Bosch Professional GWS 9-115 S Скачать руководство пользователя страница 17

 Italiano | 

55

Bosch Power Tools

1 609 92A 3FS | (18.8.17)

la superficie laterale di un disco abrasivo da taglio dirit-
to. 

Mole abrasive da taglio diritto sono previste per l’aspor-

tazione di materiale con il bordo del disco. Esercitando dei 
carichi laterali su questi utensili abrasivi vi è il pericolo di 
romperli.

Per la mola abrasiva selezionata, utilizzare sempre 
flange di serraggio che siano in perfetto stato e che si-
ano della corretta dimensione e forma. 

Flange adatte 

hanno una funzione di corretto supporto della mola abrasi-
va riducendo il più possibile il pericolo di una rottura della 
mola abrasiva. È possibile che vi sia una differenza tra flan-
ge per mole abrasive da taglio diritto e flange per mole 
abrasive di altro tipo.

Non utilizzare mai mole abrasive usurate previste per 
elettroutensili più grandi. 

Mole abrasive previste per 

elettroutensili più grandi non sono concepite per le mag-
giori velocità di elettroutensili più piccoli e possono rom-
persi.

Ulteriori avvertenze di pericolo specifiche per lavori di 
troncatura

Evitare di far bloccare il disco abrasivo da taglio diritto 
oppure di esercitare una pressione troppo alta. Non 
eseguire tagli eccessivamente profondi. 

Sottoponendo 

la mola da taglio diritto a carico eccessivo se ne aumenta la 
sollecitazione e la si rende maggiormente soggetta ad an-
golature improprie o a blocchi venendo così a creare il pe-
ricolo di contraccolpo oppure di rottura dell’utensile abra-
sivo.

Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al 
disco abrasivo da taglio in rotazione. 

Quando l’operato-

re manovra la mola da taglio diritto nel pezzo in lavorazione 
in direzione opposta a quella della propria persona, può 
capitare che in caso di un contraccolpo il disco in rotazione 
faccia rimbalzare con violenza l’elettroutensile verso l’ope-
ratore.

Qualora il disco abrasivo da taglio diritto dovesse in-
cepparsi oppure si dovesse interrompere il lavoro, spe-
gnere l’elettroutensile e tenerlo fermo fino a quando il 
disco si sarà fermato completamente. Non tentare mai 
di estrarre il disco abrasivo dal taglio in esecuzione per-
ché si potrebbe provocare un contraccolpo. 

Rilevare ed 

eliminare la causa per il blocco.

Mai rimettere l’elettroutensile in funzione fintanto che 
esso si trovi ancora nel pezzo in lavorazione. Prima di 
continuare ad eseguire il taglio procedendo con la do-
vuta attenzione, attendere che il disco abrasivo da ta-
glio diritto abbia raggiunto la massima velocità. 

In caso 

contrario è possibile che il disco resti agganciato, sbalzi dal 
pezzo in lavorazione oppure provochi un contraccolpo.

Dotare di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in 
lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre 
il rischio di un contraccolpo dovuto ad un disco abrasi-
vo da taglio diritto che rimane bloccato. 

Pezzi in lavora-

zione di dimensioni maggiori possono piegarsi sotto l’effet-
to del proprio peso. Provvedere a munire il pezzo in 
lavorazione di supporti adatti al caso specifico sia nelle vi-
cinanze del taglio di troncatura che in quelle del bordo.

Operare con particolare attenzione in caso di «tagli dal 
centro» da eseguire in pareti già esistenti oppure in al-
tre parti non visibili. 

Il disco abrasivo da taglio diritto che 

inizia il taglio sul materiale può provocare un contraccolpo 
se dovesse arrivare a troncare condutture del gas o dell’ac-
qua, linee elettriche oppure oggetti di altro tipo.

Avvertenze di pericolo specifiche per lavori di levigatura 
con carta vetro

Non utilizzare mai fogli abrasivi troppo grandi ma atte-
nersi alle indicazioni del rispettivo produttore relative 
alle dimensioni dei fogli abrasivi. 

Fogli abrasivi che do-

vessero sporgere oltre il platorello possono provocare inci-
denti oppure blocchi, strappi dei fogli abrasivi oppure con-
traccolpi.

Avvertenze di pericolo specifiche per lavori con spazzole 
metalliche

Tenere presente che la spazzola metallica perde pezzi 
di fil di ferro anche durante il comune impiego. Non sot-
toporre i fili metallici a carico troppo elevato esercitan-
do una pressione troppo alta. 

Pezzi di fil di ferro espulsi 

in aria possono penetrare molto facilmente attraverso in-
dumenti sottili e/o la pelle.

Impiegando una cuffia di protezione si impedisce che la 
cuffia di protezione e la spazzola metallica possano toc-
carsi. 

I diametri delle spazzole a disco e delle spazzola a 

tazza possono essere aumentati attraverso forze di pres-
sione e tramite l’azione di forze centrifugali.

Ulteriori avvertenze di pericolo

Indossare degli occhiali di protezione.

Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti-
lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol-
gersi alla locale società erogatrice. 

Un contatto con linee 

elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse 
elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il peri-
colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si 
provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di 
provocare una scossa elettrica.

Se l’alimentazione di corrente viene interrotta p. es. a 
causa di mancanza di corrente oppure di estrazione 
della spina di rete, sbloccare l’interruttore di avvio/ar-
resto e posizionarlo su arresto. 

In questo modo viene im-

pedito un riavviamento incontrollato.

Non toccare mole abrasive da sgrosso e taglio prima 
che le stesse si siano raffreddate. 

Durante il lavoro le 

mole diventano bollenti.

Assicurare il pezzo in lavorazione. 

Un pezzo in lavorazio-

ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti-
lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una 
morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.

OBJ_BUCH-3021-001.book  Page 55  Friday, August 18, 2017  12:40 PM

Содержание Professional GWS 9-115 S

Страница 1: ...ήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navo...

Страница 2: ...1 609 92A 3FS 18 8 17 Bosch Power Tools 4 6 1 9 10 9 11 12 12 3 11 8 2 4 15 13 14 7 OBJ_BUCH 3021 001 book Page 4 Friday August 18 2017 12 40 PM ...

Страница 3: ...5 1 609 92A 3FS 18 8 17 Bosch Power Tools 5 GWS 9 125 S GWS 9 115 S 17 18 19 16 20 16 6 21 4 OBJ_BUCH 3021 001 book Page 5 Friday August 18 2017 12 40 PM ...

Страница 4: ...n Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein ...

Страница 5: ...cke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen Bei Ein satzwerkzeugen die mittels Flansch montiert werden muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeuges zumAufnahmedurchmesserde...

Страница 6: ...hlag bewegt wird DerRückschlag treibt das Elektrowerkzeug indieRichtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Ein satzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und ver klemmen Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu sich zuverk...

Страница 7: ...ndern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön nen Teller und Topfbürsten können durch Anpressdruck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern Zusätzliche Sicherheitshinweise Tragen Sie eine Schutzbrille Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie dieörtlicheVersorgungsgesellschafthinzu Kontaktmit Elektroleitungen kann zu ...

Страница 8: ... die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen FüreinegenaueAbschätzungderSchwingungsbelastungsoll ten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Ge rät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum S...

Страница 9: ...werkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Fassen Sie Schleif und Trennscheiben nicht an bevor sie abgekühlt sind Die Scheiben werden beim Arbeiten sehr heiß Reinigen Sie die Schleifspindel 6 und alle zu montierenden Teile DrückenSiezumFestspannenundLösenderSchleifwerkzeu ge die Spindel Arretiertaste 1 um die Schleifspindel festzu stellen Betätigen Sie die Spindel Arretiertaste nur bei stillste he...

Страница 10: ... der nachfolgenden Tabelle mindestens entsprechen Beachten Sie deshalb die zulässige Drehzahl bzw Umfangs geschwindigkeit auf dem Etikett des Schleifwerkzeuges Getriebekopf drehen Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Sie können den Getrie bekopf in 90 Schritten drehen Dadurch kann der Ein Ausschalter für besondereArbeitsfällein eine günstigere Handha b...

Страница 11: ...eranlaufschutz DerWiederanlaufschutzverhindertdasunkontrollierteAnlau fen des Elektrowerkzeuges nach einer Unterbrechung der Stromzufuhr Zur Wiederinbetriebnahme bringen Sie den Ein Ausschal ter 2 in die ausgeschaltete Position und schalten das Elektro werkzeug erneut ein Drehzahlvorwahl Mit dem Stellrad Drehzahlvorwahl 3 können Sie die benötigte Drehzahl auch während des Betriebes vorwählen Die A...

Страница 12: ...ndige Bauleitung zurate Wartung und Service Wartung und Reinigung Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Verwenden Sie bei extremen Einsatzbedingungen nachMöglichkeitimmereineAbsauganlage BlasenSie die Lüftungsschlitze häufig aus und schalten Sie einen Fehlerstr...

Страница 13: ...tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an exten sioncord suitablefor outdooruse Use ofa cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoid able use a residual current device RCD protected supply Use of ...

Страница 14: ...ossibile evitare di utilizzare l elet troutensile in ambiente umido utilizzare un interrutto redisicurezza L usodiuninterruttoredisicurezzariduce il rischio di una scossa elettrica Sicurezza delle persone È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettroutensi le in caso di stanchezza oppure ...

Страница 15: ...plice fatto che un ac cessorio possa essere fissato al Vostro elettroutensile non è una garanzia per un impiego sicuro Il numero di giri ammesso dell accessorio impiegato deve essere almeno tanto alto quanto il numero massi mo di giri riportato sull elettroutensile Un accessorio che gira più rapidamente di quanto consentito può rom persi in vari pezzi e venir lanciato intorno Il diametro esterno e...

Страница 16: ...ttroutensile Esso può essere evitato soltanto prendendo misure adatte di sicu rezza come dalla descrizione che segue Tenere sempre ben saldo l elettroutensile e portare il proprio corpo e le proprie braccia in una posizione che Vi permetta di compensare le forzedi contraccolpo Se disponibile utilizzare sempre l impugnatura supple mentarein mododa poter averesempre ilmaggiorcon trollo possibile su ...

Страница 17: ... ad un disco abrasi vo da taglio diritto che rimane bloccato Pezzi in lavora zionedidimensionimaggioripossonopiegarsisottol effet to del proprio peso Provvedere a munire il pezzo in lavorazione di supporti adatti al caso specifico sia nelle vi cinanze del taglio di troncatura che in quelle del bordo Operare con particolare attenzione in caso di tagli dal centro da eseguire in pareti già esistenti ...

Страница 18: ... protezione per la troncatura 15 Mola da taglio 16 Protezione mano 17 Platorello in gomma 18 Foglio abrasivo 19 Dado cilindrico 20 Spazzola a tazza 21 Impugnatura superficie di presa isolata L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu me di fornitura standard L accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Informazioni sulla rumorosità e sulla vib...

Страница 19: ...empre la cuffia di protezione 8 in modo tale che tutte e 3 le camme rosse della levetta di sblocco 7 facciano presa nelle relative rientranze della cuffia di protezione 8 Regolare la cuffia di protezione 8 in modo tale da impe dire che si abbia una scia di scintille in direzione dell operatore La cuffia di protezione 8 deve poter essere girata sol tantoattivandolalevettadisblocco7 Incasocontrario ...

Страница 20: ...gia del mandrino portamola alla fine dell attacco alberi nofilettato Stringerebenelaspazzolaatazza spazzolapiatta a fili intrecciati utilizzando una chiave fissa Dado a serraggio rapido Per una sostituzione veloce dell utensile abrasivo senza l im piego di ulteriori attrezzi al posto del dado di serraggio 11 è possibile utilizzare il dado di serraggio rapido 12 Il dado di serraggio rapido 12 può e...

Страница 21: ...a supplemen tare 4 L accessorio potrebbe venire a contatto con ca vi elettrici nascosti oppurecon ilproprio cavo di rete Il contatto con un cavo sotto tensione puòmettere sotto ten sione anche parti metalliche dell apparecchio causando una scossa elettrica Utilizzando l elettroutensile con generatori mobili di corrente chenondispongonodisufficientiriservedipotenzaochenon hanno un adatta regolazion...

Страница 22: ...tura avanzare moderatamente ed adattando il movimento al materiale in elaborazione Non esercitare nessuna pressione sulla mola da taglio evitare an golature improprie e non oscillare Noncercaremaidifrenare sottoponendoapressionelaterale mole abrasive da taglio che continuano a girare per inerzia Con l elettroutensile si deve sempre operare con fresatura bidirezio nale In caso contrario vi è il per...

Страница 23: ...tto Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S p A Corso Europa 2 A 20020 LAINATE MI Tel 02 3696 2663 Fax 02 3696 2662 Fax 02 3696 8677 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Sul sito www bosch pt com ch it è possible ordinare diretta mente on line i ricambi Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail Aftersales Service de bosch com Smaltimento Avviareadunriciclaggiorispettoso dell a...

Страница 24: ... 293 Bosch Power Tools 1 609 92A 3FS 18 8 17 standard Inox standard Metal OBJ_BUCH 3021 001 book Page 293 Friday August 18 2017 12 40 PM ...

Страница 25: ...0 031 M 14 1 603 340 040 M 14 1 619 P08 927 M 14 1 619 P06 556 1 602 025 024 1 601 329 013 2 602 025 171 1 601 329 013 2 608 000 677 2 608 000 678 Ø 115 mm Ø 125 mm 2 608 000 680 2 608 000 681 Ø 115 mm Ø 125 mm OBJ_BUCH 3021 001 book Page 294 Friday August 18 2017 12 40 PM ...

Страница 26: ...ngolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachines Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne pr...

Страница 27: ...гі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық тегістеу машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Polizor unghiular Număr de identifica...

Страница 28: ...reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 9 115 S GWS 9 125 S 3 601 C96 1 3 601 C96 1 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS ...

Отзывы: