background image

61

01/2013

es

Sin perjuicio de lo anterior, Bosch no tendrá responsabilidad por el Producto si éste se 

ubica en un área remota (más de 100 millas del proveedor de servicio autorizado) o está 

en un área o entorno razonablemente inaccesible, peligroso o amenazante; en tal caso, si 

usted lo solicita, Bosch aún pagaría por el trabajo y las partes y las enviaría al proveedor 

de servicio autorizado más cercano, pero usted aún sería totalmente responsable por cual-

quier tiempo de viaje u otros cargos especiales por la empresa de servicios, asumiendo 

que ellos aceptan realizar la llamada de servicio� 

Producto.fuera.de.garantía:.

Bosch no tiene la obligación, por ley o de otra forma, de 

proporcionarle ninguna concesión, incluidas las reparaciones, las prorratas o el reemplazo 

del Producto, una vez que esta garantía haya vencido�

Exclusiones. de. la. garantía:

  La  cobertura  de  la  garantía  descrita  en  este  documento 

excluye  todos  los  defectos  o  daños  que  no  son  falla  directa  de  Bosch,  incluidos  entre 

otros, los siguientes: (1) Uso del Producto de cualquier otra manera que no sea la normal, 

habitual  o  de  la  manera  para  la  cual  está  diseñado  (que  incluye,  entre  otros,  cualquier 

forma  de  uso  comercial,  uso  o  almacenamiento  de  un  producto  para  interior  en  el  ex-

terior,  uso  del  Producto  en  conjunto  con  naves  propulsadas  por  aire  o  agua);  (2)  cual-

quier  conducta  indebida,  negligencia,  mal  uso,  abuso,  accidentes,  descuido,  operación 

indebida, falta de mantenimiento, instalación inadecuada o negligente, manipulación, no 

seguir las instrucciones de operación, maltrato, servicio no autorizado intencional de la 

persona  (incluidas  las  «reparaciones»  o  exploraciones  de  los  mecanismos  internos  del 

artefacto hechas por usted mismo); (4) ajuste, alteración o modificación de cualquier tipo; 

(5) el no cumplimiento de cualquier código, reglamento o ley de electricidad, instalacio-

nes sanitarias o construcción estatal, local, de la ciudad o del condado aplicable, inclui-

do instalar el producto sin cumplir estrictamente los códigos y reglamentos de incendios 

y construcciones; (6) desgaste común, derrames de alimentos, líquidos, acumulaciones 

de grasa, u otras sustancias que se acumulan sobre, en, o alrededor del Producto; y (7) 

cualquier  fuerza  o  factor  de  la  naturaleza  o  del  ambiente,  incluidos,  entre  otros,  lluvia, 

viento, arena, inundaciones, incendios, deslizamientos de barro, temperaturas muy bajas, 

excesiva  humedad  o  exposición  prolongada  a  la  humedad,  luz,  subida  de  voltaje  de  la 

electricidad, las fallas estructurales que rodean al artefacto y casos fortuitos� En ningún 

caso Bosch será responsable de nada en lo absoluto por daño a la propiedad circundan-

te,  incluidos  los  muebles,  pisos,  techo  y  otras  estructuras  u  objetos  alrededor  del  Pro-

ducto� También se excluyen de esta garantía los rayones, las hendiduras, los abollones 

menores y los daños cosméticos en las superficies externas y en las partes expuestas;  

Productos en los que se ha alterado, mutilado o eliminado el número de serie; visitas de 

servicio para enseñarle cómo usar el Producto o visitas en las que se determina que no hay 

ningún problema con el Producto; corrección de problemas de instalación (usted es el úni-

co responsable por cualquier estructura e instalación para el Producto, incluidas todas las 

instalaciones eléctricas, sanitarias y otras conexiones para los cimientos o pisos adecua-

dos, y por cualquier alteración incluidas, entre otras, de muebles, muros, pisos, estantes, 

etc�); y restablecimiento de interruptores automáticos o fusibles� 

Содержание TASSIMO TAS 47**UC

Страница 1: ...en Instruction manual fr Mode d emploi es Instrucciones de uso TAS 47xxUC ...

Страница 2: ...bleshooting 17 Warranty 20 Mesures de précaution 22 Présentation de votre système TASSIMO 24 Mise en service de votre système TASSIMO 25 Eléments de commande et d affichage 27 Taille de la tasse 28 Préparation de boissons 29 Entretien et nettoyage quotidiens 31 Détartrage 33 Recyclage 36 Conseils en cas de panne 36 Garantie 38 Medidas de seguridad importantes 42 Descripción general de la máquina T...

Страница 3: ...5a 5b 5 6 6a 6b 3c 3b 3a 4e 4c 4b 4a 4d 1 2 3 7 7b 7a 4 ...

Страница 4: ...surfaces Use handles 3 Close supervision is necessary when the appliance is used around children 4 Do not operate unattended 5 Do not use the TASSIMO brewer for purposes other than its intended use 6 To disconnect press off switch then remove plug from wall outlet 7 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before replacing or removing parts and before cleaning TASSIMO b...

Страница 5: ... Please read this instruction manual and the short cleaning descaling program instructions carefully and keep them for future reference This instruction manual describes various models Warning To reduce risk of fire and electric shock Do not remove the side covers No user serviceable parts inside Repairs should only be carried out by authorized service personnel Do not immerse in any liquid Cautio...

Страница 6: ...nd offer perfect enjoyment cup after cup To ensure long term enjoyment please only use the T DISCs specially developed for the TASSIMO machine Your TASSIMO machine at a glance Before reading further please open the folded diagram page at the start of the manual out to the left 1 ON OFF switch 2 Start Stop button 3 Indicators a Status LED F b Fill water tank T c Descale required 4 Brewing unit a Ha...

Страница 7: ...er and fill it up to the max mark with cool fresh water IMPORTANT Do not use chemically softened water 3 Remove the Service T DISC 6a from the compartment 6 behind the water tank 4 Replace the water tank by tilting it slightly and returning it to its original position until it clicks into place 5 Turn the machine on by pressing the ON OFF switch 1 The display elements 3 will light up briefly 6 Sel...

Страница 8: ...own into the machine until you hear an audible click 11 Press the Start Stop button 2 to start the cleaning process 12 When the cleaning process is complete empty the cup and return it under the drink outlet IMPORTANT Please complete steps 11 and 12 four times to ensure the machine is cleaned and prepared for the next steps 13 Open the brewing unit remove the Service T DISC and store it in the com...

Страница 9: ...brewing process by pressing and holding the Start Stop button Status LED F 3a The Status LED indicates four machine conditions Steady orange Machine is ready for example if the barcode was recognized Blinking orange Machine is in the process of brewing a drink cleaning descaling Steady red Error mode for example if the barcode was not recognized Dimmed orange light Power save mode Caution Wait unt...

Страница 10: ...mpletely To remove pull it forwards and out of the machine 2 For smaller cups push the cup stand into the relevant guide slots until it clicks into place i i Notes To ensure the best beverage quality and avoid splashing always use the highest cup stand position possible To avoid spillage select the appropriate cup size for each type of beverage The recommended cup size is indicated on the original...

Страница 11: ...ng unit up 2 Select a beverage T DISC and insert it into the T DISC holder 4b with the printed side down Make sure that the flap of the T DISC is located in the slot in the front 3 Close the brewing unit by first bringing it down and then pushing the handle firmly to the machine The machine is now ready to brew your beverage 1 2 3 IMPORTANT For optimum results fill the tank only with fresh cold no...

Страница 12: ...her brewing pressure Do not touch the piercing unit immediately after brewing Please note that the beverages are very hot when dispensed T DISC is hot after brewing please handle with care 4 Press the Start Stop button 2 once to start the brewing process The Status LED F 3a blinks while the machine is brewing If you want a larger beverage you can add more water immediately after the brewing proces...

Страница 13: ... several times to ensure that the drinks it produces are of a standard high quality see First use of your TASSIMO machine Never use vinegar or vinegar based products scouring agents or chemically softened water 1 Clean the brewing unit 4 regularly with a soft damp cloth especially the T DISC barcode scanner 4e and the area around the clamp so that the T DISC barcode can be scanned properly 2 Wipe ...

Страница 14: ...er another the piercing unit may be manually cleaned quickly and easily under running water i i Note If you prepare beverages containing milk or cocoa we recommend cleaning the brewing unit 4 more frequently by using the Service T DISC 6a as described in the section titled First use of your TASSIMO machine 4 5 Caution Risk of burn or scalding The piercing unit and the drink outlet can be very hot ...

Страница 15: ...e When descaling is needed the machine indicates this by activating the Descale required LED 3c When this LED lights up you should descale your machine immediately Not doing so may result in the machine not functioning properly and beverage quality deteriorating If you have not descaled the machine after another 20 T DISCs the indicator starts to blink Special descaling agents can be obtained from...

Страница 16: ... facing down Make sure that the flap of the T DISC is located in the slot in the front Close the brewing unit by first bringing it down and then pushing the handle firmly into the machine until you hear an audible click 7 Press and hold the Start Stop button 2 for at least 5 seconds to start the descaling program Release the Start Stop button after 5 seconds the machine will run the descaling cycl...

Страница 17: ...rn it to your TASSIMO machine 9 Press the Start Stop button 2 briefly to run the cleaning cycle 10 When the cleaning process is complete empty the cup and return it under the drink outlet 4d IMPORTANT Please complete steps 9 and 10 four times Your TASSIMO machine has now been properly descaled and cleaned 11 Open the brewing unit 4 remove the Service T DISC 6a and store it in the compartment 6 for...

Страница 18: ...al facilities All rights reserved A IMPORTANT Bosch only manufactures the TASSIMO machine It therefore does not guarantee the availability of TASSIMO T DISCs TASSIMO T DISCs are available at various retailers Also check the web site www tassimo com to order online and explore even more varieties For T DISC inquiries please contact TASSIMO or Bosch Customer Service Department at 1 877 TDISCS1 only ...

Страница 19: ...tem Start a cleaning cycle with the Service T DISC The float in the water tank is stuck Clean the water tank and ensure the float can move Drink size smaller than usual Not enough water in the water tank Fill the water tank after the drink has finished dispensing and press the Start stop button to finish the drink The appliance needs descaling Descale the appliance for details see Descaling More s...

Страница 20: ...he brewing unit thoroughly especially in the area of the clamp The brewing unit cannot be opened The brewing unit lock is still engaged Wait until the Status LED F has stopped blinking before attempting to open the brewing unit Water dripping from the brewing unit The T DISC is damaged or leaky Stop the brewing process Wait until the machine is cooled down before removing the T DISC and then clean...

Страница 21: ...ISC Fill water tank lights up even though there is sufficient water in the tank The float in the water tank is stuck Clean the water tank and ensure that the float can move Descale required lights up even though you are using soft water Even soft water contains small amounts of dis solved lime Descale the appliance Special descaling agents can be obtained from www tassimo com the Bosch customer se...

Страница 22: ...parts and components shall become the property of Bosch at its sole option All replaced and or repaired parts shall assume the identity of the original part for purposes of this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts Bosch s sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer defective Product only using a Bosch authorized service provider dur...

Страница 23: ...surfaces and exposed parts Products on which the serial numbers have been altered defaced or removed service visits to teach you how to use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correction of installation problems you are solely responsible for any structure and setting for the Product including all electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundat...

Страница 24: ...pour la reproduction Mesures de précaution suivez toujours les mesures de précaution de base lors de l utilisation d appareils ménagers électriques notamment 1 Lisez toutes les instructions avant d utiliser la machine TASSIMO 2 Ne touchez pas les surfaces chaudes Utilisez les poignées 3 Soyez particulièrement vigilant quand des enfants se trouvent près de l appareil 4 Ne laissez pas la machine en ...

Страница 25: ...e attentivement ce manuel ainsi que l aide mémoire sur le net toyage et le détartrage et conserver ces documents en lieu sûr Ce mode d emploi décrit différents modèles Mise en garde Risque de choc électrique Ne pas enlever les panneaux laté raux Aucune pièce à l intérieur n est destinée à l utilisateur Seul un personnel qualifié est autorisé à réparer l appareil Ne pas immerger l appareil dans l e...

Страница 26: ...i tasse après tasse un plaisir de dégustation toujours égal Utilisez exclusivement les capsules T DISCs adaptées à votre appareil afin de garantir une utilisation conforme de celui ci Présentation de votre système TASSIMO Avant de poursuivre la lecture dépliez sur la gauche la page d illustration corres pondante qui se trouve au début du mode d emploi 1 Interrupteur Marche Arrêt 2 Bouton Démarrage...

Страница 27: ...ement le réservoir d eau sous l eau courante et remplissez le avec de l eau fraiche et froide jusqu au repère max IMPORTANT N utilisez pas de l eau décalcifiée chimiquement 3 Retirez le T DISC de Service 6a de la case 6 derrière le réservoir d eau 4 Repositionnez le réservoir d eau en biais et pivotez le vers l appareil jusqu à ce qu il s enclipse de manière audible 5 Allumez votre système TASSIMO...

Страница 28: ...u elle s enclipse de façon audible 11 Démarrez l opération de nettoyage en appuyant sur le bouton Démarrage Arrêt 2 12 A l issue de l opération de nettoyage videz le récipient et posez le à nouveau sous le bec verseur IMPORTANT Répétez quatre fois les étapes 11 et 12 pour garantir que l appareil a bien été nettoyé et qu il est prêt pour les étapes suivantes 13 Ouvrez ensuite le système de perco la...

Страница 29: ...st également possible de demander plus d eau par une simple pression continue du bouton Démarrage Arrêt immédiatement après le processus de percolation Voyant d état F 3a Ce voyant signale quatre états de l appareil Orange continu appareil en mode veille Orange clignotant appareil en mode préparation nettoyage détartrage Rouge continu mode défaut par ex le code barre n a pas été reconnu Orange att...

Страница 30: ... cela tirez le vers l avant et retirez le de l appareil 2 Pour les tasses plus petites poussez le support de tasse dans le guidage correspondant jusqu à ce qu il s enclipse de manière audible i i Remarque Pour garantir la meilleure qualité de boisson possible veuillez toujours employer le réglage de support de tasse le plus haut Afin d éviter tout débordement utilisez une tasse de taille adaptée a...

Страница 31: ...on 4 en soulevant la poignée 4a et en remontant le système de percolation 2 Sélectionnez un T DISC de boisson et placez le film imprimé vers le bas dans le support du T DISC 4b Veillez à ce que la languette du T DISC soit positionnée au milieu de l encoche avant 3 Refermez le système de percolation en l amenant vers le bas puis poussez la poignée vers l appareil L appareil est alors prêt à fonctio...

Страница 32: ...peut de nouveau être ouvert Votre bois son est prête Vous pouvez la retirer ou préparer une autre boisson i i Remarque Après le début de l opération de percolation la percolation peut parfois être discontinue Ces pauses sont nécessaires pour dévelop per pleinement l arôme Si vous ne préparez pas d autres boissons votre système passe automatiquement en mode veille Pour réduire encore plus la consom...

Страница 33: ...ièrement le système de percolation 4 en particulier la fenêtre de lecture du T DISC 4e ainsi qu au niveau de la fermeture avec un chiffon doux et humide afin que le code barre du T DISC puisse être lu correctement 2 Vous pouvez essuyer le boîtier de l appareil à l aide d un chiffon doux et humide 3 Rincez le réservoir d eau 5 unique ment avec de l eau et ne le mettez pas dans le lave vaisselle 4 T...

Страница 34: ... eau courante la couronne de perçage entre chaque préparation i i Remarque Dans le cas des boissons lactées ou ca caotées en particulier nous vous recom mandons de nettoyer le système de per colation 4 plus fréquemment en utilisant le T DISC de Service 6a de la manière indiquée au chapitre Mise en service de votre système TASSIMO 5 Attention Risque de brûlure Après l opération de percolation la co...

Страница 35: ...DISCs supplémentaires Vous trouverez un produit de détartrage adapté en consultant www tassimo com auprès du service après vente Bosch No de réf 573828 contact voir page 63 ou dans les commerces spécialisés Effectuer le programme de détartrage 1 Retirez le réservoir d eau 5 2 Retirez le T DISC de Service 6a de la case 6 derrière le réservoir d eau 1 2 IMPORTANT En présence d une dureté de l eau tr...

Страница 36: ...t du T DISC 4b Veillez à ce que la lan guette du T DISC soit positionnée au milieu de l encoche avant Refermez le système de percolation en l amenant vers le bas puis poussez la poignée vers l appareil jusqu à ce qu il s enclenche de manière audible 7 Lancez le programme de détartrage en maintenant le bouton Démarrage Arrêt 2 enfoncé au moins 5 secondes Au bout de 5 secondes relâchez le bouton Dém...

Страница 37: ...e nettoyage 10 A l issue de l opération de nettoyage videz le récipient et posez le à nouveau sous le bec verseur IMPORTANT Veuillez répéter quatre fois les étapes 9 et 10 Votre système TASSIMO a été détartré et nettoyé avec succès 11 Ouvrez ensuite le système de perco lation 4 retirez le T DISC de Service 6a et conservez le dans la case de range ment 6 du T DISC de Service et du mémento derrière ...

Страница 38: ...anne Le tableau à la page suivante fournit des solutions aux problèmes éventuels pouvant survenir lors de l utilisation de la machine TASSIMO Si vous ne trouvez pas la solution à votre problème ou si le problème persiste appelez le Service Clientèle TASSIMO au 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 i i Remarque Si vous avez perdu une couronne de perçage ou un T DISC de Service vous pouvez en acheter en cont...

Страница 39: ...eau T DISC S il est impossible de régler le problème contactez le Service Clientèle de TASSIMO Le système de percolation n est pas correctement fermé Nettoyez soigneusement le système de percolation surtout au niveau de la fermeture La crème est moins onctueuse Le bec verseur est encrassé ou obstrué Retirez le bec verseur du système de percolation et enlevez la cou ronne de perçage Tout nettoyer s...

Страница 40: ... Vous pouvez commander le T DISC de Service auprès du Service Clientèle de TASSIMO au 1 877 TDISCS1 pour les É U uniquement ou sur le site www tassimo com Fuite ou éclatement du T DISC Filtre obturé dans T DISC en raison de l utilisation d eau chimiquement adoucie Vérifier que l eau n a pas été traitée par un adoucissant à base de sodium Si l eau a été adoucie chimi quement vider le réservoir rinc...

Страница 41: ...osch ou l un de ses fournisseurs de service autorisés répare votre Produit sans vous imputer de frais sous réserve de certaines limites énoncées dans les présentes si votre Produit s avère comporter des vices de matériau ou de fabrication Si des tentatives raisonnables de réparer le Produit n ont donné aucun résultat Bosch le remplace ou vous fournit à son gré et à frais en sus un modèle de meille...

Страница 42: ...e ou l exploration des organes internes de l appareil 3 un réglage ou une modification de tout genre 4 le non respect des codes de plomberie ou du bâtiment des règlements ou des lois applicables de la municipalité de la province du territoire ou du pays notamment le défaut d installer le Produit en stricte conformité avec les codes et règlements locaux concernant les incendies et la construction 5...

Страница 43: ...mpétence n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs ou la limitation de la durée de la garantie et les restrictions ci dessus ne s appliqueront donc peut être pas dans votre cas La présente garantie vous confère des droits spécifiques mais vous pouvez également avoir d autres droits selon l endroit où vous résidez Aucune modification de la présente garantie...

Страница 44: ...ltibebidas y podría causar incen dios descargas eléctricas o daños a personas 11 No utilice la máquina en exteriores o zonas húmedas 12 No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o repisa ni que esté en contacto con superficies calientes 13 No sitúe la carcasa el depósito de agua ni la bandeja de líquido sobrante apoya taza sobre o cerca de un ca lentador eléctrico o de gas o sobre un h...

Страница 45: ...unidad de elabo ración se abre antes de que el LED de estado F deje de parpadear No reutilice los T DISCs No utilice T DISCs dañados IMPORTANTE Este dispositivo está diseñado para un uso doméstico no comercial Conecte y use el dispositivo siguiendo únicamente las especificaciones de la etiqueta de valores nominales No utilice la máquina TASSIMO si el cable eléctrico o el aparato están dañados Util...

Страница 46: ...na experiencia perfecta en cada taza Para garantizar el deleite a largo plazo utilice sólo los T DISCs desarrollados es pecíficamente para la máquina TASSIMO Antes de seguir leyendo abra la página desplegable situada al principio del manual parte izquierda que contiene el diagrama 1 Interruptor on off 2 Botón Start Stop 3 Indicadores luminosos a LED de estado F b Llenar recipiente de agua T c Desc...

Страница 47: ...en el recipiente de agua bajo agua corriente y llene con agua fresca hasta la marca max Importante No utilice agua descalcificada químicamente 3 Retire el T DISC de servicio 6a del compartimento 6 detrás del recipiente de agua 4 Coloque el recipiente de agua inclinado y devuélvalo a su posición original hasta que se oiga cómo encaja 5 Encienda la máquina TASSIMO con el interruptor on off 1 Los ind...

Страница 48: ...a máquina hasta que oiga cómo encaja 11 Inicie el proceso de limpieza pulsado el botón Start Stop 2 12 Una vez concluido el proceso de limpieza vacíe el recipiente y vuelva a colocarlo debajo del conducto de salida de la bebida Importante Repita cuatro veces los pasos 11 y 12 para asegurarse de que la máquina está limpia y preparada para los siguientes pasos 13 Abra la unidad de elaboración retire...

Страница 49: ... inmediatamente después del proceso de elaboración LED de estado F 3a El indicador de estado muestra cuatro tipos de estado de la máquina distintos Luz naranja permanente la máquina está lista p ej se reconoció el código de barras Luz naranja intermitente la máquina se encuentra en modo preparación limpieza o descalcificación Luz roja permanente error p ej no se ha reconocido el código de barras L...

Страница 50: ... hacia delante fuera de la máquina 2 Para tazas pequeñas introduzca el so porte para tazas en la guía correspon diente hasta que oiga cómo encaja i i Nota Para garantizar la mejor calidad posible de las bebidas y evitar salpicaduras in necesarias utilice siempre el ajuste más alto posible del soporte para tazas Para evitar que la bebida rebose se leccione una taza de tamaño adecuado para cada tipo...

Страница 51: ...a cubierta 4a y elevando la unidad de elaboración de bebidas 2 Seleccione un T DISC e insértelo en el soporte para T DISCs 4b con la cara impresa hacia abajo Asegúrese de que la lengüeta del T DISC encaja en la ranura delantera central 3 Cierre la unidad de elaboración bajándola y presionando a continuación la cubierta contra la máquina Ahora la máquina está lista para preparar su bebida 1 2 3 IMP...

Страница 52: ...nalizar la elaboración el LED de estado F deja de parpadear Ahora se puede volver a abrir la unidad de elaboración 4 Su bebida está lista Puede retirarla y preparar otra si lo desea i i Nota Pueden producirse pausas cortas durante el proceso de elaboración El objetivo es optimizar el sabor de la bebida Si no prepara más bebidas la máquina pasa automáticamente al modo de ahorro de energía Para redu...

Страница 53: ...s de limpieza abrasivos o agua descalcificada químicamente 1 Limpie periódicamente la unidad de elaboración de bebidas 4 especialmente el lector de códigos de barras del T DISC 4e así como la zona del cierre con un paño suave y húmedo para garantizar que los códigos de barras del T DISC se lean correctamente 2 Limpie la parte exterior de la máquina con un paño húmedo 3 Enjuague el recipiente de ag...

Страница 54: ... otra puede limpiar la unidad de perforación rápida y fácilmente a mano colocándola debajo del grifo i i Nota Le recomendamos que limpie con frecuencia la unidad de elaboración 4 sobre todo si prepara bebidas que contienen leche o cacao con el T DISC de servicio 6a como se describe en el apartado Primer uso de la máquina TASSIMO 4 5 ATENCIÓN Para evitar el riesgo de quemaduras No toque la unidad d...

Страница 55: ...ión adecuados se pueden adquirir a través de la página web www tassimo com el servicio de asistencia técnica de Bosch número de artículo 573828 véase la página 63 para los datos de contacto o en establecimientos de venta Ejecución del programa de descalcificación 1 Retire el recipiente de agua 5 2 Retire el T DISC de servicio 6a del compartimento 6 detrás del recipiente de agua 1 2 IMPORTANTE Si s...

Страница 56: ...ISCs 4b Ase gúrese de que la lengüeta del T DISC encaja en la ranura delantera central Cierre la unidad de elaboración bajándola y presionando a continuación la cubierta contra la máquina hasta que oiga cómo encaja 7 Inicie el proceso de limpieza mante niendo el botón Start Stop 2 pulsado durante como mínimo 5 segundos Transcurridos 5 segundos suelte la tecla Start Stop la máquina inicia el proces...

Страница 57: ...nte de agua en la máquina TASSIMO 9 Pulse el botón Start Stop 2 breve mente para ejecutar el proceso de limpieza 10 Una vez concluido el proceso de limpie za vacíe el recipiente y vuelva a colo carlo debajo del conducto de salida de la bebida 4d IMPORTANTe Repita cuatro veces los pasos 9 y 10 La máquina TASSIMO se ha limpiado y descalcificado correctamente 11 Abra la unidad de elaboración retire e...

Страница 58: ...r Todos los derechos reservados A IMPORTANTe Bosch sólo fabrica la máquina de elaboración de bebidas TASSIMO Por tanto no garantiza la disponibilidad de los T DISCs TASSIMO T DISCs los obtiene en el comercio especializado Consulte también la página www tassimo com para descubrir la diversidad de bebi das y hacer su pedido online Para consultas sobre los T DISCs diríjase al Servicio de atención al ...

Страница 59: ...el recipiente de agua Después de elaborar la bebida llene el recipiente Pulse el botón Start Stop para terminar de prepa rar la bebida Se debe descalcificar la máquina Descalcifique la máquina siguien do las indicaciones del capítulo Descalcificación La cantidad de vapor que sale de la máquina es mayor a la habitual Se debe descalcificar la máquina Descalcifique la máquina siguien do las indicacio...

Страница 60: ...as las piezas reensám blelas y vuelva a colocarlas en la máquina Limpie la unidad de elaboración de bebidas con el T DISC de servicio La máquina tiene cal Descalcifique la máquina siguien do las indicaciones del capítulo Descalcificación La unidad de elaboración de bebidas no se puede cerrar de forma segura La unidad de perforación del T DISC o el soporte para T DISCs no están bien colocados Coloq...

Страница 61: ...de agua ablandada químicamente Comprobar que el agua no haya sido tratada con un ablandador basado en sodio Si el agua ha sido ablandada químicamente retirar el agua del depósito aclararlo tres veces con agua no ablandada químicamente y rellenarlo Iniciar un proceso de limpieza con el T DISC de servicio El indicador luminoso T Llenar recipiente se enciende aunque hay suficiente agua en el recipien...

Страница 62: ...urante este período de garantía Bosch o uno de sus proveedores de servicio autorizados repararán su Producto sin cargo para usted sujeto a ciertas limitaciones indicadas en este documento si se prueba que su Producto ha sido fabricado con defectos en los materiales o en la fabricación Si se han hecho intentos razonables para reparar el Producto sin tener éxito entonces Bosch reemplazará su Product...

Страница 63: ...es de los mecanismos internos del artefacto hechas por usted mismo 4 ajuste alteración o modificación de cualquier tipo 5 el no cumplimiento de cualquier código reglamento o ley de electricidad instalacio nes sanitarias o construcción estatal local de la ciudad o del condado aplicable inclui do instalar el producto sin cumplir estrictamente los códigos y reglamentos de incendios y construcciones 6...

Страница 64: ...RE OTROS EL TIEMPO FUERA DEL TRABAJO HOTELES Y COMIDAS EN RESTAURANTES LOS GASTOS EN EXCESO POR REMODELACIÓN DE DAÑOS DIRECTOS QUE SON CAUSADOS DEFINITIVA Y EXCLUSIVAMENTE POR Bosch U OTRO ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAS RESTRICCIONES O LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INDIRECTOS O DIRECTOS Y ALGU NOS ESTADOS NO PERMITEN LÍMITES SOBRE LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA IM PLÍCITA POR LO QUE ES POSIBLE QUE LO ANTERIO...

Страница 65: ...or Canada Distributeurs de pièces autorisés au Canada Western Canadian Authorized Parts Distributor Reliable Parts Ltd 85 N Bend Street Coquitlam BC Canada V3K 6N1 800 663 6060 Eastern Canadian Authorized Parts Distributor A P Wagner Ltd 1035 Queens Way Ave Unit E Mississauga ON Canada L4Y 4C1 800 268 7513 Central Service Depots Service après vente Servizio Assistenza ...

Страница 66: ...TassimoUS com Service à la clientèle TASSIMO au Canada For information and questions please contact TASSIMO Internet www tassimo com Phone 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 Mail customerserviceca mytassimo com Pour toute question ou information communiquer avec TASSIMO Internet www tassimo com Sans frais 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 Courriel customerserviceca mytassimo com 9000858055 ...

Отзывы: