Bosch Professional GWS 9-115 S Скачать руководство пользователя страница 4

6

 | Deutsch 

1 609 92A 3FS | (18.8.17)

Bosch Power Tools

Deutsch

Sicherheitshinweise

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-
zeuge

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 
Anweisungen. 

Versäumnisse bei der Ein-

haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können 
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen 
verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen 
für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektro-
werkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge 
(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge 
(ohne Netzkabel).

Arbeitsplatzsicherheit

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-
leuchtet. 

Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche 

können zu Unfällen führen.

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi-
onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüs-
sigkeiten, Gase oder Stäube befinden. 

Elektrowerkzeu-

ge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe 
entzünden können.

Halten Sie Kinder und andere Personen während der 
Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. 

Bei Ablenkung 

können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

Elektrische Sicherheit

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in 
die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise 
verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-
cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-
gen. 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ver-

ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä-
chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl-
schränken. 

Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-

schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe 
fern. 

Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug 

erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-
werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker 
aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern 
von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden 
Geräteteilen. 

Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö-

hen das Risiko eines elektrischen Schlages.

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei-
ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch 
für den Außenbereich geeignet sind. 

Die Anwendung ei-

nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska-
bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter 
Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen 
Fehlerstromschutzschalter. 

Der Einsatz eines Fehler-

stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-
schen Schlages.

Sicherheit von Personen

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, 
und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem 
Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, 
wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro-
gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. 

Ein Moment 

der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges 
kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer 
eine Schutzbrille. 

Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-

tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, 
Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des 
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzun-
gen.

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. 
Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-
geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung 
und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder 
tragen. 

Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den 

Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an 
die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen 
führen.

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-
schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. 

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden 
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen 
Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit 
das Gleichgewicht. 

Dadurch können Sie das Elektrowerk-

zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite 
Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung 
und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. 

Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von 
sich bewegenden Teilen erfasst werden.

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-
tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese 
angeschlossen sind und richtig verwendet werden. 

Ver-

wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen 
durch Staub verringern.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre 
Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. 

Mit dem 

passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si-
cherer im angegebenen Leistungsbereich.

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter 
defekt ist. 

Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- 

oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert 
werden.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder 
entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen 
vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät 

WARNUNG

OBJ_BUCH-3021-001.book  Page 6  Friday, August 18, 2017  12:40 PM

Содержание Professional GWS 9-115 S

Страница 1: ...ήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navo...

Страница 2: ...1 609 92A 3FS 18 8 17 Bosch Power Tools 4 6 1 9 10 9 11 12 12 3 11 8 2 4 15 13 14 7 OBJ_BUCH 3021 001 book Page 4 Friday August 18 2017 12 40 PM ...

Страница 3: ...5 1 609 92A 3FS 18 8 17 Bosch Power Tools 5 GWS 9 125 S GWS 9 115 S 17 18 19 16 20 16 6 21 4 OBJ_BUCH 3021 001 book Page 5 Friday August 18 2017 12 40 PM ...

Страница 4: ...n Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein ...

Страница 5: ...cke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen Bei Ein satzwerkzeugen die mittels Flansch montiert werden muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeuges zumAufnahmedurchmesserde...

Страница 6: ...hlag bewegt wird DerRückschlag treibt das Elektrowerkzeug indieRichtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Ein satzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und ver klemmen Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu sich zuverk...

Страница 7: ...ndern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön nen Teller und Topfbürsten können durch Anpressdruck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern Zusätzliche Sicherheitshinweise Tragen Sie eine Schutzbrille Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie dieörtlicheVersorgungsgesellschafthinzu Kontaktmit Elektroleitungen kann zu ...

Страница 8: ... die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen FüreinegenaueAbschätzungderSchwingungsbelastungsoll ten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Ge rät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum S...

Страница 9: ...werkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Fassen Sie Schleif und Trennscheiben nicht an bevor sie abgekühlt sind Die Scheiben werden beim Arbeiten sehr heiß Reinigen Sie die Schleifspindel 6 und alle zu montierenden Teile DrückenSiezumFestspannenundLösenderSchleifwerkzeu ge die Spindel Arretiertaste 1 um die Schleifspindel festzu stellen Betätigen Sie die Spindel Arretiertaste nur bei stillste he...

Страница 10: ... der nachfolgenden Tabelle mindestens entsprechen Beachten Sie deshalb die zulässige Drehzahl bzw Umfangs geschwindigkeit auf dem Etikett des Schleifwerkzeuges Getriebekopf drehen Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Sie können den Getrie bekopf in 90 Schritten drehen Dadurch kann der Ein Ausschalter für besondereArbeitsfällein eine günstigere Handha b...

Страница 11: ...eranlaufschutz DerWiederanlaufschutzverhindertdasunkontrollierteAnlau fen des Elektrowerkzeuges nach einer Unterbrechung der Stromzufuhr Zur Wiederinbetriebnahme bringen Sie den Ein Ausschal ter 2 in die ausgeschaltete Position und schalten das Elektro werkzeug erneut ein Drehzahlvorwahl Mit dem Stellrad Drehzahlvorwahl 3 können Sie die benötigte Drehzahl auch während des Betriebes vorwählen Die A...

Страница 12: ...ndige Bauleitung zurate Wartung und Service Wartung und Reinigung Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Verwenden Sie bei extremen Einsatzbedingungen nachMöglichkeitimmereineAbsauganlage BlasenSie die Lüftungsschlitze häufig aus und schalten Sie einen Fehlerstr...

Страница 13: ...tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an exten sioncord suitablefor outdooruse Use ofa cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoid able use a residual current device RCD protected supply Use of ...

Страница 14: ...ossibile evitare di utilizzare l elet troutensile in ambiente umido utilizzare un interrutto redisicurezza L usodiuninterruttoredisicurezzariduce il rischio di una scossa elettrica Sicurezza delle persone È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettroutensi le in caso di stanchezza oppure ...

Страница 15: ...plice fatto che un ac cessorio possa essere fissato al Vostro elettroutensile non è una garanzia per un impiego sicuro Il numero di giri ammesso dell accessorio impiegato deve essere almeno tanto alto quanto il numero massi mo di giri riportato sull elettroutensile Un accessorio che gira più rapidamente di quanto consentito può rom persi in vari pezzi e venir lanciato intorno Il diametro esterno e...

Страница 16: ...ttroutensile Esso può essere evitato soltanto prendendo misure adatte di sicu rezza come dalla descrizione che segue Tenere sempre ben saldo l elettroutensile e portare il proprio corpo e le proprie braccia in una posizione che Vi permetta di compensare le forzedi contraccolpo Se disponibile utilizzare sempre l impugnatura supple mentarein mododa poter averesempre ilmaggiorcon trollo possibile su ...

Страница 17: ... ad un disco abrasi vo da taglio diritto che rimane bloccato Pezzi in lavora zionedidimensionimaggioripossonopiegarsisottol effet to del proprio peso Provvedere a munire il pezzo in lavorazione di supporti adatti al caso specifico sia nelle vi cinanze del taglio di troncatura che in quelle del bordo Operare con particolare attenzione in caso di tagli dal centro da eseguire in pareti già esistenti ...

Страница 18: ... protezione per la troncatura 15 Mola da taglio 16 Protezione mano 17 Platorello in gomma 18 Foglio abrasivo 19 Dado cilindrico 20 Spazzola a tazza 21 Impugnatura superficie di presa isolata L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu me di fornitura standard L accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Informazioni sulla rumorosità e sulla vib...

Страница 19: ...empre la cuffia di protezione 8 in modo tale che tutte e 3 le camme rosse della levetta di sblocco 7 facciano presa nelle relative rientranze della cuffia di protezione 8 Regolare la cuffia di protezione 8 in modo tale da impe dire che si abbia una scia di scintille in direzione dell operatore La cuffia di protezione 8 deve poter essere girata sol tantoattivandolalevettadisblocco7 Incasocontrario ...

Страница 20: ...gia del mandrino portamola alla fine dell attacco alberi nofilettato Stringerebenelaspazzolaatazza spazzolapiatta a fili intrecciati utilizzando una chiave fissa Dado a serraggio rapido Per una sostituzione veloce dell utensile abrasivo senza l im piego di ulteriori attrezzi al posto del dado di serraggio 11 è possibile utilizzare il dado di serraggio rapido 12 Il dado di serraggio rapido 12 può e...

Страница 21: ...a supplemen tare 4 L accessorio potrebbe venire a contatto con ca vi elettrici nascosti oppurecon ilproprio cavo di rete Il contatto con un cavo sotto tensione puòmettere sotto ten sione anche parti metalliche dell apparecchio causando una scossa elettrica Utilizzando l elettroutensile con generatori mobili di corrente chenondispongonodisufficientiriservedipotenzaochenon hanno un adatta regolazion...

Страница 22: ...tura avanzare moderatamente ed adattando il movimento al materiale in elaborazione Non esercitare nessuna pressione sulla mola da taglio evitare an golature improprie e non oscillare Noncercaremaidifrenare sottoponendoapressionelaterale mole abrasive da taglio che continuano a girare per inerzia Con l elettroutensile si deve sempre operare con fresatura bidirezio nale In caso contrario vi è il per...

Страница 23: ...tto Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S p A Corso Europa 2 A 20020 LAINATE MI Tel 02 3696 2663 Fax 02 3696 2662 Fax 02 3696 8677 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Sul sito www bosch pt com ch it è possible ordinare diretta mente on line i ricambi Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail Aftersales Service de bosch com Smaltimento Avviareadunriciclaggiorispettoso dell a...

Страница 24: ... 293 Bosch Power Tools 1 609 92A 3FS 18 8 17 standard Inox standard Metal OBJ_BUCH 3021 001 book Page 293 Friday August 18 2017 12 40 PM ...

Страница 25: ...0 031 M 14 1 603 340 040 M 14 1 619 P08 927 M 14 1 619 P06 556 1 602 025 024 1 601 329 013 2 602 025 171 1 601 329 013 2 608 000 677 2 608 000 678 Ø 115 mm Ø 125 mm 2 608 000 680 2 608 000 681 Ø 115 mm Ø 125 mm OBJ_BUCH 3021 001 book Page 294 Friday August 18 2017 12 40 PM ...

Страница 26: ...ngolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachines Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne pr...

Страница 27: ...гі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық тегістеу машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Polizor unghiular Număr de identifica...

Страница 28: ...reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 9 115 S GWS 9 125 S 3 601 C96 1 3 601 C96 1 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS ...

Отзывы: