background image

14

Toujours remplir de sel immédiatement avant de mettre l’appareil en cir-
cuit. Ceci permet de dissoudre le surplus de
solution de sel et de ne pas corroder le réser-
voir de rinçage. Voir 

Figure 11

1

Remplir le réservoir avec de l’eau (seule-
ment requis au moment de la première
mise en circuit de l’appareil).

2     Ajouter  du  sel.  L’eau  est  déplacée  et

s’écoule.

3     Remplir le réservoir de sel dès que ou que le voyant DEL Sel

s’allume.

Remarque : Remplir le réservoir de sel dès que le témoin de remplissage du
sel ou que le voyant DEL Sel s’allume (selon le modèle). 

H:00

0

116

0

6

H:01

117

152

7

8

H:02

153

188

9

10

H:03

189

223

11

13

H:04

224

294

14

17

H:05

295

383

18

22

H:06

384

544

23

31

H:07

545

890

32

52

ppm

gpg/°dH

L'eau dure et votre lave-vaisselle

Votre niveau de dureté de l'eau a un impact direct sur le rendement de votre lave-vaisselle. De l'eau dure augmentera les taches sur la 
vaisselle et réduira l'efficacité du détergent. Certains modèles de lave-vaisselles comprennent un adoucisseur d'eau qui emploie un sel 
spécial pour ajuster la dureté de l'eau afin d'obtenir un rendement optimal. Le sel est ajouté dans le compartiment à sel situé sous le panier 
inférieur du lave-vaisselle. La quantité de sel ajoutée dépend de la dureté de l'eau à votre domicile. La dureté de l'eau à votre domicile 
peut être mesurée à l'aide de la bandelette de test de dureté de l'eau incluse dans votre ensemble de manuel (ou offerte dans une 
quincaillerie de votre région). Le réglage d'adoucissement de l'eau du lave-vaisselle doit être ajusté en fonction de la dureté de votre eau.

Instructions pour utiliser la « bandelette de test de dureté de l'eau » incluse  

 Utilisez seulement du sel conçu pour les lave-vaisselles automatiques. N'utilisez jamais de sel adoucisseur d'eau pour la maison ou du sel de table. 
 Suivez les instructions ci-dessous pour la bandelette de test incluse (si vous achetez une autre bandelette, suivez les instructions du fabricant). 

Étape 1 - Laissez l'eau couler dans l'évier de la cuisine pendant 5 minutes. 
Étape 2 - Trempez l'extrémité avec les carrés de couleur de la bandelette de test dans l'eau courante pendant une seconde, puis secouez
                 l'excédent d'eau.
Étape 3 - Attendez une minute avant de comparer la bandelette de test avec le tableau ci-dessous pour déterminer le niveau de 
réglage d'adoucissement de l'eau du lave-vaisselle.
Étape 4 - Ajustez le réglage d'adoucissement de l'eau. Consultez le manuel d'utilisation et d'entretien pour de plus amples renseignements.
Étape 5 - Au besoin, ajoutez du sel dans le compartiment à sel tel qu'illustré dans le manuel d'utilisation et d'entretien. 

Ajustement du réglage d'adoucissement de l'eau de votre lave-vaisselle (certains modèles seulement)

À l'aide de la bandelette de test comprise avec 

votre lave-vaisselle (les bandelettes de test 

achetées peuvent avoir une échelle différente)

Réglage

d'adoucissement

de l'eau du

lave-vaisselle

Ajouter du sel

au compartiment

à sel du

lave-vaisselle 

Tableau de conversion de la dureté de 
l'eau (seulement nécessaire si vous 
achetez une autre bandelette de test)

Non

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Figure 11

Содержание SHE7PT52UC/01

Страница 1: ...Dishwasher en Operating instructions Guide d Utilisation fr Lave Vaisselle 9000952754 0114 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...ca Canada While there don t forget to register your new dishwasher by clicking on the Support tab or filling out the product registration card enclosed with your new unit If you have any questions or comments please contact us by phone at 1 800 944 2904 or write us at BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irvine CA 92614 Table of Contents Important Safety Instructions 3 5 Dishwasher Com...

Страница 6: ...ctrical supply has been correctly installed or the dishwasher has been prop erly grounded Never use harsh chemicals to clean your dishwasher Some chloride containing products can damage your dishwasher and may present health hazards Only sanitizing cycles have been designed to meet the requirements of 6 for soil removal and sanitation efficacy There is no intention either directly or indirectly to...

Страница 7: ...commendations Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are in place Do not tamper with or override controls and interlocks 6 Do not abuse sit or stand on the door or dish racks of the dish washer 7 To reduce risk of injury do not allow children to play in or on the dishwasher 8 When children become old enough to operate the appliance it is the legal responsibility of the parents ...

Страница 8: ...rounded Dishwasher Components x can be any number or letter Wash Cycles Model Heavy Auto Glass Normal Express Rinse SHE7PT5xUC SHE8PT55UC SHP7PT55UC SHV7PT53UC SHX7PT55UC SHX8PT55UC SHV8PT53UC Wash Cycle Options Additional Features Model Delay Speed Perfect Half Load Delicate Sanitize Flexible 3rd Rack Time Light Info Light SHE7PT5xUC SHE8PT55UC SHP7PT55UC SHV7PT53UC SHX7PT55UC SHX8PT55UC SHV8PT53...

Страница 9: ...tensils may discolor fade or spot Hand wash these utensils Position fragile glassware so that it will not topple over or come in contact with other utensils during the wash cycle Glass Milk glass may discolor or become yellow Non stick Coatings Apply a light coating of vegetable oil to non stick sur faces after drying Plastics Make sure the plasticware is dishwasher safe Stainless Steel Sterling S...

Страница 10: ...itability Load only dishwasher safe items into the dishwasher Load dishes in the dishwasher racks so the insides of bowls pots and pans are facing the spray arms Avoid nesting and contact points between dishes Separate items of dissimilar metals Loading the Upper Rack Ensure items do not protrude through the bottom of the racks and block the spray arms Note When pushing the upper rack into the dis...

Страница 11: ...8 8 Suggested Loading Pattern Upper Rack Bottom Rack 3rd Rack Upper Rack Additional Loading Pattern Bottom Rack 3rd Rack ...

Страница 12: ...ns as shown at right and then pull the two halves apart Loading pattern for Duo Flex Silverware Basket The basket lid may also be snapped to the handle in order to leave the basket open Rack Accessories Flip Tines The racks consist of tines that can be folded down depending on what you may need to load in the rack To fold down grasp the folding tine and re lease from notch Push folding tine downwa...

Страница 13: ...up 3rd Rack The 3rd Rack horizontally positions knives spatu las and other oversized tools for improved clean ing and easier loading and unloading Arrange cutlery in 3rd Rack as illustrated in Figure 3 Plastic Item Clips Light weight plastic accessories cups lids etc can be held securely by the plastic item clips See Figure 4 Cup Shelves The shelf and the space underneath can be used for small cup...

Страница 14: ...t Rinse Aid and Salt Detergent Use only detergent specifically designed for dishwashers For best results use fresh powdered dishwashing detergent or detergent tabs NOTICE To avoid dishwasher damage do not use hand dishwashing products in your dishwasher To avoid dishwasher damage do not use too much detergent if your water is soft Using too much detergent with soft water may cause etching in glass...

Страница 15: ...ections below Adding Rinse Aid 1 Add liquid rinse aid to the dispenser until it is full see Figure 10 2 Close the lid Lid must be fully closed until it clicks in order to seal 3 Wipe up any excess rinse aid that may have puddled when the dis penser reservoir is full The indicator light will go out a few moments after the dishwasher door is shut See below for instruction on how to adjust the amount...

Страница 16: ...dded to the salt chamber located under the lower dishwasher rack The amount of salt that is dispensed is based on your home water hardness The home water hardness can be determined by using the water hardness test strip included in your manual set or from your local hardware store The dishwasher water softener setting must be adjusted to match your water hardness For the water softening system to ...

Страница 17: ...ent Scale Your water hardness level directly impacts your dishwasher s performance Hard water will increase spotting and reduce detergent perfor mance Some dishwasher models are equipped with a water softener that uses a special salt to adjust the water hardness to obtain optimal performance The dishwasher salt is added to the salt chamber located under the lower dishwasher rack The amount of salt...

Страница 18: ...e detergent in this cycle Wash Cycle Options Delay Allows you to delay the start time of your dishwasher up to 24 hours SpeedPerfect SpeedPerfect is an option that allows saving time with out sacrificing wash and dry performance Selecting this option ensures the same final temperatures as the underlying cycle while heating up the dishes quicker Also selecting this option increases energy consumpti...

Страница 19: ...n performance tests Table 2 Wash Cycle Information Heavy Auto Glass Normal Express Rinse cycle time 110 135 min 105 129 min 80 85 min 130 135 min 30 min 9 min water cons 4 9 6 4 gal 18 6 24 2 L 3 5 6 5 gal 13 1 24 5 L 2 5 3 8 gal 9 3 14 5 L 2 4 5 5 gal 8 8 20 8 L 2 8 gal 10 5 L 1 1 gal 4 1 L wash temp 150 160 F 66 71 C 127 150 F 53 66 C 113 122 F 45 50 C 113 131 F 45 55 C 113 F 45 C incoming rinse...

Страница 20: ...lts use bare clean hands when touching the buttons NOTICE Use caution when opening door during a running cycle Hot water may splash out Open door slowly Start the dishwasher 1 Press the On Off button The LED of the last selected cycle flashes 2 Select a cycle and desired options and press Start Cancel a cycle 1 Press and hold the Start button for approximately 3 seconds until the display reads 0 0...

Страница 21: ...ing time may increase slightly To turn intensive drying on 1 Press the On Off button 2 Hold down the A button see page 17 and press Start until the display indicates d 00 Release both buttons 3 Press the A button until the display shows d 00 4 Press the C button to turn intensive drying on or off d 01 ON and d 00 OFF and press Start to save setting Auto Power Off Interior Light model dependent To ...

Страница 22: ...nd press Start until the display indicates d 00 Release both buttons 3 Press the A button until the display shows 1 01 4 Press the C button to switch between 1 01 ON and 1 00 OFF press Start to save and close the door Time Light model dependent Our dishwashers offer a convenient time remaining indicator light that projects cycle status and time remaining on the kitchen floor Note If the appliance ...

Страница 23: ...oving parts for cleaning as some debris may be sharp Filters The filter system consists of a coarse filter a flat fine filter and a micro filter The filters keep large foreign objects in the rinsing water away from the pump Foreign objects may occasionally block the filters Check the filters for residue by Unscrew the filter cylinder as illustrated in Figs 11 12 and take out the filter system Remo...

Страница 24: ...ve any for eign objects Place cover in the original position press down and engage Reinstall filters Preparing your unit for vacation Before leaving for vacation during warmer weather besides turning off the main valve also turn off water supply at the nearest point to the dish washer During colder weather please follow the instructions for winter izing your unit below Winterizing your unit If you...

Страница 25: ... the door the display only illu minate when the door is opened and controls are visible 1 Check the fuse or circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker if necessary 2 Ensure door is properly latched and completely closed Dishwasher seems to run a long time 1 Incoming water is not warm enough 2 Cycle time can vary due to soil and water conditions 3 Rinse aid dispenser is empty 4 D...

Страница 26: ...ry enough 1 Rinse aid dispenser is empty 2 Improper loading of dishes Note Plastic or Teflon do not typically dry as well as other items due to their inher ent properties 1 Add rinse aid the use of rinse agent improves drying 2 Rearrange load to ensure items are not nesting see Loading the Dish washer section of the manual Note Select models offer an extra heat ing option to improve drying perfor ...

Страница 27: ...sist add one tablespoon of vegetable oil at the bottom of the dishwasher and run the desired cycle 2 Ensure the door seal is in the track 3 Ensure that condensation vent is not blocked 4 Have proper installation verified by qualified personnel water supply drain system leveling plumbing Tub stains 1 Stains on the dishwasher interior are due to water hardness 2 Silverware in contact with tub 1 Conc...

Страница 28: ...ou must use a damp cloth to clean dry immediately Never pour water on the controls 2 Press the center of the button with the flat area of your fingertip A beep will sound to indicate that the selection has been made Touching the buttons lightly should work Note There is a built in delay to pre vent someone from launching several actions at once by accidentally wiping their hand or a cleaning cloth...

Страница 29: ...leased with the service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 944 2904 2 Contact Customer Service from our web site www bosch home com us or www bosch appliances ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 4 Write us BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irvine CA 9...

Страница 30: ...r if the door should rust through excludes labor charges The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase and shall not be stalled tolled extended or suspended for any reason whatsoever Repair Replace as Your Exclusive Remedy During this warranty period BSH or one of its authorized service providers will repair your Product without charge to you subject to certain limitations stated ...

Страница 31: ...loors ceilings and other structures or objects around the Product Also excluded from this warranty are scratches nicks minor dents and cosmetic damages on external surfaces and exposed parts Products on which the serial numbers have been altered defaced or removed service visits to teach you how to use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correction of installation p...

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ... notre site n oubliez pas d enregistrer votre nouveau lave vaisselle en cliquant sur le lien Support ou en remplis sant la carte d enregistrement du produit fourni avec votre nouvel appareil Si vous avez des questions ou des commentaires veuillez nous con tacter au 1 800 944 2904 ou écrivez vous à BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irvine CA 92614 Table des matières Consignes de sécu...

Страница 36: ...ns d être certain que l alimentation électrique a été correctement installée ou que le lave vaisselle a été correctement mis à la terre Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits chimiques puissants Certains produits contenant des chlorures peuvent endommager votre lave vaisselle et poser des risques pour la santé Seuls les programmes sanitaires sont prévus pour satisfaire aux exi g...

Страница 37: ... le risque de blessure par coupure Ne pas laver d articles en plastique à moins qu ils ne soient identifiés par la mention lavable au lave vaisselle ou l équivalent Ne pas faire fonctionner votre lave vaisselle à moins que tous les panneaux protecteurs ne soient en place Ne pas altérer ni neutraliser les commandes et dispositifs de verrouillage 6 Ne pas utiliser abusivement s asseoir ou se tenir d...

Страница 38: ...risque de choc électrique En cas de doute quant à la mise à la terre adéquate de l appareil commu niquez avec un électricien ou un technicien en réparation qualifié Composants du lave vaisselle x peut être n importe quel chiffre ou la lettre Programmes de lavage Modèle Heavy Auto Glass Normal Express Rinse SHE7PT5xUC SHE8PT55UC SHP7PT55UC SHV7PT53UC SHX7PT55UC SHX8PT55UC SHV8PT53UC Options de cycl...

Страница 39: ...s altérer ou se tacher Laver ces ustensiles à la main Placer la verrerie fragile de façon à ce qu elle ne se renverse pas ou qu elle n entre pas en contact avec d autres ustensiles pendant le déroulement du pro gramme de lavage Verrerie le verre laiteux risque de se décolorer ou de jaunir Finis anti adhésifs appliquer une légère quantité d huile végétale sur les sur faces anti adhésives après le s...

Страница 40: ...ection Matériaux de la vaisselle pour de plus amples renseignements sur l adaptation de la vais selle Charger uniquement les articles lavables au lave vaisselle Charger la vaisselle dans les paniers de sorte à orienter l intérieur des bols marmites et casseroles vers les bras gicleurs Éviter que les articles ne s emboîtent les uns dans les autres et éviter qu ils ne se touchent Séparer les article...

Страница 41: ...8 3rd Rack Configuration de chargement suggérée Panier supérieur Panier inférieur 3rd Rack Configuration de chargement supplémentaire Panier supérieur Panier inférieur ...

Страница 42: ...panier se sépare en deux dans le sens de la longueur donnant ainsi deux paniers qui peuvent être placés à plu sieurs endroits du panier inférieur Ceci améliore consi dérablement la souplesse de chargement du panier inférieur Les deux parties du panier s enclenchent dos à dos ou côte à côte comme indiqué ci dessous Pour séparer le panier à couverts Duo Flex en deux parties Saisissez le panier et fa...

Страница 43: ...vers l intérieur 3 Pour lever le panier maintenir le panier par les côtés du bord supérieur et soulever 3rd Rack Le rack troisième positionne horizontalement cou teaux spatules et autres outils surdimensionnés pour un nettoyage amélioré et plus facile le charge ment et le déchargement Disposez les couverts dans rack troisième comme illustré à la Figure 3 Attaches pour articles en plastique Les acc...

Страница 44: ...entre AVIS Pour éviter d endommager le lave vaisselle ne pas réinstaller le panier su périeur sans retirer l asperseur pour articles de grande taille Ajout de détergent et d agent de rinçage Détergent Utiliser uniquement un détergent spécialement conçu pour les lave vais selle Pour de meilleurs résultats utiliser un détergent pour lave vaisselle en poudre frais AVIS Pour éviter d endommager le lav...

Страница 45: ...le couvercle Remarque Ne pas utiliser les tablettes de détergent dans le cycle de lavage express Fermeture Placez le doigt comme indiqué à la Figure 8 Faites coulisser le couvercle en position fer mée et appuyez fermement jusqu à ce que vous entendiez un déclic Ouverture Pour ouvrir le couvercle appuyez sur le bou ton comme illustré à la Figure 9 Le couver cle s ouvrira Tableau 1 Quantité de déter...

Страница 46: ... 5 Sauvegarder le paramètre sélectionné en appuyant sur START Adoucisseur d eau Votre niveau de dureté de l eau directement sur les impacts de la performance de votre lave vaisselle L eau dure augmente taches et réduire les performances de détergent Ce lave vaisselle est équipé d un adoucisseur d eau qui utilise du sel spécial pour régler la dureté de l eau pour obtenir une performance optimale Le...

Страница 47: ...e votre région Le réglage d adoucissement de l eau du lave vaisselle doit être ajusté en fonction de la dureté de votre eau Instructions pour utiliser la bandelette de test de dureté de l eau incluse Utilisez seulement du sel conçu pour les lave vaisselles automatiques N utilisez jamais de sel adoucisseur d eau pour la maison ou du sel de table Suivez les instructions ci dessous pour la bandelette...

Страница 48: ...ement Rinse Vous Permet de rincer la vaisselle vente d accusation juin Partielle et de la Mettre en attente In the lave vaisselle JUSQU A that the chargé Soit Pleine Option des programmes de lavage certains modèles Delay L on peut retarder la mise en marche de 1 h à 24 h SpeedPerfect SpeedPerfect est une option qui permet de gagner du temps sans pour autant sacrifier les performances de lavage et ...

Страница 49: ...aisselle pourraient être touchés Tableau 2 Informations sur les programmes de lavage Heavy Auto Glass Normal Express Rinse durée 110 135 min 105 129 min 80 85 min 130 135 min 30 min 9 min consommation d eau 4 9 6 4 gal 18 6 24 2 L 3 5 6 5 gal 13 1 24 5 L 2 5 3 8 gal 9 3 14 5 L 2 4 5 5 gal 8 8 20 8 L 2 8 gal 10 5 L 1 1 gal 4 1 L température de l eau 150 160 F 66 71 C 127 150 F 53 66 C 113 122 F 45 ...

Страница 50: ... trace de graisse ou particals alimentaires reposant sur les boutons car ils pourraient acti ver le lave vaisselle Essuyage et de nettoyage peuvent également activer le lave vaisselle Pour de meilleurs résultats utilisez nus les mains propres lorsque vous touchez les boutons AVIS Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte pendant un cycle en cours d exé cution L eau chaude peut gicler Ouvrir la po...

Страница 51: ...activer le départ différé h 01 1 heure de retard h 24 24 heures de retard Pour annuler le départ différé 1 Appuyez sur la touche Delay jusqu à ce que h 00 est indiqué sur l affichage numérique 2 Appuyez sur Start pour sauvegarder le réglage Signal de fin de cycle 1 Ouvrez la porte et appuyez sur la touche On Off 2 Maintenez enfoncée la touche A voir page 18 et appuyez sur Start jusqu à ce que l af...

Страница 52: ...érieur toujours éteint 4 Appuyez sur Start pour sauvegarder le réglage Langue selon le modèle 1 Ouvrir la porte et allumer le lave vaisselle en appuyant sur ON OFF 2 Maintenir la touche A enfoncée et appuyer et maintenir la touche START enfoncée jusqu à ce que l affichage indique d 00 3 Relâcher les deux touches Appuyer sur A jusqu à ce que l affichage indique L 01 4 Appuyer sur C pour sélectionne...

Страница 53: ...pour sauvegarder et fermer la porte Nettoyage et entretien Certaines parties du lave vaisselle nécessitent un entretien occasionnel Les opérations d entretien sont faciles à effectuer et permettent d obtenir continuellement un excellent rende ment de votre lave vaisselle Conditions générales Ne jamais utiliser un nettoyeur à vapeur avec le lave vaisselle Le fabricant n est pas responsable des domm...

Страница 54: ... Enlever les filtres Vider l eau à l aide d une éponge au besoin Avec une cuillère enlever le couvercle de la pompe tel qu il est illustré ensuite prendre le couvercle par la languette et tirer vers le haut jusqu à résistance puis le sortir voir Figures 15 16 Vérifier l intérieur du compartiment et enlever tout objet étranger Remettre le couvercle à sa position d origine Installer le filtre Prépar...

Страница 55: ...on de ce guide intit ulée Signal de fin de programme L afficheur ne s allume pas 1 Un fusible a peut être sauté ou le disjoncteur s est déclenché 2 La porte est mal fermée ou mal enclenchée Remarque pour les modèles équi pés de commandes situées sur la partie supérieure de la porte l afficheur ne s allume que lorsque la porte est ouverte et les com mandes sont visibles 1 Vérifiez le fusible ou le ...

Страница 56: ...on de ce guide intitulée Fonctionnement du lave vaisselle La vaisselle n est pas bien sèche 1 Le distributeur de produit de rin çage est vide Le voyant du produit de rinçage est activé 2 Mauvais chargement de la vais selle 3 Le programme choisi ne com prend pas le séchage Remarque en général les usten siles en plastique et en Téflon ne sèchent pas aussi bien que d autres ustensiles en raison des p...

Страница 57: ...blèmes d odeur persistent lancez le programme de lavage Normal jusqu au rinçage puis interrompez le programme et versez une tasse de 255 ml 8 oz de vinai gre blanc distillé sur le panier supéri eur Terminez ensuite le programme Le lave vais selle ne se remplit pas d eau 1 Obstruction au niveau du réseau d alimentation en eau 2 Le programme de lavage précé dent n est pas terminé 3 La fonction de mi...

Страница 58: ... en contact avec les parois de la cuve 1 L emploi de jus de citron concen tré peut réduire l accumulation de taches d eau dure Lancez un pro gramme de lavage normal jusqu au rinçage puis interrompez le pro gramme et versez une tasse de 250 ml 8 oz liq de citron concentré sur le panier supérieur Terminez ensuite le programme Ceci peut être fait périodiquement pour prévenir l accumulation de taches ...

Страница 59: ...vice que vous avez reçu veuillez effectuer les démarches suivantes jusqu à ce que votre problème soit résolu à votre entière satisfaction 1 Téléphonez au 1 800 944 2904 2 Communiquez avec le service après vente à partir de notre site Web www bosch home com us or www bosch appliances ca 3 Communiquez avec l installateur ou le prestataire de service après vente agréé de Bosch de votre région 4 Écriv...

Страница 60: ...longé ou suspendu La réparation ou le remplacement du produit constitue votre recours exclusif Pendant la période de la présente garantie BSH ou l un de ses prestataires de service après vente agréés réparera votre produit sans frais de votre part sous réserve de certaines restrictions précisées aux présentes s il s avère que votre produit a été fabriqué en incorporant un défaut de matériaux ou de...

Страница 61: ...trouvent à proxim ité du produit Sont également exclus de la présente garantie les griffures les encoches les bosselures et les dommages touchant l aspect des surfaces externes et des pièces exposées les produits dont les numéros de série ont été modifiés oblitérés ou enlevés les visites après vente pour vous enseigner à utiliser le produit ou les déplacements lorsque le produit ne présente aucun ...

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ... your local Canadian distributor or dealer BSH se réserve le droit de modifier les données techniques ou le design sans préavis Certains modèles sont certifiés pour une utilisation au Canada BSH n est pas responsable pour les produits transportés des États Unis pour une utilisation au Canada Vérifier auprès d un marchand ou distributeur canadien 9000952754 0114 BSH Home Appliances Corporation 1901...

Отзывы: