background image

20

 | Русский 

1 609 92A 1KZ | (15.1.16)

Bosch Power Tools

Állítsa össze helyesen a görgős támaszt. 

A helyes össze-

szerelés igen fontos, hogy elkerülje az összedőlési ve-
szélyt.

A görgős támszt egy szilárd, sík és vízszintes felületre 
állítsa fel. 

Ha a görgős támasz elcsúszik, vagy billeg, a 

megmunkálásra kerül munkadarabot nem lehet egyenlete-
sen és biztonságosan vezetni.

Ne terhelje túl a görgős támaszt és ne használja azt sem 
létraként, sem állványként. 

A görgős támasz túlterhelé-

se, vagy a görgős támaszra való felállás ahhoz vezethet, 
hogy a görgős támasz súlypontja magasabbra kerül és az 
felbillen.

Ügyeljen arra, hogy a szállítás során minden csavar és 
minden összekötő elem szorosan meg legyen húzva, il-
letve bepattanjon a helyére. 

Laza összeköttetések insta-

bilitásokhoz és pontatlan fűrészelési folyamatokhoz vezet-
hetnek.

Gondoskodjon arról, hogy a hosszú vagy nehéz munka-
darabok ne tudják kibillenteni a görgős támaszt az 
egyensúlyi helyzetéből.

Rendeltetésszerű használat

A görgős támasz arra szolgál, hogy rögzített fűrészekkel való 
fűrészeléshez a munkadarabot a szabad végénél alátámas-
szák. A görgők gondoskodnak arról, hogy a munkadarabot 
megfelelően el lehessen mozgatni.

Műszaki adatok

Vevőszolgálat és használati tanácsadás

A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és kar-
bantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér-
déseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb-
rák és egyéb információk a címen találhatók:

www.bosch-pt.com

A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé-
keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak.

Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, 
okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10-jegyű 
cikkszámot.

Magyarország

Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké-
nek javítását.
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888

Hulladékkezelés

A görgős támaszt, a tartozékokat és a csomagolást a környe-
zetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhaszná-
lásra előkészíteni.

A változtatások joga fenntartva.

Русский

Дата изготовления указана на последней странице облож-
ки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содер-
жится на упаковке.

Роликовая опора PTA 1000

Указания по безопасности

Прочитайте все предупреждения и ука-
зания, прилагающиеся к роликовой опо-
ре.  

Игнорирование указаний по технике 

безопасности и инструкций может приве-
сти к электрическому удару, пожару и/или 
тяжелым травмам.

Перед настройкой инструмента или замены его ком-
плектующих деталей обязательно следует выдер-
нуть вилку питающего кабеля из сетевой розетки 
и/или вынуть аккумулятор из электроинструмента. 

Случайный запуск электроинструмента является при-
чиной многих несчастных случаев.

Собирайте роликовую опору правильным образом. 

Безупречная сборка очень важна для предотвращения 
опасности падения роликовой опоры.

Устанавливайте роликовую опору на прочной, ров-
ной и горизонтальной поверхности. 

При скольжении 

или шатании роликовой опоры невозможно равномер-
но и уверенно вести заготовку.

Не перегружайте роликовую опору и не используй-
те ее в качестве лестницы или помоста. 

Чрезмерная 

нагрузка на роликовую опору или стояние на ролико-
вой опоре могут привести к смещению ее центра тяже-
сти вверх и опрокидыванию роликовой опоры.

Следите за тем, чтобы при транспортировке все без 
исключения винты были крепко затянуты и все сое-
динительные элементы прочно вошли в зацепле-
ние.  

Ослабленные соединения могут привести к  неу-

стойчивости и неточной распиловке.

Убедитесь в том, что длинные и тяжелые заготовки 
не приведут к нарушению равновесия роликовой 
опоры.

Соблюдайте действующие национальные и между-
народные предписания.

Хранение

– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышенных 

температур и воздействия солнечных лучей

– при хранении необходимо избегать резкого перепада 

температур

– подробные требования к условиям хранения смотрите 

в ГОСТ 15150 (Условие 1)

Транспортировка

– категорически не допускается падение и любые меха-

нические воздействия на упаковку при транспортиров-
ке

Görgős támasz

PTA 1000

Cikkszám

3 603 M05 1..

Felállítási magasság 

mm

700–1150

max. teherbírás

kg

100

OBJ_BUCH-1141-004.book  Page 20  Friday, January 15, 2016  11:39 AM

Содержание PTA1000

Страница 1: ...γιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvir...

Страница 2: ...mi Sivu 15 Ελληνικά Σελίδα 15 Türkçe Sayfa 16 Polski Strona 17 Česky Strana 18 Slovensky Strana 19 Magyar Oldal 19 Русский Страница 20 Українська Сторінка 22 Қазақша Бет 23 Română Pagina 24 Български Страница 24 Македонски Страна 25 Srpski Strana 26 Slovensko Stran 26 Hrvatski Stranica 27 Eesti Lehekülg 28 Latviešu Lappuse 28 Lietuviškai Puslapis 29 30 OBJ_BUCH 1141 004 book Page 2 Friday January ...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 1KZ 15 1 16 PTA 1000 OBJ_BUCH 1141 004 book Page 3 Friday January 15 2016 11 39 AM ...

Страница 4: ...1 609 92A 1KZ 15 1 16 Bosch Power Tools 4 1 2 3 2 2 2 1 1 3 max 3 2 1 3 OBJ_BUCH 1141 004 book Page 4 Friday January 15 2016 11 39 AM ...

Страница 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 1KZ 15 1 16 4 5 2 1 3 1 2 max OBJ_BUCH 1141 004 book Page 5 Friday January 15 2016 11 39 AM ...

Страница 6: ...1 609 92A 1KZ 15 1 16 Bosch Power Tools 6 OBJ_BUCH 1141 004 book Page 6 Friday January 15 2016 11 39 AM ...

Страница 7: ...kstücks Technische Daten Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosions zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com DasBosch Anwendungsberatungs TeamhilftIhnengernebei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör www bosch do it de dasInternetportalfürHei...

Страница 8: ...ds to your questions concern ing maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can al so be found under www bosch pt com Bosch sapplicationserviceteamwillgladly answer questions concerning our products and their accessories In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit article number given on the namepl...

Страница 9: ...isation conforme Lesupportàrouleauxestconçupoursoutenirl extrémitélibre de la pièce lors du sciage avec des scies stationnaires Les rouleaux assurent la mobilité nécessaire de la pièce Caractéristiques techniques Service Après Vente et Assistance Notre Service Après Vente répond à vos questions concer nant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des v...

Страница 10: ...o le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to asícomosobrepiezasderecambio Losdibujosdedespie ceeinformacionessobrelaspiezasderecambiolospodráob tener también en internet bajo www bosch pt com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosa mente en cuanto a la adquisición aplicación y ajuste de los productos y accesorios Para cualq...

Страница 11: ...tram se em www bosch pt com AnossaequipadeconsultoriadeaplicaçãoBoschesclarecem com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra apli cação e ajuste dos produtos e acessórios Indique para todas as questões e encomendas de peças so bressalentesareferênciade10dígitosdeacordocomaplaca de características do produto Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para ...

Страница 12: ...jzingen die bij de rollensteun zijn gevoegd Als de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen niet in acht worden genomen kan dit een elektri sche schok brand en of ernstig letsel tot ge volg hebben Trekdestekkeruithetstopcontacten ofneemdeaccu uit het elektrische gereedschap voordat u het gereed schap instelt of toebehoren vervangt Onbedoeld star ten van elektrische gereedschappen is de oorzaak van...

Страница 13: ...tte emnets frie en de nårdersavesmedstationæresave Rullernesørgerfor at emnet kan bevæge sig som det skal Tekniske data Kundeservice og brugerrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplosions tegninger og informationer om reservedele findes også under www bosch pt com Boschbrugerrådgivningsteametvilgernehjælpedigmedatbe s...

Страница 14: ...sak til mange uhell Sett rullestativet korrekt opp En feilfri oppbygging er viktig for å forhindre at stativet bryter sammen Settrullestativetpåenfast planogvannrettflate Hvis rullestativet sklir eller vipper kan arbeidsstykket ikke fø res jevnt og sikkert Ikke overbelast rullestativet eller bruk dette som stige eller stillase Hvis du overbelaster eller står på rullestati vet kan detføre tilattyng...

Страница 15: ...eroi nen tuotenumero joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch fi Hävitys Toimita rullatuki lisätarvikkeet ja pakkausmateriaali ympäris töystävälliseen jätteiden kierrätykseen Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Ελληνικά Στ...

Страница 16: ...ert düz ve yatay bir yüzeye yerleş tirin Makaralı dayanak kayacak veya sallanacak olursa iş parçası düzgün ve güvenli biçimde yönlendirilemez Makaralı dayanağa aşırı yük bindirmeyin ve dayanağı merdiven veya iskele olarak kullanmayın Makaralı da yanağa aşırı yük bindirildiğinde veya dayanağın üzerine çı kıldığındaağırlıkmerkeziyükselebilirvedayanakdevrilebi lir Aleti taşırken veya aletle çalışırke...

Страница 17: ...0282 6512884 Tasfiye Makaralıdayanak aksesuarveambalajmalzemesiçevreyeza rarvermedentasfiyeedilmeküzereyenidenkazanımmerkezi ne yollanmalıdır Değişiklik haklarımız saklıdır Polski Podpórka rolkowa PTA 1000 Wskazówki bezpieczeństwa Należy przeczytać wszystkie wskazówki ostrzegawcze i instrukcje dołączone do podpórki rolkowej Nieprzestrzeganie wska zówek bezpieczeństwa i zaleceń może dopro wadzić do...

Страница 18: ... při dodržování bezpečnostních upozor nění a pokynů mohou způsobit zásah elektric kým proudem požár a nebo těžká zranění Dřívenežprovedetenastavenístrojenebovýměnudílů příslušenství vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nebo odejměte akumulátor z elektronářadí Neúmyslný start elektronářadí je příčinou některých úrazů Válečkovou podpěru správně smontujte Bezvadné smontování je důležité aby se zabránilo r...

Страница 19: ...uté resp zaskočené Voľné resp uvoľnené spoje mô žu mať za následok nestabilitu a viesť k nepresným výsled kom rezania Postarajte sa o to aby dlhé a ťažké obrobky nespôsobi li stratu rovnováhy valčekovej podpery Používanie podľa určenia Táto valčeková podpera je určená na to aby sa pri rezaní po mocou stacionárnych píl využívala na voľnom konci obrobku ako podložka a slúžila na jeho podopieranie Te...

Страница 20: ... lásra előkészíteni A változtatások joga fenntartva Русский Дата изготовления указана на последней странице облож ки Руководства Контактная информация относительно импортера содер жится на упаковке Роликовая опора PTA 1000 Указания по безопасности Прочитайте все предупреждения и ука зания прилагающиеся к роликовой опо ре Игнорирование указаний по технике безопасности и инструкций может приве сти к...

Страница 21: ...рт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в ад министративном и уголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Вашутинское шоссе вл 24 141400 г Химки Московская обл Россия Тел 8 800 100 8007 звонок по Ро...

Страница 22: ...ивість заготовки Технічні дані Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції Сервісна майстерня відповість на запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого виробу Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою www bosch pt com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запита...

Страница 23: ...з келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Тағайындалу бойынша қолдану Біліктік табан тұрақты аралармен аралау кезінде дайындаманың бос жағын тіреу және таяуға арналған Біліктер дайындаманың тиісті жылжымалылығын қамтамасыз етеді Техникалық мәл...

Страница 24: ... şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre conform plăcuţei indicatoare a tipului produsului România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str Horia Măcelariu Nr 30 34 013937 Bucureşti Tel service scule electrice 021 4057540 Fax 021 4057566 E Mail infoBSC ro bosch com Tel consultanţă clienţi 021 4057500 Fax 021 2331313 E Mail infoBSC...

Страница 25: ...важна за избегнување на ризикот од нејзино распаѓање Поставетејапотпоратасовалјацинацврста рамнаи хоризонтална површина Доколку се лизга или се клати потпората со валјаци делот што се обработува нема да може да се води рамномерно и сигурно Не ја преоптоварувајте потпората со валјаци и не ја користете како спроводник или скеле Преоптоварувањето или стоењето на потпората со валјациможедадоведедотоа ...

Страница 26: ...ći na našoj adresi www bosch pt com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj tablici proizvoda Srpski Bosch Service Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 011 6448546 Fax 011 2416293 E Mail asboschz EUnet yu ...

Страница 27: ...ša vanja Valjkastinaslonpostavite načvrstu ravnui vodoravnu površinu Akobisevaljkastinaslonklizaoilinjihao izradak se neće moći jednolično i sigurno voditi Valjkasti naslon ne preopterećujte i ne koristite ga kao ljestve ili skelu Preopterećenje ili stajanje na valjkastom naslonu može dovesti do premještanja težišta valjkastog naslona prema gore i do njegovog prevrtanja Treba paziti da kod transpo...

Страница 28: ... Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 6549 568 Faks 679 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Rullikutegaalus lisatarvikudjapakendtulebkeskkonnasääst likult ringlusse võtta Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks Latviešu Veltnīša balsts PTA 1000 Drošības noteikumi Izlasiet visus veltnīša balstam piev...

Страница 29: ...lygausirhori zontalaus pagrindo Jei atrama su ritinėliu pasislenka ar ba svyruoja ruošinys gali būti stumiamas nelygiai ir nesau giai Atramos su ritinėliu neperkraukite ir nenaudokite jos kaip kopėčių arba pastolių Atramą su ritinėliu apkrovus perdideleapkrovaarbaantjosstovint atramossuritinėliu svorio centras gali pasislinkti į viršų ir ji gali nuvirsti Transportuojant ar dirbant visi varžtai ir ...

Страница 30: ...الشغل قطعة حركة سهولة على الفنية البيانات البكرات ذو الحامل PTA 1000 الصنف رقم 3 603 M05 1 الحامل ارتفاع مم 700 1150 القصوی الحمل قدرة كغ 100 االستخدام ومشورة الزبائن خدمة وصيانة تصليح بصدد أسئلتكم على الزبائن خدمة مركز يجيب الرسوم على يعثر الغيار قطع يخص بما وأيضا المنتج بموقع الغيار قطع عن المعلومات وعلى الممددة www bosch pt com بشركة االستخدام مشورة فرقة سرور دواعي من سيكون وتوابعها منتجاتنا عن...

Отзывы: