background image

30 | 31 

DE  PROMAX VORBAU

•  Vorbau für 31.8 mm Lenker

•  Passend zu allen M99-Scheinwerfern 

•  Erhältlich in 60 & 90 mm Länge
Bitte beachten Sie den jeweiligen Anzugsmoment:

 

6 Nm für 

alle Vorbauschrauben und 2 Nm für die Schraube zur Befes-

tigung des Scheinwerfers. Achten Sie auf die richtige Einstel-

lung der Vorspannungsschraube damit kein Spiel im Lenkkop-

flager entsteht. Danach können Sie die Gabelschaftschrauben 

mit einem Anzugsmoment von 6 Nm anziehen.

EN 

PROMAX STEM

•  Stem that fits 31.8 mm handlebars

•  For the all M99 Front lights 

•  Available in 60 & 90 mm length
Please take care to tighten the screws with the right torque

6 Nm for all stem screws and 2 Nm to lock the light in the cho-

sen position.First, make sure to tighten the stem cap screw 

enough so that the headset bearings have no play. Then, tigh-

ten the screws holding the stem to the steer tube with 6 Nm.

FR

 

POTENCE PROMAX

•  Potence pour les guidons de 31.8 mm

•  Compatible avec tous les phares M99

•  Disponible en 60 & 90 mm de largueur
Veuillez prêter attention au couple de serrage des vis : 6 Nm 

pour toutes les vis qui fixent la potence sur le cintre et 2 Nm 

pour la vis d‘installation du phare. Premièrement, veuillez faire 

attention à serrer la vis qui régle le jeu de direction correcte-

ment pour éviter d’y avoir du jeu. Deuxièmement, reserrez les 

vis de fixation de la potence sur le pivot de fourche avec un 

couple de 6 Nm.

NL

 

PROMAX VOORBOUW

•  Voorbouw voor stuur van 31,8 mm

•  Past voor alle M99 koplampen 

•  Verkrijgbaar in de lengtes 60 & 90 mm
Let op het betreffende aandraaimoment:

 

6 Nm voor alle 

schroeven aan de stuurklem en 2 Nm voor de schroef voor het 

bevestigen van de koplamp. Let op de juiste instelling van de 

tapbout zodat er geen speling in de stuurkoplager ontstaat. 

Draai dan de schroeven van de stuurvork vast met een aan-

draaimoment van 6 Nm.

Promax Vorbau | 

Stem

 

| Potence |

 

Voorbouw

Art. No.: 

P-DA230STM-BLK-60 (60 mm) 

Art. No.: 

P-DA230STM-BLK-90 (90mm)

 

Die mitgelieferte Hupenschraube ersetzt die 

Schraube des Promax Vorbaus bzw. des M99 

Scheinwerfers.

 

The included horn screw 

replace the Promax stem or M99 front light 

screw. 

| La vis livré avec le klaxon remplace cel-

le de la Potence Promax ou du M99. | 

De mee-

geleverde claxonschroef vervangt de schroef 

van de Promax voorbouw of M99 koplamp.

HALTERUNGSOPTIONEN | 

MOUNTING OPTIONS

  

OPTIONS DE MONTAGE |

 

MONTAGEMMOGELIJKHEDEN

Содержание SUPERNOVA M99

Страница 1: ...ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI HANDLEIDING M99 HUPE HORN KLAXON CLAXON V 10 18 DE EN FR NL ...

Страница 2: ... x Horn switch with autonomous clamp FR Klaxon Supernova M99 Art No Q 12VHRN R MBLK Incl 1 x Klaxon M99 avec support et vis en acier inoxydable inclus 1 x interrupteur klaxon avec collier NL Supernova M99 claxon Art No Q 12VHRN R MBLK incl 1 x M99 claxon inclusief houder en RVS schroef 1 x claxonknop met klem LIEFERUMFÄNGE PRODUCT CONTENT CONTENU LEVERING M99 Hupe mit M99 PRO M99 Horn with M99 PRO...

Страница 3: ...r BOSCH Voeding b v BOSCH motor Hupentaster kann wahlweise autonom mit Schelle oder direkt an Magura MT Bremse befestigt werden Horn switch can be installed with the autonomous clamp or directly on the Magura MT brake Interrup teur klaxon peut également être installé séparément en utilisant un collier ou en montant le directement au frein Magura MT Claxonknop kan los met een klem worden bevestigd ...

Страница 4: ...BLK oder Promax DA230 Vorbau P DA230STM BLK 60 P DA230STM BLK 90 Mount fits with M99 using M99 CRC P M99 CRC BLK Universal Handlebar Mount R UHM31 8 BLK R UHM35 BLK or Promax DA230 Vorbau P DA230STM BLK 60 P DA230STM BLK 90 Support compatible avec M99 en combination avec M99 CRC P M99 CRC BLK Universal Handlebar Mount R UHM31 8 BLK R UHM35 BLK ou potence Promax DA230 P DA230STM BLK 60 P DA230STM B...

Страница 5: ... lbs is not exceeded please tighten the screws only as much so that the brake levers can still be moved with some force FR Veuillez installer les colliers Magura MT en parallèle avec les surfaces La forme asy métrique du collier crée une largeur de fente différente Pour éviter d appliquer un couple de serrage de plus de 2 Nm sans utiliser d outils spéci aux veuillez monter la poignée de frein de m...

Страница 6: ...ble Câble de raccordement BOSCH du phare BOSCH koplamp aansluitkabel 1 2 DE WICHTIG Kappe bündig zum Gehäuse einpressen Nicht tiefer Empfohlenes Werkzeug Scotchlok Schneidklemmzange E 9Y EN IMPORTANT Do not press the tap deeper than the edge of the housing Requested tool Scotchlok IDC crimping pliers E 9Y FR IMPORTANT Veuillez presser le capot jusqu au bord du boîtier et pas au delà Outil recomman...

Страница 7: ...ase ensure that the horn and lights do not use more than 18 W The horn consumes 9 W More information about the values in our catalogue or on our website FR IMPORTANT Veuillez vérifier si le système d éclairage est activé et s il est réglé à 12 V Un détaillant certifié par Bosch peut régler le système S il y avait un système d éclairage monté auparavant sur le VAE vous pouvez prende le voltage util...

Страница 8: ...14 15 M99 Hupe mit M99 MINI PURE 45 M99 Horn with M99 MINI PURE 45 Klaxon M99 avec M99 MINI PURE 45 M99 claxon met M99 MINI PURE 45 ...

Страница 9: ...den Horn switch can be installed with the autonomous clamp or directly on the Magura MT brake Interrupteur klaxon peut également être installé séparément en utilisant un collier ou en montant le directement au frein Magura MT Claxonknop kan los met een klem worden bevestigd of direct aan de Magura MT rem A BOSCH Frontlicht Anschlusskabel BOSCH front light connection cable Câble de raccordement BOS...

Страница 10: ...BLK R UHM35 BLK oder Promax DA230 Vorbau P DA230STM BLK 60 P DA230STM BLK 90 Mount fits with M99 mit M99 CRC P M99 CRC BLK Universal Handlebar Mount R UHM31 8 BLK R UHM35 BLK oder Promax DA230 Vorbau P DA230STM BLK 60 P DA230STM BLK 90 Support conforme avec M99 en combination avec P M99 CRC BLK Universal Handlebar Mount R UHM31 8 BLK R UHM35 BLK ou Potence Promax DA230 P DA230STM BLK 60 P DA230STM...

Страница 11: ...n lbs is not exceeded please tighten the screws only as much so that the brake levers can still be moved with some force FR Veuillez installer les colliers Magura MT en parallèle avec les surfaces La forme asy métrique du collier crée une largeur de fente différente Pour éviter d appliquer un couple de serrage de plus de 2 Nm sans utiliser d outils spéci aux veuillez monter la poignée de frein de ...

Страница 12: ...neidklemmzange E 9Y EN IMPORTANT Do not press the tap deeper than the edge of the housing Requested tool Scot chlok IDC crimping pliers E 9Y FR IMPORTANT Veuillez presser le capot jusqu au bord du boîtier et pas au delà Outil recom mandé Pince d électricien Scotchlok E 9Y NL BELANGRIJK Druk de beschermkap op de behuizing maar niet verder dan de rand Benodigd gereedschap Scotchlok krimptang E 9Y 3 ...

Страница 13: ...reference The front and rear light can be supplied from the second port but please ensure that the horn and lights do not use more than 18 W The horn consumes 9 W More information about the values in our catalogue or on our website FR IMPORTANT Veuillez vérifier si le système d éclairage est activé et s il est réglé à 12 V Un détaillant certifié par Bosch peut régler le système S il y avait un sys...

Страница 14: ...ew For 31 8 mm handle bars FR Montage du phare au centre du guidon Compatible avec des potences comme JD ST95 A Promax DA230 Aluminium avec une vis inoxydable Pour les supports de cintre de 31 8 mm NL Bevestig de koplamp in het midden van het stuur Compatibel met voorbouw zoals JD ST95 A Promax DA230 Aluminium met RVS schroeven Voor stuur van 31 8 mm DE Vorbau für 31 8 mm Lenker Passend zu den CRC...

Страница 15: ...e steer tube with 6 Nm FR IMPORTANT Ne pas utiliser un guidon de carbon ou demander au fabricant du guidon pour la validation Veuillez prêter attention au couple de serrage de vis 6 Nm pour les vis qui fixent la potence sur le guidon et 2 Nm pour les vis d installation du phare Premièrement veuillez faire attention à serrer la vis qui règle le jeu de direction correctement pour éviter d y avoir du...

Страница 16: ...les vis qui fixent la potence sur le cintre et 2 Nm pour la vis d installation du phare Premièrement veuillez faire attention à serrer la vis qui régle le jeu de direction correcte ment pour éviter d y avoir du jeu Deuxièmement reserrez les vis de fixation de la potence sur le pivot de fourche avec un couple de 6 Nm NL PROMAX VOORBOUW Voorbouw voor stuur van 31 8 mm Past voor alle M99 koplampen Ve...

Страница 17: ... Adapter Not compatible with M99 BOSCH HBM adapter Ne pas compatible avec l adaptateur HBM M99 BOSCH Niet compatibel met M99 BOSCH HBM adapter Art No P M99 BHBM MBLK HALTERUNGSOPTIONEN MOUNTING OPTIONS OPTIONS DE MONTAGE MONTAGEMMOGELIJKHEDEN ...

Страница 18: ...r Webseite supernova lights com service downloads EN WARRANTY SERVICE 2 year warranty The warranty is void if the housing is opened and in case of unqualified repairs Information can be found at supernova lights com register More and more drive manufacturers work with us to beco me Supernova compatible This means that we will regu larly update this manual Please compare the version num ber on the ...

Страница 19: ...DE EN SUPERNOVA DESIGN GmbH Co KG Industriestr 26 79194 Gundelfingen Germany 49 0 761 600 629 0 info supernova lights com www supernova lights com ...

Отзывы: