ...min Ennen ensimmäistä käyttöä Poista mahdolliset tarrat ja kelmut Vedä johtoa tarvittavan määrän verran ulos liitosjohdon pidikkeestä 7 ja kytke johto pistorasiaan Täytä keitin 1 vedellä Anna veden kiehahtaa ja kaada vesi sen jälkeen pois Toista toimenpide Tämä varmistaa keittimen tarvittavan puhtauden Kun vesi kiehuu ensimmäisen kerran lisää siihen ruokalusikallinen valkoviinietikkaa Veden keittä...

Страница 29: ... ja elektroniikkalaiteromusta annetun asetuksen 852 2004 ja EU n sähkö ja elektroniikkalaiteromusta annetun direktiivin 2002 96 EY edellyttämällä tavalla Direktiivi säätää EU laajuisesta käytettyjen laitteiden palautusta ja hyödyntämistä Tietoja oikeasta jätehuollosta saa myyjältä tai kunnalliselta jäteneuvojalta Takuu Tälle laitteelle ovat voimassa maahantuojan myöntämät takuuehdot Täydelliset ta...

Страница 30: ...enchufar la clavija después de cada uso o en caso de fallo Las reparaciones en el aparato como por ejemplo el cambio de un cable dañado deben ser realizadas sólo por nuestro servicio técnico para evitar peligros El cable de alimentación no debe ponerse en contacto con piezas calientes pasarse sobre bordes ailados usarse para el transporte No coloque la base ni la jarra sobre o cerca de supericies ...

Страница 31: ...rencia si lo utiliza a diario descalciique a menudo el hervidor de agua Preparación del aparato antes de usarlo por primera vez Retire las pegatinas y las láminas existentes Desenrolle del recogecables 7 la cantidad de cable que desee y conéctelo Llene la jarra 1 con agua limpia y hiérvala para limpiarla bien Repita esta operación 2 veces Añada la primera vez una cucharada de vinagre Hervir agua L...

Страница 32: ...eservado el derecho a cambios y modii caciones sin previo aviso Resolución de problemas El aparato no calienta el interruptor On off 4 no se ilumina Æ Æ La protección contra sobrecalentamiento se ha activado Deje enfriar la jarra 1 durante más tiempo para poder volver a conectar el aparato El aparato se desconecta antes de inalizar el proceso de ebullición Æ Æ El aparato está calciicado Descalciiq...

Страница 33: ...arelho Desligar a icha após utilização ou em caso de avaria Para evitar situações de perigo as repara ções no aparelho por ex substituição de um cabo eléctrico apenas podem ser reali zadas pelos nossos serviços de assistência técnica Nunca deixar o cabo perto de peças quentes puxar o cabo sobre arestas vivas utilizar o cabo como pega Nunca colocar a base ou o fervedor em cima ou perto de superfíci...

Страница 34: ...o iltro anti calcário 5 com água limpa Antes da primeira utilização Tirar quaisquer autocolantes ou películas Desenrolar o cabo de alimentação 7 até ao comprimento desejado e ligar a icha Encher o fervedor 1 com água Levar a água a ferver e esvaziá la Repetir o pro cedimento Desta forma se assegura que o fervedor esteja limpo para utilização normal Quando a água ferver pela primeira vez adicionar ...

Страница 35: ...rá o seu funcionamento correcto e poupa energia Descalciicar o fervedor 1 com vinagre ou com um produto de descalciicação comercial próprio Encher o fervedor 1 com água até à mar ca de 1 7 e levar a água até ao ponto de ebulição Em seguida adicionar um pou co de vinagre branco e deixar de molho durante algumas horas Também se pode utilizar um produto de descalciicação comercial próprio e seguir as...

Страница 36: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 34 el Bosch 2 1 2 3 4 ON OFF O 5 6 7 1 6 1 min max 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 34 21 09 2011 14 15 05 ...

Страница 37: ...TWK7801 09 2011 35 el 2 5 6 1 5 1 1 6 5 1 5 7 1 2 3 0 25 1 7 2 1 6 4 ON OFF O 4 1 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 35 21 09 2011 14 15 05 ...

Страница 38: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 36 el A 2002 96 EG waste electrical and electronic equipment WEEE 1 1 1 7 1 5 ON OFF 4 Æ Æ 1 Æ Æ 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 36 21 09 2011 14 15 05 ...

Страница 39: ...TWK7801 09 2011 37 el 1 24 2 3 4 5 6 7 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 37 21 09 2011 14 15 05 ...

Страница 40: ...r da dahil veya onların güvenliğinden sorumlu bir kişinin gözetimi altında olmaksızın veya aletin kullanımı ile ilgili talimatlar hakkında deneyimsiz ve bilgisiz kişilerce kullanıma uygun değildir Çocukları cihazdan uzak tutun Çocukları gözetim altında tutarak aletle oynamalarına izin vermeyin Fişi her kullanımdan sonra veya hatalı çalışma durumunda prizden çekiniz Tehlikelerin önlenmesi için örne...

Страница 41: ...z Önemli Sürahiyi 1 sadece ürünle birlikte gelen altlıkla 6 birlikte kullanınız Sürahiye sadece su doldurunuz Süt ve hazır ürünlerin dibi tutar ve bu ürünler cihaza zarar verir Sürahiyi 1 asla susuz çalıştırmayınız ve aşırı doldurmayınız min en az ve max en çok işaretlerine uyunuz Eğer sürahi çok doldurulmuşsa su kaynadığında dışarı taşar İlk kullanımdan önce Etiketleri veya koruyucu ilm tabakasın...

Страница 42: ...ygun bir şekilde elektrik prizine bağlayıp çalıştırınız Cihazınızı kullanmayacaksanız stand by düğmesinde bırakmayınız Kireç giderme Düzenli kireçten arındırma su kaynatma cihazınızın ömrünü uzatır düzgün çalışmasını sağlar enerji tasarrufu sağlar Sürahiyi 1 sirkeyle veya piyasa bulunabilen kireç çözücülerle kireçten arındırınız Sürahiye 1 seviye göstergesindeki 1 7 işaretine kadar su doldurunuz v...

Страница 43: ...110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 41 21 09 2011 14 15 05 ...

Страница 44: ...110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 42 21 09 2011 14 15 07 ...

Страница 45: ...enie od sieci Ze wzgl du na bezpiecze stwo do wszelkich napraw urz dzenia takich jak wymiana uszkodzonego kabla sieciowego uprawniony jest jedynie personel serwisowy producenta Kabla sieciowego nie wolno dotykać gor cymi elementami prowadzić po ostrych kraw dziach stosować jako uchwytu do przenoszenia urz dzenia Nie nale y umieszczać czajnika lub jego podstawy na gor cych powierzchniach np na kuch...

Страница 46: ...nale y odkamieniać cz ciej Przed pierwszym u yciem Usun ć naklejki i folie Rozwin ć kabel z zaczepu na kabel 7 na odpowiedni odległo ć i podł czyć go do gniazda zasilania Napełnić czajnik 1 wod Zagotować wod a nast pnie j wylać Procedur nale y powtórzyć W ten sposób mamy pewno ć e czajnik jest czysty i nadaje si do codziennego u ytku Podczas pierwszego gotowania do wody nale y dolać ły eczk białeg...

Страница 47: ...ników niebezpiecznych oraz niewła ciwego składowania i przetwarzania takiego sprz tu Rozwi zywanie problemów Urz dzenie nie grzeje przeł cznik ON OFF 4 nie pod wietla si Æ Æ Oznacza to e zostało wł czone zabezpieczenie przed przegrzaniem Aby ponownie wł czyć czajnik 1 nale y poczekać a ostygnie Czajnik wył cza si zanim woda zacznie wrzeć Æ Æ Oznacza to e w czajniku jest za du o kamienia Nale y usu...

Страница 48: ...csatlakozódugót minden használat után vagy hiba jelentkezésekor is húzza ki a csatlakozóaljzatból A készüléken javításokat pl a megrongá lódott villamos csatlakozó vezeték cseréjét csak a Vev szolgálatunk végezhet az Ön biztonsága érdekében A vezetéket ne érintse hozzá forró tárgyakhoz ne húzza végig éles széleken ne használja hordozó fogantyúként Ne helyezze a kannát vagy annak alapzatát forró fe...

Страница 49: ...e le a 5 vízk sz r t Tipp Ha napi rendszerességgel használja a kannát gyakrabban van szükség vízk mentesítésre Az els használat el tti teend k Távolítson el minden címkét és fóliát Tekerje le a megfelel hosszúságú kábelt a 7 kábelcsévél r l és szúrja be a konnektorba Töltse meg vízzel az 1 kannát Forralja fel a vizet és öntse ki Ismételje meg az eljárást Ezzel biztosíthatja a kanna tisztaságát a n...

Страница 50: ...ülékek visszavételét és hasznosítását A jelenleg használatos ártalmatlanítási módokról érdekl djön a szakkereskedésben Garanciális feltételek A garanciális feltételeket a 151 2003 IX 22 számú kormányrendelet szabá lyozza 72 órán belüli meghibásodás esetén a készüléket a keresked kicseréli Ezután vev szolgálatunk gondoskodik a lehet legrövidebb id n belüli javításról A garan ciális szolgáltatásokat...

Страница 51: ...TWK7801 09 2011 49 ru Bosch 2 1 2 3 4 O 5 6 7 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 49 21 09 2011 14 15 10 ...

Страница 52: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 50 ru O 4 1 2 5 6 1 5 1 1 6 5 1 5 1 6 1 min max 7 1 2 3 0 25 1 7 2 1 6 4 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 50 21 09 2011 14 15 10 ...

Страница 53: ...TWK7801 09 2011 51 ru A 2002 96 waste electrical and electronic equipment WEEE 1 1 1 7 1 5 4 Æ Æ C 1 Æ Æ 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 51 21 09 2011 14 15 10 ...

Страница 54: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 52 uk Bosch 2 1 2 3 4 O 5 6 7 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 52 21 09 2011 14 15 10 ...

Страница 55: ...TWK7801 09 2011 53 uk 1 2 5 6 1 5 1 1 6 5 1 5 1 6 1 7 1 2 3 0 25 1 7 2 1 6 4 O 4 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 53 21 09 2011 14 15 10 ...

Страница 56: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 54 uk 2002 96 waste electrical and electronic equipment WEEE A 1 1 1 7 1 5 4 Æ Æ 1 Æ Æ 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 54 21 09 2011 14 15 10 ...

Страница 57: ...TWK7801 09 2011 55 ar 5 5 1 1 1 7 1 1 5 4 Å Æ 1 Å Æ A 2002 96 EG WEEE 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 55 21 09 2011 14 15 10 ...

Страница 58: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 56 ar 1 6 1 min max 7 1 2 3 0 25 1 7 2 6 1 4 4 O 1 2 6 1 5 1 1 6 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 56 21 09 2011 14 15 10 ...

Страница 59: ...TWK7801 09 2011 57 ar Bosch 2 1 2 3 O 4 5 6 7 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 57 21 09 2011 14 15 10 ...

Страница 60: ...OX 5111 Manama Tel 1759 2233 mailto service khalaifat com BR Brasil Brazil Mabe Hortolândia Eletrodomésticos Ltda Rua Barão Geraldo Rezende 250 13020 440 Campinas SP Tel 0800 704 5446 Fax 0193 737 7769 mailto bshconsumidor ATENTO com br www boscheletrodomesticos com br BY Belarus OOO 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst fü...

Страница 61: ...l 01 489 5463 Fax 01 201 8786 mailto alkatreszrendeles bsh hu www bosch home com IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home cu uk IL Israel C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9...

Страница 62: ...3 9731 mailto service romania bshg com www bosch home com RU Russia OOO 19 1 119071 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com www bosch home com SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 范秤仄 BSH Home Appliances Pte Ltd 37 Jalan Pemimpin Union Industrial Building Block A 01 03 577177 Singapore ...

Страница 63: ...mutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf und oder L...

Страница 64: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München Germany www bosch home com 9000707600 09 11 110921_MIDEA_Kocher_Stahl_Heft2 indd 62 21 09 2011 14 15 11 ...

Отзывы: