background image

en-us

   Troubleshooting

42

Food soils on 

the dishes.

Dishes placed too closely together, 

racks overfilled.

Arrange dishes with adequate clearance 

between them ensuring that the spray jets 

can reach the surface of the dishes. Prevent 

contact points.

Spray arm rotation obstructed.

Arrange dishes so that the spray arm can 

rotate without obstruction.

Spray arm nozzles are blocked.

Clean the spray arm nozzles. 

~

 "Care and 

Maintenance" on page 34

Filters 

1b

 dirty.

Clean filters. 

~

 "Care and Maintenance" 

on page 34

Filters 

1b

 inserted incorrectly 

and/or not engaged.

Insert and engage filters correctly.

Rinse wash cycle too weak.

Select a more intensive rinse cycle.

Increase sensitivity of the sensors. 

Dishes precleaned too intensely; 

sensors therefore decide on weak 

wash cycle sequence. Stubborn 

soiling cannot be completely 

removed.

Do not pre-rinse dishes. Remove only large 

food soils.

Increase sensitivity of the sensors. 

Recommended wash cycle "Normal" or 

Intensive.

Tall narrow containers in corner 

areas are not rinsed adequately.

Do not lean hollow containers too much and 

do not place them in the corner area.

Upper rack 

12

 on right and left 

not set to same height.

Set upper rack to same height using side 

levers.

Dishwasher 

seems to run a 

long time

Incoming water is not warm 

enough.

Before starting a cycle, run hot water faucet 

at the sink closest to the dishwasher.

Cycle time can vary due to soil and 

water conditions.

Sensors in the dishwasher automatically 

increase the cycle time to ensure a good 

wash when heavy soil is detected.

Rinse aid dispenser 

9*

 is empty. Add rinse aid.

Dishwasher connected to cold 

water supply.

Note: 

Check the typical wash cycle 

length. 

Verify dishwasher is connected to hot water 

supply plumbing.

Fault

Cause

Remedial action

* This is an optional feature which may or may not be included with your dishwasher.

Содержание SGE68X55UC

Страница 1: ...en us Operating instructions fr ca Notice d utilisation Dishwasher Lave vaiselle SGE68X55UC ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...ses of Damage 9 Getting Started 10 Water softening system special salt 13 Rinse Aid 14 Loading the Dishwasher 16 Detergent 25 Dishwasher Cycles 27 0Dishwasher Cycle Options 28 1Operating the Dishwasher 30 2Care and Maintenance 34 3Troubleshooting 39 4Customer Service 48 Statement of Limited Product Warranty 49 ...

Страница 4: ...OOLQJ RXW WKH SURGXFW UHJLVWUDWLRQ FDUG HQFORVHG ZLWK RXU QHZ XQLW ZZZ ERVFK KRPH FRP XV 86 RU ZZZ ERVFK KRPH FD DQDGD 7R OHDUQ PRUH DERXW RXU GLVKZDVKHU DQG DYDLODEOH DFFHVVRULHV DV ZHOO DV PDQ RWKHU WRS TXDOLW RVFK DSSOLDQFHV YLVLW RXU ZHE VLWH DW 7KLV PDQXDO ZDV ZULWWHQ ZLWK RXU VDIHW DQG FRQYHQLHQFH LQ PLQG DQG WKH LQIRUPDWLRQ FRQWDLQHG KHUHLQ LV YHU LPSRUWDQW H KLJKO UHFRPPHQG WKDW RX UHDG WK...

Страница 5: ...a result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips ...

Страница 6: ...l or for any purpose other than those explained in the following pages 9 WARNING RISK OF INJURY Severe injury and or product damage could result from the use of unauthorized service technicians or non original replacement parts All repairs must be performed by an authorized service technician using only original equipment factory replacement parts 9 WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR FIRE Electri...

Страница 7: ...ction of the equipment grounding conductor can result in risk of electric shock Check with a qualified electrician if you are in doubt whether the appliance is properly grounded Safe Operation Use this dishwasher only for its intended function which is the washing of household dishware and kitchenware rated as dishwasher safe Use only detergents or rinsing agents recommended for use in a dishwashe...

Страница 8: ... not allow children to play in or on the dishwasher When children become old enough to operate the appliance it is the responsibility of the parents legal guardians to ensure the children are instructed in safe practices by qualified persons Proper Care and Maintenance 9 WARNING RISK OF EXPLOSION Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for...

Страница 9: ...ose you to chemicals including vinyl chloride which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov ƒCauses of Damage CausesofDamageNOTICES Never use steam cleaning products to clean your dishwasher The manufacturer will not be liable for the possible damages or consequences Bleach based wipes can ca...

Страница 10: ...en us Getting Started 10 Getting Started GettingStartedAppliance overview HOD 6WDUW 2Q 2II 6DQLWL HG GG 5LQVH LG GG 6DOW 5HVXPH 5HVHW VHF 5HVHW VHF ...

Страница 11: ...tors On Off button 0 Wash cycles 8 Digital display Delay start button H Wash cycle options P Start button 1 Third rack 12 Upper rack 1 Upper spray arm 1B Detergent tab tray 1J Vent hole 1R Lower spray arm 1Z Dispenser for special salt 1b Filters 1j Silverware basket 9 Lower rack 9 Rinse aid dispenser 92 Detergent dispenser 9 Lock for detergent dispenser 9B Rating plate Cycle time remaining Sanitiz...

Страница 12: ...uctions 1 Operating the Dishwasher on page 30 Setting Factory setting Description Water hardness ˆ Setting the water hardness When using Multi tabs select the lowest setting š Intensive drying š š š Off Improved drying for glasses and plasticware Rinse aid Amount of rinse aid affects drying When using Multitabs select setting 0 Auto power off ƒ Dishwasher switches off automatically after wash cycl...

Страница 13: ... water softening system The amount of salt dispensed can be set from to ˆ Salt is not required at the set value Set the softening system as follows 1 Ask your local water utility company for the water hardness value of your tap water or use test strip 2 Required setting can be found in the water hardness table 3 Press On Off button 4 Hold down function key and press Start button P until the displa...

Страница 14: ...stomer Service 1 800 944 2904 Using detergents with salt component DetergentwithasaltcomponentIf combined detergents with a salt component are used special salt can usually be omitted up to a water hardness of 21 dH 37 fH 26 Clarke 3 7 mmol l If the water hardness is over 21 dH salt must be used Switching off low salt indicator water softening system SwitchingoffwatersofteningsystemIf the use of c...

Страница 15: ...om the rinse aid bottle NOTICE Do not fill the rinse aid dispenser 9 with detergent Doing so will damage the dishwasher Setting the amount of rinse aid used The amount of rinse aid dispensed can be set from to The factory setting is You should only change the setting if streaks remain on the dishes lower the amount or if dishes are not getting dry enough increase the amount 1 Press the On Off butt...

Страница 16: ...ragileglasswareso that it will not topple over or come in contact with other utensils during the wash cycle Glass Make sure to use dish washer safe glass Milk glass may discolor or become yellow Non stick Coat ings Apply a light coating of veg etable oil to non stick sur faces after drying Plastics Makesuretheplasticwareis dishwasher safe Stainless Steel Sterling Silver and Silver Plates Load thes...

Страница 17: ...g and contact points between dishes Separate items of dissimilar metals Use care to not block movement of the spray arms Only wash household dishware and kitchenware rated as dishwasher safe Refer to the Dishware Materials section for more information about dishware suitability NOTICE To avoid dishwasher damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing materials or anythi...

Страница 18: ...k 12 Note Folding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms Third rack 1 Additional loading pattern 10 place setting Lower rack 9 Upper rack 12 Note Folding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms ...

Страница 19: ...verware drawer has been removed or with excess silverware a silverware basket is also included When loading the silverware basket you should avoid excessive contact points and nesting of similar items allowing two spons to rest inside one another A good way to avoid excessive contact points is to load the silverware basket with the lids closed inserting each piece of silverware into one of the ind...

Страница 20: ...1 Pull the upper rack out of the dishwasher until it stops 2 To lower the rack push the RackMatic lever inward 3 To raise the rack hold the basket on the sides of the upper rack and lift it up Note Check spray arm for clearance after adjustment With silver ware basket Upper rack Lower rack Setting 1 max ø 9 4 in 24 cm 13 4 in 34 cm Setting 2 max ø 10 4 in 26 5 cm 12 in 30 5 cm Setting 3 max ø 11 4...

Страница 21: ...t position until the holder engages in the notch Upper rack flip tines To fold down push flip tines downward with gentle pressure To fold up push flip tines into an upright position until the holder engages in the notch optional feature which may or may not be included with your dishwasher Third rack The third rack horizontally positions knives spatulas and other oversized tools for improved clean...

Страница 22: ...hich may or may not be included with your dishwasher Vase holder The vase holder can be placed anywhere in the lower rack to hold and thoroughly clean vases bottles and other containers optional feature which may or may not be included with your dishwasher Cup shelves The cup shelves and the space underneath them can be used for small cups or for larger serving utensils optional feature which may ...

Страница 23: ...e holding hooks and the lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails 3 Installing third rack 1 1 Pull out third rack rails all the way 1 2 Insert third rack at an angle Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the holding hooks and the lower rollers of the third rack 2 3 Slide third rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of bo...

Страница 24: ...rds so that the upper and lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails 3 Installing upper rack 12 1 Pull out upper rack rails all the way 1 2 Insert upper rack at an angle Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the upper and lower rollers on the rear side of the rack 2 3 Slide upper rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of ...

Страница 25: ...l clean most loads The detergent dispenser cup has lines that measure detergent to 1 tablespoon 15 ml and 1 75 tablespoons 25 ml 3 tablespoons 45 ml of detergent will completely fill the detergent dispenser Note If you do not know the hardness of your water supply use 15 ml of detergent Increase the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring li...

Страница 26: ...nser 92 Pour detergent into the dry detergent dispenser 92 only Add detergent Do not overfill the detergent dispenser Dosage see manufacturer s instructions on the packaging 3 Close the lid by placing the finger on the lid as shown Slide the lid closed until it clicks The detergent dispenser will open automatically at the ideal time for the set cycle The powder or liquid detergent is distributed i...

Страница 27: ...al for mixed dishware and food soils all Eco Best for delicate dishes and glasses the Eco cycle lowers temperature and cycle length to decrease energy usage Delay SpeedPerfect Half Load Extra Shine Normal see note at bot tom of table Recommended for daily regular or typical use to completely wash a full load of nor mally soiled dishes all Note In order to obtain optimal per formance with minimum e...

Страница 28: ...dy glasses Rinse aid is recommended for the high gloss drying function even when using combination detergents Sanitize Increases the temperatures and retains them for an extra long time to obtain a defined disinfecting performance Continuous use of this function increases the hygiene status This additional option is ideal for cleaning items such as chopping boards and baby bottles The sanitize LED...

Страница 29: ... usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 2 5 3 8 9 3 14 5 2 2 5 4 8 3 20 6 2 8 10 53 1 1 4 1 Wash temp F C 150 160 66 71 127 150 53 66 113 122 45 50 113 131 45 55 113 45 in coming Rinse temp F C 162 72 153 67 144 62 140 156 60 69 122 50 in coming Half Load Cycle time min 115 95 105 75 80 110 120 N A N A Water usage gal L 4 8 17 9 2 7 4 4 10 2 16 5 2 5 3 3 9 3 12 5 2 9 3 7 10 9 14 N A N A R...

Страница 30: ...y of the parents legal guardians to ensure the children are instructed in safe practices by qualified persons Protection against unintentional operation Your dishwasher is equipped with a function that helps to prevent unintentional operation e g by children After starting the dishwasher the dishwasher door has to be closed within 4 seconds otherwise the operation will be paused There will be a si...

Страница 31: ...iance door remains open for more than 4 seconds after pressing the Start button the operation will be paused Close the appliance door and press the Start button P again Time display When a wash cycle is selected the remaining wash cycle time is shown on the display 8 The wash cycle time is determined during the wash cycle by the water temperature the amount of dishes as well as the degree of soili...

Страница 32: ...ress the Start button P Switching off the appliance Short time after the end of the wash cycle 1 Press On Off button 2 Remove the dishes when they have cooled down 9 WARNING RISK OF INJURY To avoid risk of injury always use caution when opening the door during or following a wash cycle as hot water or steam may escape Do not fully open the door until water noises have stopped and steam has subside...

Страница 33: ...ile the dishwasher drains 3 Press On Off button You may now power the dishwasher back on and begin a new cycle if desired Changing the wash cycle When the Start button has been pressed the wash cycle cannot be changed The only way a wash cycle can be changed is by terminating the wash cycle Reset Child Lock panel lock The child lock will lock the panel while the dishwasher is in operation to preve...

Страница 34: ...ves time and prevents future problems Cleaning the dishwasher Regularly wipe the front of the appliance with a damp cloth water and a small amount of liquid soap is adequate For black stainless steel and anti fingerprint surfaces use a soft dry towel For stubborn dirt use warm water diluted with a non abrasive mild cleansing soap Never use stainless steel polish For stainless steel appliances excl...

Страница 35: ...dishes Simply scrape leftover food soils off of dishware before loading This process will conserve time water and the energy require to heat your household water supply Your dishwasher filter system is designed to filter 100 of the water entering the spray arms to provide a continuous supply of clean water to remove food soils from your dishware Filter components The filter system 1b consists of t...

Страница 36: ...uld be cleaned Note Clean the filter after washing loads with large amounts of food soils or loads with a heavy starch content like potatoes and pasta to maintain optimal performance To check or clean the filter system 1 Unscrew the Large Object Trap as illustrated and remove the entire filter system 2 Remove the microfilter from the fine filter for easier cleaning 3 Rinse the filters under runnin...

Страница 37: ...p Large food remnants in the rinsing water not retained by the filters may block the waste water pump In this case Disconnect the appliance from the power supply Remove the filters Filters on page 35 Scoop out standing water use a sponge if necessary Using a spoon pry off the pump cover until it clicks then grip the cover and pull upward until it resists and then pull forward Check inner compartme...

Страница 38: ...to the dishwasher Do not leave soiled dishware in unit and leave door slightly open During colder weather please follow the instructions for winterizing your unit below Winterizing your unit NOTICE If your dishwasher will be unused for a period of time in a location that experiences freezing temperatures holiday home or through a vacation period have your dishwasher winterized by a professional se...

Страница 39: ...ose Screw water connection on again Check for leaks Reconnect power supply Switch on the dishwasher Error code ˆ is lit Intake opening on right inside of dishwasher covered by dishes Arrange dishes so that the intake opening is not obstructed Error code ƒ is lit Heating element calcified or soiled Clean dishwasher with a dishwasher clean ing agent or descaler Operate the dish washer with water sof...

Страница 40: ...rror code Refill indicator light for salt and or rinse aid is lit No rinse aid Refill rinse aid No salt Refill with dishwasher softener salt Sensor does not detect salt tablets Use different dishwasher softener salt Refill indicator light for salt and or rinse aid is not lit Refill indicator switched off Activation deactivation Rinse Aid on page 14 Water softening system special salt on page 13 Th...

Страница 41: ...cle ends or wait until 30 min after wash cycle ends before removing dishes The eco rinse aid used has a limited drying performance Use a proprietary rinse aid Eco products may have limited effectiveness Plastic dishes not dry Inherent properties of plastic Plastics do not absorb heat and therefore do not dry as well Silverware not dry Silverware not arranged properly in the silverware basket Separ...

Страница 42: ...emoved Do not pre rinse dishes Remove only large food soils Increase sensitivity of the sensors Recommended wash cycle Normal or Intensive Tall narrow containers in corner areas are not rinsed adequately Do not lean hollow containers too much and do not place them in the corner area Upper rack 12 on right and left not set to same height Set upper rack to same height using side levers Dishwasher se...

Страница 43: ...r detergent is very lumpy Change detergent Waterstainson plastic parts Droplet formation on plastic surface is physically unavoidable After dry ing water stains are visible Use a more intensive wash cycle more water changes Arrange dishes in a sloping position Use rinse aid If required increase softening setting Washable or water soluble coatings in the container or on the door Detergent substance...

Страница 44: ...ge food soils Increase sensitivity of the sensors Recommended wash cycle Normal Colored blue yellow brown difficult to remove to non removable coatings in the dishwasher or on stainless steel dishes Film formation consisting of ingredi ents from vegetables e g cabbage celery potatoes noodles or the tap water e g manganese Can be partly removed with machine cleaner or by mechanical cleaning Coating...

Страница 45: ...ease sensitivity of the sensors Recommended wash cycle Normal Initial or exist ing irrevers ible clouding of glass Glasses not dishwasher proof only suitable for dishwasher Use dishwasher proof glasses Avoid long steam phase standing time after wash cycle ends Use wash cycle at lower temperature Set water softening system according to the water hardness if required one setting lower Use detergent ...

Страница 46: ...ected Check and turn on water supply The dishwasher door has not been shut properly Close the door The door has been open for more than 4 seconds after pressing the START button Press the START button again and close the dishwasher door within 4 seconds see Protection against unintentional opera tion Wash cycle starts automati cally You did not wait until wash cycle ended Perform reset see Canceli...

Страница 47: ... is not defective No effect on dishwasher function No remedial action possible Knocking or rattling noise Spray arm strikes the dishes dishes not positioned correctly Position dishes so that the spray arms do not strike the dishes If there is a low load the water jets strike the washing tank directly Load the dishwasher with more dishes or distribute the dishes more evenly in the dish washer Light...

Страница 48: ... and are not pleased with the service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 944 2904 2 Contact Customer Service from our web site www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 4 Write us BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irv...

Страница 49: ...me shares may be permissable Local state municipality and similar codes regulations and laws must be followed Please make sure to return your registration card while not necessary to effectuate warranty coverage it is the best way for BSH to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall How Long the Warranty Lasts BSH warrants that the Product is free from defects in materi...

Страница 50: ...tion All replaced and or repaired parts shall assume the identity of the original part for purposes of this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts BSH s sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer defective Product only using a BSH authorized service provider during normal business hours For safety and property damage concerns BSH high...

Страница 51: ...mbing and or building codes regulations or laws including failure to install the product in strict conformity with local fire and building codes and regulations Ordinary wear and tear spills of food liquid grease accumulations or other substances that accumulate on in or around the Product Any external elemental and or environmental forces and factors including without limitation rain wind sand fl...

Страница 52: ...LOSSES OR EXPENSES INCLUDING WITHOUT LIMITATION TIME AWAY FROM WORK HOTELS AND OR RESTAURANT MEALS REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY BSH OR OTHERWISE SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES AND SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITA...

Страница 53: ...en marche 61 Système d adoucissement de l eau sels 64 Produit de rinçage 66 Chargement du lave vaisselle 68 Détergent 77 Cycles du lave vaisselle 79 0Options de cycles du lave vaisselle 80 1Mise en marche du lave vaisselle 83 2Entretien et maintenance 88 3Dépannage 93 4Service à la clientèle 103 Déclaration de la garantie limitée du produit 104 ...

Страница 54: ...HQW O XQ GHV QRPEUHX FRQVRPPDWHXUV TXL H LJHQW GH OHXU ODYH YDLVVHOOH XQ IRQFWLRQQHPHQW VLOHQFLHX HW XQ UHQGHPHQW pOHYp H PDQXHO D pWp UpGLJp HQ SUHQDQW HQ FRPSWH YRWUH VpFXULWp HW YRWUH HQWLqUH VDWLVIDFWLRQ HW OHV LQIRUPDWLRQV TX LO FRQWLHQW VRQW G XQH LPSRUWDQFH FDSLWDOH 1RXV YRXV UHFRPPDQGRQV YLYHPHQW GH OH OLUH DYDQW OD SUHPLqUH XWLOLVDWLRQ GH FH ODYH YDLVVHOOH GLVSRQLEOHV HW G DXWUHV pTXLSHPH...

Страница 55: ... en cas de non respect de cette mise en garde 9 ATTENTION Ceci indique des risques de blessures mineures ou de gravité moyenne en cas de non respect de cette mise en garde AVIS Ceci indique un risque d endommagement de l appareil ou de biens en cas de non respect de ces consignes Remarque Ceci vous signale des informations et ou indications importantes ...

Страница 56: ...ou mortelles Évitez d utiliser le lave vaisselle d une manière non conforme aux directives énoncées dans ce manuel ou à d autres fins que celles énoncées dans les pages suivantes 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES La réparation de l appareil par des techniciens d entretien non qualifiés ou l utilisation de pièces de rechange non originales peuvent causer des blessures graves ou endommager l équip...

Страница 57: ...et connecté au terminal de mise à la masse de l équipement ou à la broche de raccordement du lave vaisselle Voir la rubrique Instructions de montage fournie pour avoir plus d informations sur les exigences électriques 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Cet appareil doit être mis à la terre En cas de dysfonctionnement la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant une...

Страница 58: ...nts respectifs évitez de mettre votre votre lave vaisselle en marche à moins que tous les panneaux ne soient en place ne touchez pas ou ne passez pas outre les commandes et verrouillages Évitez de vous asseoir de vous appuyez ou d utiliser de manière abusive la porte ou les paniers à vaisselle du lave vaisselle 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES Pour éviter des risques de blessures faites toujour...

Страница 59: ...selle menant au compartiment de nettoyage lors du retrait d un ancien lave vaisselle dans le cadre de l entretien ou de la mise au rebut Pour éviter d endommager le plancher et la propagation des moisissures les alentours et le dessous du lave vaisselle ne doivent pas rester humides Remarque Afin de ne pas endommager le lave vaisselle évitez de laisser l eau pénétrer dans les systèmes de votre app...

Страница 60: ...ier inoxydable L utilisation de produits chimiques acides p ex javel de nettoyants abrasifs de tampons à récurer métalliques ou plastiques ou d éponges essuie tout abrasifs peut endommager le panneau de porte extérieure le panneau avant et les boutons de votre lave vaisselle Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas d objets en papier de sacs en plastique de matériaux d emballage...

Страница 61: ...seenrouteVue d ensemble de l appareil Les lignes pointillées indiquent des fonctions facutlatives qui pourraient éventuellement être comprises avec votre lave vaisselle HOD 6WDUW 2Q 2II 6DQLWL HG GG 5LQVH LG GG 6DOW 5HVXPH 5HVHW VHF 5HVHW VHF ...

Страница 62: ...e supérieur 1 Bras d aspersion supérieur 1B Coupelle interceptrice des pastilles 1J Orifice de ventilation 1R Bras d aspersion inférieur 1Z Réservoir de sel spécial 1b Filtres 1j Panier à couverts 9 Panier à vaisselle inférieur 9 Réservoir de liquide de rinçage 92 Compartiment à détergent 9 Verrou de fermeture du compartiment à détergent 9B Plaque signalétique Temps de cycle restant Sanitized dési...

Страница 63: ...églage Réglages d usine Description Dureté de l eau ˆ Réglage de la dureté de l eau Lorsque vous utili sez des comprimés tout en un sélectionnez la valeur la plus basse š Séchage intensif š š š Off Arrêt Séchage amélioré pour les verres et la vaisselle en plastique Produit de rinçage La quantité de produit de rinçage utilisée affecte le séchage Sélectionnez 0 si vous utilisez des comprimés tout en...

Страница 64: ...eau La quantité de sels déposés peut être réglée de à ˆ Les sels ne sont pas requis pour une valeur de Réglez le système d adoucissement comme suit 1 Demandez le degré de dureté de votre eau courante à votre fournisseur d eau ou utilizer la bandelette d analyse 2 Le réglage à effectuer se trouve dans le tableau de dureté de l eau 3 Appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt 4 Maintenez la touche en...

Страница 65: ...de sel de table de comprimés de sel ni de sel destiné aux adoucisseurs d eau de toute la maison L eau est évacuée Pour en savoir plus sur l achat de sels pour le lave vaisselle veuillez contacter le service à la clientèle 1 800 944 2904 Utilisation de détergents chargés en sels DétergentchargéenselsSi vous utilisez un détergent chargé en sels les sels spéciaux ne sont pas requis si la dureté de l ...

Страница 66: ...e d un chiffon humide 1 Ouvrez le distributeur de liquide de rinçage 9 en appuyant sur le loquet du couvercle et en tirant celui ci 2 Ajoutez le produit de rinçage liquide au distributeur 9 à pleine capacité Ne le remplissez pas outre mesure Évitez tout déversement dans le trou d aération 3 Fermez le couvercle Le couvercle doit être hermétiquement fermé jusqu à l encliquetage du loquet pour garant...

Страница 67: ... que l afficheur 8 indique 4 Appuyez sur la touche de fonction 3 pour sélectionner la valeur désirée 5 Appuyez sur le bouton Start Démarrer P pour enregistrer le paramètre Désactivation de l indicateur de produit de rinçage Procédez comme décrit dans la section Réglage de la quantité de produit de rinçage utilisée et réglez la valeur à L indicateur de produit de rinçage est maintenant désactivé AV...

Страница 68: ...fs Appliquez une légère couche d huile végétale aux surfaces anti adhésives après séchage Plastiques Assurez vous que les articles plastiques sont lavables au lave vaisselle Acier inoxy dable argent sterlingetmétal argenté Chargez ces objets de manière à ce qu ils n entrent pasencontactavecd autres métaux les parois de la cuve du lave vaisselle en acier inoxydable ou la porte intérieure Non recomm...

Страница 69: ...ent et les points de contact entre les plats Séparez les objets à base de métaux différents Veillez à ne pas bloquer les bras gicleurs Lavez uniquement la vaisselle et les articles de cuisine indiqués comme lavables au lave vaisselle Reportez vous à la rubrique Matériaux lavables au lave vaisselle pour plus d informations sur la vaisselle adaptée AVIS Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n ...

Страница 70: ... places Panier inférieur 9 Panier supérieur 12 Remarque Le repliage des étagères à tasses permet aux tasses d être disposée selon un angle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci Troisième panier 1 Configuration de chargement supplémentaire Réglage 10 places Panier inférieur 9 Panier supérieur 12 ...

Страница 71: ...s ustensiles coupants peuvent causer des blessures graves Lors du chargement les pointes des couteaux et autres ustensiles tranchants doivent être tournés vers le bas Les enfants ne doivent pas utiliser ou jouer près des couteaux et ustensiles tranchants Ce lave vaisselle est équipé d un tiroir d argenterie qui devrait répondre à la plupart de vos besoins en chargement de ce type d objet Toutefois...

Страница 72: ... panier s il y a lieu Réglage de la hauteur du panier Au besoin la hauteur du panier supérieur 12 peut être ajustée pour libérer plus d espace pour les ustensiles de grande taille dans le panier supérieur comme inférieur Disposez les grosses assiettes d un diamètre maximal de 34 cm 13 4 po dans le panier inférieur 9 tel qu illustré Avec le pa nier à usten siles Panier supé rieur Panier infé rieur ...

Страница 73: ...rabattables qui peuvent être repliés en fonction des objets que vous souhaitez charger dans le panier Peignes rabattables du panier inférieur Pour les abaisser tirez légèrement le peigne rabattable vers l avant et dégagez le de l encoche Poussez le peigne rabattable vers le bas Pour les élever poussez les peignes rabattables dans une position verticale jusqu à ce que le support s encliquette dans ...

Страница 74: ...lets couvercles etc Pressez la pince pour objets en plastique contre le panier à vaisselle supérieur 12 tel qu indiqué jusqu à ce qu il s encliquette option facultative qui peut être ou ne pas être incluse avec votre lave vaisselle Porte vase Le porte vase peut être placé partout dans le panier inférieur afin de retenir et assurer le bon nettoyage des vases bouteilles et autres contenants option f...

Страница 75: ...s inférieurs du panier passent au dessus des crochets de butée des deux glissières 3 Installer le troisième panier 1 1 Sortez les glissières du troisième panier jusqu au bout 1 2 Insérez le troisième panier incliné Assurez vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les coins de retenue et les galets inférieurs du troisième panier 2 3 Glissez le troisième panier à l intérie...

Страница 76: ...ieurs du panier coulissent au dessus des crochets de butée des deux glissières 3 Installer le panier supérieur 12 1 Sortez les glissières du panier supérieur jusqu au bout 1 2 Insérez le panier supérieur incliné Assurez vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les galets supérieurs et inférieurs sur le côté arrière du panier 2 3 Glissez le panier supérieur à l intérieur ...

Страница 77: ... nettoyage Le distributeur de détergent dispose de traits de graduation correspondant à 1 cuillère à soupe 15 ml et 1 75 cuillères à soupe 25 ml 3 cuillères à soupe 45 ml de détergent rempliront complètement le distributeur de détergent Remarque Si vous ignorez la dureté de votre eau utilisez 15 ml de détergent Si nécessaire ajoutez la quantité minimale nécessaire au nettoyage impeccable de vos us...

Страница 78: ...joutez le détergent Ne remplissez pas le distributeur de détergent outre mesure Dosage voir les instructions du fabricant sur l emballage 3 Fermez le couvercle en plaçant le doigt sur le couvercle tel qu illustré Faites glisser le couvercle pour fermer et appuyez dessus fermement jusqu à entendre un clic Le distributeur de détergent s ouvrira automatiquement au moment approprié pour le cycle défin...

Страница 79: ...ur le lavage complet d un chargement plein de vaisselle à souillure normale tout Remarque Pour obtenir un rende ment optimal avec une consomma tion minimale d énergie il est recommandédedésactivertoutesles options et tous les réglages dispo nibles à l exception de l option Auto Power Off Arrêtautomatique réglée à Auto power off Arrêt automatique à la page 85 Express Permet de nettoyer les plats lé...

Страница 80: ...s vaisselles légèrement souillées remplissant pratiquement à moitié la capacité du lave vaisselle Delicate Délicat La durée et la température réduites de cette option sont parfaites pour les objets légèrement souillés avec des restes d aliments faciles à éliminer Cette option prévient également les problèmes de verres sales à la sortie du lave vaisselle Il est recommandé d utiliser un agent de rin...

Страница 81: ...Temps de cycle min 110 135 105 129 80 85 130 135 30 9 Utilisation d eau gal l 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 2 5 3 8 9 3 14 5 2 2 5 4 8 3 20 6 2 8 10 53 1 1 4 1 Temp de lavage F C 150 160 66 71 127 150 53 66 113 122 45 50 113 131 45 55 113 45 au départ Temp de rin çage F C 162 72 153 67 144 62 140 156 60 69 122 50 au départ Half Load Chargement partiel Temps de cycle min 115 95 105 75 80 110 ...

Страница 82: ...la désinfection efficace À cet effet aucune indication ne spécifie directement ou indirectement que tous les cycles ont passé avec succès les tests de performance en matière d assainissement Extra ShineMC Temps de cycle min 130 150 125 150 115 125 140 155 60 s o Utilisation d eau gal l 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 2 5 3 8 9 3 14 5 2 2 5 4 8 3 20 6 2 8 10 5 s o Temp de rin çage F C 162 72 16...

Страница 83: ... le démarrage du lave vaisselle la porte doit être fermée dans les 4 secondes qui suivent ou l opération sera interrompue Un signal apparaîtra alors sur le panneau de contrôle vous invitant à appuyer de nouveau sur le bouton Départ et à fermer la porte Cette fonction s active lorsque vous appuyez sur Départ pour lancer un cycle de lavage vous réglez le Départ différé et appuyez sur Départ vous ouv...

Страница 84: ...e nettoyage la quantité de vaisselle ainsi que son degré de souillure Elle peut aussi varier selon le cycle de lavage choisi Démarrage retardé Vous pouvez choisir de retarder le démarrage du cycle d environ 24 heures par intervalles d une heure Pour définir le démarrage retardé 1 Appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt Sélectionnez un cycle 2 Appuyez sur le bouton Delay retardé jusqu à ce que le...

Страница 85: ...le de nettoyage 1 Appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt 2 Fermez l approvisionnement en eau 3 Sortez la vaisselle lorsque ceux ci ont refroidi 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES Pour éviter des risques de blessures faites toujours attention lorsque vous ouvrez la porte pendant ou après un cycle de lavage car des rejets d eau chaude ou de vapeur peuvent survenir N ouvrez pas complètement la po...

Страница 86: ... la porte de l appareil reste ouverte durant plus de 4 secondes après que vous ayez appuyé sur le bouton Start démarrer l opération est suspendue Fermez la porte de l appareil et appuyez de nouveau sur le bouton Start démarrer P Arrêt du cycle de nettoyage réinitialisation Arrêtducycledenettoyage1 Maintenez enfoncé le bouton Start Démarrer P pendant environ 3 secondes jusqu à ce que l afficheur in...

Страница 87: ... cycle de nettoyage terminé Dans l éventualité d une panne le verrouillage demeurera enclenché Le panneau doit être verrouillé à chaque nouveau cycle de nettoyage Séchage intensif Le rinçage final utilise une température supérieure qui améliore le résultat de séchage Cela pourrait rallonger le cycle et faire augmenter la consommation d énergie Attention si les ustensiles sont fragiles Cet équipeme...

Страница 88: ... extérieurs du panneau intérieur de la porte afin d éliminer les résidus déposés lors du chargement normal Si des taches apparaissent sur l acier inoxydable assurez vous que le distributeur de produit de rinçage est rempli et fonctionne correctement Nettoyez régulièrement le joint de la porte avec un chiffon légèrement humide afin d éliminer les particules alimentaires déposées lors du chargement ...

Страница 89: ...u de manière à filtrer à 100 l eau entrant dans les gicleurs assurant ainsi un apport continu d eau propre nécessaire à l élimination des résidus d aliments de votre vaisselle Éléments de filtrage Le système de filtration 1b est constitué de trois éléments A Filtre à gros éléments Il empêche aux objets qui ne devraient pas être placés dans votre lave vaisselle d endommager le système de pompage du...

Страница 90: ...ppareil doit être nettoyé Remarque Nettoyez le filtre après le lavage d une vaisselle à grande quantité de résidus alimentaires ou d une vaisselle à forte teneur en fécule afin de garder un rendement optimal Pour vérifier ou nettoyer le système de filtration 1 Dévissez le filtre à gros éléments tel qu illustré et retirez tout le système de filtration 2 Retirez le microfiltre du filtre fin pour fac...

Страница 91: ...évissez le bras gicleur supérieur 1 et décrochez le bras gicleur inférieur 1R tel qu indiqué Contrôler la présence de dépôts Pompe pour eaux résiduaires De gros résidus alimentaires présents dans l eau de rinçage et non retenus par les filtres peuvent obstruer la pompe pour eaux résiduaires Dans ce cas débranchez l appareil du réseau électrique retirez les filtres Filtres à la page 89 écopez l eau...

Страница 92: ... en cas d inactivité AVIS Par temps chaud avant d aller en vacances en plus de l arrêt de la vanne principale arrêtez également l alimentation en eau au point le plus proche du lave vaisselle Ne pas laisser la vaisselle sale dans l appareil et laisser la porte légèrement ouverte Par temps froid veuillez respecter les instructions suivantes relatives à la préparation de l appareil pour l hiver Prép...

Страница 93: ...n et débranchez la fiche d alimentation Fermez le robinet Débranchez le tuyau Nettoyez le filtre du tuyau d alimentation en eau Raccordez le tuyau Assurez vous de l absence de fuites Reconnectez l appareil au réseau électrique Démarrez le lave vais selle Le code d erreur ˆ est allumé L ouverture de l arrivée d eau sur le côté intérieur droit de l appareil est obstruée par de la vaisselle Disposez ...

Страница 94: ...ve vaisselle sous tension Si le problème persiste fermez le robinet et débranchez la prise d alimentation Appelez le service à la clientèle et mention nez le code d erreur L indicateur de remplissage de sels et ou d agent de rin çage est allumé Pas d agent de rinçage Remplissez l agent de rinçage Pas de sels Remplissez avec du sel adoucisseur pour lave vaisselle Le capteur ne détecte pas les sels ...

Страница 95: ...près la fin de celui ci avant de retirer la vaisselle L agent de rinçage écologique a des propriétés de séchage médiocres Utilisez un agent de rinçage classique Les produits écologiques peuvent avoir une effi cacité limitée La vaisselle en plastique n est pas sèche Le plastique a des propriétés inhé rentes Les matières plastiques n absorbent pas la chaleur et par conséquent ne sèchent pas aussi bi...

Страница 96: ... gros des souil lures Augmentez la sensibilité des capteurs Le cycle de lavage Normal ou Intensif est recommandé Les récipients longs et étroits ne sont pas bien rincés lorsqu ils sont dans les coins du panier Ne placez pas les récipients étroits et creux de manière trop oblique et ne les placez pas dans les coins Le panier supérieur 12 n est pas à la même hauteur à gauche et à droite Repositionne...

Страница 97: ...ches d eau sur les parties en plastique La formation de gouttelettes sur les surfaces en plastique est physique ment impossible à éviter Des traces d eau sont visibles après le séchage Utilisez un cycle de lavage plus fort avec davantage de changements d eau Disposez la vaisselle de manière inclinée Utilisez un agent de rinçage Au besoin sélectionnez une valeur d adou cissement de l eau plus élevé...

Страница 98: ... trop basse Sélectionnez un cycle de lavage avec une température supérieure Pas assez de détergent ou détergent inapproprié Utiliser un détergent et un dosage appro priés Le prélavage a enlevé la majorité des souillures les capteurs ont alors choisi de lancer un cycle de lavageléger Dessouillurestenaces sont impossibles à enlever N effectuez pas de rinçage préalable des plats Ne retirez que le plu...

Страница 99: ...à enlever N effectuez pas de rinçage préalable des plats Ne retirez que le plus gros des souil lures Augmentez la sensibilité des capteurs Le cycle de lavage Normal est recom mandé Taches amo vibles sur les verres verres avec une appa rence métal lique et l argenterie Trop d agent de rinçage Réglez la quantité d agent de rinçage à une valeur moins élevée Pas d agent de rinçage ou valeur définie tr...

Страница 100: ...ez de l argenterie résistante à la corro sion L argenterie rouillera également si des parties rouillées sont rincées en même temps poignées de casse roles paniers à ustensiles endom magés etc Ne lavez pas les éléments rouillés Trop de sels dans l eau de rinçage à cause du couvercle du distribu teur de sel qui n a pas été fermé convenablement ou parce que des sels ont été versés à côté lors du remp...

Страница 101: ...ssurez vous que le cordon d alimentation est branché entièrement à la prise et rac cordé à l arrière du lave vaisselle Vérifiez que la prise fonctionne Le lave vaisselle n est peut être pas connecté à l alimentation en eau Vérifiez et rétablissez l approvisionnement en eau La porte du lave vaisselle n a pas été fermée correctement Fermez la porte La portée est restée ouverte durant plus de 4 secon...

Страница 102: ...blissez l alimentation électrique ou d eau Les valves de remplissage font un bruit de contact Cela dépend de l installation domestique et ne constitue pas une défaillance du lave vaisselle Cela n affecte pas le fonctionnement du lave vaisselle Pas de solution Bruits de chocs ou de casse Le bras de pulvérisation heurte la vaisselle celle ci n est pas disposée correctement Disposez la vaisselle de m...

Страница 103: ...s avez reçu veuillez suivre les étapes suivantes jusqu à ce que le problème soit résolu à votre entière satisfaction 1 Contactez nous au 1 800 944 2904 2 Contactez le Service client à partir de notre site Internet www bosch home com us ou www bosch home ca 3 Contactez votre installateur ou le Fournisseur de services agréé Bosch de votre région 4 Écrivez nous BSH Home Appliances Corporation 1901 Ma...

Страница 104: ...les et fédérales doivent être observés Assurez vous de retourner votre carte d enregistrement bien qu il ne soit pas nécessaire d effectuer une couverture de garantie il s agit toutefois du meilleur moyen pour BSH de vous aviser en cas de notice de sécurité ou de rappel de produit Quelle est la durée de la garantie BSH garantit que le Produit est exempt de défauts matériels et de défauts liés à la...

Страница 105: ...nt été entreprises sans succès toutefois alors BSH remplacera votre Produit des modèles améliorés peuvent être mis à votre disposition à la seule discrétion de BSH moyennant une majoration Toutes les pièces et tous les composants retirés demeurent la propriété de BSH à sa seule discrétion Toutes les pièces remplacées et ou réparées doivent assumer l identité de la pièce originale aux fins de la pr...

Страница 106: ... l utilisation du Produit conjointement avec des réservoirs d air ou d eau courante Une faute intentionnelle d un tiers la négligence la mauvaise utilisation l utilisation abusive des accidents l exploitation inadéquate le manque d entretien la mauvaise installation la falsification le non respect des instructions d utilisation la manipulation sans précaution les réparations non autorisées y compr...

Страница 107: ...GARANTIE EXPRESSE OU ÉCRITE TOUTE GARANTIE IMPLICITEMENT VISÉE PAR LA LOI DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADÉQUATION POUR UN USAGE PARTICULIER OU AUTREMENT NE SERA EFFECTIVE QUE POUR LA PÉRIODE DE VALIDITÉ DE LA PRÉSENTE GARANTIE LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUTE PERTE COMMERCIALE IMMATÉRIELLE PARTICULIÈRE ACCESSOIRE INDIRECTE ET OU DES DOMMAGES PUNITIFS DES PERTES OU DES DÉPENSES Y...

Страница 108: ...EB 7ÎSJGJFS BVQSÑT E VO NBSDIBOE PV EJTUSJCVUFVS DBOBEJFO 4 O FTU QBT SFTQPOTBCMF QPVS MFT QSPEVJUT USBOTQPSUÎT EFT UBUT 6OJT QPVS 4 SFTFSWFT UIF SJHIU UP DIBOHF TQFDJGJDBUJPOT PS EFTJHO XJUIPVU OPUJDF 4PNF NPEFMT BSF DFSUJGJFE GPS VTF JO BOBEB 4 JT OPU SFTQPOTJCMF GPS QSPEVDUT XIJDI BSF USBOTQPSUFE GSPN UIF 6OJUFE 4UBUFT GPS VTF JO BOBEB IFDL XJUI ZPVS MPDBM BOBEJBO EJTUSJCVUPS PS EFBMFS 90013889...

Отзывы: