background image

 Nederlands | 

69

Bosch Power Tools

1 609 92A 1C8 | (24.6.15)

of de eigen stroomkabel kan raken. 

Contact met een on-

der spanning staande leiding kan ook metalen delen van 
het gereedschap onder spanning zetten en tot een elektri-
sche schok leiden.

Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende inzet-
gereedschappen. 

Als u de controle over het elektrische 

gereedschap verliest, kan de stroomkabel worden doorge-
sneden of meegenomen en uw hand of arm kan in het rond-
draaiende inzetgereedschap terechtkomen.

Leg het elektrische gereedschap nooit neer voordat 
het inzetgereedschap volledig tot stilstand is geko-
men. 

Het draaiende inzetgereedschap kan in contact ko-

men met het oppervlak, waardoor u de controle over het 
elektrische gereedschap kunt verliezen.

Laat het elektrische gereedschap niet lopen terwijl u 
het draagt. 

Uw kleding kan door toevallig contact met het 

draaiende inzetgereedschap worden meegenomen en het 
inzetgereedschap kan zich in uw lichaam boren.

Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het elek-
trische gereedschap. 

De motorventilator trekt stof in het 

huis en een sterke ophoping van metaalstof kan elektri-
sche gevaren veroorzaken.

Gebruik het elektrische gereedschap niet in de buurt 
van brandbare materialen. 

Vonken kunnen deze materia-

len ontsteken.

Gebruik geen inzetgereedschappen waarvoor vloeiba-
re koelmiddelen vereist zijn. 

Het gebruik van water of an-

dere vloeibare koelmiddelen kan tot een elektrische schok 
leiden.

Terugslag en bijbehorende waarschuwingen

Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vast-
hakend of geblokkeerd draaiend inzetgereedschap, zoals 
een slijpschijf, steunschijf, draadborstel, enz. Vasthaken 
of blokkeren leidt tot abrupte stilstand van het ronddraai-
ende inzetgereedschap. Daardoor wordt een ongecontro-
leerd elektrisch gereedschap tegen de draairichting van 
het inzetgereedschap versneld op de plaats van de blokke-
ring.
Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk vasthaakt 
of blokkeert, kan de rand van de slijpschijf die in het werk-
stuk invalt, zich vastgrijpen. Daardoor kan de slijpschijf uit-
breken of een terugslag veroorzaken. De slijpschijf be-
weegt zich vervolgens naar de bediener toe of van de 
bediener weg, afhankelijk van de draairichting van de 
schijf op de plaats van de blokkering. Hierbij kunnen slijp-
schijven ook breken.
Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of on-
juiste gebruiksomstandigheden van het elektrische gereed-
schap. Terugslag kan worden voorkomen door geschikte 
voorzorgsmaatregelen, zoals hieronder beschreven.

Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng 
uw lichaam en uw armen in een positie waarin u de te-
rugslagkrachten kunt opvangen. Gebruik altijd de ex-
tra handgreep, indien aanwezig, om de grootst mogelij-
ke controle te hebben over terugslagkrachten of 
reactiemomenten bij het op toeren komen. 

De bediener 

kan door geschikte voorzorgsmaatregelen de terugslag- en 
reactiekrachten beheersen.

Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende inzetge-
reedschappen. 

Het inzetgereedschap kan bij de terugslag 

over uw hand bewegen.

Mijd met uw lichaam het gebied waarheen het elektri-
sche gereedschap bij een terugslag wordt bewogen. 

De 

terugslag drijft het elektrische gereedschap in de richting 
die tegengesteld is aan de beweging van de slijpschijf op 
de plaats van de blokkering.

Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken, 
scherpe randen, enz. Voorkom dat inzetgereedschap-
pen van het werkstuk terugspringen en vastklemmen. 

Het ronddraaiende inzetgereedschap neigt er bij hoeken, 
scherpe randen of wanneer het terugspringt toe om zich 
vast te klemmen. Dit veroorzaakt een controleverlies of te-
rugslag.

Gebruik geen kettingblad of getand zaagblad. 

Zulke in-

zetgereedschappen veroorzaken vaak een terugslag of het 
verlies van de controle over het elektrische gereedschap.

Bijzondere waarschuwingen voor slijp- en doorslijpwerk-
zaamheden

Gebruik uitsluitend het voor het elektrische gereed-
schap toegestane slijptoebehoren en de voor dit slijp-
toebehoren voorziene beschermkap. 

Slijptoebehoren 

dat niet voor het elektrische gereedschap is voorzien, kan 
niet voldoende worden afgeschermd en is niet veilig.

Gebogen slijpschijven moeten zodanig gemonteerd 
worden dat hun slijpoppervlak niet boven de rand van 
de beschermkap uit steekt. 

Een onjuist gemonteerde 

slijpschijf die over de rand van de slijpschijf uitsteekt, kan 
onvoldoende afgeschermd worden.

De beschermkap moet stevig op het elektrische ge-
reedschap zijn aangebracht en voor een maximum aan 
veiligheid zodanig zijn ingesteld dat het kleinst moge-
lijke deel van het slijptoebehoren open naar de bedie-
ner wijst. 

De beschermkap helpt de bediener te bescher-

men tegen brokstukken en toevallig contact met het 
slijptoebehoren alsmede tegen vonken die de kleding kun-
nen doen ontbranden.

Slijptoebehoren mag alleen worden gebruikt voor de 
geadviseerde toepassingsmogelijkheden. Bijvoor-
beeld: slijp nooit met het zijvlak van een doorslijp-
schijf. 

Doorslijpschijven zijn bestemd voor materiaalafna-

me met de rand van de schijf. Een zijwaartse 
krachtinwerking op dit slijptoebehoren kan het toebeho-
ren breken.

Gebruik altijd onbeschadigde spanflenzen in de juiste 
maat en vorm voor de door u gekozen slijpschijf. 

Ge-

schikte flenzen steunen de slijpschijf en verminderen zo 
het gevaar van een slijpschijfbreuk. Flenzen voor doorslijp-
schijven kunnen verschillen van de flenzen voor andere 
slijpschijven.

Gebruik geen versleten slijpschijven van grotere elek-
trische gereedschappen. 

Slijpschijven voor grotere elek-

trische gereedschappen zijn niet geconstrueerd voor de 
hogere toerentallen van kleinere elektrische gereedschap-
pen en kunnen breken.

OBJ_BUCH-1961-006.book  Page 69  Wednesday, June 24, 2015  9:26 AM

Содержание PWS 1000-125

Страница 1: ...ung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı ar ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ OBJ_DOKU 34927 005 fm Page 1 Wednesday June 24 2015 9 25 AM ...

Страница 2: ...h Page 16 Français Page 25 Español Página 35 Português Página 46 Italiano Pagina 56 Nederlands Pagina 67 Dansk Side 77 Svenska Sida 85 Norsk Side 94 Suomi Sivu 103 Ελληνικά Σελίδα 112 Türkçe Sayfa 122 141 OBJ_BUCH 1961 006 book Page 2 Wednesday June 24 2015 9 26 AM ...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C8 24 6 15 B A OBJ_BUCH 1961 006 book Page 3 Wednesday June 24 2015 9 26 AM ...

Страница 4: ...1 609 92A 1C8 24 6 15 Bosch Power Tools 4 9 13 10 11 8 7 12 8 10 11 3 3 4 4 2 1 PWS 1000 125 PWS 1000 125CE PWS 1300 125CE 5 5 OBJ_BUCH 1961 006 book Page 4 Wednesday June 24 2015 9 26 AM ...

Страница 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C8 24 6 15 6 21 5 21 5 15 16 17 14 18 14 20 8 19 10 11 22 OBJ_BUCH 1961 006 book Page 5 Wednesday June 24 2015 9 26 AM ...

Страница 6: ...des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind o...

Страница 7: ...sig dreht kann zerbrechen und umher fliegen Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen Bei Ein satzwerkzeugen die mittels Flansch montiert werden muss...

Страница 8: ...ckschlag bewegt wird DerRückschlag treibt das Elektrowerkzeug indieRichtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Ein satzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und ver klemmen Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu sich zu...

Страница 9: ...tdurchdünne Kleidung und oder die Haut dringen Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön nen Teller und Topfbürsten können durch Anpressdruck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern Zusätzliche Sicherheitshinweise Tragen Sie eine Schutzbrille Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder zie...

Страница 10: ... Konstantelektronik Drehzahlvorwahl Sanftanlauf Rückschlagabschaltung Wiederanlaufschutz Überlastschutz Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 mit vibrationsdämpfendem Zusatzgriff mit Standard Zusatzgriff kg kg 2 2 2 2 2 1 2 1 2 4 2 4 Schutzklasse II II II Die Angaben gelten für eine Nennspannung U von 230 V Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese An ga...

Страница 11: ...zeugumgehendandenKundendienstgeschicktwerden Anschriften siehe Abschnitt Kundendienst und Anwen dungsberatung Schutzhaube zum Schleifen Legen Sie die Schutzhaube 7 auf die Aufnahme am Elektrowerk zeug bis die Codiernocken der Schutzhaube mit der Aufnahme übereinstimmen Drücken und halten Sie dabei den Entriege lungshebel 1 Drücken Sie die Schutzhaube 7 auf den Spindelhals bis der Bund der Schutzha...

Страница 12: ...er 15 immer den Handschutz 14 Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht lich Schrauben Sie die Rundmutter 17 auf und spannen Sie diese mit dem Zweilochschlüssel Topfbürste Scheibenbürste Montieren Sie für Arbeiten mit der Topfbürste oder Scheibenbürste immer den Handschutz 14 Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht lich Die Topfbürste Scheibenbürste muss sich ...

Страница 13: ...eb desElektrowerkzeuges an mobilen Stromerzeu gern Generatoren dienichtüberausreichendeLeistungsre servenbzw überkeine geeignete SpannungsregelungmitAn laufstromverstärkung verfügen kann es zu Leistungseinbußen oder untypischem Verhalten beim Ein schalten kommen Bitte beachten Sie die Eignung des von Ihnen eingesetzten Stromerzeugers insbesondere hinsichtlich Netzspannung und frequenz Ein Ausschal...

Страница 14: ...fen um das Einsatzwerkzeug abzukühlen Fassen Sie Schleif und Trennscheiben nicht an bevor sie abgekühlt sind Die Scheiben werden beim Arbeiten sehr heiß Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit einem Trennschleifständer Schruppschleifen Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schrupp schleifen Mit einem Anstellwinkel von 30 bis 40 erhalten Sie beim Schruppschleifen das beste Arbeitsergebnis Bewe...

Страница 15: ...dingungen nachMöglichkeitimmereineAbsauganlage BlasenSie die Lüftungsschlitze häufig aus und schalten Sie einen Fehlerstrom Schutzschalter PRCD vor Bei der Bear beitung von Metallen kann sich leitfähiger Staub im Innern des Elektrowerkzeugs absetzen Die Schutzisolierung des Elektrowerkzeugs kann beeinträchtigt werden Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig Wenn ein Ersatz der Anschlussleit...

Страница 16: ...ol in a damp location is unavoid able use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sensewhenoperatinga power tool Do notuse apower toolwhileyouaretiredorundertheinfluenceofdrugs alcohol or medication A moment of inattention while op erating power tools may result in serious per...

Страница 17: ...r install an undamaged accessory After inspecting and installing an accessory position yourself and bystand ers away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As...

Страница 18: ...kage Flangesforcut offwheelsmaybe different from grinding wheel flanges Do not use worn down reinforced wheels from larger power tools Wheels intended for larger power tools are not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst Additional safety warnings specific for abrasive cutting off operations Do not jam the cut off wheel or apply excessive pres sure Donotattempttomakeanexcess...

Страница 19: ...stone materials without the use of water For cutting with bonded abrasives a special cutting guard accessory must be used When cutting in stone provide for sufficient dust extraction With approved sanding tools the machine can be used for sanding with sanding discs Product Features The numbering of the product features refers to the illustra tion of the machine on the graphics page 1 Release lever...

Страница 20: ...al file 2006 42 EC at Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 24 06 2015 Assembly Mounting the Protective Devices Before any work on the machine itself pull the mains plug Note After breakage of the grinding disc during operation or damagetotheholdingfixturesontheprotectionguard power to...

Страница 21: ...d guard 14 The hand guard 14 is fastened with the auxiliary handle 5 Mounting the Grinding Tools Before any work on the machine itself pull the mains plug Do not touch grinding and cutting discs before they have cooled down The discs can become very hot while working Clean the grinder spindle 6 and all parts to be mounted For clamping and loosening the grinding tools lock the grind er spindle with...

Страница 22: ...itself pull the mains plug Themachineheadcanbe rotated with respect to the machine housing in 90 steps In this man ner the On Off switch can be brought into a more convenient posi tion for special working situations e g for cut ting operations using the cutting guide with dust extraction protection guard19orforleft hand ed persons Completely unscrew the four screws Rotate the machine headcarefully...

Страница 23: ...startingprotectionfeaturepreventsuncontrolledrestart ing of the machine after an interruption in the power supply To restart the operation switch the On Off switch 3 to the Off position and start the machine again Reduced starting current PWS 1000 125 CE PWS 1300 125 CE The electronic reduced starting current limits the power con sumption when switching the tool on and enables operation from a 13 ...

Страница 24: ...ing with the diamond cutting disc In this case interrupt the cutting process and allow the dia mond cutting disc to cool by running the machine for a short time at maximum speed with no load Noticeably decreasing work progress and circular sparking are indications of a diamond cutting disc that has become dull Briefly cutting into abrasive material e g lime sand brick can resharpen the disc again ...

Страница 25: ...n an environmentally cor rect manner Subject to change without notice Français Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l outil Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les ins tructions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique un incendie et ou une blessure sérieuse Conserver tous les avertissements et toutes les i...

Страница 26: ... Nepasforcerl outil Utiliserl outiladaptéàvotreappli cation L outil adapté réalisera mieux le travail et de ma nière plus sûre au régime pour lequel il a été construit Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne permet pas de passerdel étatdemarcheàarrêtetviceversa Toutou til qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut le faire réparer Débrancher la fiche de la sourc...

Страница 27: ...hés ou avec son propre câble Le contactdel accessoirecoupantavecunfil soustension peut mettre sous tension les parties métalliques expo sées de l outil électrique et provoquer un choc électrique sur l opérateur Placer le câble éloigné de l accessoire en rotation Si vous perdez le contrôle le câble peut être coupé ou subir un accroc et votre main ou votre bras peut être tiré dans l accessoire en ro...

Страница 28: ...de torsion ou de blocage de la meule dans la coupe et la possibilité de rebond ou de rupture de la meule Ne pas vous placer dans l alignement de la meule en ro tation ni derrière celle ci Lorsque la meule au point de fonctionnement s éloigne de votre corps le rebond éven tuelpeutpropulserlameule enrotationetl outilélectrique directement sur vous Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est i...

Страница 29: ...ponçage autorisés l outil électroportatif peut être utilisé pour les travaux de ponçage Eléments de l appareil La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la re présentation de l outil électroportatif sur la page graphique 1 Levier de déverrouillage du capot de protection 2 Dispositif de blocage de broche 3 Interrupteur Marche Arrêt 4 Molette de présélection de la vitesse PWS 1000 125 C...

Страница 30: ... par tir du 20 avril 2016 2006 42 CE et leurs modifications ainsi qu avec les normes suivantes EN 60745 1 EN 60745 2 3 Dossier technique 2006 42 CE auprès de Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 24 06 2015 Préréglage de la vitesse de rotation Démarrage en douceur Arrêt en cas de contr...

Страница 31: ... tronçonnage avec des glis sières de guidage Le carter d aspiration pour le tronçonnage avec glissière de guidage19semontedelamêmemanièrequelecapotdepro tection pour le meulage 7 Poignée supplémentaire N utilisez l outil électroportatif qu avec la poignée sup plémentaire 5 En fonction du mode de travail vissez la poignée supplémen taire 5 du côté droit ou gauche du carter d engrenage Protège main ...

Страница 32: ...e à la main en tour nant l anneau moleté dans le sens inverse des aiguilles d une montre Ne desserrez jamais un écrou de serrage rapide blo qué au moyen d une pince mais utilisez une clé à er gots Positionnez la clé à er gotsconformémentàlafigure Outils de meulage autorisés Touslesoutilsdemeulage figurantdanscesinstructionsd uti lisation peuvent être utilisés Lavitessederotationadmissible tr min o...

Страница 33: ...iliser L outildemeulagedoitêtrecorrectementmontéetdoit pouvoir tourner librement Effectuez un essai de marcheenlaissanttournersanssollicitationl outilpen dant au moins 1 minute N utilisez pas d outils de meu lage endommagés non équilibrés ou produisant des vi brations Les outils de meulage endommagés peuvent se fendre lors du travail et entraîner de graves blessures Arrêt en cas de contrecoup PWS ...

Страница 34: ...sdepressionsurledisqueàtronçonner nel inclinezpaset n oscillez pas avec Ne freinez pas les disques à tronçonner qui ralentissent en exerçant une pression latérale L outil électroportatif doit toujours travailler en sens opposé Sinon il risque de sortir de la ligne de coupe de façon incontrôlée Lors du tronçonnage de profilés et de tubes car rés il convient de posi tionner l appareil sur la plus pe...

Страница 35: ...ts Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou commande de piècesderechange précisez nousimpérativementlenuméro d article à dix chiffres indiqué sur la plaque signalétique du produit France Passezvotrecommandedepiècesdétachéesdirectementen ligne sur notre site www bosch pt fr Vous êtes un utilisate...

Страница 36: ...o durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones Utiliceunequipodeprotecciónpersonalyentodocaso unasgafasdeprotección Elriesgoalesionarsesereduce considerablementesi dependiendodeltipoylaaplicación de la herramienta eléctrica empleada se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protecto...

Страница 37: ...rados los útiles de amolar si estáagrietadoomuydesgastadoelplatolijador osilas púas de los cepillos de alambre están flojas o rotas Si se le cae la herramienta eléctrica o el útil inspeccione sihansufridoalgúndañoomonteotroútilencorrectas condiciones Una vez controlado y montado el útil si túese Vd y las personas circundantes fuera del plano de rotación del útil y deje funcionar la herramienta elé...

Страница 38: ...ección Un disco de amolar incorrectamente montado cuya cara frontal rebase el reborde de la caperuza de protección no puede ser convenientemente protegido La caperuza protectora deberá montarse firmemente en la herramienta eléctrica y orientarse de modo que ofrezca una seguridad máxima cubriendo para ello lo máximoposiblelapartedelútilalaquequedaexpuesta el usuario La misión de la caperuza protect...

Страница 39: ... p ej debido a un corte del fluido eléctrico o al sacar el en chufe con la herramienta en funcionamiento Antes de tocarlos espere a que los discos de amolar y tronzar se hayan enfriado Los discos se ponen muy ca lientes al trabajar Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo de ban co se mantiene sujeta de forma mucho más segura que co...

Страница 40: ...ciónde lassecuenciasde trabajo Amoladora angular PWS 1000 125 1000 125 CE 1300 125 CE Nº de artículo 3 603 CA2 6 CA2 8 CA2 9 Potencia absorbida nominal W 1001 1010 1300 Revoluciones nominales min 1 11000 11500 11500 Margen de ajuste de revoluciones min 1 2800 11500 2800 11500 Diámetro de disco de amolar máx mm 125 125 125 Rosca del husillo M 14 M 14 M 14 Longitud de la rosca del husillo máx mm 22 ...

Страница 41: ...la ca peruza protectora 7 Ajuste la caperuza protectora 7 de manera quelas chis pas producidas no sean proyectadas contra Vd La caperuza protectora 7 solamente deberá poder gi rarse una vez aflojada la palanca de desenclavamiento 1 Sinofueraesteelcasonodeberáseguirseutilizando la herramienta eléctrica bajo ninguna circunstancia y deberá hacerse reparar en un servicio técnico Observación Losresalte...

Страница 42: ... cepillo de vaso o de disco deberá dejar enroscarse lo sufi ciente en el husillo de manera que éste asiente firmemente contra la cara de apoyo del husillo Apretar firmemente el ce pillo de vaso o de disco con una llave fija Tuerca de fijación rápida Paracambiardeformasencillaelútildeamolar sinnecesidad de aplicar herramientas auxiliares puede Ud emplear a tuer ca de fijación rápida 11 en lugar de ...

Страница 43: ...anque ellopuedeprovocarunamermadelapotenciaoconduciraun comportamiento desacostumbrado en la conexión Compruebe si su grupo electrógeno es adecuado especial mente en lo concerniente a la tensión y frecuencia de alimen tación Conexión desconexión PWS 1000 ver figura A Paralapuestaenmarchade laherramientaeléctricaempuje hacia delante el interruptor de conexión desconexión 3 Para desconectar la herra...

Страница 44: ...jerciendounapresiónmoderada Deesta manera se evita que la pieza se sobrecaliente que cambie de color y que se formen estrías Plato pulidor de fibra El plato pulidor de fibra accesorio especial le permite traba jar también superficies convexas y perfiles Los platos pulidores de fibra disponen de una vida útil mucho más alta generan menos ruido y se calientan menos que los discos lijadores convencio...

Страница 45: ...susceptible de conducir corriente Ellopuedemermarlaeficaciadelaislamientode la herramienta eléctrica Almacene y trate cuidadosamente los accesorios La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la seguridad del aparato Servicio técnico y atención al cliente El servic...

Страница 46: ...apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su perfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a cho que eléctrico se o corpo estiver ligado à terra Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico Não deverá ut...

Страница 47: ...a rebarbadoras Advertênciasgeraisdesegurançaparalixar lixarcomlixa de papel trabalhar com escovas de arame e separar por rectificação Esta ferramenta eléctrica deve ser utilizada como lixa deira como lixadeira com lixa de papel escova de ara me e para separar por rectificação Observar todas as indicações de aviso instruções apresentações e da dos fornecidos com a ferramenta eléctrica O desres peit...

Страница 48: ...queiolevamaumapa radaabruptadaferramentadetrabalhoemrotação Desta maneira uma ferramenta eléctrica descontrolada pode ser acelerada no local de bloqueio sendo forçada no sen tido contrário da rotação da ferramenta de trabalho Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bloquear nu ma peça a ser trabalhada o canto do disco abrasivo pode mergulhar na peça a ser trabalhada e encravar se que brando o d...

Страница 49: ... trabalhada Permita que o disco de corte alcance o seu completo número de rota ção antes de continuar cuidadosamente a cortar Caso contrárioépossívelqueodiscoemperre puleparaforada peça a ser trabalhada ou cause um contra golpe Apoiar placas ou peças grandes para reduzir um risco decontra golpedevidoaumdiscodecorteemperrado Peçasgrandespodemcurvar sedevidoaoprópriopeso A peçaasertrabalhadadevesera...

Страница 50: ... para cortar 13 Disco de corte 14 Protecção para as mãos 15 Prato abrasivo de borracha 16 Folha de lixar 17 Porca redonda 18 Escova tipo tacho 19 Capa de aspiração para cortar com carril de guia 20 Disco de corte diamantado 21 Punho superfície isolada 22 Seta do sentido de rotação na carcaça Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios enc...

Страница 51: ... 3 Processo técnico 2006 42 CE em Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 24 06 2015 Montagem Montar os dispositivos de protecção Antes de todostrabalhosnaferramenta eléctrica deve rá puxar a ficha de rede da tomada Nota Se o disco abrasivo quebrar durante o funcionamento ou se os dispos...

Страница 52: ...adas Premir a tecla de bloqueio do veio 2 para prender e soltar as ferramentasabrasivaseparaimobilizaroveioderectificação Só accionar a tecla de bloqueio do veio com o veio de rectificação parado Caso contrário é possível que a fer ramenta eléctrica seja danificada Disco abrasivo de corte Observe as dimensões das ferramentas abrasivas O diâme tro do furo deve ser do tamanho certo para o flange de ...

Страница 53: ...o cabeçote de engrenagens Antes de todostrabalhosnaferramenta eléctrica deve rá puxar a ficha de rede da tomada O cabeçote de engrena gens pode ser girado em passos de 90 Desta forma é possível colocar o interruptor de ligar desligar numa posição mais propícia para cer tos trabalhos especiais p ex para trabalhos de cortecomacapadeaspi ração com carril de guia 19 ou para esquerdinos Desatarraxar co...

Страница 54: ...de rede ao motor é interrom pida electronicamente no caso de uma re pentinaquedadonúmeroderotação p ex bloqueio no corte de separação Para recolocar em funcionamento deverá colocar o interruptor de ligar desligar 3 na posiçãodesligadaeligarnovamenteaferra menta eléctrica Protecção contra rearranque involuntário PWS 1000 125 PWS 1000 125 CE PWS 1300 125 CE A protecção contra rearranque involuntário...

Страница 55: ...troladamente do corte Para o cortar perfis e tu bos quadrados deverá começar pela menor secção transversal Cortar pedras Ao cortar pedras deve ser sempre assegurada uma as piração de pó suficiente Usar uma máscara de protecção contra pó Aferramentaeléctricasódeveserutilizadaparacortar a seco lixar a seco Para cortar pedras deverá utilizar de preferência um disco abrasivo diamantado Ao utilizar a c...

Страница 56: ...enze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creareil pericolodiscosse elettri che incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di peri colosiriferisceadutensilielettricialimentatidallarete conli nea di allacciamento ed ad utensili elettrici alimentati a bat...

Страница 57: ... di prestazione Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet tosi Unelettroutensileconl interruttorerottoèpericoloso e deve essere aggiustato Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarrelabatteriaricaricabile...

Страница 58: ...deveindossareunabbi gliamentoprotettivopersonale Frammentidelpezzoinla vorazione oppure utensilirottipossonovolarvia oppure pro vocare incidenti ancheal difuori dellazonadirettadilavoro Tenere l apparecchio esclusivamente per le superfici isolate dell impugnatura qualora venissero effettuati lavori durante i quali l accessorio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il pr...

Страница 59: ...zzati esclusiva mente per le possibilità applicative esplicitamente rac comandate P es Maieseguirelavoridilevigaturacon lasuperficielateralediundiscoabrasivodatagliodirit to Moleabrasivedatagliodirittosonoprevisteperl aspor tazionedimaterialecon ilbordodeldisco Esercitandodei carichi laterali su questi utensili abrasivi vi è il pericolo di romperli Per la mola abrasiva selezionata utilizzare sempr...

Страница 60: ...narlo su arresto Non toccare mole abrasive da sgrosso e taglio prima che le stesse si siano raffreddate Durante il lavoro le mole diventano bollenti Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazio ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano Descrizione del prodotto e c...

Страница 61: ...9 Potenza nominale assorbita W 1001 1010 1300 Numero giri nominale min 1 11000 11500 11500 Campo di regolazione del numero di giri min 1 2800 11500 2800 11500 max diametro della mola abrasiva mm 125 125 125 Filettatura dell alberino portamola M 14 M 14 M 14 max lunghezza filettatura dell alberino portamola mm 22 22 22 Limitatore di spunto alla partenza Constant Electronic Preselezione del numero d...

Страница 62: ...bia una scia di scintille in direzione dell operatore La cuffia di protezione 7 deve poter essere girata sol tantoattivandolalevettadisblocco1 Incasocontrario evitareassolutamentedicontinuareadutilizzarel elet troutensileeconsegnarloalCentrodiAssistenzaClien ti Notabene Lecammecodificatriciapplicate alla cuffia dipro tezione 7 assicurano che all elettroutensile possa essere montata soltanto una cu...

Страница 63: ...aggio è riportata sulla pagina con la rap presentazione grafica Laspazzolaatazza spazzolapiattadevepoteressereavvitata sulla filettatura alberino in modo da aderire perfettamente al la flangia del mandrino portamola alla fine dell attacco alberi nofilettato Stringerebenelaspazzolaatazza spazzolapiatta a fili intrecciati utilizzando una chiave fissa Dado a serraggio rapido Per una sostituzione velo...

Страница 64: ...ega di accertarsi che il generatore di corrente utilizzato corrisponda ai requisiti richiesti in modo particolare per quanto riguarda la tensione e la frequenza di rete Accendere spegnere PWS 1000 vedi figura A Peraccenderel elettroutensile spingerel interruttoreavvio arresto 3 in avanti Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo l interrutto re di avvio arresto 3 PWS 1300 vedi figura B Pe...

Страница 65: ...n un angolatura di regolazione da 30 fino a 40 si raggiun gono i migliori risultati in caso di lavori di sgrossatura Eserci tando una pressione moderata spostare l elettroutensile da una parte all altra Questa procedura consente di evitare che il pezzo in lavorazione si scaldi troppo cambi di colore e che si formino scanalature Disco lamellare Tramite il disco lamellare accessorio opzionale è poss...

Страница 66: ...nidilavoro tenere sempre puliti l elettroutensile e le prese di ven tilazione In caso di condizioni di impiego estreme utilizzare sem preunimpiantodiaspirazione Soffiarespessosullefe ritoie di ventilazione e preinstallare un interruttore di sicurezza per correnti di guasto PRCD In caso di lavo razione di metalli è possibile che si depositi polvere con duttrice all interno dell elettroutensile L is...

Страница 67: ...oor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aard lekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlek schakelaarvermindert het risicovaneen elektrische schok Veiligheid van personen Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij ...

Страница 68: ... voor dit elektrische gereedschap is voorzien en geadviseerd Het feit dat u het toebehoren aan het elektrische gereedschap kunt bevestigen waarborgt nog geen veilig gebruik Het toegestane toerental van het inzetgereedschap moet minstens even hoog zijn als het maximale toeren tal dat op het elektrische gereedschap vermeld staat Toebehoren dat sneller draait dan toegestaan kan breken en wegvliegen D...

Страница 69: ...controle te hebben over terugslagkrachten of reactiemomentenbijhetoptoerenkomen Debediener kandoorgeschiktevoorzorgsmaatregelendeterugslag en reactiekrachten beheersen Brenguwhandnooit inde buurt van draaiende inzetge reedschappen Hetinzetgereedschapkanbijdeterugslag over uw hand bewegen Mijd met uw lichaam het gebied waarheen het elektri schegereedschapbijeenterugslagwordtbewogen De terugslag dri...

Страница 70: ...at de draadborstel ook tijdens hetnormalegebruikdraadstukkenverliest Overbelast de draden niet door een te hoge aandrukkracht Weg vliegende draadstukken kunnen gemakkelijk door dunne kleding en of de huid dringen Als het gebruik van een beschermkap wordt geadvi seerd dient u te voorkomen dat beschermkap en draadborstel elkaar kunnen raken Vlakstaal en kom staalborstels kunnen door aandrukkracht en...

Страница 71: ...gte schroefdraad uitgaande as mm 22 22 22 Aanloopstroombegrenzing Constant electronic Vooraf instelbaar toerental Zacht aanlopen Terugslaguitschakeling Nulspanningsbeveiliging Beveiliging tegen overbelasting Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2014 met trillingsdempende extra handgreep met standaard extra handgreep kg kg 2 2 2 2 2 1 2 1 2 4 2 4 Isolatieklasse II II II De gegevens gelden voor nominal...

Страница 72: ...eedschapzospoedigmogelijkaandeklantenserviceworden gestuurd Zie voor adressen het gedeelte Klantenservice en gebruiksadviezen Beschermkap voor schuren Leg de beschermkap 7 op de op name van het elektrische gereed schap tot de codeernokken van de beschermkap met de opname overeenkomen Houd daarbij de ontgrendelingshendel 1 inge drukt Druk de beschermkap 7 op de as hals tot de kraag van de be scherm...

Страница 73: ...jd de handbescherming 14 De volgorde van de montage kunt u op de pagina met afbeel dingen zien Schroef de ronde moer 17 op de as en span deze met de pen sleutel Komstaalborstel of vlakstaalborstel Monteer voor werkzaamheden met de komstaal of vlakstaalborstel altijd de handbescherming 14 De volgorde van de montage kunt u op de pagina met afbeel dingen zien De komstaalborstel of vlakstaalborstel mo...

Страница 74: ...ktrische gereedschap met mobiele stroomaggregaten generatoren die nietover voldoendever mogensreservesofnietovereengeschiktespanningsregeling met aanloopstroomversterking beschikken kan vermo gensverlies of atypisch gedrag bij het inschakelen optreden Let erop dat het door u gebruikte stroomaggregaat geschikt is vooral met betrekking tot netspanning en frequentie In en uitschakelen PWS 1000 zie af...

Страница 75: ...stand komt Laat het elektrische gereedschap na sterke belasting nog enkele minuten onbelast lopen om het inzetge reedschap te laten afkoelen Raak slijp en doorslijpschijven niet aan voordat deze zijn afgekoeld De schijven worden tijdens de werkzaam heden zeer heet Gebruik het elektrische gereedschap niet met een doorslijpstandaard Afbramen Gebruik nooit doorslijpschijven voor afbraamwerk zaamheden...

Страница 76: ... stopcontact Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieope ningen altijd schoon om goed en veilig te werken Gebruik onder extreme gebruiksomstandigheden in dien mogelijk altijd een afzuiginstallatie Blaas de ven tilatieopeningen regelmatig schoon en sluit het ge reedschap via een aardlekschakelaar PRCD aan Tijdens het bewerken van metalen kan geleidend stof in het elektrische gereedschap te...

Страница 77: ...ige personskader Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril ler på Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn af hængig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen for personskader Undgåutilsigtetigangsætning Kontrollér atel værktø jet er slukket før du tilslutter det til strømtilførslen og eller akkuen løfter eller bærer det Und...

Страница 78: ...ængigt af detudførte arbejde Brug afhængigtafarbejdetsart støvmaske høreværn beskyttelseshandskerellerspe cialforklæde der beskytter dig mod små slibe og ma terialepartikler Øjnene skal beskyttes mod fremmede genstande der flyver rundt i luften og som opstår i forbin delsemedforskelligtarbejde Støv elleråndedrætsmaske skal filtrere det støv der opstår under arbejdet Udsættes du for høj støj i læng...

Страница 79: ...il den valgte slibeski ve Egnedeflangerstøtterslibeskivenog forringer således faren for brud på slibeskiven Flanger til skæreskiver kan være forskellige fra flanger til andre slibeskiver Brug ikke slidte slibeskiver der passer til større el værktøj Slibeskiver til større el værktøj kan brække da de ikke er egnet til de højere omdrejningstal som småt el værktøj arbejder med Yderligere særlige sikke...

Страница 80: ...1 Sikkerhedsarm til beskyttelseskappe 2 Spindel låsetaste 3 Start stop kontakt 4 Indstillingshjul omdrejningstal PWS 1000 125 CE PWS 1300 125 CE 5 Ekstrahåndtag isoleret gribeflade 6 Slibespindel 7 Beskyttelseskappe til slibning 8 Holdeflange 9 Slibeskive 10 Spændemøtrik 11 Lynspændemøtrik 12 Beskyttelseskappe til skæring 13 Skæreskive 14 Håndbeskyttelse 15 Gummibagskive 16 Slibeblad 17 Rundmøtrik...

Страница 81: ...ærk Opstår brud på slibeskiven under arbejdet eller be skadiges holdeanordningerne på beskyttelsesskærm på el værktøjet skal el værktøjet omgående sendes til et autorise ret værksted adresser se afsnit Kundeservice og brugerråd givning Beskyttelseskappe til slibning Anbringbeskyttelseskappen7på holderen på el værktøjet til ko delåsene på beskyttelseskappen stemmer overens med holderen Tryk på sikk...

Страница 82: ...spændemøtrikken 10 og spænde denne med tapnøglen Når slibeværktøjet er monteret kontrolleres det for korrekt montering og at det kan bevæges frit før el værktøjet tændes Sørg for at slibeværktøjet ikke ra ger imod beskyttelsesskærmen eller andre dele Holdeflangen 8 er forsynet med en kunststofdel O ring i midterkanten Mangler O ringen eller er den beska diget skal holdeflangen8 ubetinget er statte...

Страница 83: ...dsen Støv kan let antænde sig selv Brug Ibrugtagning Kontrollér netspændingen Strømkildens spænding skal stemme overens med angivelserne på el værktø jets typeskilt El værktøj til 230 V kan også tilsluttes 220 V Anvendes el værktøjetsammen med mobile generatorer der ikke råder over tilstrækkelige kapacitetsreserverhhv ikkeeg net spændingsregulering med startstrømsforstærkning kan kapaciteten reduc...

Страница 84: ...n køle af Tag ikke fat i slibe og skæreskiver før de er afkølet Skiverne bliver meget varme under arbejdet El værktøjet må ikke benyttes med en skærestander Skrubslibning Anvend aldrig skæreskiver til skrubslibning Med en arbejdsvinkel på 30 til 40 fås det bedste arbejdsre sultat i forbindelse med skrubslibning Bevæg el værktøjet frem og tilbage med jævnt tryk Derved bliver emnet ikke for varmt mi...

Страница 85: ... nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service værksted for Bosch el værktøj for at undgå farer Kundeservice og brugerrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplosions tegninger og informationer om reservedele findes også under www bosch pt com Bosch bruge...

Страница 86: ...ret klädernaochhandskarna på avstånd från rörliga delar Löst hängande kläder långt hår och smycken kan dras in av roterande delar Närelverktyganvändsmeddammutsugnings och upp samlingsutrustning se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt Användning av damm utsugning minskar de risker damm orsakar Korrekt användning och hantering av elverktyg Överbelasta inte elverktyget Använd ...

Страница 87: ...ndigt Det roterande insatsverktyget kan komma i beröring med underlaget varvid risk finns för att du förlorar kontrollen över verktyget Elverktyget får inte rotera när det bärs Kläder kan vid tillfällig kontakt med det roterande insatsverktyget dras in varvid insatsverktyget dras mot din kropp Rengör regelbundet elverktygets ventilationsöpp ningar Motorfläkten drar in damm i huset och en kraftig a...

Страница 88: ...tödas på bådasidornabådeinärhetenavskärspåretochvidkanten Var speciellt försiktig vid fickkapning i dolda områ den som t ex i en färdig vägg Där risk finns att kapski van kommer i kontakt med gas eller vattenledningar elledningar eller andra föremål som kan orsaka bakslag Speciella säkerhetsanvisningar för sandpappersslipning Använd inte för stora slippapper se tillverkarens upp gifter om slippapp...

Страница 89: ... 125 Slipspindelgänga M 14 M 14 M 14 max gänglängd på slipspindeln mm 22 22 22 Startströmsbegränsning Konstantelektronik Varvtalsförval Mjukstart Bakslagsfrånkoppling Skydd mot oavsiktlig återstart Överbelastningsskydd Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014 med vibrationsdämpande stödhandtag med standardstödhandtag kg kg 2 2 2 2 2 1 2 1 2 4 2 4 Skyddsklass II II II Uppgifterna gäller för en märkspänni...

Страница 90: ...tet Kundtjänst och användarrådgivning Sprängskydd för slipning Lägg upp sprängskyddet 7 på elverktygets stöd så att spräng skyddets kodnockar ligger kor rekt mot stödet Tryck ned upp låsningsspaken 1 och håll den nedtryckt Tryck fast sprängskyddet 7 på spindelhalsentillssprängskyddets fläns ligger an mot elverktygets fläns och vrid sedan sprängskyd det tills det hörbart snäpper fast Anpassa spräng...

Страница 91: ...rbeten med koppborste eller skivborste ska hand skyddet 14 monteras Ordningsföljden vid montering visas på grafiksidan Koppborsten skivborsten måste kunna skruvas upp på slip spindeln så långt att den ligger stadigt an mot slipspindelflän sen vid ändan på slipspindelgängan Spänn fast koppbor sten skivborsten med fast skruvnyckel Snabbspännmutter Försnabbtochenkeltbyteavslipverktygutanhjälpavverkty...

Страница 92: ...n Till Från 3 framåt För frånkoppling av elverktyget släpp strömställaren Till Från 3 PWS 1300 se bild B SkjutförstartavelverktygetströmställarenTill Från3framåt och tryck sedan ned den För att spärra strömställare Till Från 3 tryck ned strömställa ren Till Från 3 framtill tills den snäpper fast För elverktygets frånkoppling släpp strömställaren Till Från 3 eller om den är låst tryck helt kort bak...

Страница 93: ... trycks ur skärspå ret Vid kapning av profiler och fyrkantsrör lägg an kapskivanviddetminsta tvärsnittet Kapning av sten Vid kapning i sten ordna med dammutsugning till den grad det behövs Bär dammskyddsmask Elverktyget får användas endast för torrskärning torr slipning Använd för kapning av stenmaterial lämpligast en diamant kapskiva När en sugkåpa används för kapning med styrslid 19 måste dammsu...

Страница 94: ...og informasjonene Det nedenstående anvendte uttrykket elektroverktøy gjel der for strømdrevne elektroverktøy med ledning og batteri drevne elektroverktøy uten ledning Sikkerhet på arbeidsplassen Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg for bra be lysning Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder uten lys kan føre til ulykker Ikke arbeid med elektroverktøyet i eksplosjonsutsatte omgivelser der d...

Страница 95: ...setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre Brukelektroverktøy tilbehør verktøyosv ihenholdtil disseanvisningene Tahensyntilarbeidsforholdeneog arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til an dreformål enn det som er angitt kanføretil farlige situasjo ner Service Elektroverktøyet ditt skal alltid kun repareres av kvali fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler Slik oppret...

Страница 96: ...kan unngås ved å følge egnede sik kerhetstiltak som beskrevet nedenstående Hold elektroverktøyet godt fast og plasser kroppen og armene dine i en stilling som kan ta imot tilbake slagskrefter Bruk alltid ekstrahåndtaket hvis dette finnes for å ha størst mulig kontroll over tilbake slagskrefter eller reaksjonsmomenter ved oppkjøring Brukeren kan beherske tilbakeslags og reaksjonsmomen ter med egned...

Страница 97: ...terkanfåstørrediame ter med presstrykk og sentrifugalkrefter Ekstra advarsler Bruk vernebriller Brukegnededetektorertilåfinneskjultestrøm gass vannledninger ellerspørhosdetlokaleel gass vann verket Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon Inntrenging i en vannledning forårsaker ma terielle skader og kan medføre elektriske...

Страница 98: ... 1000 125 CE 1300 125 CE Produktnummer 3 603 CA2 6 CA2 8 CA2 9 Opptatt effekt W 1001 1010 1300 Nominelt turtall min 1 11000 11500 11500 Turtallinnstillingsområde min 1 2800 11500 2800 11500 Max slipeskivediameter mm 125 125 125 Slipespindelgjenger M 14 M 14 M 14 Max gjengelengde på slipespindelen mm 22 22 22 Startstrømbegrensing Konstantelektronikk Turtallforvalg Mykstart Tilbakeslagsutkopling Bes...

Страница 99: ...id bruke vernedekselet 12 Ved kapping i stein må du sørge for en tilstrekkelig støvavsuging Vernedekselet til kapping 12 monteres på samme måte som vernedekselet til sliping 7 Avsugdeksel til kapping med føringssleide Avsugdekselet til kapping med føringssleide 19 monteres på samme måte som vernedekselet til sliping 7 Ekstrahåndtak Bruk elektroverktøyet kun med ekstrahåndtaket 5 Skru ekstrahåndtak...

Страница 100: ...de hurtiglås med en tan ge men bruk en hakenøk kel Sett hakenøkkelen på som vist på bildet Godkjente slipeverktøy Det kan brukes alle slipeverktøy som er angitt i denne bruks anvisningen Detgodkjenteturtallet min 1 hhv periferihastigheten m s til anvendt slipeverktøy må minst tilsvare informasjonene i nedenstående tabell Ta derfor hensyn til godkjent turtall hhv periferihastighet på etiketten til ...

Страница 101: ...verk tøy Skadedeslipeverktøykanbrekkeogforårsakeskader Tilbakeslagsutkopling PWS 1000 125 CE PWS 1300 125 CE Ved plutselig turtallreduksjon f eks blok kering i kappesnittet avbrytes motorens strømtilførsel elektronisk Til ny igangsetting setter du på av bryte ren 3 iutkopletposisjonogslårelektroverk tøyet på igjen Beskyttelse mot ny innkopling PWS 1000 125 PWS 1000 125 CE PWS 1300 125 CE Beskyttel...

Страница 102: ...tt det med fremre del av føringssleiden på arbeidsstykket Skyv elektroverktøyet frem over med middels sterk kraft som er tilpasset materialet som skal be arbeides Hvis du kapper spesielt harde materialer f eks betong med høyt kiselinnhold kan diamant kappeskiven blir for varm og slik ta skade En gnistkrans rundt diamant kappeskiven er et tydelig tegn på dette Avbryt da kappingen og la diamant kapp...

Страница 103: ...un kantamiseen ripustamiseen tai pistotulpan ir rottamiseenpistorasiastavetämällä Pidäjohtoloitolla kuumuudesta öljystä terävistäreunoistajaliikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvatta vat sähköiskun vaaraa Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön so veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa Jos sähköty...

Страница 104: ...ta käyttöä Vaihtotyökalun sallitun kierrosluvun tulee olla vähin tään yhtä suuri kuin sähkötyökalussa mainittu suurin kierrosluku Lisätarvike joka pyörii sallittua suuremmalla nopeudella saattaa murtua ja sinkoutua ympäristöön Vaihtotyökalunulkohalkaisijanjapaksuudentuleevas tata sähkötyökalun mittatietoja Väärin mitoitettuja vaihtotyökaluja ei voida suojata tai hallita riittävästi Hiomalaikkojen ...

Страница 105: ...laiset vaihtotyökalut aiheuttavat usein takaiskun tai sähkö työkalun hallinnan menettämisen Erityiset varo ohjeet hiontaan ja katkaisuhiontaan Käytä yksinomaan sähkötyökalullesi sallittuja hioma työkaluja ja näitä hiomatyökaluja varten tarkoitettuja suojuksia Hiomatyökaluja jotka eivät ole tarkoitettuja sähkötyökalun kanssa käytettäviksi ei voida suojata riittä västi ja ne ovat turvattomia Taivute...

Страница 106: ...Älä kosketa hioma tai katkaisulaikkoja ennen kuin ne ovat jäähtyneet Laikat tulevat käytössä hyvin kuumiksi Varmista työkappale Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin kädessä pidettynä Tuotekuvaus Lue kaikki turvallisuus ja muutohjeet Tur vallisuusohjeidennoudattamisenlaiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaan...

Страница 107: ...kuuluvia vaatimuksia ja direktiiveihin tehtyjä muu toksia ja on seuraavien standardien mukainen EN 60745 1 EN 60745 2 3 Tekninen tiedosto 2006 42 EY Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 24 06 2015 Hiomakaran kierre M 14 M 14 M 14 Hiomakaran kierteen suurin sallittu pituus mm 22 22 22 ...

Страница 108: ...äkahva Käytä supistushylsyä vain lisäkahvan 5 kanssa Kierrä lisäkahva 5 vaihteiston päähän oikealle tai vasemmalle riippuen työtavasta Käsisuojus Asenna aina käsisuojus 14 kun työskentelet kumisen hiomalautasen 15 tai kuppiharjan laikkaharjan taso liuskalaikan kanssa Kiinnitä käsisuojus 14 lisäkahvan 5 avulla Hiomatyökalun asennus Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohd...

Страница 109: ... den m s tulee vähintään noudattaa seuraavan taulukon ar voja Tarkista sen tähden hiomatyökalun etiketissä oleva sallittu kierrosluku tai kehänopeus Vaihteiston pään kierto Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Voitkääntäävaihdepäätä 90 portaissa Täten voi daan käynnistyskytkin kääntää parempaan käyttöasentoonerityöta paukseissa esim katkai sutyössä imuhu...

Страница 110: ...stää uu delleen Uudelleenkäynnistyssuoja PWS 1000 125 PWS 1000 125 CE PWS 1300 125 CE Uudelleenkäynnistyssuoja estää sähkötyökalun hallitsemat toman käynnistyksen virtakatkon jälkeen Uutta käyttöönottoa varten tulee käynnistyskytkin 3 siirtää poiskytkettyyn asentoon ja sähkötyökalu tulee sitten käynnis tää uudelleen Käynnistysvirran rajoitin PWS 1000 125 CE PWS 1300 125 CE Elektroninen käynnistysv...

Страница 111: ...ulaikkaa ympäröi vä kipinäkehä viittaa selvästi tähän Keskeytätässätapauksessaleikkausjaannatimanttikatkaisu laikan käydä hetken kuormittamattomana maksiminopeudel la jotta se jäähtyy Huomattavastihidastuvatyöstöjalaikkaakiertäväkipinäkehä ovat tylsyneen timanttikatkaisulaikan tunnusmerkkejä Laik ka voidaan teroittaa uudelleen leikkaamalla lyhyesti hiovaan aineeseen esim hiekkakiveen Statiikkaohje...

Страница 112: ... νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο για να μετα φέρετεήνααναρτήσετετοηλεκτρικόεργαλείο ήγιανα βγάλετε το φις από την πρίζα Κρατάτε το ηλεκτρικό κα λώδιο μακριά από υπερβολικές θερμοκρασίες κοφτε ρές ακμές και ή από κινητά εξαρτήματα Τυχόν χαλασμέ να ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυ νο ηλεκτροπληξίας Ότανεργάζε...

Страница 113: ...ανήματος Υποδείξεις ασφαλείας για γωνιακούς λειαντήρες Κοινές προειδοποιητικές αποδείξεις για λείανση και λεί ανση με σμυριδόχαρτο για εργασίες με συρματόβουρτσες και για εργασίες κοπής Αυτό το λειαντικό εργαλείο πρέπει να χρησιμοποιείται σανλειαντήραςκαιλειαντήραςμεσμυριδόχαρτο γιαερ γασίεςμε συρματόβουρτσα καθώς και σαν μηχάνημα κο πής Να λαμβάνετε πάντοτε υπόψη σας όλες τις προει δοποιητικές υπ...

Страница 114: ...λοκάρει Το σφήνωμα ή το μπλοκάρισμα οδηγεί στην απότομη διακοπή της περιστροφής του εργαλείου Έτσι ένα τυχόν μη υπό έλεγχο ευρισκόμενο ηλεκτρικό εργα λείο αντιδρά στο σημείο μπλοκαρίσματος πρόσκρουσης με σφοδρότητα και περιστρέφεται με συνεχώς αυξανόμενη τα χύτητα με φορά αντίθετη από εκείνη του εργαλείου Όταν π χ ένας δίσκος κοπής σφηνώσει ή μπλοκάρει μέσα στο υπό κατεργασία υλικό τότε η ακμή του...

Страница 115: ...οσεκτικά τηνκοπή Διαφορετικάοδίσκοςμπορείνασφηνώσει ναπε ταχτεί με ορμή έξω από το υπό κατεργασία υλικό ή να προκα λέσει κλότσημα Πλάκες ή άλλα μεγάλα υπό κατεργασία τεμάχια πρέπει να υποστηρίζονται για να ελαττωθεί ο κίνδυνος κλοτσή ματος από έναν τυχόν μπλοκαρισμένο δίσκο κοπής Με γάλα υπό κατεργασία τεμάχια μπορεί να λυγίσουν κάτω από το ίδιο τους το βάρος Το υπό κατεργασία τεμάχιο πρέπει να υπ...

Страница 116: ...ήρας για κοπή 13 Δίσκος κοπής 14 Προφυλακτήρας χεριού 15 Ελαστικός δίσκος λείανσης 16 Φύλλο λείανσης 17 Στρογγυλό παξιμάδι 18 Ποτηροειδής βούρτσα 19 Κάλυμμα αναρρόφησης για κοπή με συρόμενο οδηγό 20 Διαμαντόδισκος κοπής 21 Λαβή μονωμένη επιφάνεια πιασίματος 22 Βέλος ένδειξης φοράς περιστροφής στο περίβλημα Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία Για τον...

Страница 117: ...νων των αλλα γώντουςκαιταυτίζεταιμεταακόλουθαπρότυπα EN 60745 1 EN 60745 2 3 Τεχνικός φάκελος 2006 42 EΚ από Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 24 06 2015 Συναρμολόγηση Συναρμολόγηση των προστατευτικών διατάξεων Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ γασία στο ηλεκτρικ...

Страница 118: ...και ή να λύσετε τα λειαντικά εργα λεία ακινητοποιήστε τον άξονα πατώντας το πλήκτρο μανδάλω σης άξονα 2 Να πατάτε το πλήκτρο ακινητοποίησης άξονα μόνο όταν ο άξονας είναι ακίνητος Διαφορετικά μπορεί να υποστεί ζημιά το ηλεκτρικό εργαλείο Δίσκος λείανσης και κοπής Να λαμβάνετε υπόψη σας τις διαστάσεις των λειαντικών εργα λείων Η διάμετρος της τρύπας πρέπει να ταιριάζει στη φλάντζα σύσφιξης Μη χρησι...

Страница 119: ...έκτη Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο Μπορείτεναγυρίσετετην κεφαλή συμπλέκτη βαθ μηδόν ανά 90 Έτσι μπο ρείτε σε περιπτώσεις διε ξαγωγής ειδικών εργασι ών π χ σε εργασίες κο πής με το κάλυμμα αναρ ρόφησης με συρόμενο οδηγό 19 ή για εργασίες για αριστερόχειρες να θέσετε το διακόπτη ON OFF σε μια ανάλογα ευνοϊκότερη θέση Ξεβιδώστε τελείως τις 4 βίδες Γ...

Страница 120: ...ση απροσδόκητης μείωσης του αριθμού στροφών μπλοκάρισμα μέσα στην τομή κοπής διακόπτεται ηλεκτρονικά η τρο φοδότηση του κινητήρα με ρεύμα Για την επανεκκίνηση του ηλεκτρικού εργα λείου θέστε το διακόπτη ON OFF 3 στη θέση OFF και ακολούθως θέστε το ηλεκτρικό ερ γαλείο πάλι σε λειτουργία Προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση PWS 1000 125 PWS 1000 125 CE PWS 1300 125 CE Η προστασία από αθέλητη επανεκκίν...

Страница 121: ...ταν κόβετε διατομές προφίλ και τετραγωνι κούς σωλήνες να αρχίζε τε την κοπή στη μικρότε ρη διατομή Κοπή πετρωμάτων Για την κοπή πετρωμάτων πρέπει να φροντίσετε για μια επαρκή αναρρόφηση σκόνης Φοράτε μάσκα προστασίας από σκόνη Το ηλεκτρικό εργαλείο επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο για ξηρή λείανση ξηρή κοπή Για τηνκοπή πετρωμάτωνναχρησιμοποιείτε κατάπροτίμησηδι αμαντόδισκους κοπής Όταν χρησιμοπ...

Страница 122: ...le rine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olunabilir Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan Elektrikli El Aleti kavramı akım şebekesine bağlı şebeke bağlantı kablosu ile aletlerle akü ile çalışan aletleri akım şebekesine bağlantısı olmayan aletler kapsamaktadır Çalışma yeri...

Страница 123: ...madıklarını parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin Aleti kullanmaya başlamadan önce hasar lı parçaları onartın Birçok iş kazası elektrikli el aletlerinin kötü bakımından kaynaklanır Kesiciuçlarıdaimakeskinvetemiztutun Özenlebakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sı kışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar Elektriklielaletini aksesuarı uçla...

Страница 124: ...ama disklerinin kırılma olasılığı da vardır Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı kullanımı sonucu ortaya çıkar Geri tepme kuvvetleri aşağı da açıklanan koruyucu önlemlerle önlenebilir Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeniniz ile ellerini zi geri tepme kuvvetlerini rahatça karşılayabilecek du ruma getirin Alet hızlanırken ortaya çıkabilecek geri tepme kuvvetlerini vey...

Страница 125: ...çanın normal kullanım koşullarında da tellerini kaybettiğini dikkate alın Fazla bastırma kuvveti uygu layarak telleri zorlamayın Kopan ve fırlayan tel parçaları rahatlıkla giysi veya derinizden içeri girebilir Koruyucukapakkullanırkenkoruyucukapaklatelfırça nın birbirine temas etmesini önleyin Tabla veya çanak biçimlifırçalarbastırmavemerkezkaçkuvvetlerinedeniyle çaplarını büyütebilir Ek uyarılar ...

Страница 126: ...ektrikli el aletinin ve uçların bakımı ellerin sıcak tutulması iş aşamalarının organize edilmesi Taşlama makinesi PWS 1000 125 1000 125 CE 1300 125 CE Ürün kodu 3 603 CA2 6 CA2 8 CA2 9 Giriş gücü W 1001 1010 1300 Devir sayısı dev dak 11000 11500 11500 Devir sayısı ayar alanı dev dak 2800 11500 2800 11500 Maks taşlama diski çapı mm 125 125 125 Taşlama mili dişi M 14 M 14 M 14 Taşlama milinin maksim...

Страница 127: ...arı ile kesme yaparken kesme işlemi için öngörülen koruyucu kapağı 12 kullanın Taş malzemeyi keserken yeterli toz emme yapılmasını sağlayın Kesme için koruyucu kapak 12 taşlama için kullanılan koruyu cu kapağın 7 üzerine monte edilir Kılavuz kızakla kesme yapma için emici kapak Kılavuz kızakla kesme yapma emici kapağı 19 taşlama için ön görülen koruyucu kapak 7 gibi takılır Ek tutamak Elektrikliel...

Страница 128: ...anpenseile gevşetmeyin bunun için iki pimli anahtar kullanın İki pimli anahtarı şekilde göste rildiği gibi yerleştirin Müsaade edilen taşlama uçları Bu kullanım kılavuzunda anılan bütün taşlama uçlarınıkullana bilirsiniz Kullanılan taşlama uçlarının müsaade edilen devir sayıları dev dak veyaçevrehızları m sn aşağıdakitablodagörülen verilere uymalıdır Bu nedenle taşlama ucu etiketinde belirtilen mü...

Страница 129: ...titreşim yapan taşlama uçlarını kullanmayın Hasarlı taşlama uçları kırı labilir ve yaralanmalara neden olabilirler Geri tepme kesmesi PWS 1000 125 CE PWS 1300 125 CE Ani devir sayısı düşmelerinde örneğin kes me işlemi esnasındaki blokajlarda motora giden akım elektronik olarak kesilir Tekrar çalıştırmak için açma kapama şal terini 3 kapalı duruma getirin ve elektrikli el aletini yeniden açın Tekra...

Страница 130: ...lir Taş malzemeyi keserken elmaslı keske disklerini kullanın Kılavuz kızakla kesme yapmaya ait emici kapak 19 kullanılır ken kullanılan elektrik süpürgesi taş tozunun emilmesine mü saadeli olmalıdır Bosch buna uygun elektrik süpürgeleri su nar Elekrikli el aletini çalıştı rın ve kılavuz kızağın ön kısmını iş parçası üzeri ne yerleştirin Elektrikli el aletini makul ve işle nen malzemeye uygun bir b...

Страница 131: ...o 71 Erzincan Tel 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah İlk Belediye Başkan Cad 5 C Şahinbey Gaziantep Tel 0342 2316432 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad No 3 C Gaziantep Tel 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad No 67 İskenderun Hatay Tel 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü...

Страница 132: ...لصناعية المنطقة الجزائر 06000 بجاية 213 0 982 400 992 الهاتف 213 0 34201569 الفاكس sav siestal dz com االلكتروني البريد تونس صوتال 25 99 رقم كوبان سان المجمع ص م تونس رياض مكرين 2014 216 71 428 770 الهاتف 216 71 354 175 الفاكس sotel2 planet tn االلكتروني البريد مصر يونيمار الخدمات مركز 20 رقم مصر الجديدة القاهرة االول التجمع 2 02 224 76091 95 2 02 224 78072 73 الهاتف 2 022 2478075 لفاكس boschegypt...

Страница 133: ...ية العدة استخدام يجوز فقط الجاف الحجر قطع أجل من الماسي قطع قرص استخدام يفضل لشفط مالئمة الخوائية الغبار شافطة تكون أن ينبغي مع للقطع الشفط غطاء استخدام تم إن الحجرية األغبرة خوائية غبار شافطات بوش شركة تعرض 19 التوجيه دليل مالئمة الكهربائية العدة شغل بالقسم واسندها زالقة من األمامي قطعة علی التوجيه العدة ادفع الشغل األمام إلی الكهربائية ومالئم معتدل بدفع المرغوب للمادة معالجتها نسبة ذات كالخرسانة...

Страница 134: ...00 125 CE PWS 1300 125 CE الكهربائي بالتيار المحرك امداد يقطع الدوران عدد هبوط عند الكتروني بشكل إجراء عند الحركة عن االستعصاء مثال فجأة القطع أعمال مفتاح يركز التشغيل إعادة أجل من ثم اإلطفاء وضع في 3 واإلطفاء التشغيل أخری مرة الكهربائية العدة تشغل التشغيل إعادة واقية PWS 1000 125 PWS 1000 125 CE PWS 1300 125 CE العدة تشغيل إعادة تمنع التشغيل إعادة واقية إن بالتيار االمداد قطع بعد بها التحكم دون ا...

Страница 135: ...يخ عدد جميع تستخدم أن يمكنك هذه االستعمال أو 1 دقيقة المسموح الدوران عدد يتوافق أن يجب علی المستخدمة التجليخ لعدد ثانية متر المحيطية السرعة التالي الجدول في المذكورة المعلومات مع األقل المحيطية السرعة أو الدوران عدد مراعاة يرجی لذا التجليخ عدة الفتة علی المسموحة األقصی الحد مم مم D b d 1 دقيقة ثانية متر b d D 125 6 22 2 11000 80 D 125 11000 80 D b d 75 30 M 14 11000 45 التروس رأس برم قبل الكهربائي...

Страница 136: ...لضافي المقبض اإلضافي المقبض مع فقط الكهربائية عدتك استعمل 5 أو يمين علی الشغل طريقة حسب 5 اإلضافي المقبض ركب التروس رأس يسار اليد واقية أو 15 المطاطي التجليخ صحن بواسطة للشغل قرص القرصية الفرشاة القدحية الفرشاة بواسطة 14 اليد واقية تركيب دائمًا ينبغي المروحي التجليخ 5 اإلضافي المقبض مع 14 اليد واقية ثبت التجليخ عدد تركيب قبل الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة على عمل أي إجراء ه...

Страница 137: ...د لمقارنة استخدامه مبدئي بشكل لالهتزازات التعرض لتقدير مالئم أنه االساسية االستخدامات المذكور االهتزازات مستوی يمثل الكهربائية العدة استعمال تم إن بينما الكهربائية للعدة مخالفة شغل بعدد أو متعددة بملحقات أخری الستخدامات وقد االهتزازات مستوی يختلف فقد كافية غير بصيانة أو بشكل الشغل فترة طوال لالهتزازات التعرض ذلك يزيد واضح دقيق بشكل لالهتزازات التعرض تقدير أجل من ينبغي كما التي أو الجهاز خاللها يطف...

Страница 138: ...رة بورق للجلخ الكهربائية العدة استخدام يمكن المسموحة الجلخ عدد مع باالتصال المصورة األجزاء الكهربائية العدة رسوم إلی المصورة األجزاء ترقيم يستند التخطيطية الرسوم صفحة في الموجودة الوقاية لغطاء اإلقفال فك ذراع 1 الدوران محور تثبيت زر 2 واإلطفاء التشغيل مفتاح 3 مسبقًا الدوران عدد ضبط عجلة 4 PWS 1000 125 CE PWS 1300 125 CE معزول القبض سطح إضافي مقبض 5 الجالخة دوران محور 6 للجلخ وقاية غطاء 7 وصل شفة 8...

Страница 139: ...تجليخ قرص مع استخدم ات ّ شف إن الصحيحين والشكل وبالمقاس سليمة ّ شد خطر بذلك وتقلل التجليخ قرص تسند المالئمة ّ الشد عن القطع أقراص ات ّ شف تختلف قد التجليخ قرص كسر األخری التجليخ أقراص ات ّ شف العدد من المستهلكة التجليخ أقراص تستخدم ال بالعدد الخاصة التجليخ أقراص إن الكبيرة الكهربائية العالية الدوران ألعداد مخصصة غير الكبيرة الكهربائية تكسر وقد الصغيرة الكهربائية بالعدد للقطع خاصة إضافية تحذير تعلي...

Страница 140: ...الشغل عدة الشغل عدد إن واحدة دقيقة لمدة األقصی الدوران التجريبية المدة هذه خالل تنكسر ما غالبًا التالفة االستعمال حسب استخدم شخصي وقاية عتاد ارتد نظارات أو للعينين وواقية للوجه كاملة وقاية الغبار من للوقاية قناع الضرورة عند ارتد واقية يبعد خاص مريول أو واقية وقفازات سمع وواقية وقاية ينبغي الدقيقة والمواد التجليخ جسيمات عنك عن تنتج التي المتطايرة الغريبة الجسيمات من العينين الواقية األقنعة تقوم أن ...

Страница 141: ...م ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من...

Страница 142: ...1 609 92A 1C8 24 6 15 Bosch Power Tools 142 OBJ_BUCH 1961 006 book Page 142 Wednesday June 24 2015 9 26 AM ...

Страница 143: ...605 703 099 2 602 025 182 1 601 329 013 1 600 793 007 2 605 510 292 Ø 115 125 mm 2 605 510 288 2 605 510 289 Ø 115 mm Ø 125 mm 2 605 510 290 2 605 510 291 Ø 115 mm Ø 125 mm 1 603 340 031 1 603 340 040 OBJ_BUCH 1961 006 book Page 143 Wednesday June 24 2015 9 26 AM ...

Отзывы: