background image

 Français | 

21

Bosch Power Tools

1 609 92A 0RG | (12.2.15)

Le bouton de commande 

5

 permet de sélectionner l’ampli-

tude du mouvement pendulaire même durant l’utilisation de 
l’appareil.

Mise en service

Montage de l’accu

N’utilisez que des accus à ions lithium d’origine Bosch 
dont la tension correspond à celle indiquée sur la 
plaque signalétique de l’outil électroportatif. 

L’utilisa-

tion de tout autre accumulateur peut entraîner des bles-
sures et des risques d’incendie.

Note : 

L’utilisation d’accus non appropriés pour votre outil 

électroportatif peut entraîner des dysfonctionnements ou en-
dommager l’outil électroportatif.

Insérez l’accu chargé 

8

 dans l’outil électroportatif jusqu’à ce 

qu’il s’enclenche de manière audible et soit bien verrouillé.

Mise en Marche/Arrêt

Pour 

mettre en marche

 l’outil électroportatif, poussez 

d’abord

 le verrouillage de mise en fonctionnement 

7

 vers la 

droite ou vers la gauche. Actionnez 

ensuite

 l’interrupteur 

Marche/Arrêt 

6

 et maintenez-le enfoncé.

Pour 

arrêter

 l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur 

Marche/Arrêt 

6

.

Note : 

Pour des raisons de sécurité, il n’est pas possible de 

verrouiller l’interrupteur Marche/Arrêt 

6

, mais celui-ci doit 

rester constamment appuyé pendant le travail de sciage.

Afin d’économiser l’énergie, ne mettez l’outil électroportatif 
en marche que quand vous l’utilisez.

Grâce à la Protection Electronique des Cellules « Electronic 
Cell Protection (ECP) », l’accu à ions lithium est protégé 
contre une décharge profonde. Lorsque l’accumulateur est 
déchargé, l’outil électroportatif s’arrête grâce à un dispositif 
d’arrêt de protection : L’outil de travail ne tourne plus.

Après la mise hors fonctionnement automatique de 
l’outil électroportatif, n’appuyez plus sur l’interrupteur 
Marche/Arrêt. 

Ceci pourrait endommager l’accu.

Réglage du variateur de vitesse

La pression plus ou moins importante exercée sur l’interrup-
teur Marche/Arrêt 

6

 permet de régler en continu le nombre de 

courses de l’outil électroportatif en marche.

Une légère pression sur l’interrupteur Marche/Arrêt 

6

 en-

traîne un nombre de course réduit. Plus la pression sur l’inter-
rupteur augmente, plus le nombre de courses est élevé.

Le nombre de courses dépend du matériau à travailler et des 
conditions de travail et peut être déterminé par des essais 
pratiques.

Il est recommandé de réduire la vitesse quand la lame de scie 
est placée au contact de la pièce à travailler ainsi que pour dé-
couper des matières plastiques ou de l’aluminium.

En cas de travaux assez longs avec un petit nombre de 
courses, l’outil électroportatif risque de chauffer fortement. 
Faites travailler l’outil électroportatif au nombre de courses 
maximal pendant une durée de 3 minutes environ afin de le 
laisser refroidir.

Protection contre surcharge en fonction 
de la température

Si vous utilisez l’outil électroportatif conformément à sa 
conception, il ne peut pas subir de surcharge. Lors d’une sol-
licitation trop élevée ou lors d’un dépassement de la tempéra-
ture d’accu admissible de 50 °C, l’électronique arrête l’outil 
électroportatif jusqu’à ce que la température se retrouve dans 
la plage de température de service admissible.

Instructions d’utilisation

Avant d’effectuer des travaux sur l’appareil (p.ex. tra-
vaux d’entretien, changement d’outils, etc.) et pour le 
transporter ou le stocker, retirez l’accu de l’appareil 
électroportatif. 

Il y a risque de blessure lorsqu’on appuie 

par mégarde sur l’interrupteur Marche/Arrêt.

Conseil

Lors du sciage de matériaux de construction légers, 
respectez les dispositions légales ainsi que les recom-
mandations du fabricant du matériau.

Avant de scier dans le bois, les panneaux d’agglomérés, les 
matériaux de construction etc., vérifiez si ceux-ci contiennent 
des corps étrangers tels que clous ou vis etc., et utilisez la 
lame de scie appropriée.

Mettez l’outil électroportatif en marche et approchez-le de la 
pièce à travailler. Placez la plaque de base 

2

 sur la surface de 

la pièce et sciez complètement le matériau en appliquant une 
pression et/ou avance régulière. Une fois l’opération de tra-
vail terminée, arrêtez l’outil électroportatif.

Arrêtez immédiatement l’outil électroportatif lorsque la lame 
de scie se coince. A l’aide d’un outil approprié, écartez légère-
ment la fente de scie et retirez l’outil électroportatif.

Plaque de base orientable (voir figure C)

Grâce à sa mobilité, la plaque de base 

2

 s’adapte à la position 

angulaire requise de la surface en question.

Coupes en plongée (voir figures D–E)

Le procédé de coupes en plongée ne peut être appliqué 
que dans des matériaux tendres tels que le bois, les 
plaques de plâtre, etc. ! N’effectuez pas de coupes en 
plongée dans des matériaux métalliques !

Pour les coupes en plongée n’utilisez que des lames de scie 
courtes.

Positionnez l’outil électroportatif avec le bord de la plaque de 
base 

2

 sur la pièce à travailler et mettez-le en fonctionnement. 

Si l’outil électroportatif dispose d’un variateur de vitesse, sé-

Mouvement pendulaire désactivé :

– Pour travailler les matériaux fins ou durs, 

p. ex. tôle, acier.
Pour obtenir des bords de coupe fins et 
précis.

Mouvement pendulaire activé :

– Pour travailler les métaux non ferreux, le 

bois dur, les matières plastiques ou les ma-
tériaux de rigidité moyenne.

– Pour travailler les matériaux doux, p. ex. les 

matériaux de construction légers, les maté-
riaux isolants, le bois tendre, le vrai bois.

OBJ_BUCH-1848-002.book  Page 21  Thursday, February 12, 2015  10:17 AM

Содержание PSA 18 LI

Страница 1: ... en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı OBJ_BUCH 1848 002 book Page 1 Thursday February 12 2015 10 12 AM ...

Страница 2: ...ish Page 11 Français Page 17 Español Página 23 Português Página 29 Italiano Pagina 35 Nederlands Pagina 42 Dansk Side 48 Svenska Sida 53 Norsk Side 58 Suomi Sivu 63 Ελληνικά Σελίδα 68 Türkçe Sayfa 74 OBJ_BUCH 1848 002 book Page 2 Thursday February 12 2015 10 17 AM ...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 0RG 12 2 15 PSA 18 LI 9 9 6 7 4 8 3 5 2 1 1 4 10 A OBJ_BUCH 1848 002 book Page 3 Thursday February 12 2015 10 17 AM ...

Страница 4: ...1 609 92A 0RG 12 2 15 Bosch Power Tools 4 2 1 2 8 11 F E D C B OBJ_BUCH 1848 002 book Page 4 Thursday February 12 2015 10 17 AM ...

Страница 5: ...es Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment derUnachtsamkeitbeimGebrauchdesElektrowerkz...

Страница 6: ...ne Stromleitungen treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Halten Sie die Hände vom Sägebereich fern Greifen Sie nicht unter das Werkstück Bei Kontakt mit dem Sägeblatt besteht Verletzungsgefahr Führen Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet gegen das Werkstück Es besteht sonst die ...

Страница 7: ...sicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745 Sägen von Spanplatte ah 17 5 m s2 K 1 5 m s2 Sägen von Holzbalken ah 17 5 m s2 K 1 5 m s2 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messver fahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eig net sich auch für eine vorläufige Einschätzung der...

Страница 8: ...enurSägeblättermit Universal schaft ein Das Sägeblatt sollte nicht länger sein als für den vorgesehenen Schnitt notwendig Die Schaftdicke des Sägeblattes muss 0 8 1 6 mm betragen Verwenden Sie für das Sägen enger Kurven ein schmales Sägeblatt Sägeblatt einsetzen siehe Bild A Drücken Sie den SDS Hebel 4 nach vorn und führen Sie das Sägeblatt 1 hinter der Klemmplatte 10 in die Sägeblatt Auf nahme 3 ...

Страница 9: ...ker Belastung oder Überschreitung der zulässigen Akku Temperatur von 50 C schaltet die Elektronik das Elektrowerkzeug ab bis diese wie der im optimalen Betriebstemperaturbereich ist Arbeitshinweise Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Auss...

Страница 10: ...en zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosions zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com DasBosch Anwendungsberatungs TeamhilftIhnengernebei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitteunbedingtdie10 stelligeSachnummerlautTypenschild des Elektrowerkzeuges an www ...

Страница 11: ...earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Waterenteringapowertoolwillincreasetheriskofelectric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an exten sioncor...

Страница 12: ...arnings for Sabre Saws Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory maycontacthiddenwiring Cuttingaccessorycontacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Keep hands away from the sawing range Do not reach under the workpiece Contact with the saw blade can lead to inj...

Страница 13: ...tool However if the tool is used for different applications withdifferentaccessoriesorinsertiontoolsoris poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or whenitisrunningbutnotactuallydoingthe...

Страница 14: ...ad containing coatings some wood types minerals and metal can be harmful to one s health Touching or breathing in the dusts can cause allergic reactions and or lead to respiratory infections of the user or bystanders Certain dusts such as oak or beech dust are considered as carcinogenic especially in connection with wood treat ment additives chromate wood preservative Materials containing asbestos...

Страница 15: ...at ing soft materials such as wood plaster board or simi lar Do not work metal materials with the plunge cut ting procedure Use only short saw blades for plunge cutting Place the machine with the edge of the footplate 2 onto the workpiece and switch on For power tools with stroke speed control set the maximum stroke speed Press the power tool firmlyagainsttheworkpieceandallowthesawbladetoslowly pl...

Страница 16: ...pton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Transport The contained lithium ion batteries are subject to the Danger ous Goods Legislation r...

Страница 17: ...és augmentent le risque de choc électrique Lorsqu on utilise un outil à l extérieur utiliser un pro longateur adapté à l utilisation extérieure L utilisation d uncordonadaptéàl utilisationextérieureréduitlerisque de choc électrique Si l usage d un outil dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation protégée par un dispositifàcourantdifférentielrésiduel RCD L usage d un RCD ré...

Страница 18: ... Faire entretenir l outil par un réparateur qualifié utili sant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assurera que la sécurité de l outil est maintenue Instructions de sécurité pour scies sabre Tenirl outilparlessurfacesdepréhensionisolées lors de la réalisation d une opération au cours de laquelle l organe de coupe peut entrer en contact avec un câ blagenonapparent Lecontactavecunfil ...

Страница 19: ... Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d accessoires Caractéristiques techniques Niveau sonore et vibrations Valeurs d émissions sonores déterminées selon la norme EN 60745 2 11 Les mesures réelles A des niveaux sonores de l appareil sont niveau de pression acoustique 85 dB A niveau d in tensité acoustique 96 dB A Incertitude K 3 dB Porter une protection acoustique Valeurs t...

Страница 20: ...uverezuntableaudeslamesdescierecommandéesà lafindecettenoticed utilisation Nemontezquedeslamesde scieàqueueuniverselle Lalamedescienedevraitpasêtre plus longue que nécessaire pour la coupe envisagée L épaisseur de l emmanchement de la lame de scie doit se si tuer entre 0 8 1 6 mm Pour le sciage de courbes serrées utilisez des lames de scie fines à chantourner Montage de la lame de scie voir figure...

Страница 21: ...aites travailler l outil électroportatif au nombre de courses maximal pendant une durée de 3 minutes environ afin de le laisser refroidir Protection contre surcharge en fonction de la température Si vous utilisez l outil électroportatif conformément à sa conception il ne peut pas subir de surcharge Lors d une sol licitation trop élevée ou lors d un dépassement de la tempéra ture d accu admissible ...

Страница 22: ...lisant des lubrifiants appropriés Un fort encrassement de l outil électroportatif risque d entra ver le bon fonctionnement de celui ci Pour cette raison ne sciez pas les matériaux produisant beaucoup de poussières par dessous ou dans une position en hauteur Service Après Vente et Assistance Notre Service Après Vente répond à vos questions concernant la réparation et l entretien de votre produit et...

Страница 23: ...es admisible modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con unatomadetierra Losenchufessinmodificaradecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra comotuberías radiadores cocinasyrefrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es ma...

Страница 24: ...onesdetrabajoylatareaarealizar Elusode herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aque llos para los que han sido concebidas puede resultar peli groso Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador Solamentecargarlosacumuladoresconloscargadores recomendados por el fabricante Existe un riesgo de in cendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferen te al previsto pa...

Страница 25: ... estas advertencias de pe ligro e instrucciones En caso de no atenerse alasadvertenciasdepeligroeinstruccionessi guientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Utilización reglamentaria El aparato ha sido diseñado para serrar asentándolo firme mente contra el tope madera plástico metal y materiales de construcción Es adecuado para efectuar cortes rectos y en curv...

Страница 26: ...ente los cargadores que se enumeran en los datos técnicos Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de iones de litio empleados en su herramienta eléctrica Observación El acumulador se suministra parcialmente cargado Con el fin de obtener la plena potencia del acumula dor antes de su primer uso cárguelo completamente en el cargador Elacumuladordeionesdelitiopue...

Страница 27: ...ien ta eléctrica no mantenga accionado el interruptor de co nexión desconexión El acumulador podría dañarse Regulación del número de carreras Variando la presión ejercida contra el interruptor de co nexión desconexión 6 puede variarse de forma continua el número de carreras de la herramienta eléctrica Apretando levemente el interruptor de conexión desco nexión 6 se obtiene un número de carreras re...

Страница 28: ...r de la humedad y del agua Únicamente almacene el acumulador sin exceder el margen de temperatura de 20 C a 50 C P ej no deje el acumula dor en el coche en verano Si después de una recarga el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy reducido ello es señal de que éste es tá agotado y deberá sustituirse Observe las indicaciones referentes a la eliminación Mantenimiento y servicio Mantenimie...

Страница 29: ... eléctricas inservibles así como los acumuladores pilas defectuosos o agotados deberán acumularse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecológico tal como lo marcan las Directivas Europeas 2012 19 UE y 2006 66 CE respectiva mente Los acumuladores pilas agotados pueden entregarse direc tamente a su distribuidor habitual de Bosch España Servicio Central de Bosch Servilotec S L Polig Ind II ...

Страница 30: ...u chave que se encontre numa parte do aparelho em movi mento pode levar a lesões Evite uma posição anormal Mantenha uma posição fir me e mantenha sempre o equilíbrio Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inespe radas Usarroupaapropriada Nãousarroupalarganemjóias Mantenha os cabelos roupas e luvas afastadas de par tes em movimento Roupas frouxas cabelos longos ou jó...

Страница 31: ...ntragolpe Fixar firmemente o material Não apoiar a peça a ser trabalhada com a mão nem com o pé A serra em movi mento não deve entrar em contacto com objectos nem com o chão Há risco de contragolpe Utilizar detectores apropriados para encontrar cabos escondidos ou consultar a companhia eléctrica local O contactocomcaboseléctricospodeprovocarincêndioe choques eléctricos Danos em tubos de gás podem ...

Страница 32: ...entes e organização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o pro duto descrito nos Dados técnicos está em conformidade com todas as disposições pertinentes das Directivas 2011 65 UE até 19 de Abril de 2016 2004 108 CE a par tir de 20 de Abril de 2016 2014 30 UE 2006 42 CE in cluindosuasalterações eemconformidadecomasseguintes normas E...

Страница 33: ...ho É recomendável usar uma máscara de protecção respi ratória com filtro da classe P2 Observe as directivas para os materiais a serem trabalha dos vigentes no seu país Evite o acúmulo de pó no local de trabalho Pós podem entrar levemente em ignição Funcionamento Tipos de funcionamento Ajustar o movimento pendular O movimento pendular ajustável possilita uma adaptação op timizada da velocidade de c...

Страница 34: ...se2adapta seàneces sária posição angular da superfície Serrar por imersão ver figuras D E No processo de serrar por imersão só devem ser pro cessadosmateriaismacioscomomadeira gessoencar tonado Não trabalhar com processo de serrar por imersão em materiais metálicos Só utilizar lâminas de serra curtas ao serrar por imersão Apoiar a ferramenta eléctrica com o canto da placa de base 2 sobre a peça a ...

Страница 35: ...iver danificada Colar contactos abertos e embalar o acumulador de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem Por favor observe também eventuais directivas nacionais su plementares Eliminação As ferramentas eléctricas os acessórios e as embala gens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima Não deitar ferramentas eléctricas e acumuladores pilhas no lixo doméstico Apena...

Страница 36: ...si seri incidenti Prima di accendere l elettroutensile togliere gli attrez zidiregolazioneolachiaveinglese Unaccessoriooppu re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi na può provocare seri incidenti Evitare una posizione anomala del corpo Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l equilibrio in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l elett...

Страница 37: ...ile Una volta terminata l operazione di lavoro spegnere l elettroutensile ed estrarre la lama dal taglio eseguito soltanto quando si sarà fermata completamente In questomodosievitadiprovocareuncontraccolpoesipuò posare l elettroutensile senza nessun pericolo Utilizzare esclusivamente lame integre ed in perfette condizioni Lame deformate oppure non affilate possono rompersi influenzare negativament...

Страница 38: ...egli elettroutensili Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi pali dell elettroutensile Qualora l elettroutensile venisse uti lizzato tuttavia per altri impieghi con accessori e utensili da innestodifferentioppureconmanutenzioneinsufficiente illi vello di vibrazioni può differire Que...

Страница 39: ...alla piastrina di bloccaggio 10 nell attacco per la lama 3 Rila sciare la levetta SDS 4 Controllare la sede fissa tirando sulla lama Una lama al lentata può cadere e provocare delle ferite Per determinati tipi lavori è possibile ruotare la lama 1 anche di 180 i denti indicano verso l alto e riprendere quindi l operazione di taglio Rimozione della lama Lasciare raffreddare la lama prima della rimoz...

Страница 40: ...ne termosensibile contro sovraccarichi In caso di uso corretto non è possibile sottoporre l elettro utensileacaricoeccessivo Incasodicaricoeccessivooppure di superamento della temperatura ammessa della batteria ri caricabile pari a 50 C il sistema elettronico spegne l elettro utensilefinoaquandononavràdinuovoraggiuntoilcampodi temperatura ottimale per l esercizio Indicazioni operative Prima di eff...

Страница 41: ... eseguire tagli dalla parte inferiore oppure sovra testa in caso di mate riali che producono molta polvere Assistenza clienti e consulenza impieghi Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili...

Страница 42: ...en en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereed schap vergroot het risico van een elektrische schok Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrischegereedschaptedragenofoptehangenofom destekkeruithetstopcontacttetrekken Houddekabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegen de gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico...

Страница 43: ...den geadviseerd Voor een oplaadapparaat datvooreenbepaaldtypeaccugeschiktis bestaatbrandge vaar wanneer het met andere accu s wordt gebruikt Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accu s in de elek trische gereedschappen Het gebruik van andere accu s kan tot verwondingen en brandgevaar leiden Voorkom aanraking van de niet gebruikte accu met pa perclips munten sleutels spijkers schroeven en an dere kl...

Страница 44: ...zen voor zaagbladen moeten in acht worden genomen Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen 1 Zaagblad 2 Voetplaat 3 Zaagbladopname 4 SDS hendel voor ontgrendeling van zaagblad 5 Draaischakelaar voor pendelbeweging 6 Aan uit schakelaar 7 Inschakelblokkering voor aan uit schakelaar 8 Accu 9 Handgreep geï...

Страница 45: ...nop 11 en trekt u de accu naar achteren uit het elektrische gereedschap Forceer daarbij niet Zaagblad inzetten of vervangen Draagwerkhandschoenenbijdemontagevanhetzaag blad Bij het aanraken van het zaagblad bestaat verwon dingsgevaar Let er bij het wisselen van zaagbladen op dat de zaag bladopname vrij van materiaalresten zoals hout en metaalspanen is Zaagblad kiezen Een overzicht van geadviseerde...

Страница 46: ...wegingen te vermin deren als het zaagblad op het werkstuk wordt geplaatst en bij het zagen van kunststof en aluminium Bij langdurige werkzaamheden met een klein aantal zaagbe wegingenkanhetelektrischegereedschapzeerheetworden Laat het elektrische gereedschap ca 3 minuten met het maxi male aantal zaagbewegingen lopen om het te laten afkoelen Temperatuurafhankelijke beveiliging tegen overbelasting B...

Страница 47: ...rwijder daartoe het zaagblad uit het elektri sche gereedschap Houd de werking van de zaagbladopname in stand door het gebruik van geschikte smeermiddelen Sterke verontreiniging van het elektrische gereedschap kan tot functiestoringen leiden Zaag daarom materialen waarbij veel stof vrijkomt niet van onderen of boven het hoofd Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klantenservice beantwoordt uw vra...

Страница 48: ...vorlige personskader Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril ler på Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn af hængig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen for personskader Undgåutilsigtetigangsætning Kontrollér atel værktø jet er slukket før du tilslutter det til strømtilførslen og eller akkuen løfter eller bærer det...

Страница 49: ...nger kan brække påvirke snittet nega tivt eller føre til tilbageslag Forsøgikkeatbremsesavklingenvedattrykkedenind i siden efter den er blevet slukket Savklingen kan be skadiges brække eller føre til tilbageslag Spænd materialet godt fast Støt ikke emnet med hån den eller foden Berør ikke genstande eller jorden med saven når saven er i gang Fare for tilbageslag Anvend egnede søgeinstrumenter til a...

Страница 50: ...ti verne 2011 65 EU frem til 19 april 2016 2004 108 EF fra 20 april 2016 2014 30 EU 2006 42 EF med tilhøren de ændringer samt følgende standarder EN 60745 1 EN 60745 2 11 Teknisk dossier 2006 42 EF ved Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 03 02 2015 Montering Tag akkuen ud af el værkt...

Страница 51: ... og er forbundet med brandfare Bemærk Brug af akkuer der ikke er egnet til dit el værktøj kan føre til fejlfunktioner eller beskadigelser på el værktøjet Skub det opladede batteri 8 ind i foden på el værktøjet indtil det går hørbart i indgreb og er låst sikkert Tænd sluk Dutænderel værktøjetvedførstattrykkekontaktspærren7 modhøjreellervenstre Trykderefterpåtænd sluk knappen 6 og hold den inde Hvis...

Страница 52: ...itlinjen da materialet ellers bliver alt for varmt Henvisninger til optimal håndtering af akkuen Beskyt akkuen mod fugtighed og vand Opbevar kun akkuen i et temperaturområde mellem 20 C og 50 C Opbevar ikke akkuen i bilen f eks om sommeren Når driftstiden pr opladning forkortes væsentligt er det tegn på at akkuerne er slidt op og skal udskiftes Læs og overhold henvisningerne mhr bortskaffelse Vedl...

Страница 53: ...h rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utom husbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus bruk används minskar risken för elstöt Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverktygets användning i fuktig miljö Fel strömsskyddet minskar r...

Страница 54: ...ill att hålla händerna utanför sågområdet För inte in handen under arbetsstycket Kontakt med sågbladet medför risk för personskada Elverktyget ska vara i påslaget när det förs mot arbets stycket Risk för bakslag uppstår om insatsverktyget fast nar i arbetsstycket Kontrollera vid sågning att fotplattan 2 ligger stadigt mot arbetsstycket Sågbladet kan haka upp sig och leda till att du förlorar kontr...

Страница 55: ...lverktyget är frånkopplat eller är igång men inte används Detta reducerar tydligt vibrationsbelast ningen för den totala arbetsperioden Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t ex underhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla händerna varma organisation av arbetsförloppen Försäkran om överensstämmelse Vi intygar under ensamt ansvar att den pro...

Страница 56: ... som i aktuellt land gäller för bearbe tat material Undvik dammanhopning på arbetsplatsen Damm kan lätt självantändas Drift Driftsätt Inställning av pendling Den inställbara pendlingen medger en optimal anpassning av snitthastighet snitteffekt och snittbild för aktuellt bearbetat material Med vridomkopplaren 5 kan önskad pendling ställas in även under drift Driftstart Insättning av batteri Använd ...

Страница 57: ...g an sågbladet direkt mot väggen och böj bladet en aning genom att trycka elverktyget i sidled tills fotplattan ligger an mot väggen Koppla på elverktyget och såga genom arbets stycket med konstant tryck i sidled Kyl och smörjmedel Använd kyl resp smörjmedel längs snittlinjen vid sågning i metall på grund av materialets uppvärmning Anvisningar för korrekt hantering av batterimodulen Skydda batteri...

Страница 58: ... ut av stikkontakten Hold ledningen unna varme olje skar pe kanter eller verktøydeler som beveger seg Med ska dede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektris ke støt Nårduarbeiderutendørsmedetelektroverktøy mådu kun bruke en skjøteledning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektriske støt Hvis det ikke kan u...

Страница 59: ...fe på skjulte strømledninger Kontakt med en spenningsføren de ledning kan også sette elektroverktøyets metalldeler under spenning og føre til elektriske støt Hold hendene unna sagområdet Ikke grip under ar beidsstykket Ved kontakt med sagbladet er det fare for skader Elektroverktøyet må kun føres inn mot arbeidsstykket i innkoblet tilstand Det er ellers fare for tilbakeslag hvis innsatsverktøyet h...

Страница 60: ...er med forskjellig tilbehør eller utilstrekkelig vedlikehold kan vibrasjonsnivået avvike Dette kanføretilentydeligøkingavvibrasjonsbelastningenoverhe le arbeidstidsrommet Til en nøyaktig vurdering av vibrasjonsbelastningen skal det også tas hensyn til de tidene maskinen er slått av eller går men ikke virkelig brukes Dette kan tydelig redusere vibra sjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet Bes...

Страница 61: ...agfolk Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides Unngå støv på arbeidsplassen Støv kan lett antennes Bruk Driftstyper Innstilling av pendelbevegelsen Pendelbevegelsen som kan innstilles muliggjør en optimal til pasning av skjærehastighet skjæreytelse og snittbilde til ...

Страница 62: ...de F Med elastiske bi metall sagblad kan f eks bygningselementer som peker ut slik som vannrør kappes direkte langs veggen Pass på at sagbladet alltid er lengre enn diameteren på arbeidsstykket som skal bearbeides Det er fare for til bakeslag Legg sagbladet direkte mot veggen og bøy det litt med side trykk på elektroverktøyet til fotplaten ligger mot veggen Slå på elektroverktøyet og sag gjennom a...

Страница 63: ...tä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten put kia pattereita liesiä tai jääkaappeja Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudel le Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun riskiä Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyö kalun kantamiseen ripustamiseen tai pistotulpan ir rottamiseenpistorasiastavetäm...

Страница 64: ...uu veista tai muista pienistä metalliesineistä jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipa loon Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nes tettä Vältä koskettamasta nestettä Jos nestettä va hingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedel lä Jos nestettä pääsee silmiin tarvitaan tämän lisäksi lääkärin apua ...

Страница 65: ...täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas tamme Tekniset tiedot Melu tärinätiedot Melun mittausarvot on määritetty EN 60745 2 11 mukaan Laitteen tyypillinen A painotettu äänen painetaso on Äänen painetaso 85 dB A äänen tehotaso 96 dB A Epävarmuus K 3 dB Käytä kuulonsuojaimia Värähtelyn yhteisarvot ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K mitattuna EN 60745 mukaan Lastulevyn sahaus ah 17 5...

Страница 66: ...yrkkien kaarteiden sahaamiseen kapeaa sahanterää Sahanterän asennus katso kuva A Paina SDS vipu 4 eteenpäin ja työnnä sahanterä 1 kiristysle vyn10takaasahanteränpitimeen3 PäästäSDS painike4va paaksi Tarkista että sahanterä on tiukasti kiinni vetämällä siitä Löysä sahanterä voi irrota ja vahingoittaa sinua Määrättyjä töitä varten voidaan sahanterä 1 myös kääntää 180 hampaat ovat ylöspäin ja asentaa...

Страница 67: ...haton painallus muodostaa loukkaantumisvaaran Vihjeitä Ota huomioon kevytrakennusaineita sahattaessa laki sääteiset määräykset ja materiaalin valmistajan suosi tukset Tarkista ennen sahausta puuhun lastulevyihin rakennusma teriaaleihin jne että niissä ei ole vieraita esineitä kuten nauloja ruuveja tai vastaavia ja käytä soveltuvaa sahanterää Käynnistäsähkötyökalujasiirräsetyöstettäväätyökappaletta...

Страница 68: ...auksessa Ota myös huomioon mahdolliset tarkemmat kansalliset mää räykset Hävitys Sähkötyökalut akut lisätarvikkeet ja pakkaukset tu lee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Älä heitä sähkötyökaluja tai akkuja paristoja talousjätteisiin Vain EU maita varten Eurooppalaisen direktiivin 2012 19 EU mu kaan käyttökelvottomat sähkötyökalut ja eu rooppalaisen direktiivin 2006 66 EY mu kaan viall...

Страница 69: ...α την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το μηχάνημα σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσεων Φοράτε κατάλληλα ενδύματα Μη φοράτε φαρδιά ρού χα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά σας τα ρούχα σας καιταγάντιασαςμακριά απόκινούμεναεξαρτήματα Χα λαρή ενδυμασία κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα Όταν υπ...

Страница 70: ...είτε μόνο άθικτες άριστες πριονόλαμες Στρεβλές ή μη κοφτερές πριονόλαμες μπορεί να σπάσουν να επιδράσουν αρνητικά την κοπή ή να προκαλέσουν κλό τσημα Μη φρενάρετε την πριονόλαμα πιέζοντάς την από τα πλάγια Η πριονόλαμα μπορεί να χαλάσει να σπάσει ή να κλοτσήσει Να σφίγγετε καλά το υλικό Μη στηρίζετε το υπό κατερ γασία τεμάχιο με το χέρι ή το πόδι Μην εγγίζετε ποτέ με το εν λειτουργία ευρισκόμενο π...

Страница 71: ...άήαποκλίνονταεξαρτήματαήχωρίςεπαρκή συντήρηση τότε η στάθμη κραδασμών μπορεί να αποκλίνει και αυτή Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γιατηνακριβήεκτίμησητηςεπιβάρυνσηςαπότουςκραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείοβρίσκεται εκτός...

Страница 72: ... Αφήστε την πριονόλαμα να κρυώσει πριν την αφαιρέσε τε Όταν έρθετε σε επαφή με την καυτή πριονόλαμα μπορεί να τραυματιστείτε Πατήστε το μοχλό SDS 4 προς τα εμπρός και αφαιρέστε την πρι ονόλαμα 1 Αφήστε ελεύθερο το μοχλό SDS 4 Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών Η σκόνη από ορισμένα υλικά π χ από μολυβδούχες μπογι ές από μερικά είδη ξύλου από ορυκτά υλικά και από μέταλ λα μπορεί να είναι ανθυγιεινή Η επαφ...

Страница 73: ...εργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Συμβουλές Όταν κατεργάζεστε ελαφρά δομικά υλικά πρέπει να τη ρείτε τις νομικές διατάξεις και τις συστάσεις των κατα σκευαστών των υλικών Πριντοπριόνισμαξύλων μοριοσανίδων δομικώνυλικώνκτλ να ελέγχετε μήπως αυτά περιέχουν ξένα αντικείμενα π χ καρφιά βίδες κ α και να χρησιμοποιείτε την κατάλληλη πριονόλαμα Θέστετοηλεκτρικόεργαλείοσελειτου...

Страница 74: ...ρχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 5701258 Φαξ 210 5701283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Service A E Τηλ 210 5701380 Φαξ 210 5701607 Μεταφορά Οι περιεχόμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαι τήσεις των επικίνδυνων αγαθών Οι μπαταρίες μπορούν να με ταφερθούν οδικώς από το χρήστη χωρίς άλλους όρους Όταν όμως οι μπαταρίες αποστέλλονται από τρίτους π χ αε ροπορικώς ή με εταιρία μεταφ...

Страница 75: ...z şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi prize sokarsanız ka zalara neden olabilirsiniz Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara ne den olabilir Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın Çalı şırkenduruşunuzgüvenliolsunvedengeniziherzaman koruyun Bu saye...

Страница 76: ...Görünmeyen şebeke hatlarını belirlemek için uygun ta rama cihazları kullanın veya mahalli ikmal şirketinden yardımalın Elektrikkablolarıylakontakyangınaveyaelek trik çarpmasına neden olabilir Bir gaz borusunun hasara uğraması patlamalara neden olabilir Su borularına giriş maddi zarara yol açabilir Çalışırken elektrikli el aletini iki elinizle sıkıca tutun ve duruş pozisyonunuzun güvenli olmasına d...

Страница 77: ... GERMANY Leinfelden 03 02 2015 Montaj Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce örne ğin bakım uç değiştirme vb aleti taşırken ve saklar ken her defasında aküyü alttan çıkarın Aletin açma ka pamaşalterineyanlışlıklabasıldığındayaralanmalarortaya çıkabilir Akünün şarjı Sadeceteknikverilerbölümündebelirtilenşarjcihazla rını kullanın Sadece bu şarj cihazları elektrikli el aletiniz de kullanıla...

Страница 78: ... olabilir Not Elektrikli el aletinize uygun olmayan aküleri kullandığınız takdirde hatalı işlevler ortaya çıkabilir veya elektrikli el aleti hasar görebilir Şarj edilmiş aküyü 8 hissedilir biçimde kavrama ve güvenli bi çimde kilitleme yapıncaya kadar elektrikli el aletinin ayağına itin Açma kapama Elektriklielaletiniaçmak içinönce kapamaemniyetini7sağa veya sola itin Daha sonra açma kapama şalteri...

Страница 79: ...bıçakları ile örneğin su boruları ve ben zeri çıkıntılı malzemeler duvarla aynı hizada kesilebilir Testere bıçağı uzunluğunun kesilecek iş parçası çapın dan daima daha uzun olmasına dikkat edin Geri tepme tehlikesi vardır Testere bıçağını doğrudan duvara dayayın ve yana doğru ha fifçe bastırarak taban levhasının duvara bütün yüzeyi ile da yanmasını sağlayın Testereyi çalıştırın ve yana doğru sabit...

Страница 80: ...Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 0282 6512884 Nakliye Aletiçindekilityumiyon Li Ion akülertehlikelimaddetaşıma yönetmeliğihükümlerinetabidir Akülerbaşkabiryükümlülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda örneğin hava yolu ileveyanakliyeşirk...

Страница 81: ... 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 0RG 12 2 15 OBJ_BUCH 1848 002 book Page 81 Thursday February 12 2015 10 17 AM ...

Страница 82: ...1 609 92A 0RG 12 2 15 Bosch Power Tools 82 PBA 18 V V PBA 18 V W AL 1830 CV 14 4 18 V OBJ_BUCH 1848 002 book Page 82 Thursday February 12 2015 10 17 AM ...

Отзывы: