background image

9

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

7

GROUNDING INSTRUCTIONS

This appliance must be grounded to 

a metal, permanent wiring system or 

an equipment grounding conductor 

must be run with the circuit 

conductors and connected to the 

equipment grounding terminal or 

lead on the dishwasher. See the 

Installation Instructions included with 

this dishwasher for more information 

on electrical requirements.

9

WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK!

This appliance must be 

grounded. In the event of a 

malfunction or breakdown, 

grounding will reduce the risk of 

electric shock by providing a 

path of least resistance for 

electric current. This appliance 

is equipped with a cord having 

an equipment-grounding 

conductor. 

Improper connection of the 

equipment-grounding conductor 

can result in risk of electric 

shock. Check with a qualified 

electrician if you are in doubt 

whether the appliance is 

properly grounded.

Safe Operation

Use this dishwasher only for its 

intended function, which is the 

washing of household dishware and 

kitchenware rated as dishwasher 

safe.
Use only detergents or rinsing agents 

recommended for use in a 

dishwasher, and keep them out of 

the reach of children.

9

CAUTION

When loading items to be 

washed:

Locate sharp items so they 

are not likely to damage the 

door seal.

Load knives and other sharp 

utensils with their HANDLES 

UP to reduce the risk of 

cut-type injuries.

Do not wash plastic items 

unless they are marked 

“dishwasher safe” or the 

equivalent. For plastic items 

not so marked, check the 

manufacturer’s 

recommendations.

Do not operate your 

dishwasher unless all 

enclosure panels are in 

place.

Do not tamper with or 

override controls and 

interlocks.

Do not abuse, sit or stand on the 

door or dish racks of the dishwasher.

9

WARNING

RISK OF INJURY!

To avoid risk of injury, always 

use caution when opening the 

door during or following a wash 

cycle as hot water or steam 

may escape. Do not fully open 

the door until water noises have 

stopped and steam has 

subsided.

NSF/ANSI 184 Certified residential 

dishwashers are not intended for 

licensed food establishments.

Содержание SHE863WF2N

Страница 1: ...en us Operating instructions fr ca Notice d utilisation Dishwasher SHE863WF2N SHE863WF5N SHE863WF6N ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...Y INSTRUCTIONS 6 ƒCauses of Damage 9 Getting Started 10 Rinse Aid 12 Loading the Dishwasher 13 Detergent 23 Dishwasher Cycles 25 0Dishwasher Cycle Options 26 1Operating the Dishwasher 28 2Care and Maintenance 31 3Troubleshooting 35 4Customer Service 39 Statement of Limited Product Warranty 40 ...

Страница 4: ...OOLQJ RXW WKH SURGXFW UHJLVWUDWLRQ FDUG HQFORVHG ZLWK RXU QHZ XQLW ZZZ ERVFK KRPH FRP XV 86 RU ZZZ ERVFK KRPH FD DQDGD 7R OHDUQ PRUH DERXW RXU GLVKZDVKHU DQG DYDLODEOH DFFHVVRULHV DV ZHOO DV PDQ RWKHU WRS TXDOLW RVFK DSSOLDQFHV YLVLW RXU ZHE VLWH DW 7KLV PDQXDO ZDV ZULWWHQ ZLWK RXU VDIHW DQG FRQYHQLHQFH LQ PLQG DQG WKH LQIRUPDWLRQ FRQWDLQHG KHUHLQ LV YHU LPSRUWDQW H KLJKO UHFRPPHQG WKDW RX UHDG WK...

Страница 5: ...a result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips ...

Страница 6: ...r for any purpose other than those explained in the following pages 9 WARNING RISK OF INJURY Severe injury and or product damage could result from the use of unauthorized service technicians or non original replacement parts All repairs must be performed by an authorized service technician using only original equipment factory replacement parts 9 WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR FIRE Electrical...

Страница 7: ...ishwasher only for its intended function which is the washing of household dishware and kitchenware rated as dishwasher safe Use only detergents or rinsing agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children 9 CAUTION When loading items to be washed Locate sharp items so they are not likely to damage the door seal Load knives and other sharp utensils with their HA...

Страница 8: ...gas As the gas is explosive do not smoke or use an open flame during this time Remove the dishwasher door to the washing compartment when removing an old dishwasher for service or discarding To avoid floor damage and possible mold growth do not allow wet areas to remain around or under the dishwasher To avoid dishwasher damage do not allow water to remain in your dishwasher systems through extende...

Страница 9: ...ipes can cause stainless steel doors and tubs to rust Using harsh chemicals e g bleach abrasive cleaners scouring pads metal or plastic or abrasive cloths paper towels can damage your dishwasher s exterior door panel fascia panel and buttons To avoid dishwasher damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing materials or anything other than normal dishwasher safe dishwar...

Страница 10: ...en us Getting Started 10 Getting Started GettingStarted Appliance overview The dotted lines show optional features which may or may not be included with your dishwasher 5HVHW VHF KLOG RFN ...

Страница 11: ...utton 1 Interior light 1 Third rack 12 Upper rack 1 Upper spray arm 1B Detergent tab tray 1J Vent hole 1R Lower spray arm 1Z Dispenser for special salt 1b Filters 1j Silverware basket 9 Lower rack 9 Rinse aid dispenser 92 Detergent dispenser 9 Lock for detergent dispenser 9B Rating plate Cycle time remaining Clean Lights up when dishes are clean Sanitize Lights up when sanitation requirements are ...

Страница 12: ...the lid and pull it open 2 Add liquid rinse aid to the dispenser 9 until it is full Do not overfill 3 Close the lid Lid must be fully closed until it clicks in order to seal 4 Wipe up any excess rinse aid that may have puddled when the dispenser reservoir is full The indicator light will go out a few moments after the dishwasher door is shut NOTICE Do not fill the rinse aid dispenser 9 with deterg...

Страница 13: ...hwasher for the first time check the information in this section Some items are not dishwasher safe and should be hand washed others require special loading medium setting medium high setting high setting highest setting Setting Amount Recommended Aluminum Colored anodized aluminum may fade over time Minerals in your water may cause the aluminum to darken or spot This can usually be removed with a...

Страница 14: ...t protrude through the bottom of the racks and block the spray arms Note When pushing the upper rack 12 into the dishwasher push it until it stops against the back of the tub so the upper rack spray arm 1 connects to the water supply at the back of the tub Do not push racks in using the door Loading the lower rack Place large items in the lower rack 9 Load pots pans and bowls upside down Do not bl...

Страница 15: ...k 12 Note Folding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms Third rack 1 Additional loading pattern 10 place setting Lower rack 9 Upper rack 12 Note Folding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms ...

Страница 16: ...and sharp utensils The Double Flex silverware basket This basket splits along its length resulting in two halves that may be placed in a variety of positions in the lower rack 9 greatly increasing the lower rack s loading versatility The basket snaps together either side by side or back to back To split the Double Flex silverware basket Grasp the basket and slide the two halves in opposite directi...

Страница 17: ...are into one of the individual slots as shown Unloading the dishwasher When unloading the dishwasher to prevent water from dripping onto dry dishes unload the lower rack 9 first Next unload the silverware basket 1j followed by the upper rack 12 and then the third rack if equipped Note Dishes are more likely to chip when unloading before cooling Adjusting the height of the rack If required the heig...

Страница 18: ...ft it up Note Check spray arm for clearance after adjustment Rack accessories Flip tines The upper and lower rack are fitted with flip tines that can be folded down depending on what you may need to load in the rack Lower rack flip tines To fold down pull flip tine gently forward and release it from the notch Push the flip tine downward To fold up push flip tines into an upright position until the...

Страница 19: ...s too tall to be placed in the lower rack 9 even with the upper rack 12 in the raised position remove the empty upper rack 12 by pulling it out of the dishwasher until it stops Pull the front of the rack upward and outward until the rack will not slide out anymore Then lift it up and away from the dishwasher until the rollers are completely free of the roller guides A Set the upper rack 12 aside a...

Страница 20: ...TICE To avoid dishwasher damage do not reinstall the upper rack 12 without removing the extra tall item sprinkler B Removing Installing third rack Removing third rack 1 1 Pull out third rack all the way 1 2 Lift upper rollers over the stopper hooks of both rails 2 3 Pull third rack out forward and upward so the the holding hooks and the lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of bot...

Страница 21: ... of the third rack 2 3 Slide third rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of both rails 3 4 Push in third rack 4 Removing Installing upper rack with Rackmatic Removing upper rack 12 1 Pull out upper rack all the way 1 2 Lift front rollers over the stopper hook of the rail 2 3 Pull out upper rack forwards and upwards so that the upper and lower rollers of the rack slide ove...

Страница 22: ... all the way 1 2 Insert upper rack at an angle Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the upper and lower rollers on the rear side of the rack 2 3 Slide upper rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of both rails 3 4 Push in upper rack 4 ...

Страница 23: ...measure detergent to 1 tablespoon 15 ml and 1 75 tablespoons 25 ml 3 tablespoons 45 ml of detergent will completely fill the detergent dispenser Note If you do not know the hardness of your water supply use 15 ml of detergent Increase the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring lines in the detergent dispenser cup as a guide to measure the a...

Страница 24: ...ensils in the detergent tab tray 1B Place tabs or other detergent forms directly in the detergent dispenser 92 Dosage see manufacturer s instructions on the packaging 3 Close the lid by placing the finger on the lid as shown Slide the lid closed and press down firmly until it clicks The detergent dispenser will open automatically at the ideal time for the set cycle The powder or liquid detergent i...

Страница 25: ...dishes would normally require soaking or hand scouring all Auto Smartest cycle with most flexible soil sensing which is ideal for mixed dishware and food soils all Normal see note at bottom of table Recommended for daily regular or typical use to completely wash a full load of normally soiled dishes all Note In order to obtain optimal performance with minimum energy consumption it is recommended t...

Страница 26: ... raises the temperature and extends the drying time to further enhance drying results and provide a brilliant shine The energy usage may be increased Wash Cycle Information To save energy this dishwasher has EcoSense where the sensors in the dishwasher automatically adjust the cycle length temperature and water changes based on the amount of food soil and the incoming water temperature The Smart C...

Страница 27: ...ime min 114 90 105 90 99 N A N A Water usage gal L 4 7 17 9 2 7 4 4 10 2 16 5 2 8 3 7 10 8 13 9 N A N A Rinse temp F C 162 72 131 151 55 60 162 72 N A N A Sanitize Cycle time min 130 150 125 150 135 155 N A N A Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 4 6 4 12 9 24 1 2 3 5 5 8 8 21 0 N A N A Rinse temp F C 162 72 162 72 162 72 N A N A Extra Dry Cycle time min 130 150 125 150 135 155 50 N A Water usag...

Страница 28: ...g Start opening the door while Delay time is active opening the door during a wash cycle Note This function cannot be deactivated Operating the touch buttons Buttons are sensitive and should be touched gently Avoid any grease or food particles resting on the buttons as they could activate the dishwasher Wiping and cleaning can also activate the dishwasher For best results use bare clean hands when...

Страница 29: ... time corresponds with your requirements 3 Press Start button P to activate Delay start To cancel Delay start 1 Press Delay button until œ is indicated on the digital display 8 2 Press Start button P to save setting Note Your dishwasher is protected against unintentional operation If the appliance door remains open for more than 4 seconds after pressing the Start button the operation will be pause...

Страница 30: ...e Start button P again Terminating the wash cycle Reset Terminatingthewashcycle 1 Press and hold Start button P for approximately 3 seconds until the display reads 2 Wait about 1 minute while the dishwasher drains 3 Press On Off button You may now power the dishwasher back on and begin a new cycle if desired Changing the wash cycle When the Start button has been pressed the wash cycle cannot be ch...

Страница 31: ...f the dishwasher NOTICE Never use a steam cleaner to clean your dishwasher The manufacturer is not liable for any resulting damage Regularly wipe the front of the appliance with a damp cloth water and a small amount of liquid soap is adequate Do not use sponges as they could scratch the surfaces Do not use bleach based wipes as they could damage the surface or printing Stainless steel appliances T...

Страница 32: ...mium cleaning performance Your filter system may need to be cleaned when You notice food soils remaining on the filter system or objects trapped in the Large Object Trap A drop in cleaning performance or a gritty film forms on the dishware When washing normally attached food soils that have been scraped before loading in a household that runs the dishwasher every other day your filter should be cl...

Страница 33: ...nd lock into place by screwing the Large Object Trap until the marking arrows align Spray arms Check spray arms 1 1R for grease and limescale deposits If you find such deposits Fill detergent dispenser 92 with detergent and start the appliance without utensils in the cycle with the highest rinsing temperature Wash Cycle Information on page 26 Clean the appliance with detergents appliance cleaners ...

Страница 34: ...over in the original position press down and engage Reinstall filters Note The drain pump will not work properly if the drain pump cover is not snapped in completely until it clicks Preparing your unit for vacation NOTICE Before leaving for vacation during warmer weather besides turning off the main valve also turn off water supply at the nearest point to the dishwasher Do not leave soiled dishwar...

Страница 35: ...erruption of electrical power supply to dishwasher or blown fuse Check circuit breaker The door may have been closed without first selecting a cycle Select a cycle and close the door Water supply may not be turned on Check and turn on water supply Cycle does not resume after door is opened and closed during cycle Door is opened longer than 4 seconds after a cycle has started Press Start button aga...

Страница 36: ... detergents Increase or decrease detergent depending on the water hardness Filters 1b could be clogged Clean the filters 1b Filter components on page 32 Dishes are nested or loaded too closely together Rearrange load such that water spray can reach all items in the dishwasher Loading the Dishwasher on page 13 Selected wash cycle is not suitable for food soil conditions Refer to Wash Cycle Informat...

Страница 37: ... sink is open and check that the water supply line has no kinks or clogs Previous wash cycle was not completed Operating the Dishwasher on page 28 Delay start is active Cancel the delay start or wait until delay start time completes Household water supply turned off Turn on water supply Fascia panel discolored or marked Abrasive cleaner used Use mild detergents with soft damp cloth Noise during wa...

Страница 38: ...k and finish the cycle This can be done periodically to avoid build up Silverware in contact with tub Ensure that silverware does not make contact with the tub while running a cycle Detergent dispenser cover will not shut Improper operation of detergent cover For instructions on opening and closing the dispenser Detergent on page 23 Previous cycle was not finished or interrupted Operating the Dish...

Страница 39: ...and are not pleased with the service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 944 2904 2 Contact Customer Service from our web site www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 4 Write us BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irvi...

Страница 40: ... stalled tolled extended or suspended for any reason whatsoever This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship such as scratches of stainless steel paint porcelain blemishes chip dents or other damage to the finish of the Product for a period of thirty 30 days from the date of purchase or closing date for new construction This cosmetic warranty excludes...

Страница 41: ...LLY BECOME NULL AND VOID Authorized service providers are those persons or companies that have been specially trained on BSH products and who possess in the opinion of BSH a superior reputation for customer service and technical ability note that they are independent entities and are not agents partners affiliates or representatives of BSH Notwithstanding the foregoing BSH will not incur any liabi...

Страница 42: ...ach you how to use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correction of installation problems you are solely responsible for any structure and setting for the Product including all electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundation flooring and for any alterations including without limitation cabinetry walls floors shelving etc and resetting of br...

Страница 43: ...ll be effective unless authorized in writing by an officer of BSH Home Appliances Corporation How to Obtain Warranty Service TO OBTAIN WARRANTY SERVICE FOR YOUR PRODUCT YOU SHOULD CONTACT THE NEAREST BSH AUTHORIZED SERVICE CENTER OR CALL 1 800 944 2904 ...

Страница 44: ...ses de pannes 51 Mise en marche 52 Produit de rinçage 54 Chargement du lave vaisselle 56 Détergent 66 Cycles du lave vaisselle 69 0Options de cycles du lave vaisselle 70 1Mise en marche du lave vaisselle 72 2Entretien et maintenance 77 3Dépannage 81 4Service à la clientèle 85 Déclaration de la garantie limitée du produit 86 ...

Страница 45: ...HQW O XQ GHV QRPEUHX FRQVRPPDWHXUV TXL H LJHQW GH OHXU ODYH YDLVVHOOH XQ IRQFWLRQQHPHQW VLOHQFLHX HW XQ UHQGHPHQW pOHYp H PDQXHO D pWp UpGLJp HQ SUHQDQW HQ FRPSWH YRWUH VpFXULWp HW YRWUH HQWLqUH VDWLVIDFWLRQ HW OHV LQIRUPDWLRQV TX LO FRQWLHQW VRQW G XQH LPSRUWDQFH FDSLWDOH 1RXV YRXV UHFRPPDQGRQV YLYHPHQW GH OH OLUH DYDQW OD SUHPLqUH XWLOLVDWLRQ GH FH ODYH YDLVVHOOH GLVSRQLEOHV HW G DXWUHV pTXLSHPH...

Страница 46: ... en cas de non respect de cette mise en garde 9 ATTENTION Ceci indique des risques de blessures mineures ou de gravité moyenne en cas de non respect de cette mise en garde AVIS Ceci indique un risque d endommagement de l appareil ou de biens en cas de non respect de ces consignes Remarque Ceci vous signale des informations et ou indications importantes ...

Страница 47: ...à d autres fins que celles énoncées dans les pages suivantes 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES La réparation de l appareil par des techniciens d entretien non qualifiés ou l utilisation de pièces de rechange non originales peuvent causer des blessures graves ou endommager l équipement Tous les travaux de réparation doivent être effectués par un technicien d entretien qualifié utilisant uniquemen...

Страница 48: ...ue En présence d un électricien qualifié vérifiez en cas de doute si l appareil est correctement mis à la terre Fonctionnement normal Utilisez ce lave vaisselle uniquement aux fins spécifiées notamment le lavage de vaisselle et d ustensiles de cuisine indiqués comme lavables au lave vaisselle Utilisez uniquement des détergents ou des produits de rinçage recommandés pour un lave vaisselle puis tene...

Страница 49: ...ualifiées Entretien et maintenance corrects 9 AVERTISSEMENT RISQUE D EXPLOSION Sous certaines conditions de l hydrogène gazeux peut se créer dans un système d eau chaude inutilisé pendant deux semaines ou plus L hydrogène gazeux est de nature explosive Avant d utiliser un lave vaisselle connecté à un système d eau chaude inutilisé pendant deux semaines ou plus ouvrez tous les robinets d eau chaude...

Страница 50: ...es d arrêt de l alimentation électrique entrante Consultez les instructions de montage ou contactez votre installateur pour de plus amples informations 9 AVERTISSEMENT MISES EN GARDE CONFORMÉMENT À LA PROPOSITION 65 DE L ÉTAT DE CALIFORNIE Ce produit contient un ou plusieurs produit s chimique s réputé s par l État de Californie comme causant le cancer des anomalies congénitales ou d autres dommag...

Страница 51: ...cier inoxydable L utilisation de produits chimiques acides p ex javel de nettoyants abrasifs de tampons à récurer métalliques ou plastiques ou d éponges essuie tout abrasifs peut endommager le panneau de porte extérieure le panneau avant et les boutons de votre lave vaisselle Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas d objets en papier de sacs en plastique de matériaux d emballag...

Страница 52: ... route 52 Mise en marche Miseenroute Vue d ensemble de l appareil Les lignes pointillées indiquent des fonctions facutlatives qui pourraient éventuellement être comprises avec votre lave vaisselle 5HVHW VHF KLOG RFN ...

Страница 53: ...ptrice des pastilles 1J Orifice de ventilation 1R Bras d aspersion inférieur 1Z Réservoir de sel spécial 1b Filtres 1j Panier à couverts 9 Panier à vaisselle inférieur 9 Réservoir de liquide de rinçage 92 Compartiment à détergent 9 Verrou de fermeture du compartiment à détergent 9B Plaque signalétique Temps de cycle restant Clean nettoyer S allume lorsque la vaisselle est propre Sanitize désinfect...

Страница 54: ...ment ne remplissez pas le distributeur de produit de rinçage 9 Essuyez les déversements à l aide d un chiffon humide 1 Ouvrez le distributeur de liquide de rinçage 9 en appuyant sur le loquet du couvercle et en tirant celui ci 2 Ajoutez le produit de rinçage liquide au distributeur 9 à pleine capacité Ne le remplissez pas outre mesure 3 Fermez le couvercle Le couvercle doit être hermétiquement fer...

Страница 55: ...e l afficheur 8 indique 4 Appuyez sur la touche de fonction 3 pour sélectionner la valeur désirée 5 Appuyez sur le bouton Start Démarrer P pour enregistrer le paramètre Désactivation de l indicateur de produit de rinçage Procédez comme décrit dans la section Réglage de la quantité de produit de rinçage utilisée et réglez la valeur à L indicateur de produit de rinçage est maintenant désactivé AVIS ...

Страница 56: ... légère couche d huile végétale aux surfaces anti adhésives après séchage Plastiques Assurez vous que les articles plastiques sont lavables au lave vaisselle Acier inoxydable argent sterling et métal argenté Chargez ces objets de manière à ce qu ils n entrent pasencontactavecd autres métaux les parois de la cuve du lave vaisselle en acier inoxydable ou la porte intérieure Non recommandé Acrylique ...

Страница 57: ...s d informations sur la vaisselle adaptée AVIS Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas des objets en papier des sacs en plastique des matériaux d emballage ou tout article autre qu un article normal de la vaisselle ou des ustensiles de cuisine lavables au lave vaisselle Chargement du panier supérieur Assurez vous que les articles ne dépassent le fond des paniers et ne bloquent ...

Страница 58: ...angle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci Troisième panier 1 Configuration de chargement supplémentaire Réglage 10 places Panier inférieur 9 Panier supérieur 12 Remarque Le repliage des étagères à tasses permet aux tasses d être disposée selon un angle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci ...

Страница 59: ... des blessures graves Lors du chargement les pointes des couteaux et autres ustensiles tranchants doivent être tournés vers le bas Les enfants ne doivent pas utiliser ou jouer près des couteaux et ustensiles tranchants Le panier à ustensiles Double Flex Ce panier est séparé sur sa longueur en deux moitiés pouvant être placées dans plusieurs positions dans le panier inférieur 9 augmentant considéra...

Страница 60: ...s faites un lavage sans tiroir d argenterie ou si vous avez trop d argenterie un panier d argenterie est également compris En chargeant le panier d argenterie évitez les points de contact excessifs ainsi que l emboîtement d ustensiles par ex un cuillère nichée à l intérieur d une autre Pour ce faire fermez les couvercles du panier d argenterie et insérez chaque ustensile dans chaque trou individue...

Страница 61: ... supérieur du lave vaisselle jusqu à la butée 2 Pour abaisser le panier poussez le levier RackMatic lever vers l intérieur 3 Pour relever le panier tenez les côtés du panier supérieur et soulevez le Remarque Vérifiez que le bras gicleur n est pas bloqué après réglage Avec le panier à ustensiles Panier supérieur Panier inférieur Configuration 1 ø max 24 cm 9 4 po 34 cm 13 4 po Configuration 2 ø max...

Страница 62: ... jusqu à ce que le support s encliquette dans l encoche Peignes rabattables du panier supérieur Pour les abaisser poussez légèrement les peignes rabattables vers le bas Pour les élever poussez les peignes rabattables dans une position verticale jusqu à ce que le support s encliquette dans l encoche 3ème panier Le 3ème panier 1 permet de placer horizontalement les couteaux spatules et autres outils...

Страница 63: ...is des guidages de galets A Mettez le panier supérieur 12 de côté et remettez les guidages de galets A dans le lave vaisselle Placez le gicleur pour objets extra hauts B dans l orifice de pulvérisation du panier supérieur C et tournez le gicleur dans le sens horaire pour le fixer Remarque L orifice de ventilation 1J sur le côté gauche de la cuve à détergent doit être libre et pour cela les article...

Страница 64: ...s inférieurs du panier passent au dessus des crochets de butée des deux glissières 3 Installer le troisième panier 1 1 Sortez les glissières du troisième panier jusqu au bout 1 2 Insérez le troisième panier incliné Assurez vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les coins de retenue et les galets inférieurs du troisième panier 2 3 Glissez le troisième panier à l intérie...

Страница 65: ...ieurs du panier coulissent au dessus des crochets de butée des deux glissières 3 Installer le panier supérieur 12 1 Sortez les glissières du panier supérieur jusqu au bout 1 2 Insérez le panier supérieur incliné Assurez vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les galets supérieurs et inférieurs sur le côté arrière du panier 2 3 Glissez le panier supérieur à l intérieur ...

Страница 66: ...respondant à 1 cuillère à soupe 15 ml et 1 75 cuillères à soupe 25 ml 3 cuillères à soupe 45 ml de détergent rempliront complètement le distributeur de détergent Remarque Si vous ignorez la dureté de votre eau utilisez 15 ml de détergent Si nécessaire ajoutez la quantité minimale nécessaire au nettoyage impeccable de vos ustensiles de cuisine Servez vous des lignes de référence du distributeur de ...

Страница 67: ...elle sorte qu ils n entrent pas en contact avec le couvercle Insérez les à plat et non sur le côté Remarque Ne placez pas les comprimés détergents dans le compartiment à détergent 1B Placez les comprimés ou d autres formes de détergent directement dans le distributeur de détergent 92 Dosage voir les instructions du fabricant sur l emballage 3 Fermez le couvercle en plaçant le doigt sur le couvercl...

Страница 68: ...i Le détergent liquide ou en poudre est dispersé dans l appareil et dissout les comprimés détergents tombent dans le compartiment à détergent 1B où ils se dissolvent tout au long du cycle Conseil Si les ustensiles sont peu souillés une quantité de détergent légèrement inférieure à celle recommandée est suffisante ...

Страница 69: ...e à la main tout Auto Le cycle le plus intelligent avec la détection de salissure la plus souple idéal pour la vaisselle mélangée et souillée par les aliments tout Normal voir la note au bas du tableau Recommandé pour une utilisation quotidienne régulière ou typique pour le lavage complet d un chargement plein de vaisselle à souillure normale tout Remarque Pour obtenir un rendement optimal avec un...

Страница 70: ...rinçage l option Extra Dry extra sec augmente la température et rallonge le temps de séchage pour un meilleur résultat et un plus beau lustre Cela pourrait faire augmenter la consommation d énergie Informations sur le cycle de lavage Pour économiser de l énergie ce lave vaisselle dispose d un système EcoSense dans lequel les capteurs du lave vaisselle ajustent automatiquement les variations de lon...

Страница 71: ...62 67 72 156 69 126 52 au départ Half load chargement partiel Temps de cycle min 114 90 105 90 99 s o s o Utilisation d eau gal l 4 7 17 9 2 7 4 4 10 2 16 5 2 8 3 7 10 8 13 9 s o s o Temp de rinçage F C 162 72 131 151 55 60 162 72 s o s o Sanitize désinfecter Temps de cycle min 130 150 125 150 135 155 s o s o Utilisation d eau gal l 4 9 6 4 18 6 24 2 3 4 6 4 12 9 24 1 2 3 5 5 8 8 21 0 s o s o Temp...

Страница 72: ... vous ouvrez la porte alors que le Départ différé est enclenché vous ouvrez la porte au cours d un cycle de lavage Remarque Il est impossible de désactiver cette fonction Utilisation des boutons tactiles Les boutons sont sensibles et doivent être légèrement touchés Évitez que la graisse ou les particules d aliments ne se déposent sur les boutons cela peut activer le lave vaisselle L essuyage et le...

Страница 73: ...e nettoyage la quantité de vaisselle ainsi que son degré de souillure Elle peut aussi varier selon le cycle de lavage choisi Démarrage retardé Vous pouvez choisir de retarder le démarrage du cycle d environ 24 heures par intervalles d une heure Pour définir le démarrage retardé 1 Appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt Sélectionnez un cycle 2 Appuyez sur le bouton Delay retardé jusqu à ce que le...

Страница 74: ...e bouton On Off Marche Arrêt 2 Fermez l approvisionnement en eau 3 Sortez les ustensiles lorsque ceux ci ont refroidi 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES Pour éviter des risques de blessures faites toujours attention lorsque vous ouvrez la porte pendant ou après un cycle de lavage car des rejets d eau chaude ou de vapeur peuvent survenir N ouvrez pas complètement la porte avant que les bruits d ea...

Страница 75: ...appuyé sur la touche Start P il est impossible de changer de cycle de lavage Un changement de cycle de lavage n est possible que via l abandon d un cycle de lavage Réinitialisation Reset Verrouillage automatique du panneau à l épreuve des enfants La sécurité enfants empêche l ouverture du lave vaisselle lorsqu il fonctionne afin de prévenir l interruption du cycle de nettoyage par ex par des enfan...

Страница 76: ...r le bouton On Off Marche Arrêt 2 Maintenez la touche enfoncée et appuyez sur le bouton Start Démarrer P jusqu à ce que l afficheur8 indique š x x peut être un nombre quelconque 3 Relâchez les deux boutons 4 Appuyez sur la touche de fonction jusqu à ce que l afficheur 8 indique la valeur réglée à l usine š 5 Appuyez sur la touche de fonction 3 pour mettre la fonction Extra sec sur On activée š ou ...

Страница 77: ...extérieurs du panneau intérieur de la porte afin d éliminer les résidus déposés lors du chargement normal Si des taches apparaissent sur l acier inoxydable assurez vous que l agent de rinçage est rempli et fonctionne correctement Nettoyez régulièrement le joint de la porte avec un chiffon légèrement humide afin d éliminer les particules alimentaires déposées lors du chargement normal et qui peuven...

Страница 78: ... avant l insertion de la vaisselle dans l appareil dans un ménage où le lave vaisselle fonctionne un jour sur deux le filtre de l appareil doit être nettoyé Remarque Nettoyez le filtre après le lavage d une vaisselle à grande quantité de résidus alimentaires ou d une vaisselle à forte teneur en fécule afin de garder un rendement optimal A Filtre à gros éléments Il empêche aux objets qui ne devraie...

Страница 79: ...xez le filtre à gros éléments en le vissant jusqu à ce que les flèches de marquage soient alignées Bras gicleurs Vérifiez les dépôts 1 1R de graisse et de tartre sur les gicleurs En cas de présence de dépôts dans le distributeur de détergent 92 faites le plein de détergent et démarrez l appareil à vide au cycle dont la température est la plus élevée Informations sur le cycle de lavage à la page 70...

Страница 80: ... tranchants placez le couvercle à sa position initiale appuyez et bloquez le remontez les filtres Remarque La pompe de vidange ne fonctionnera pas correctement si elle n est pas totalement insérée jusqu à ce qu elle émette un clic Rangement de l appareil en cas d inactivité AVIS Par temps chaud avant d aller en vacances en plus de l arrêt de la vanne principale arrêtez également l alimentation en ...

Страница 81: ...vaisselle ou fusible sauté Vérifiez le disjoncteur La porte a probablement été fermée sans que le cycle ne soit préalablement sélectionné Sélectionnez un cycle et fermez la porte L approvisionnement en eau est probablement coupé Vérifiez et rétablissez l approvisionnement en eau Le cycle ne continue pas après que la porte soit ouverte et fermée au cours d un cycle La porte est ouverte pendant plus...

Страница 82: ... Assurez vous que le mouvement bras gicleur n est pas bloqué en actionnant manuellement les bras des gicleurs rotatifs 1 1Ravant le démarrage du cycle Buses du bras gicleur obstruées Retirez les bras gicleurs 1 1R et nettoyez les Bras gicleurs à la page 79 Utilisation inadéquate de détergents Augmentez ou réduisez la quantité de détergent en fonction de la dureté de l eau Les filtres 1b pourraient...

Страница 83: ...et maintenance à la page 77 Présence d eau résiduelle au fond du lave vaisselle Assurez vous que l appareil a été entièrement vidangé au cycle précédent Flexible de vidange obstrué Faites tout corps obstruant le flexible de vidange par un personnel qualifié Remarque Si l odeur persiste activez le cycle Normal Régulier jusqu à ce que le système soit vidangé et le cycle arrêté et mettez 8 onces de v...

Страница 84: ...lation incorrecte Faites vérifier l installation correcte par un personnel qualifié approvisionnement en eau système de drainage nivellement plomberie Taches sur la cuve à lavage Les taches sur la paroi interne du lave vaisselle sont dues à la dureté de l eau Du jus de citron concentré peut réduire la formation des taches dues à la dureté de l eau Activez le cycle Normal Regulair jusqu à ce que le...

Страница 85: ...us avez reçu veuillez suivre les étapes suivantes jusqu à ce que le problème soit résolu à votre entière satisfaction 1 Contactez nous au 1 800 944 2904 2 Contactez le Service client à partir de notre site internet www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contactez votre installateur ou le Fournisseur de services agréé Bosch de votre région 4 Écrivez nous BSH Home Appliances Corporation 1901 M...

Страница 86: ... meilleur moyen pour BSH de vous notifier en cas de notice de sécurité ou de rappel de produit Quelle est la durée de la garantie BSH garantit que le Produit est exempt de défauts matériels et de défauts liés à la finesse d exécution laquelle garantie s applique pour une période de trois cent soixante cinq jours 365 à compter de la date d achat La période susmentionnée commence à partir de la date...

Страница 87: ...t été entreprises sans succès toutefois alors BSH remplacera votre Produit des modèles améliorés peuvent être mis à votre disposition à la seule discrétion de BSH moyennant une majoration Toutes les pièces et tous les composants retirés demeurent la propriété de BSH à sa seule discrétion Toutes les pièces remplacées et ou réparées doivent assumer l identité de la pièce originale aux fins de la pré...

Страница 88: ...nte Une faute intentionnelle d un tiers la négligence la mauvaise utilisation l utilisation abusive des accidents l exploitation inadéquate le manque d entretien la mauvaise installation la falsification le non respect des instructions d utilisation la manipulation sans précaution les réparations non autorisées y compris les réparations effectuées par l utilisateur ou l étude du fonctionnement int...

Страница 89: ...LITÉ MARCHANDE OU D ADÉQUATION POUR UN USAGE PARTICULIER OU AUTREMENT NE SERA EFFECTIVE QUE POUR LA PÉRIODE DE VALIDITÉ DE LA PRÉSENTE GARANTIE LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUTE PERTE COMMERCIALE IMMATÉRIELLE PARTICULIÈRE ACCESSOIRE INDIRECTE ET OU DES DOMMAGES PUNITIFS DES PERTES OU DES DÉPENSES Y COMPRIS SANS LIMITATION L ABSENCE AU POSTE LES FRAIS D HOTÊLS ET OU DE REPAS PR...

Страница 90: ......

Страница 91: ......

Страница 92: ...EB 7ÎSJGJFS BVQSÑT E VO NBSDIBOE PV EJTUSJCVUFVS DBOBEJFO 4 O FTU QBT SFTQPOTBCMF QPVS MFT QSPEVJUT USBOTQPSUÎT EFT UBUT 6OJT QPVS 4 SFTFSWFT UIF SJHIU UP DIBOHF TQFDJGJDBUJPOT PS EFTJHO XJUIPVU OPUJDF 4PNF NPEFMT BSF DFSUJGJFE GPS VTF JO BOBEB 4 JT OPU SFTQPOTJCMF GPS QSPEVDUT XIJDI BSF USBOTQPSUFE GSPN UIF 6OJUFE 4UBUFT GPS VTF JO BOBEB IFDL XJUI ZPVS MPDBM BOBEJBO EJTUSJCVUPS PS EFBMFS 90012383...

Отзывы: