background image

38

 | Español 

2 609 003 951 | (6.10.09)

Bosch Power Tools

Descripción del funcionamiento

Lea íntegramente estas adverten-
cias de peligro e instrucciones. 

En 

caso de no atenerse a las adverten-
cias de peligro e instrucciones si-
guientes, ello puede ocasionar una 
descarga eléctrica, un incendio y/o 
lesión grave.

Utilización reglamentaria

El aparato ha sido diseñado para serrar y recor-
tar sobre una base firme, madera, plástico, me-
tal, cerámica y caucho. Es adecuado para efec-
tuar cortes rectos y en curva con un ángulo de 
inglete de hasta 45°. Utilice las hojas de sierra 
recomendadas.

Componentes principales

La numeración de los componentes está referi-
da a la imagen de la herramienta eléctrica en la 
página ilustrada.

1

Enclavamiento del interruptor de 
conexión/desconexión

2

Interruptor de conexión/desconexión

3

Manguera de aspiración*

4

Boquilla de aspiración

5

Depósito para hojas de sierra

6

Placa base

7

Palanca para ajuste del movimiento pendular

8

Interruptor para soplador de virutas

9

Cubierta para aspiración

10

Soporte del control del corte “Cut Control”

11

Mirilla del control del corte “Cut Control”

12

Empuñadura (aislada)

13

Alojamiento de la hoja de sierra

14

Rodillo guía

15

Hoja de sierra*

16

Protección para cortes limpios*

17

Guía para el tope paralelo

18

Protección contra contacto

19

Tornillo

20

Escala para el ángulo de inglete

21

Tope paralelo con cortador de círculos*

22

Tornillo de fijación del tope paralelo*

23

Punto de centrar para el tope paralelo*

24

Marca de posición para 0°

25

Marca de posición para 45°

*Los accesorios descritos e ilustrados no correspon-
den al material que se adjunta de serie. La gama com-
pleta de accesorios opcionales se detalla en nuestro 
programa de accesorios.

Datos técnicos

Sierra de calar

PST 800 PEL

Nº de artículo

3 603 CA0 1..

Control del corte 
“Cut Control”

z

Regulación del nº de 
carreras

z

Movimiento pendular

z

Potencia absorbida 
nominal

W

530

Potencia útil

W

290

Nº de carreras en vacío n

0

min

-1

500–3000

Carrera

mm

20

Profundidad de corte 
máx.
– en  madera
– en  aluminio
– en acero, sin alear

mm
mm
mm

80
12

5

Ángulo de corte (izquier-
da/derecha), máx.

°

45

Peso según EPTA- 
Procedure 01/2003

kg

1,9

Clase de protección

/

II

Estos datos son válidos para tensiones nominales de 
[U] 230/240 V. Los valores pueden variar si la tensión 
fuese inferior, y en las ejecuciones específicas para 
ciertos países.
Preste atención al nº de artículo en la placa de caracte-
rísticas de su aparato, ya que las denominaciones co-
merciales de algunos aparatos pueden variar.

OBJ_BUCH-1065-001.book  Page 38  Tuesday, October 6, 2009  9:00 AM

Содержание pst 800 PEL

Страница 1: ...sanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat OBJ_DOKU 18762 001 fm Page 1 Tuesday October 6 2009 9 33 AM ...

Страница 2: ...2 609 003 951 6 10 09 Bosch Power Tools 2 0 4 5 4 5 0 4 5 4 5 1 2 3 12 4 5 6 7 8 9 10 11 15 13 15 13 14 PST 800 PEL 2 1 A OBJ_BUCH 1065 001 book Page 2 Tuesday October 6 2009 9 00 AM ...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 2 609 003 951 6 10 09 0 4 5 4 5 0 4 5 4 5 17 10 11 9 6 9 18 5 16 6 6 19 20 F E G D C B OBJ_BUCH 1065 001 book Page 3 Tuesday October 6 2009 9 00 AM ...

Страница 4: ...2 609 003 951 6 10 09 Bosch Power Tools 4 17 17 22 21 22 23 2 1 I J H OBJ_BUCH 1065 001 book Page 4 Tuesday October 6 2009 9 00 AM ...

Страница 5: ...lish Page 16 Français Page 25 Español Página 35 Português Página 45 Italiano Pagina 55 Nederlands Pagina 65 Dansk Side 75 Svenska Sida 83 Norsk Side 91 Suomi Sivu 99 Ελληνικά Σελίδα 107 Türkçe Sayfa 117 OBJ_BUCH 1065 001 book Page 5 Tuesday October 6 2009 9 00 AM ...

Страница 6: ...per geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risi ko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzu hängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Ka bel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Be schädi...

Страница 7: ...r ein oder aus schalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steck dose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Geräteeinstellungen vorneh men Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnah me verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge außerhalb der Reichweite von Kin dern...

Страница 8: ...chgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzu spüren oder ziehen Sie die örtliche Versor gungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elek troleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen Beschädigung einer Gaslei tung kann zur Explosion führen Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschä digung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen f Sichern Sie das Werkstück Ein mit Spann...

Страница 9: ...lags 23 Zentrierspitze des Parallelanschlags 24 Schnittmarkierung 0 25 Schnittmarkierung 45 Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm Technische Daten Stichsäge PST 800 PEL Sachnummer 3 603 CA0 1 Schnittlinienkontrolle Cut Control z Hubzahlsteuerung z Pendelung z Nennaufnahmeleistung W 530 Abgabelei...

Страница 10: ...ht tatsächlich im Ein satz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Veran...

Страница 11: ...l von 0 verwendet werden Die Fußplatte 6 darf beim Sägen mit dem Spanreiß schutz nicht zum randnahen Sägen nach hinten versetzt werden Drücken Sie den Spanreißschutz 16 von unten in die Fußplatte 6 ein Schnittlinienkontrolle Cut Control Die Schnittlinienkontrolle Cut Control ermög licht die präzise Führung des Elektrowerkzeugs entlang einer auf dem Werkstück aufgezeichne ten Schnittlinie Zum Bausa...

Страница 12: ...re Pendelung ermög licht eine optimale Anpassung von Schnittge schwindigkeit Schnittleistung und Schnittbild an das zu bearbeitende Material Mit dem Einstellhebel 7 können Sie die Pende lung auch während des Betriebes einstellen Die optimale Pendelstufe für die jeweilige An wendung lässt sich durch praktischen Versuch ermitteln Folgende Empfehlungen gelten dabei Wählen Sie die Pendelstufe umso kle...

Страница 13: ...l 10 der Parallelan schlag mit Kreisschneider 21 Zubehör sowie der Spanreißschutz 16 nicht verwendet werden Späneblasvorrichtung Mit dem Luftstrom der Späneblasvorrichtung 8 kann die Schnittlinie von Spänen freigehalten werden Inbetriebnahme Elektrowerkzeug f Beachten Sie die Netzspannung Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Elektro werkzeuges übereinstimmen Mi...

Страница 14: ... Werkstück aufliegt sägen Sie entlang der ge wünschten Schnittlinie weiter Parallelanschlag mit Kreisschneider Zubehör Für Arbeiten mit dem Parallelanschlag mit Kreis schneider 21 Zubehör darf die Stärke des Werkstückes maximal 30 mm betragen Entfernen Sie den Sockel für Cut Control 10 aus der Fußplatte 6 Drücken Sie dazu den So ckel leicht zusammen und nehmen Sie ihn aus der Führung 17 heraus Par...

Страница 15: ...ung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosionszeichnungen und Infor mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Kundenberater Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu Kauf Anwendung und Einstellung von Produkten und Zubehören www bosch do it de das Internetportal für Heimwerker und Gartenfreunde www dh...

Страница 16: ...nsion cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power t...

Страница 17: ...dentical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety Warnings for Jigsaws f Hold power tool by insulated gripping sur faces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electri...

Страница 18: ...ings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Intended Use The machine is intended for making separating cuts and cut outs in wood plastic metal ce ramic plates and rubber while resting firmly on the workpiece It is suitable for straight and curved cuts with mitre angles to 45 The saw blade recommendations are to be observed Product Features The numbering of the pro...

Страница 19: ...l over the to tal working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with the following standards or standardization d...

Страница 20: ... other Shut the saw blade storage and slide it to the stop into the opening of the base plate 6 Splinter Guard see figure C The splinter guard 16 accessory can prevent fraying of the surface while sawing wood The splinter guard can only be used for certain saw blade types and only for cutting angles of 0 When sawing with the splinter guard the base plate 6 must not be moved back for cuts that are ...

Страница 21: ...wed The orbital action can be adjusted with the ad justing lever 7 even during operation The optimal orbital action setting for the respec tive application can be determined through practical testing The following recommenda tions apply Select a lower orbital action setting or switch it off for a finer and cleaner cutting edge For thin materials such as sheet metal switch the orbital action off Fo...

Страница 22: ...hine Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V Switching On and Off To start the machine press the On Off switch 2 To lock the On Off switch 2 keep it depressed and push the lock on button 1 to the right or left To switch off the machine release the On Off switch 2 When the On Off switch 2 is locked press it first and then release it Controling the Stroke Rate Increasing or red...

Страница 23: ... the cut ting line Reposition the locking screw 22 on the other side of the parallel guide Slide the scale of the parallel guide throught the lead 17 in the base plate Drill a hole in the centre of the cut out to be sawn Insert the centring tip 23 through the inside opening of the parallel guide and into the drilled hole Adjust the radius as scale value at the inside edge of the base plate Tighten...

Страница 24: ...0800 543 353 Fax 64 0800 428 570 Outside AU and NZ Phone 61 03 9541 5555 www bosch com au Republic of South Africa Customer service Hotline 27 011 6 51 96 00 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 27 011 4 93 93 75 Fax 27 011 4 93 01 26 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 27 031 7 01 21 20 Fax 27 031...

Страница 25: ...la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque ac cru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou d...

Страница 26: ... de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux...

Страница 27: ...u provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique f Bloquer la pièce à travailler Une pièce à tra vailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de ma nière plus sûre que tenue dans les mains f Maintenir propre l espace de travail Les mé langes de matériaux sont particulièrement dangereux Les poussières de métaux légers peuvent être explosives...

Страница 28: ... parallèle 24 Marquage de la coupe 0 25 Marquage de la coupe 45 Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture Vous trouverez les acces soires complets dans notre programme d accessoires Caractéristiques techniques Scie sauteuse PST 800 PEL N d article 3 603 CA0 1 Contrôle du tracé Cut Control z Variateur de vitesse z Mouvement pendulaire z Puissance nominale abso...

Страница 29: ...t réduire considé rablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Déterminez des mesures de protection supplé mentaires pour protéger l utilisateur des effets des vibrations telles que par exemple Entre tien de l outil électrique et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation des opérations de travail Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre re...

Страница 30: ...l outil électroportatif le long d un tracé de coupe marqué sur la pièce Le voyant de contrôle 11 avec les marquages du tra cé de coupe et le socle 10 pour les fixer sur l outil électroportatif font partie du kit Cut Control Fixation du Cut Control sur la plaque de base voir figure D Serrez le voyant de contrôle pour le Cut Control 11 dans les fixations se trouvant sur le socle 10 Effectuer ensuite...

Страница 31: ...ulaire Pour le travail de matériaux durs par ex l acier utilisez le mouvement pendulaire avec une petite amplitude Dans des matériaux tendres et dans les cou pes de bois dans le sens des fibres il est pos sible de travailler en appliquant le mouvement pendulaire avec une amplitude maximale Réglage de l angle pour coupes biaises voir figure G La plaque de base 6 peut s orienter vers la droite ou ve...

Страница 32: ...é et pousser le blocage 1 vers la droite ou la gauche Pour arrêter l outil électroportatif relâchez l in terrupteur Marche Arrêt 2 Quand l interrupteur Marche Arrêt 2 est bloqué appuyez d abord sur l interrupteur Marche Arrêt et relâchez le en suite Réglage du variateur de vitesse La pression plus ou moins importante exercée sur l interrupteur Marche Arrêt 2 permet de ré gler en continue le nombre...

Страница 33: ...se Réglez l épais seur de coupe souhaitée sur la graduation se trouvant sur le bord intérieur de la plaque de ba se Serrez la vis de blocage 22 Coupes circulaires voir figure J Percez sur le tracé de coupe à l intérieur du cercle à scier un trou d une dimension permettant le passage de la lame de scie Travaillez l alésage à l aide d une fraise ou d une lime pour permettre à la lame de scie de repo...

Страница 34: ...tées ainsi que des infor mations concernant les pièces de rechange éga lement sous www bosch pt com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions con cernant l achat l utilisation et le réglage de vos produits et de leurs accessoires France Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electro portatif Tel 0 811 36 01 22 coût d un...

Страница 35: ... toma de tierra Los en chufes sin modificar adecuados a las res pectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evi...

Страница 36: ...ón o captación de polvo asegúrese que éstos estén monta dos y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista pa ra el trabajo a realizar Con la herramien ta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del marge...

Страница 37: ...etamente antes de sacar la hoja de sierra de la ranura de corte Ello le permite depositar de forma segura la herra mienta eléctrica sin peligro de que sea recha zada f Solamente utilice hojas de sierra sin dañar y en perfecto estado Las hojas de sierra de formadas o melladas pueden romperse o ser rechazadas al trabajar f Después de desconectar el aparato no trate de frenar la hoja de sierra presio...

Страница 38: ...guía 15 Hoja de sierra 16 Protección para cortes limpios 17 Guía para el tope paralelo 18 Protección contra contacto 19 Tornillo 20 Escala para el ángulo de inglete 21 Tope paralelo con cortador de círculos 22 Tornillo de fijación del tope paralelo 23 Punto de centrar para el tope paralelo 24 Marca de posición para 0 25 Marca de posición para 45 Los accesorios descritos e ilustrados no correspon d...

Страница 39: ... funcionamiento pero sin ser utilizado realmen te Ello puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibracio nes como por ejemplo Mantenimiento de la he rramienta eléctrica y de los útiles conservar ca lientes las manos organización de las secuencia...

Страница 40: ...rca de un reborde Meta a presión desde abajo en la placa base 6 la protección para cortes limpios 16 Control del corte Cut Control El control del corte Cut Control permite el guia do exacto de la herramienta eléctrica a lo largo de la línea de corte trazada sobre la pieza de tra bajo El Cut Control se compone de la mirilla 11 con las marcas de posición y del soporte 10 para su fijación a la herram...

Страница 41: ...tado Desconecte el movimiento pendular al serrar materiales delgados p ej chapas Al trabajar materiales duros p ej acero uti lice un movimiento pendular pequeño Al serrar materiales blandos o madera en sentido de la fibra puede utilizarse el nivel de movimiento pendular máximo Ajuste del ángulo de inglete ver figura G La placa base 6 puede inclinarse hasta 45 ha cia la derecha o izquierda para rea...

Страница 42: ... interruptor de conexión desconexión 2 Si el interruptor de conexión desconexión 2 estu viese enclavado apriételo primero y suéltelo a continuación Regulación del número de carreras Variando la presión ejercida contra el interrup tor de conexión desconexión 2 puede variarse de forma continua el número de carreras de la herramienta eléctrica Con el interruptor de conexión desconexión 2 enclavado no...

Страница 43: ...or del tope paralelo en el orificio previamente taladrado Ajuste el radio al valor de la escala indicado en el canto interior de la placa base Apriete el tornillo de fijación 22 Refrigerante lubricante Al aserrar metal se recomienda aplicar un líquido refrigerante o lubricante a lo largo de la línea de corte para reducir el calentamiento del material Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpie...

Страница 44: ...0 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel 54 0810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 Tel 51 01 475 5453 E Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S A Irarrázaval 259 Ñuñoa Santiago Te...

Страница 45: ... o corpo estiver liga do à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de cho que eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras fi nalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxar a ficha da to mada Manter o cabo afastado de calor óleo cantos afiados ou partes do...

Страница 46: ...ar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segu rança evita o arranque involuntário da fer ramenta eléctrica d Guardar ferramentas eléctricas não utili zadas fora do alcance de crianças Não permita que pessoas que não estejam fa miliarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruç...

Страница 47: ...A lâmina de serra pode ser danificada ser que brada ou causar um contragolpe f Utilizar detectores apropriados para en contrar cabos escondidos ou consulte a companhia eléctrica local O contacto com cabos eléctricos pode provocar fogo e cho ques eléctricos Danos em tubos de gás po dem levar à explosão A penetração num ca no de água causa danos materiais ou pode provocar um choque eléctrico f Fixar...

Страница 48: ...sórios Dados técnicos Informação sobre ruídos vibrações Valores de medição para ruídos averiguados conforme EN 60745 O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente Nível de pressão acústica 85 dB A Nível de potência acústica 96 dB A Incerteza K 3 dB Usar protecção auricular Valores totais de vibrações soma de vectores de três direcções determinados conforme EN 60745 Serrar placa de agl...

Страница 49: ...5 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 21 09 2009 Montagem f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to mada Introduzir substituir a lâmina de serra f Para a montagem da lâmina de serra é ne cessário usar luvas de protecção Há perigo de lesões no caso de um contacto com a lâ mina de serra ...

Страница 50: ...s que contém chumbo alguns tipos de madei ra minerais e metais podem ser nocivos à saúde O contacto ou a inalação dos pós po de provocar reações alérgicas e ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto Certos pós como por exemplo pó de carva lho e faia são considerados como sendo can cerígenos especialmente quando juntos com substâncias para o tratament...

Страница 51: ... chanfradura veja figura G A placa de base 6 pode ser virada para a direita ou para a esquerda para ângulos de chanfradura de até 45 A tampa de cobertura 9 e a protecção contra for mação de aparas 16 não podem ser utilizadas para cortes de chanfradura Se necessário deverá retirar a capa de protec ção 9 veja Tampa página 50 e remover a protecção contra formação de aparas 16 veja Protecção contra fo...

Страница 52: ...1 para a direita ou para a esquerda Para desligar a ferramenta eléctrica deverá sol tar o interruptor de ligar desligar 2 Com o inter ruptor de ligar desligar 2 travado deverá pressi oná lo primeiramente e soltá lo em seguida Comandar o n de cursos Aumentando ou reduzindo a pressão sobre o in terruptor de ligar desligar 2 é possível coman dar sem escalonamento o n de cursos da ferra menta eléctric...

Страница 53: ... no centro do recorte a ser realizado na peça a ser trabalhada Enfiar a ponta de centragem 23 pela abertura in terior do limitador paralelo e no orifício Ajustar o raio como valor de escala no canto interior da placa de base Apertar o parafuso de fixação 22 Meio de arrefecimento e de lubrificação Ao serrar metal deveria aplicar um meio de lu brificação ou de arrefecimento ao longo da linha de cort...

Страница 54: ...tes 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 55 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br Eliminação Ferramentas eléctricas acessórios e embala gens devem ser enviados a uma reciclagem eco lógica de matérias primas Apenas países da União Europeia Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico De acordo co...

Страница 55: ...le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscalda menti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elet triche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile au...

Страница 56: ...ne pol vere può ridurre lo svilupparsi di situazio ni pericolose dovute alla polvere 4 Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili a Non sottoporre la macchina a sovraccari co Per il proprio lavoro utilizzare esclu sivamente l elettroutensile esplicita mente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di pr...

Страница 57: ...a la ma dal taglio eseguito soltanto quando si sarà fermata completamente In questo mo do si evita di provocare un contraccolpo e si può posare l elettroutensile senza nessun pericolo f Utilizzare esclusivamente lame intatte ed in perfetto stato Lame piegate oppure non af filate possono rompersi oppure provocare un contraccolpo f Dopo aver spento la macchina non cercare di fermare la lama esercita...

Страница 58: ...a 13 Attacco per la lama 14 Rullo di guida 15 Lama 16 Dispositivo antistrappo 17 Guida per la guida parallela 18 Frontalino di protezione 19 Vite 20 Scala angolo obliquo 21 Guida parallela con guida per tagli circolari 22 Vite di fissaggio della guida parallela 23 Punta di centraggio della guida parallela 24 Marcatura del taglio 0 25 Marcatura del taglio 45 L accessorio illustrato oppure descritto...

Страница 59: ...apparecchio è spento oppure è ac ceso ma non è utilizzato effettivamente Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vi brazioni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell operatore dall effetto delle vi brazioni come p es manutenzione dell elet troutensile e degli accessori mani calde orga nizzazione dello svolgimento del lavoro Dichia...

Страница 60: ...lio con il dispositivo antistrap po il piedino 6 non può essere spostato poste riormente per effettuare tagli in prossimità di bordi Premere il dispositivo antistrappo 16 dalla parte inferiore nel piedino 6 Controllo della linea di taglio Cut Control Il controllo della linea di taglio Cut Control permette una guida precisa dell elettroutensile lungo una linea di taglio tracciata sul pezzo da lavor...

Страница 61: ...a fase di fun zionamento Il livello ottimale di oscillazione per la rispettive applicazione deve essere rilevata eseguendo delle prove pratiche Per tale operazione si ten ga presente quanto segue Quanto più fine e pulito deve essere il taglio richiesto tanto minore deve essere il livello di oscillazione regolato event fino a disatti varlo completamente In caso di lavorazione di materiali sottili c...

Страница 62: ...vare la tensione di rete La tensione della rete deve corrispondere a quella indica ta sulla targhetta dell elettroutensile Gli elettroutensili con l indicazione di 230 V pos sono essere collegati anche alla rete di 220 V Accendere spegnere Per accendere l elettroutensile premere l inter ruttore di avvio arresto 2 Per bloccare l interruttore di avvio arresto 2 te nerlo premuto e spingere il bloccag...

Страница 63: ...sto comprimere leggermen te la base ed estrarla dalla guida 17 Tagli paralleli vedi figura I Allentare la vite di fissaggio 22 e spingere la scala della guida paral lela attraverso la guida 17 nel piedino Regolare la larghezza del taglio richiesta come valore del la scala al bordo interno del piedino Avvitare bene la vite di arresto 22 Tagli circolari vedi figura J Eseguire alla linea di taglio ne...

Страница 64: ...enti Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do mande relative alla riparazione ed alla manuten zione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed in formazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo sizione per rispondere alle domande relative all acquisto...

Страница 65: ...passende stopcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver g...

Страница 66: ...t wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen ele...

Страница 67: ... terugslag en kunt u het elek trische gereedschap veilig neerleggen f Gebruik alleen onbeschadigde zaagbladen die helemaal in orde zijn Verbogen of niet scherpe zaagbladen kunnen breken of een te rugslag veroorzaken f Rem het zaagblad na het uitschakelen niet af door er aan de zijkant tegen te drukken Anders kan het zaagblad beschadigd wor den breken of een terugslag veroorzaken f Gebruik een gesc...

Страница 68: ...ld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenprogramma Technische gegevens Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden voor geluid bepaald volgens EN 60745 Het A gewogen geluidsniveau van het gereed schap bedraagt kenmerkend geluidsdrukniveau 85 dB A geluidsvermogenniveau 96 dB A On zekerheid K 3 dB Draag een gehoorbescherming Total...

Страница 69: ...28 12 2009 en 2006 42 EG van af 29 12 2009 Technisch dossier bij Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 21 09 2009 Montage f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact Zaagblad inzetten of vervangen f Draag werkhandschoenen bij de montage van het za...

Страница 70: ...nademing van stof kan leiden tot allergische reacties en of ziekten van de ademwegen van de gebruiker of personen die zich in de omgeving bevinden Bepaalde soorten stof bijvoorbeeld van ei ken en beukenhout gelden als kankerver wekkend in het bijzonder in combinatie met toevoegingsstoffen voor houtbehandeling chromaat en houtbeschermingsmiddelen Asbesthoudend materiaal mag alleen door bepaalde vak...

Страница 71: ... 6 iets in de richting van de afzuigadapter 4 Voor het instellen van nauwkeurige verstekhoe ken heeft de voetplaat rechts en links vastklik punten bij 0 22 5 en 45 Draai de voetplaat 6 volgens de schaalverdeling 20 in de gewenste stand Andere verstekhoeken kunt u met een hoekmeter instellen Duw de voetplaat 6 vervolgens tot aan de aan slag in de richting van het zaagblad 15 Draai de schroef 19 wee...

Страница 72: ... en aluminium Bij langdurige werkzaamheden met een klein aantal zaagbewegingen kan het elektrische ge reedschap zeer heet worden Verwijder het zaagblad en laat het elektrische gereedschap ca 3 minuten met het maximale aantal zaagbewe gingen lopen om het te laten afkoelen Tips voor de werkzaamheden f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact f Geb...

Страница 73: ...n koel resp smeermiddel aan te brengen Onderhoud en service Onderhoud en reiniging f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact f Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig te werken Reinig de zaagbladopname regelmatig Neem daarvoor het zaagblad uit het elektrische ge reedschap en klop het gereedscha...

Страница 74: ...bosch com België en Luxemburg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu ver antwoorde wijze worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over elektrische en ele...

Страница 75: ...ærk tøj øger risikoen for elektrisk stød d Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til f eks må man aldrig bæ re el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod var me olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller ind viklede ledninger øger risikoen for elek trisk st...

Страница 76: ...gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer e El værktøjet bør vedligeholdes omhyg geligt Kontroller om bevægelige ma skindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller be skadiget således at el værktøjets funkti on påvirkes Få beskadigede dele repare ret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt v...

Страница 77: ...r arbejdet Be skadigede ledninger øger risikoen for elek trisk stød Funktionsbeskrivelse Læs alle advarselshenvisninger og instrukser I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød brand og eller al vorlige kvæstelser Beregnet anvendelse Maskinen er beregnet til på et fast underlag at udføre gennemskæringer udsnit i træ plast metal...

Страница 78: ...ngen i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til be skyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligeholdelse af el værktøj og ind satsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar at det pro dukt der er beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med følgende standarder el...

Страница 79: ...ens udsparing 6 Overfladebeskytter se Fig C Overfladebeskytteren 16 tilbehør kan forhin dre at overflader af træ ødelægges under save arbejdet Overfladebeskytteren kan kun anven des til bestemte savklingetyper og kun ved en snitvinkel på 0 Fodpladen 6 må ikke forskydes bagud til kantnær savning når der saves med overfladebeskytter Tryk overfladebeskytteren 16 ind i fodpladen 6 nedefra Snitlinjekon...

Страница 80: ...ølgende anbefalinger gælder Vælg pendultrinnet så lille så muligt eller sluk helt for pendulreguleringen desto finere og renere snitkanten skal være Sluk for pendulreguleringen når tynde em ner f eks plader skal bearbejdes Arbejd i hårde materialer f eks stål med lil le pendulregulering Til bløde materialer og savning i træ i fiber retning kan man arbejde med max pendulre gulering Indstilling af g...

Страница 81: ...fhængigt af arbejds materialet og arbejdsbetingelserne man finder bedst frem til det passende ved praktiske forsøg Det anbefales at reducere slagantallet når sav klingen sættes på emnet og når der saves i plast og aluminium Arbejdes der i længere tid med lille slagtal kan el værktøjet opvarmes stærkt Tag savklingen ud og lad el værktøjet løbe med max slagtal i ca 3 min til afkøling Arbejdsvejledni...

Страница 82: ...vidt muligt altid et opsugningsan læg ved ekstreme brugsbetingelser Blæs ventilationsåbningerne igennem med hyppi ge mellemrum og forkoble en fejl strømbe skyttelseskontakt FI kontakt Ved bear bejdning af metal kan ledende støv aflejre sig inde i elværktøjet Elværktøjets beskyttelses isolering kan forringes Smør føringsrullen 14 med jævne mellemrum med en dråbe olie Kontrollér føringsrullen 14 reg...

Страница 83: ...kadade eller till trasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus bruk används minskar risken för elstöt f Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverktygets an vändning i fuktig miljö Felströmsskyddet minskar risken för elstöt 3...

Страница 84: ...tuationer uppstå 5 Service a Låt endast kvalificerad fackpersonal re parera elverktyget och endast med origi nalreservdelar Detta garanterar att el verktygets säkerhet upprätthålls Säkerhetsanvisningar för sticksågar f Håll i elverktyget endast vid de isolerade greppytorna när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget kan skada dolda elledningar eller egen nätsladd Kontakt med en spän ningsför...

Страница 85: ... 11 Fönster för såglinjekontroll Cut Control 12 Handgrepp isolerad greppyta 13 Sågbladsfäste 14 Styrrulle 15 Sågblad 16 Spjälkningsskydd 17 Styrning för parallellanslaget 18 Beröringsskydd 19 Skruv 20 Skala för geringsvinkel 21 Parallellanslag med cirkelskärare 22 Parallellanslagets låsskruv 23 Parallellanslagets centreringsspets 24 Märkning av snittlinje 0 25 Märkning av snittlinje 45 I bruksanvi...

Страница 86: ...sdokumentation finns hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 21 09 2009 Montage f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbe ten utförs på elverktyget Insättning och byte av sågblad f Använd skyddshandskar vid montering av sågblad Beröring av sågbladet medför risk för personskada Val av sågblad En...

Страница 87: ...rheten Vissa damm från ek eller bok anses vara can cerogena speciellt då i förbindelse med till satsämnen för träbehandling kromat trä konserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Använd om möjligt dammutsugning Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i fil terklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäl ler för bearbetat ...

Страница 88: ...har fotplat tan till höger och vänster spärrlägen vid 0 22 5 och 45 Sväng fotplattan 6 med hjälp av skalan 20 till önskat läge Andra geringsvinklar kan ställas in med hjälp av en geotriangel Skjut därefter fotplattan 6 till anslaget i riktning mot sågbladet 15 Skruva fast skruven 19 på nytt Såglinjekontroll vid geringssnitt För såglinjekontrollen finns på fönstret för Cut Control 11 en markering 2...

Страница 89: ...ågblad vid insågning Insåg ning är endast möjlig med geringsvinkel 0 Placera elverktyget med fotplattans 6 främre kant på arbetsstycket så att sågbladet 15 inte berör arbetsstycket och koppla på På elverktyg med slagtalsreglage välj högsta slagtal Tryck el verktyget kraftigt mot arbetsstycket och kör långsamt ned sågbladet i arbetsstycket När fotplattan 6 ligger an med hela ytan mot ar betsstycket...

Страница 90: ... auktoriserad Bosch serviceverkstad Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör repa ration utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbe ställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande re pa...

Страница 91: ...øt d Ikke bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når ...

Страница 92: ...delene repareres før elektroverktøyet brukes Dårlig vedlike holdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktø...

Страница 93: ...edenstående an visninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Formålsmessig bruk Maskinen er beregnet til å utføre kappinger og utskjæringer i tre kunststoff metall keramikk plater og gummi på faste underlag Den er egnet til rette og kurve snitt med en gjæringsvinkel på opp til 45 Ta hensyn til sagbladanbefalingene Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komp...

Страница 94: ...tak til beskyttelse av brukeren mot svingningenes virkning som for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og inn satsverktøy holde hendene varme organisere arbeidsforløpene Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under Tekniske data stemmer over ens med følgende normer eller normative doku menter EN 60745 jf bestemmelsene i direktive ne 2004 108 EF 98 37 EF frem t...

Страница 95: ... vern ikke settes bakover til saging nær kanter Trykk flisvernet 16 nedenfra inn i fotplaten 6 Skjærelinjekontroll Cut Control Skjærelinjekontrollen Cut Control muliggjør en presis føring av elektroverktøyet langs en skjærelinje som er avmerket på arbeidsstykket Byggesettet Cut Control inneholder også et vindu 11 med snittmarkeringer og en sokkel 10 til festing av elektroverktøyet Festing av Cut C...

Страница 96: ...ng av gjæringsvinkelen se bilde G Fotplaten 6 svinges opp til 45 mot høyre eller venstre til gjæringssnitt Vernedekselet 9 og flisvernet 16 kan ikke brukes ved gjæringssnitt Ta eventuelt av vernedekselet 9 se Vernedek sel side 95 og fjern flisvernet 16 se Flis vern side 95 Trekk sagbladdepotet 5 ut av fotplaten 6 Løsne skruen 19 og skyv fotplaten 6 litt i retning avsugstussen 4 Til innstilling av ...

Страница 97: ...t gå til avkjøling i ca 3 min med maksimalt slagtall Arbeidshenvisninger f Før alle arbeider på elektroverktøyet utfø res må støpselet trekkes ut av stikkontak ten f Ved bearbeidelse av små eller tynne ar beidsstykker må du alltid bruke et stabilt underlag hhv en sagstasjon Bosch PLS 300 Dykksaging se bilde H f Det må kun bearbeides myke materialer som tre gipskartong o l med dykksageme toden Bruk...

Страница 98: ... blås gjennom ventilasjonsspaltene og koble til en jordfeilbryter Ved bearbeidelse av me tall kan det sette seg lededyktig støv inne i elektroverktøyet Beskyttelsesisolasjonen til elektroverktøyet kan innskrenkes Smør føringsrullen 14 av og til med en dråpe olje Kontroller føringsrullen 14 med jevne mellom rom Hvis den er slitt må den skiftes ut av en au torisert Bosch kundeservice Hvis elektrover...

Страница 99: ...rin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käy tä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jat kojohdon käyt...

Страница 100: ...attaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osat en nen käyttöä Monen tapaturman syyt löy tyvät huonosti huolletuista laitteista f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökaluja tarvikkeita vaih totyökaluja...

Страница 101: ...iskun vaaraa Toimintaselostus Lue kaikki turvallisuus ja muut oh jeet Turvallisuusohjeiden noudatta misen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vaka vaan loukkaantumiseen Määräyksenmukainen käyttö Laite on tukevalla alustalla tarkoitettu sahaa maan katkosahauksia ja aukkoja puuhun muo viin metalliin keramiikkalaattoihin ja kumiin Se soveltuu suoriin ja kaareviin sahauksiin jopa...

Страница 102: ...rkik si Sähkötyökalujen ja vaihtotyökalujen huolto käsien pitäminen lämpiminä työnkulun organi sointi Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä että koh dassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir joja EN 60745 direktiivien 2004 108 EY 98 37 EY 28 12 2009 asti 2006 42 EY 29 12 2009 alkaen määräysten mukaan Tekninen tiedosto ko...

Страница 103: ...hausta varten repimissuoja käytettäessä Paina repimissuoja 16 altapäin jalkalevyyn 6 Sahausviivavalvonta CutControl Sahausviivavalvonta Cut Control mahdollistaa sähkötyökalun tarkan ohjauksen työkappalee seen piirrettyä sahausviivaa pitkin Cut Cont rol rakennussarjaan kuuluu sahausmerkein va rustettu tarkkailuikkuna 11 ja kanta 10 sähkötyökaluun kiinnitystä varten Kiinnitä Cut Control jalkalevyyn ...

Страница 104: ...sta tarvittaessa suojakupu 9 katso Suojaku pu sivu 103 ja poista repimissuoja 16 katso Repimissuoja sivu 103 Vedä sahanterien säilytyskotelo 5 irti jalkalevystä 6 Höllää ruuvia 19 ja työnnä jalkalevyä 6 kevyesti imunysän 4 suuntaan Täsmällisen jiirikulman asetusta varten on jalka levyssä oikealla ja vasemmalla rasterit kohdissa 0 22 5 ja 45 Käännä jalkalevy 6 asteikkoa 20 käyttäen haluttuun asento...

Страница 105: ...n jiirikulman ol lessa 0 Aseta sähkötyökalun jalkalevyn 6 etureuna työ kappaletta vasten ilman että sahnaterä 15 kos kettaa työkappaletta ja käynnistä saha Valitse sähkötyökaluissa joissa on iskuluvun säätömah dollisuus suurin iskuluku Paina sähkötyökalua tiukasti työkappaletta vasten ja upota hitaasti sahanterä työkappaleeseen Heti jalkalevyn 6 koskettaessa työkappaletta ko ko pinnallaan jatkat s...

Страница 106: ...jainrulla on loppuun kulunut tulee antaa valtuu tetun Bosch huoltopisteen vaihtaa tilalle uusi Jos sähkötyökalussa huolellisesta valmistuksesta ja koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa tulee korjaus antaa Bosch huollon tehtäväksi Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroinen tuotenumero joka löytyy lait teen mallikilvestä Huolto ja asiakasneuvonta Huolto vastaa tuotteesi ...

Страница 107: ...ργαλεία Μη μεταποιημένα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκ...

Страница 108: ...νημα καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελατ τώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρη σιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περι...

Страница 109: ... έχει σταματήσει εντελώς να κινείται Έτσι αποφεύγετε ένα ενδεχόμενο κλότσημα και ταυτόχρονα μπορείτε να αποθέσετε ασφαλώς το ηλεκτρικό εργαλείο f Χρησιμοποιείτε σώες άψογες πριονόλαμες Στρεβλωμένες ή μη κοφτερές πριονόλαμες μπορεί να σπάσουν ή να κλοτσήσουν f Μη φρενάρετε την πριονόλαμα πιέζοντάς την από τα πλάγια Η πριονόλαμα μπορεί να χαλάσει να σπάσει ή να κλοτσήσει f Χρησιμοποιείτε κατάλληλες ...

Страница 110: ...ση για τον οδηγό παραλλήλων 18 Προστασία από αθέλητη επαφή 19 Βίδα 20 Κλίμακα για τη γωνία φαλτσοτομής 21 Οδηγός παραλλήλων με διαβήτη 22 Βίδα σταθεροποίησης του οδηγού παραλλήλων 23 Αιχμή κεντραρίσματος του οδηγού παραλλήλων 24 Σημάδι κοπής 0 25 Σημάδι κοπής 45 Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία Για τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων κοίτα το πρόγραμμ...

Страница 111: ...ουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαν τικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήμα τος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών να καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων που χρησιμοποιείτε ζέσταμα των χεριώ...

Страница 112: ...υτικό σκλήθρων να μετακινηθεί προς τα πίσω για να μπορέσετε έτσι να πριονίσετε κοντά στο περιθώριο Πατήστε το προστατευτικό σκλήθρων 16 από το κάτω μέρος για να μπει μέσα στο πέλμα 6 Έλεγχος γραμμής κοπής Cut Control Ο έλεγχος γραμμής κοπής Cut Control επιτρέπει την ακριβή οδήγηση του ηλεκτρικού εργαλείου επάνω στο υπό κατεργασία τεμάχιο κατά μήκος μιας σημαδεμένης γραμμής κοπής Στο σετ του Cut Co...

Страница 113: ...ς ανάλογα με το υπό κατεργασία υλικό Με το μοχλό ρύθμισης 7 μπορείτε να ρυθμίστε την ταλάντωση ακόμη και κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Η καλύτερη δυνατή βαθμίδα ταλάντωσης για την εκάστοτε χρήση εξακριβώνεται με πρακτική δοκιμή Σχετικά ισχύουν οι εξής συστάσεις Να επιλέγετε τόσο πιο μικρή βαθμίδα ταλάντωσης όσο πιο καλή θέλετε να είναι η εμφάνιση της τομής και ενδεχομένως να θέσετε γι αυτό την ...

Страница 114: ...αθαρή η γραμμή το ίχνος κοπής Θέση σε λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου f Δώστε προσοχή στην τάση δικτύου Η τάση της ηλεκτρικής πηγής πρέπει να ταυτίζεται με την τάση που είναι αναγραμμένη στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλείου Ηλεκτρικά εργαλεία με χαρακτηριστική τάση 230 V λειτουργούν και με τάση 220 V Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας Για να θέσετε σε λειτουργία το ηλεκτρικ...

Страница 115: ...α να βυθιστεί σιγά σιγά στο υπό κατεργασία τεμάχιο Μόλις το πέλμα 6 ακουμπήσει με όλη του την επιφάνεια επάνω στο υπό κατεργασία τεμάχιο συνεχίστε την κοπή κατά μήκος της επιθυμητής γραμμής κοπής Οδηγός παραλλήλων με διαβήτη ειδικό εξάρτημα Για να εργαστείτε με τον οδηγό παραλλήλων με διαβήτη 21 ειδικό εξάρτημα το πάχος του υπό κατεργασία υλικού δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τα 30 mm Αφαιρέστε τη ...

Страница 116: ...ρικό εργαλείο σταμα τήσει κάποτε να λειτουργεί τότε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σ...

Страница 117: ... elektrik çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka aç k havada kulla n lmay...

Страница 118: ... görmediklerini ve s k ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlama dan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bak m yap lm ş keskin kenarl kesme uçlar n n malzeme içinde s k şma tehlikesi daha azd r ve daha rahat kullan m olanağ sağlarlar g E...

Страница 119: ...trik çarpma tehlikesini art r r Fonksiyon tan m Bütün uyar lar ve talimat hükümle rini okuyun Aç klanan uyar lara ve talimat hükümlerine uyulmad ğ tak dirde elektrik çarpmalar na yang n lara ve veya ağ r yaralanmalara neden olunabilir Usulüne uygun kullan m Bu alet sağlam ve sabit bir zeminde ahşap plastik metal seramik levha ve lastik malzemede kesme ve içten kesme işleri için geliştirilmiştir Bu...

Страница 120: ...in kullan c ya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri al n Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçlar n bak m ellerin s cak tutulmas iş aşamalar n n organize edilmesi Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak Teknik veriler bölümünde tan mlanan bu ürünün 2004 108 AT ile 98 37 AT yönetmelikleri hükümleri uyar nca 28 12 2009 tarihine kadar ve 2006 42 AT yönetmelikle hükümleri uyar nca da 29 12 2009 ...

Страница 121: ...tin Talaş emniyeti Bak n z Şekil C Talaş emniyeti 16 aksesuar ahşap malzemede kesme yaparken üst yüzeyin y rt lmas n önler Talaş emniyeti sadece belirli testere b çağ tiplerinde ve sadece 0 dereceli gönyeli kesmelerde kullan labilir Taban levhas 6 talaş emniyeti ile çal ş l rken kenara yak n kesme için arkaya getirilmemelidir Talaş emniyetini 16 aşağ dan taban levhas na 6 bast r n Kesme hatt kontr...

Страница 122: ... uyarlanmas n sağlar Ayar kolu 7 ile pandül hareketi çal ş rken de ayarlayabilirsiniz Yap lan işe uygun optimum pandül hareket kademesi deneyerek bulunur Burada şu tavsiyer geçerlidir Kesme kenar n n ne kadar ince ve temiz olmas n istiyorsan z pandül hareket kademesini o kadar küçük seçin veya pandül hareketi kapat n İnce malzemeleri işlerken örneğin saclar pandül hareketi kapat n Sert malzemelerd...

Страница 123: ...in açma kapama şalterine 2 bas n Açma kapama şalterini 2 kilitlemek için şalteri bas l tutun ve kilidi 1 sağa veya sola itin Elektrikli el aletini kapatmak için açma kapama şalterini 2 b rak n Açma kapama şalteri 2 kilitli durumda iken şaltere önce bas n sonra b rak n Strok say s kontrolü Açma kapama şalteri 2 üzerine uygulad ğ n z bast rma kuvvetini art rarak veya azaltarak çal ş r durumdaki alet...

Страница 124: ...llik mesnedinin skalas n k lavuzdan 17 geçirerek taban levhas na sürün İş parças nda kesilecek dairenin ortas nda bir delik aç n Merkezleme ucunu 23 paralellik mesnedinin iç deliğine ve aç lan deliğe tak n Taban levhas nda skalaya uygun olarak delik yar çap n ayarlay n Tespit vidas n 22 s k n Soğutma ve yağlama maddesi Metalleri keserken malzemenin s nmas nedeniyle kesme hatt na soğutma veya yağla...

Страница 125: ...70 Maslak Istanbul Müşteri Dan şman 90 0212 335 06 66 Müşteri Servis Hatt 90 0212 335 07 52 Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazan m merkezine gönderilmelidir Sadece AB üyesi ülkeler için Elektrikli el aletini evsel çöplerin içine atmay n Elektrikli el aletleri ve eski elekt ronik aletlere ilişkin 2002 96 AT say l Avrup...

Страница 126: ...26 0 4 5 4 5 0 4 5 4 5 2 607 010 079 5x 2 608 040 289 2 609 256 981 PAS 12 27 F PAS 12 27 PAS 11 21 2 607 000 748 Ø 19 mm 2 600 793 009 3 m 1 610 793 002 5 m PLS 300 0 603 B04 000 OBJ_BUCH 1065 001 book Page 126 Tuesday October 6 2009 9 00 AM ...

Страница 127: ...ower Tools 2 609 003 951 6 10 09 T U T 144 D U 144 D T 244 D T 144 DP T 101 B U 101 B T 118 B U 118 B T 123 X U 123 X T 127 D U 127 D T 345 XF U 345 XF OBJ_BUCH 1065 001 book Page 127 Tuesday October 6 2009 9 00 AM ...

Отзывы: