background image

Montageanleitung

3

TR1000K – 6 720 876 044 (2017/11)

leitung schließen. Die Störung nur durch den Werkskunden-
dienst oder einen anerkannten Fachbetrieb beheben 
lassen.

Keine Scheuermittel oder anlösende Reinigungsmittel ver-
wenden.

Keinen Dampfreiniger benutzen.

Die Montage- und Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig 
durchlesen, danach handeln und aufbewahren!

2

Montageanleitung

Montieren Sie das Kochendwassergerät, wie im Bildteil be-
schrieben. Beachten Sie die Hinweise im Text.

Die Bildseiten finden Sie in der Mitte der Anleitung.

2.1

Montage

Lieferumfang (Bild 21)

Montagevorbereitung (Bild 1)

Berücksichtigen Sie mindestens 30 mm Montagefreiraum 
über der Geräteober kante.

Bild 1  

Das Kochendwassergerät muss lotrecht montiert werden. 
Wandunebenheiten durch handelsübliches Rohrzwischen-
stück ausgleichen (Bild  26, [2]).

Für einen zusätzlichen Wasseranschluss handelsübliches 
Rohrzwischenstück 50 mm mit Abzweig verwenden 
(Bild 26, [3]).

Länge der elektrischen Anschlussleitung kontrollieren. 
Wenn erforderlich, Gerät vor der Wandmontage mit länge-
rer Anschlussleitung ausrüsten (Bild  25).

WARNUNG: 

Achtung!

Vor dem Wechseln der Anschlussleitung Netzstecker ziehen!

Mischbatterie anschließen (Bild 22, [1–3]).

Befestigungsplatte vom Gerät nehmen.

Schablone 

„S“

 ausbrechen (Bild 22, [4]).

Schablone an die Befestigungs platte anlegen und auf die 
Mischbatterie stellen (Bild 22, [5]).

Befestigungsbohrungen markieren (Bild  22, [6]).

Hinweis:

 Auf waagrechte Lage der Befestigungsplatte achten! 

Bereits vorhandene Bohrlöcher/Dübel anderer Kochendwas-
sergeräte können wiederverwendet werden. Dazu die passen-
den Löcher in der Montageplatte auswählen.

Wandmontage

Montageplatte befestigen (Bild  23, [1]).

Anschlussleitung 

„A“

 in Aussparung einlegen – rechts oder 

links, je nach Lage der Steckdose (Bild  23, [2]).

Gerät an Befestigungsplatte hängen (Bild  23, [3]).

Verbindungsrohr und Auslaufrohr festschrauben 
(Bild  23, [4]).

Überlaufrohr einstecken (Bild  23, [5]).

Durchfluss einstellen (Bild 24)

Die Durchflussmenge darf max. 10 l/min betragen, d. h. in 
6 Sekunden darf 1 Liter Wasser in den Behälter einlaufen.

Armaturengriff 

„G“

 ganz öffnen.

Durch Verdrehen (max. 1/2 Umdrehung) der Drossel-
schraue 

„D“

 an der Unterseite der Mischbatterie Durch-

flussmenge einstellen.

Elektroanschluss (Bild 25)

Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte schutz-
kontaktsteckdose anschließen. Keine Vielfachstecker/Ste-
ckerleisten verwenden.

Gerät erst an die Schutzkontaktsteckdose anschließen, 
nachdem es an die Wand montiert wurde.

Nach der Montage

Erklären Sie dem Benutzer das Gerät und übergeben ihm 
bitte die Gebrauchsanweisung.

5

4

3

2

1

100°C.

Liter

max.

min.

min. 30 mm

Содержание TR1000K

Страница 1: ...6 720 876 044 2017 11 DE Montage und Gebrauchsanleitung Installation and operating instructions TR1000K TR1000K 5 B ...

Страница 2: ... Schutzkontaktsteckdose anschließen nachdem es an die Wand montiert wurde Kein Verlängerungskabel verwenden Die Anschlussleitung darf nicht an heißen Teilen anliegen Die Isolierung könnte beschädigt werden Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensori schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah rung und Wissen benutzt werden w...

Страница 3: ...festigungsplatte vom Gerät nehmen Schablone S ausbrechen Bild 22 4 Schablone an die Befestigungs platte anlegen und auf die Mischbatterie stellen Bild 22 5 Befestigungsbohrungen markieren Bild 22 6 Hinweis Auf waagrechte Lage der Befestigungsplatte achten Bereits vorhandene Bohrlöcher Dübel anderer Kochendwas sergeräte können wiederverwendet werden Dazu die passen den Löcher in der Montageplatte a...

Страница 4: ... Abstandhalter A ent sprechend abwinkeln 1 Wandbündige Montage 2 Wandmontage mit handelsüblichem Zwischenstück a 30 mm lang 3 Wandmontage mit handelsüblichem Zwischenstück b 50 mmlang mitAbzweigfürzusätzlichenWasseranschluss 3 Technische Daten Bild 2 4 Schaltplan Bild 3 E1 Heizung H1 Signallampe N1 Temperatur Wählbegrenzer N2 Schutz Temperaturregler X1 Netzanschluss ...

Страница 5: ... leitung schließen 5 1 Ihr neues Gerät Das Kochendwassergerät ist zur Erwärmung von Trinkwasser für den Hausgebrauch innerhalb geschlossener und frostfreier Räume geeignet Sie können warmes Wasser heißes Wasser oder kochendes keimfreies Wasser zubereiten An der Mischbatterie kann jederzeit Kaltwasser entnommen werden 5 2 Übersicht Bild 4 1 Entkalkerschublade 2 Anzeige der Wassermenge in Liter 3 Si...

Страница 6: ...lauf rohr können bis 100 C heiß werden Füllen Bild 6 Temperatur wählen Bild 7 Einschalten Knopf drücken Bild 8 Ausschalten Bei niedrig eingestellten Temperaturen schaltet das Gerät auto matisch ab Bei höher eingestellten Geräten muss das Gerät von Hand ausgeschaltet werden Temperaturwähler gegen den Uhrzeigersinn bis zum An schlag drehen Bild 9 Warmwasser entnehmen Bild 10 5 3 1 Hinweise Wird das ...

Страница 7: ...lade wieder ganz einschieben Temperaturwähler auf mittleren Bereich stellen und ein schalten Lösung 15 Minuten einwirken lassen Anschließend Kochendwassergerät auf 5 Liter auffüllen erneut aufheizen und 30 Minuten einwirken lassen Armaturengriff zum Füllen des Kochendwassergerätes et was aufdrehen so dass die Entkalkungslösung langsam durch das Überlaufrohr herausgespült wird und auch dort Kalk ge...

Страница 8: ...rechend der europäi schenRichtlinie2012 19 EUüberElektro und Elektronik altgeräte waste electrical and elect ronic equipment WEEE gekennzeichnet DieRichtliniegibtdenRahmenfüreineEU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altge räte vor Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhändler informieren ...

Страница 9: ... use a socket strip Do not plug the heater into the electricity supply until it has been mounted on the wall Do not use an extension cable Ensure that the mains cable does not come into contact with any of the hot parts of the appliance The insulation could be damaged This appliance can be used by children aged 8 years and olderaswellasbypersonswithdiminishedbodily sensory or mental perception or ...

Страница 10: ...ttention Unplug the heater from the electricity supply before changing the cable Installation of the mixer tap Fig 22 1 3 Detach the mounting plate from the appliance Break off the template S Fig 22 4 Hold the template against the mounting plate and place it over the mixer tap Fig 22 5 Mark the position of the holes for mounting the plate Fig 22 6 Note Make sure that the mounting plate is absolute...

Страница 11: ...ng piece and bend stand off A to the appropriate position 1 Mounted flush on the wall 2 Wall mounting using commercially available adapter piece a 30 mm long 3 Wall mounting using commercially available adapter piece b 50 mm long equipped with an additional water connection 3 Technical data Fig 12 4 Circuit diagram Fig 13 E1 Heating element H1 Pilot light N1 Temperature selector limiter N2 Safety ...

Страница 12: ...shutoffthecoldwatersupplytotheappliance should it leak 5 1 Your new appliance This water heater is suitable for heating drinking water for household use when installed within a closed frost free room Youcanusethewaterheaterforwarmwater hotwater boiling germ free water Cold water is available at any time from the mixer tap 5 2 General view Fig 14 1 Descaler drawer 2 Water volume indicator in litres...

Страница 13: ...et pipe and overflow pipe can all reach a temperature of 100 C Fill with water Fig 16 Select temperature Fig 17 Switching ON Press button Fig 18 Switching OFF If a low temperature is selected the device automatically switches off If the device is set at higher temperatures it must be switched off manually Turn temperature selector anti clockwiseasfarastheend stop Fig 19 Open the hot water tap Fig ...

Страница 14: ...50 ml Push the descaler drawer all the way into the heater Adjust the temperature selector to the middle setting and switch on Allow the solution to react for 15 minutes Next top up the tank to the 5 litre mark heat the water again and wait 30 minutes while descaling takes place Slightly open the tap for filling the tank with cold water so that the descaling solution is slowly flushed out through ...

Страница 15: ...illofsale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee Subject to change without notice This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applica...

Страница 16: ...21 22 ...

Страница 17: ...23 24 ...

Страница 18: ...25 26 ...

Страница 19: ......

Страница 20: ...6720876044 ...

Отзывы: