background image

44

 | Norsk 

1 609 929 Y49 | (27.6.14)

Bosch Power Tools

Ikke bruk elektroverktøy med defekt på-/av-bryter. 

Et 

elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er farlig 
og må repareres.

Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller fjern bat-
teriet før du utfører innstillinger på elektroverktøyet, 
skifter tilbehørsdeler eller legger maskinen bort. 

Disse 

tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøy-
et.

Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares util-
gjengelig for barn. Ikke la maskinen brukes av perso-
ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest 
disse anvisningene. 

Elektroverktøy er farlige når de bru-

kes av uerfarne personer.

Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet. Kon-
troller om bevegelige verktøydeler fungerer feilfritt og 
ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller skadet, 
slik at dette innvirker på elektroverktøyets funksjon. 
La disse skadede delene repareres før elektroverktøy-
et brukes. 

Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken 

til mange uhell.

Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. 

Godt stelte 

skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte 
fast og er lettere å føre.

Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold til 
disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og 
arbeidet som skal utføres. 

Bruk av elektroverktøy til an-

dre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjo-
ner.

Service

Elektroverktøyet ditt skal alltid kun repareres av kvali-
fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. 

Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet.

Sikkerhetsinformasjoner for stiftepistoler

Gå alltid ut fra at el-verktøyet inneholder klammer. 

En 

ubetenksom bruk av stiftepistolen kan føre til en uventet 
utskyting av klammer som kan skade deg.

Ikke rett el-verktøyet mot deg selv eller andre personer 
i nærheten. 

En uventet utløsning av en klammer kan med-

føre skader.

Ikke aktiver el-verktøyet før det er satt godt på ar-
beidsstykket. 

Hvis el-verktøyet ikke har god kontakt med 

arbeidsstykket, kan klammeren støtes bort fra festeste-
det.

Adskill el-verktøyet fra strømnettet eller batteriet, 
hvis klammeren klemmer fast i el-verktøyet. 

Hvis stifte-

pistolen er tilkoplet, kan den utløses ved en feiltagelse når 
du fjerner en fastklemt klammer.

Vær forsiktig når du fjerner en klammer som sitter fast. 

Systemet kan være spent og klammeren kan skytes kraftig 
ut mens du forsøker å løsne den fastklemte klammeren.

Ikke bruk denne stiftepistolen til festing av el-lednin-
ger. 

Den er ikke egnet til installasjon av el-ledninger, kan 

skade isolasjonen på el-ledninger og slik forårsake elektris-
ke støt og brannfare.

Bruk egnede detektorer til å finne skjulte 
strøm-/gass-/vannledninger, eller spør hos det lokale 
el-/gass-/vannverket. 

Kontakt med elektriske ledninger 

kan medføre brann og elektrisk støt. Skader på en gassled-
ning kan føre til eksplosjon. Hull i en vannledning forårsa-
ker materielle skader.

Sikre arbeidsstykket. 

Et arbeidsstykke som holdes fast 

med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere 
enn med hånden.

Produkt- og ytelsesbeskrivelse

Les gjennom alle advarslene og anvisninge-
ne. 

Feil ved overholdelsen av advarslene og 

nedenstående anvisninger kan medføre elek-
triske støt, brann og/eller alvorlige skader.

Formålsmessig bruk

Maskinen er beregnet til hefting av papp, isolasjonsmateria-
ler, stoff, folier, lær og lignende materialer på et underlag av 
tre eller trelignende material. Maskinen er ikke egnet til fes-
ting av vegg- eller takpaneler.

Illustrerte komponenter

Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for 
bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden.

1

Stiftepistolspiss

2

Omkopler for 

Duo

Tac-automatikk

3

Håndtak

4

Utløser

5

Stillhjul for slagkraftforvalg

6

Opplåsing av magasinet

7

Påfyllingsindikator

8

Klammerskinne*

9

Magasin

10

Nagleskinne*

*Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveran-
sen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram.

Støy-/vibrasjonsinformasjon

Støyutslippsverdier målt i henhold til EN 60745-2-16.

Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: Lydtrykknivå 
84 dB(A); lydeffektnivå 95 dB(A). Usikkerhet K=3 dB.

Bruk hørselvern!

Totale svingningsverdier a

h

 og usikkerhet K beregnet jf. 

EN 60745:
a

h

=7,5 m/s

2

, K=1,5 m/s

2

.

Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisningene, er målt 
iht. en målemetode som er standardisert i EN 60745 og kan 
brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre. 
Det egner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjonsbe-
lastningen.
Det angitte vibrasjonsnivået representerer de hovedsakelige 
anvendelsene til elektroverktøyet. Men hvis elektroverktøyet 
brukes til andre anvendelser, med forskjellig tilbehør eller 
utilstrekkelig vedlikehold, kan vibrasjonsnivået avvike. Dette 
kan føre til en tydelig øking av vibrasjonsbelastningen over he-
le arbeidstidsrommet.

OBJ_BUCH-1439-002.book  Page 44  Friday, June 27, 2014  10:20 AM

Содержание PTK 14 EDT

Страница 1: ...tions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı ar fa ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ ΖЎϩʉ μВЖЙʉʓ ИͳϞφЁʑ OBJ_BUCH 1439 002 book Page 1 Friday June 27 2014 10 20 AM ...

Страница 2: ...ish Page 9 Français Page 13 Español Página 18 Português Página 22 Italiano Pagina 27 Nederlands Pagina 31 Dansk Side 35 Svenska Sida 39 Norsk Side 43 Suomi Sivu 46 Ελληνικά Σελίδα 50 Türkçe Sayfa 55 63 68 OBJ_BUCH 1439 002 book Page 2 Friday June 27 2014 10 20 AM ...

Страница 3: ...14 2 608 110 002 6 mm 2 609 255 819 8 mm 2 609 255 820 10 mm 2 609 255 821 12 mm 2 609 255 822 14 mm 2 609 255 823 14 mm 2 609 255 813 Type 53 11 4 mm Type 48 PTK 14 EDT 7 5 4 6 1 2 3 OBJ_BUCH 1439 002 book Page 3 Friday June 27 2014 10 20 AM ...

Страница 4: ...1 609 929 Y49 27 6 14 Bosch Power Tools 4 9 6 6 9 8 1 1 2 2 3 3 A1 A2 10 OBJ_BUCH 1439 002 book Page 4 Friday June 27 2014 10 20 AM ...

Страница 5: ...en Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein...

Страница 6: ...en Sie vorsichtig beim Entfernen einer festsitzen den Klammer Das System kann gespannt sein und die Klammer kräftig ausgestoßen werden während Sie versu chen die Verklemmung zu beseitigen Verwenden Sie dieses Eintreibgerät nicht zur Befesti gungvonElektroleitungen EsistnichtfürdieInstallation von Elektroleitungen geeignet kann die Isolierung von Elektrokabeln beschädigen und so elektrischen Schlag...

Страница 7: ...r verwenden andere Stahlqualitäten und Ab messungen Drehen Sie das Elektrowerkzeug um Drücken Sie die Entriegelung 6 und ziehen Sie dabei das Magazin 9 nach hinten heraus Legen Sie den Klammerstreifen 8 bzw den Nagelstreifen 10 ein Halten Sie beim Einlegen des Nagelstreifens 10 den Tacker leicht schräg damit die Nägel an der Seiten wand anliegen Schieben Sie das Magazin 9 zurück bis es einrastet W...

Страница 8: ...ung Die Betriebsart S2 be zeichnet den Kurzzeitbetrieb mit einer maximalen Betriebs dauer von 10 min unter konstanter Belastung Stellen Sie nach dieser ZeitdasElektrowerkzeug ab und lassenSie es ab kühlen Entfernen verklemmter Klammern Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Drehen Sie das Elektrowerkzeug um Drücken Sie die Entriegelung 6 und ziehen Sie d...

Страница 9: ...operated corded power toolorbattery operated cordless power tool Work area safety Keepworkareacleanandwelllit Clutteredordarkareas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can ...

Страница 10: ...ice Haveyourpowertoolservicedbyaqualifiedrepairper son using only identical replacement parts This will en sure that the safety of the power tool is maintained Safety Warnings for Tackers Always assume that the tool contains fasteners Care less handling of the tacker can result in unexpected firing of fasteners and personal injury Do not point the tool towards yourself or anyone near by Unexpected...

Страница 11: ... the hands warm organisation of work pat terns Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product de scribed under Technical Data is in conformity with all rele vant provisions of the directives 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC including their amendments and complies with the following standards EN 60745 1 EN 60745 2 16 Technical file 2006 42 EC at Robert Bosch Gmb...

Страница 12: ...lues Setting range of the thumbwheel 5 Working Advice This machine is not suitable for working with 19 mm staples Therefore do not use the machine to fasten ceiling panelling with profiled wood or grooves Avoid blank shots in order to reduce the wear of the impact striker After finishing your work set the hammer force with the thumbwheel for hammer force preselection 5 to a low val ue in order to ...

Страница 13: ...n Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal Themachine accessoriesandpackagingshouldbesortedfor environmental friendly recycling Do not dispose of po...

Страница 14: ...ubrancherdesoutilsdontl interrupteuresten position marche est source d accidents Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil en marche Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l outil peut donner lieu à des blessures de personnes Ne pas se précipiter Garder une position et un équi libre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil dans des situations inattend...

Страница 15: ...milaires sur un fond en bois ou matériau similaire Il n est pas approprié à la fixation de lam bris sur les murs ou les plafonds Eléments de l appareil La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la re présentation de l outil électroportatif sur la page graphique 1 Nez de l agrafeuse 2 Commutateur pour pour sélection DuoTac 3 Poignée 4 Déclencheur 5 Molette de présélection de la force d...

Страница 16: ...tro portatif Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V Le cran d arrêt couplé au nez mobile de l agrafeuse 1 évite toutdécochementaccidentellorsqueledéclencheur4estap puyé par mégarde Afin d économiser l énergie ne mettez l outil électroportatif en marche que quand vous l utilisez Mise en marche arrêt déclenchement unique Placer le nez de l agrafe 1 d abord ...

Страница 17: ...remplacement de la fiche de raccordement s avère nécessaire ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Service Après Vente agréée pour outillage Bosch afin d éviter des dangers de sécurité Service Après Vente et Assistance Pour toute demande de renseignement ou commande de piècesderechange précisez nousimpérativementlenuméro d article à dix chiffres de l outil électroportatif indiq...

Страница 18: ...dida eléctrica es ma yor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchu fe de la toma de corri...

Страница 19: ...cciones de seguridad para clavadoras gra padoras Siempre proceda considerando que la herramienta eléctrica va cargada con grapas Al manejar despreocu padamente la clavadora grapadora pueden salir dispara das inesperadamente grapas y lesionarle No dirija la herramienta eléctrica contra Ud ni contra otras personas situadas en la proximidad Al accionar el gatillopordescuidopuedequeresultedañadoporlag...

Страница 20: ...nes como por ejemplo Mantenimientodelaherramientaeléctricaydelosútiles con servarcalienteslasmanos organizacióndelassecuenciasde trabajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en los Datos técnicos cumple con todas las disposiciones correspondientes de las directivas 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE inclusive sus mo dificacionesyestáen...

Страница 21: ...rapas funciónDuoTac deberáaumentarseen unaetapa aprox laruedadepreajustedelafuerzadeimpac to 5 Observación Pruebe la fuerza de impacto ajustada siempre primero en un resto de material El ajuste de la fuerza de im pacto óptimo solamente se deja determinar mediante ensa yos prácticos Los valores indicados en la siguiente tabla son solamente orientativos Margen de rueda de ajuste 5 Instrucciones para...

Страница 22: ...terior 01 800 6271286 Tel D F 52843062 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel 0810 5552020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Urb Chacarilla San Borja Edificio Aldo Buzón Postal Lima 41 Lima Tel 01 2190332 Chile Robert Bosch S A Calle El C...

Страница 23: ...ou aoacumulador antesdelevantá laoudetransportá la Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado poderão ocorrer acidentes Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an tes de ligar a ferramenta eléctrica Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movi mento pode levar a ...

Страница 24: ...oque eléctrico incêndio e ou graves lesões Utilização conforme as disposições Oaparelhoédestinadoparaagrafarcartolina materialisolan te tecidos folhas couro e materiais semelhantes sobre uma base de madeira ou material semelhante a madeira O apare lho não é apropriado para fixar revestimentos de parede nem de tectos Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apre sen...

Страница 25: ...azi ne Funcionamento Colocação em funcionamento Observaratensãoderede Atensãodafontedecorren te devecoincidir com a indicada na chapa de identifica ção da ferramenta eléctrica Ferramentas eléctricas marcadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V O bloqueio de gatilho acoplado ao nariz móvel do agrafador 1 evita um disparo involuntário caso o gatilho for accionado sem querer 4 Para poupar ...

Страница 26: ...paratrabalharbemedeforma se gura Se for necessário substituir o cabo de conexão isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch para evitar riscos de segurança Serviço pós venda e consultoria de aplicação Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen tas é imprescindível indicar o número de produto de 10 ...

Страница 27: ...spigoli taglienti e neppure a parti della macchi na che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovi gliati aumentano il rischio d insorgenza di scosse elettriche Qualora si voglia usare l elettroutensile all aperto im piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si ano adatti per l impiego all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il ri schio d ...

Страница 28: ...he l elettroutensile contenga graffe Un impiego senza precauzionidella graf fatrice può causare un emissione accidentale di graffe e di conseguenza provocare lesioni Non puntare con l elettroutensile verso se stessi oppu re altre persone nelle vicinanze Tramite un attivazione accidentalevieneespulsaunagraffachepotrebbecausare lesioni Non azionare l elettroutensile prima che lo stesso sia applicato...

Страница 29: ...lettroutensile e degli accessori mani calde or ganizzazione dello svolgimento del lavoro Dichiarazione di conformità Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il pro dotto descrittonella sezione Dati tecnici èconforme a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE e alle relative modifiche nonché alle seguenti Normative EN 60745 1 EN 60745 2 16 Fasci...

Страница 30: ...necessaria Lapotenza dei colpi necessaria dipende dalla lunghezza delle graffe o dei chiodi e dalla resistenza del materiale In caso di utilizzo di 2 graffe funzione DuoTac alla rotella di regolazione5per lapreselezionedella potenza dei colpi deve essere selezionato ca un grado maggiore Nota bene Verificare sempre prima la potenza del colpo im postata su del materiale di scarto L impostazione otti...

Страница 31: ...direttiva 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all at tuazione del recepimento nel diritto nazio nale gli elettroutensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica Con ogni riserva di modifiche tecniche Nederlands Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek trische ...

Страница 32: ...choe nen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te ver zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge bruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge vaar door stof Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebrui...

Страница 33: ...lde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen 1 Tackerneus 2 Omschakelknop voor automatische DuoTac functie 3 Handgreep 4 Schakelaar 5 Stelwiel voor vooraf instelbare slagkracht 6 Magazijnontgrendeling 7 Vulindicatie 8 Nietstrips 9 Magazijn 10 Nagelstrips Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard...

Страница 34: ...de nietblokke ring voorkomt dat er onbedoeld wordt geniet als de schake laar 4 per ongeluk wordt ingedrukt Om energie te besparen schakelt u het elektrische gereed schap alleen in wanneer u het gebruikt In en uitschakelen Individuele activering Zetdetackerneus1eerststevigophetwerkstuktotditen kelemillimeterswordtingedrukt Drukvervolgenskortop de schakelaar 4 en laat deze weer los In en uitschakele...

Страница 35: ...appen worden uitgevoerd om veiligheidsrisico s te voorkomen Klantenservice en gebruiksadviezen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol gens het typeplaatje van het elektrische gereedschap Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde len Explosietekeningen...

Страница 36: ...fbryderen og sørg for at el værktøjet ikke er tændt når det sluttes til nettet da det te øger risikoen for personskader Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj el ler skruenøgle før el værktøjet tændes Hvis et stykke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader Undgå en anormal legemsposition Sørg for at stå sik kert mens der arbejdes og kom...

Страница 37: ...eringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el værktøjet på illustrationssiden 1 Maskinnæse 2 Omskifter til DuoTac Automatik 3 Håndgreb 4 Udløser 5 Hjul til indstilling af slagkraft 6 Magasinoplåsning 7 Påfyldningsvisning 8 Klammerækker 9 Magasin 10 Sømrækker Tilbehør som er illustreret og beskrevet i brugsanvisningen er ikke indeholdt i leveringen Det fuldstændige tilbe...

Страница 38: ...r det Tænd sluk Enkeltudløsning Anbring først maskinnæsen 1 fast på emnet til denne er trykket et par millimeter ind Tryk herefter kort på udløse ren 4 og slip den igen Tænd sluk Kontaktudløsning Til hurtigt arbejde holdes udløseren 4 trykket ned Tryk maskinnæsen 1 fast mod emnet til skuddet udløses An bringhæftemaskinendetnæstestedogtrykmaskinnæsen 1 fast mod emnet DuoTac Automatik Med DuoTac Aut...

Страница 39: ...j 3 2750 Ballerup Påwww bosch pt dkkanderonlinebestillesreservedeleeller oprettes en reparations ordre Tlf Service Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosch com Bortskaffelse El værktøj tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø venlig måde Smid ikke el værktøj ud sammen med det almindelige hus holdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affal...

Страница 40: ...avsiktlig inkoppling av elverktyget Förvara elverktygen oåtkomliga för barn Låt elverkty get inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning Elverktygenärfarligaomde användsavoerfarnapersoner Sköt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar att kom ponenter inte brustit eller skadats orsaker som ...

Страница 41: ...belast ningen för den totala arbetsperioden Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t ex underhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla händerna varma organisation av arbetsförloppen Försäkran om överensstämmelse Vi intygar under ensamt ansvar att den produkt som beskrivs under Tekniska data uppfyller alla gällande bestämmelser i direktiven 2011...

Страница 42: ...n 19 mm klamrar inte användas Elverktygetfårdärförinteanvändasföruppsättningav innertakpanel med profilträ eller fogkrampor Undvik tomskott för att reducera slagstämpelns slitage Efter avslutat arbete ställ med ställratten slagkraftsförval 5 slag kraften på ett lägre värde för att avlasta spännfjädern Elverktyget är konstruerat för korttidsdrift och blir varmt vid långvarig användning Effekten min...

Страница 43: ...det ut av stikkontakten Hold ledningen unna varme olje skar pe kanter eller verktøydeler som beveger seg Med ska dede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektris ke støt Nårduarbeiderutendørsmedetelektroverktøy mådu kun bruke en skjøteledning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektriske støt Hvis det ikke ka...

Страница 44: ...tig ut mens du forsøker å løsne den fastklemte klammeren Ikke bruk denne stiftepistolen til festing av el lednin ger Den er ikke egnet til installasjon av el ledninger kan skadeisolasjonenpåel ledninger ogslikforårsakeelektris ke støt og brannfare Bruk egnede detektorer til å finne skjulte strøm gass vannledninger eller spør hos det lokale el gass vannverket Kontakt med elektriske ledninger kan me...

Страница 45: ...pissenpå stiftepistolen1forhindrerenskuddutløsningvedtryktutløser 4 Slåelektroverktøyetkunpånårdubrukerdetforåspareener gi Inn utkobling Enkeltutløsing Sett stiftepistolspissen 1 først godt på arbeidsstykket til den er trykt inn noen millimeter Trykk deretter kort på ut løseren 4 og slipp den igjen Inn utkobling Kontaktutløsning Til hurtig arbeid kan du holde utløseren 4 trykt inne Trykk stiftepis...

Страница 46: ...spørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på elektro verktøyets typeskilt Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler Spreng skisser og informasjon om reservedeler finner du også på www bosch pt com Boschrådgivningsteamethjelperdeggjernevedspørsmålan gående våre produkter og deres tilbehør...

Страница 47: ...t see laitteen pyörivässä osassa saattaa johtaa loukkaantu miseen Vältäepänormaaliakehonasentoa Huolehdiainatuke vasta seisoma asennosta ja tasapainosta Täten voit pa remmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteis sa Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita Älä käytä löysiä työvaatteita tai koruja Pidä hiukset vaatteet ja käsineet loitolla liikkuvista osista Väljät vaatteet korut ja pitkä...

Страница 48: ...a 9 Lipas 10 Naulanauha Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoi mitukseen Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas tamme Tekniset tiedot Melu tärinätiedot Melun mittausarvot on määritetty EN 60745 2 16 mukaan Laitteen tyypillinen A painotettu äänen painetaso on Äänen painetaso 84 dB A äänen tehotaso 95 dB A Epävarmuus K 3 dB Käytä kuulonsuojaimia Värähtelyn yht...

Страница 49: ...yhyesti laukaisinta 4 ja päästä se taas vapaaksi Käynnistys ja pysäytys Kosketuslaukaisu Nopeaa työskentelyä varten pidät laukaisinta 4 painettu na Paina sinkiläpistoolin nokka 1 tiukasti työkappaletta vasten kunnes pistooli laukeaa Aseta sinkiläpistooli seu raavaan kohtaan ja paina sinkiläpistoolin nokka 1 uudel leen tiukasti työkappaletta vasten DuoTac automatiikka DuoTac automatiikalla ammut 2 ...

Страница 50: ...sch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch fi Hävitys Sähkötyökalu lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin Vain EU maita varten Eurooppalaisen vanhoja sähkö ja elektro niikkalaitteita koskevan direktiivin 2012...

Страница 51: ...σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το μηχάνημα σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσεων Φοράτε κατάλληλα ενδύματα Μη φοράτε φαρδιά ρού χα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά σας τα ρούχα σας καιτα γάντια σαςμακριά απόκινούμεναεξαρτήματα Χα λαρή ενδυμασία κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα Όταν υπάρχει η δυνατότητα συναρμολόγ...

Страница 52: ...ξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρούς τραυματισμούς Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το μηχάνημα προορίζεται για το κάρφωμα χαρτονιών μονωτι κού υλικού υφασμάτων λεπτών φύλλων δερμάτων και παρό μοιων υλικών επάνω σε ξύλινες ή παρόμοιες επιφάνειες Το μη χάνημα δεν είναι κατάλληλο για το στερέωμα επενδύσεων τοί χων ή οροφών Απεικονιζόμενα στοιχεία Η...

Страница 53: ...ών 10 Όταν περνάτε τη δέσμη καρφιών 10 να κρατάτε το ηλεκτροκαρ φωτικό λίγο λοξά για να ακουμπούν τα καρφιά στην πλευρά Ωθήστετογεμιστήρα9μεφοράαντίθετημέχριναασφαλίσει στην αρχική του θέση Μην ασκήσετε βία όταν ανοίγετε γεμίζετε και κλείνετε το γεμιστήρα Λειτουργία Εκκίνηση Δώστε προσοχή στην τάση δικτύου Η τάση της ηλεκτρι κής πηγής πρέπει να ταυτίζεται με την τάση που είναι αναγραμμένη στην πιν...

Страница 54: ...υ θέση Γεμίστε το γεμιστήρα έγκαιρα Μια πολύ μικρή δέσμη δι χάλων ταινία συνδετήρων μπορεί να είναι η αιτία για σφη νωμένα δίχαλα Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο Διατηρείτε το ηλεκτρικό εργαλείο και τις σχισμές αερι σμού καθαρές για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και ασφαλώς Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσ...

Страница 55: ...avada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka arıza akımı koruma şalteri kullanın Arı za akımı koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehli kesini azaltır Kişilerin Güvenliği Dikkatli olun ne yaptığınıza dikkat edin elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yür...

Страница 56: ...yanlışlıkla tetiklenebilir Sıkışan bir kancayı çıkarırken dikkatli olun Sistem ger gin olabilir ve siz sıkışmayı gidermek isterken kanca güçlü bir biçimde dışarı atılabilir Bu çakma aletini elektrik kablolarını tespit etmek için kullanmayın Bu alet elektrik kablolarının döşenmesine uygun değildir elektrik kablolarının izalasyonuna hasar ve rebilir ve elektrik çarpması veya yangınlara neden olabili...

Страница 57: ...ikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin Sadece orijinal Bosch aksesuar kullanın Döşemeci ta bancasının magazin itici ve atma kanalı gibi hassas parça ları Bosch kanca ve çivilerine göre tasarlanmıştır Başka üreticiler başka çelik kalitesi ve ölçüler kullanır Elektrikli el aletini çevirin Kilide 6 basın ve magazini 9 aşağı doğru çekerek çıkarın Kanca şer...

Страница 58: ...aya kadar geriye itin Magazini zamanında doldurun Çok kısa kanca şeridi kancaların sıkışmasına neden olabilir Bakım ve servis Bakım ve temizlik Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin İyivegüvenliçalışabilmekiçinelektriklielaletiniveha valandırma deliklerini daima temiz tutun Yedek bağlantı kablosu gerekli ise güvenliğin tehlikeye düş memesi için ...

Страница 59: ...OSB Çiğli İzmir Tel 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 0282 6512884 Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambal...

Страница 60: ...ی وادفعه 9 المخزن أرجع المشابك رزمة المناسب الوقت في المخزن بملئ قم المشابك انقماط في تتسبب قد للغاية القصيرة والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة قبل الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة على عمل أي إجراء وشقوق الكهربائية العدة نظافة على دائمًا حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية ذلك يتم أن فينبغي االمداد خط استبدال األمر تطلب إن وكالة زبائن خدمة مركز قبل من أو بوش شركة قبل من للمخاطر ا...

Страница 61: ...عيات اآلخرون الكهربائية العدة اقلب ذلك أثناء واسحب 6 اإلقفال فك مفتاح علی اضغط الخارج إلی الخلف نحو 9 المخزن امسك 10 المسامير رزمة أو 8 المشابك رزمة م ّ لق 10 المسامير رزمة تلقيم أثناء قليال مائل بشكل المدبسة الجانبي الجدار علی المسامير تستند لكي يتعاشق أن إلی وادفعه 9 المخزن أرجع المخزن وإغالق وتلقيم فتح أثناء العنف تستخدم ال التشغيل التشغيل بدء يتطابق أن يجب الكهربائية الشبكة جهد إلی انتبه الئحة...

Страница 62: ...ر اندالع إلی الكهربائية الخطوط مالمسة تؤدي قد يؤدي قد الغاز خط إتالف الكهربائية الصدمات وإلی األضرار إلی يؤدي الماء خط اختراق انفجار حدوث إلی المادية التي الشغل قطعة علی القبض ّ يتم الشغل قطعة أمن بأمان الملزمة بواسطة أو ّ شد تجهيزة بواسطة تثبيتها ّ تم يدك بواسطة بها المسك تم لو مما أكبر واألداء َج ت المن وصف التحذيرية المالحظات جميع اقرأ تطبيق عند األخطاء ارتكاب إن والتعليمات يؤدي قد والتعليمات ا...

Страница 63: ...ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من ت...

Страница 64: ... از پس خدمات مشاور تیم تنظیم و استفاده طرز خرید باره در شما سئواالت به میل میدهد پاسخ متعلقات و محصوالت يدكی ابزار تهيه و دستگاه تعمير گارانتی از استفاده برای كنيد مراجعه متخصص افراد به فقط دستگاه کردن خارج رده از مقررات طبق باید آن بندی بسته و متعلقات برقی ابزار شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط حفظ نیاندازید خانگی دان زباله داخل را برقی ابزارهای اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط اروپائی دستو...

Страница 65: ...اج 3 1 3 سخت چوب چنار 5 3 6 نئوپان 4 2 4 نجاری میز 4 2 4 6 5 4 3 2 1 6 8 10 12 14 mm DuoTac کار زیر سطح نرم چوب کاج 4 2 سخت چوب چنار 6 4 نئوپان 6 4 نجاری میز 5 4 عملی های راهنمائی را میلیمتری 19 بستهای توان نمی برقی ابزار این با کردن منگنه جهت را برقی ابزار اینرو از برد بکار بکار گیر لب یا چوب های گیره با سقف پوششهای نبرید جلوگیری ضربه میله فرسودگی کاهش جهت خالی شیلک از روی را 5 چرخک روی ضربه نیرو...

Страница 66: ...ه با که فردی حفاظت برای را آنها تأثیرگذاری و برقی ابزار سرویس مثال بعنوان بگیرید نظر در میکند دهی سازمان و دستها نگهداشتن گرم آن ملحقات و ابزار کاری مراحل مطابقت اظهاریه که میداریم اظهار انحصاری مسئولیت قبول با بدینوسیله با تمام با فنی مشخصات و ارقام تحت مشروحه محصول فنی مدارک استاندارها 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU برابر زیر ی ها نورم با و دارد مطابقت تغییرات انضمام به است EN 60745 2 16 EN 60...

Страница 67: ...د نداشته کار قطعه بپرد بیرون خود جریان از را برقی ابزار کرد گیر برقی ابزار در گیره اگر وصل ای کوبه دستگاه چنانچه کنید جدا باتری یا برق بلوکه گیره یک کردن جدا هنگام که است ممکن باشد شود روشن اشتباه طور به شده کنید احتیاط شده بلوکه گیره کردن جدا هنگام در و باشد پتانسیل داری هنوز سیستم است ممکن به شدت به را گیره هستید گیر رفع مشغول که حالی کند پرت بیرون برق کابلهای کردن محکم جهت ای کوبه دستگاه از برق...

Страница 68: ...یان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام تو...

Отзывы: