Bosch Professional GSA 16-32 Скачать руководство пользователя страница 128

128

 | Srpski 

1 609 92A 2L1  | (5.4.17)

Bosch Power Tools

13

Taster za deblokadu pomeranja podnožne ploče

14

Lampica „PowerLight“ (dvostruki LED)

15

Drška (izolovana površina za prihvat)

16

Prihvat lista testere

*U zavisnosti od izvedbe za zemlju, u obimu isporuke se nalaze 
različiti listovi testere.

Tehnički podaci

Informacije o šumovima/vibracijama

Vrednosti emisije šumova se određuju u skladu sa 
EN 60745-2-11.

Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično: Nivo 
zvučnog pritiska 92 dB(A); Nivo snage zvuka 103 dB(A). 
Nesigurnost K=3 dB.

Nosite zaštitu za sluh!

Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema 
mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može 
da se koristi za poređenje električnih alata jedan sa drugim. 
Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama.
Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu 
električnog alata. Ako se svakako električni alat upotrebljava 
za druge namene sa pomoću različitih pribora ili nedovoljno 
održavanja, može doći do odstupanja nivoa vibracija. Ovo 
može u značajnoj meri povećati opterećenje vibracijama 
preko celog radnog vremena.
Za tačnu procenu opterećenja vibracijama trebalo bi uzeti u 
obzir i vreme, u kojem je uređaj uključen ili radi, međutim nije 
stvarno u upotrebi. Ovo može značajno redukovati optere-
ćenje vibracijama preko celog radnog vremena.

Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre 
delovanja vibracija kao na primer: Održavanje električnog 
alata i upotrebljeni alati, održavanje toplih ruku, organizacija 
odvijanja posla.

Prigušenje vibracija

Integrisano prigušenje vibracija redukuje vibracije koje mogu 
nastati.

Meka drška povećava sigurnost od klizanja i vodi brigu tako za 
bolje rukovanje i držanje električnog alata. 

Montaža

Montaža lista testere/promena

Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni 
utikač iz utičnice.

Nosite kod montaže lista testere zaštitne rukavice za 
ruku. 

Kod dodirivanja lista testere postoji opasnost od 

povreda.

Pazite kod promena lista teste na to, da prihvat za list 
testere bude slobodan od ostataka materijala, na 
primer strugotine od drveta ili metala.

Promena lista testere

Koristite samo listove testere, koji su zamišljeni za materijal 
koji se obradjuje.

Pregled preporučenih listova testere naći ćete na početku 
ovoga uputstva. Upotrebite samo listove testere sa ½"-
univerzalnim rukavcem. List testere ne bi trebao da bude duži 
nego što je potrebno za previdjeni presek.

Upotrebljavajte za testerenje uskih krivina uski list testere.

Montaža lista testere (pogledajte sliku A)

Radi deblokade listova testere 

4

 polugu zakrenite za oko 60° 

u smeru strelice i čvrsto je držite. List testere 

1

 gurnite do 

užlebljenja u držač lista testere 

16

. Ponovo otpustite polugu 

za deblokadu listova testere 

4

 .

Prekontrolišite list testere da li čvrsto naleže. 

Otpušteni list testere može ispasti i Vas povrediti.

Za odredjene radove može list testere 

1

 da se okrene za 180° 

(zubi pokazuju na gore) i ponovo ubaci.

Izvadite list testere (pogledajte sliku A)

Radi deblokade listova testere 

4

 polugu zakrenite za oko 60° 

u smeru strelice i čvrsto je držite. List testere 

1

 izvucite iz 

držača lista testere 

16

. Ponovo otpustite polugu za deblokadu 

listova testere 

4

 .

Usisavanje prašine/piljevine

Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo, 
neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti štetni po 
zdravlje. Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske 
reakcije i/ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje 
se nalaze u blizini.

Testera lisičji rep

GSA 16-32

Broj predmeta

3 601 FA3 0..

Dimenzije
– Dužina
– Širina
– Visina

mm
mm
mm

501
101
183

Nominalna primljena snaga

W

1600

Predana snaga

W

780

Broj podizanja na prazno n

0

min

-1

0–2850

Prihvat za alat

SDS

Podizanje

mm

32

maks. dubina sečenja
– u drvetu
– u čeliku, nelegiran
– Presek  cevi

mm
mm
mm

230

20

175

Težina prema 
EPTA-Procedure 01:2014

kg

4,3

Klasa zaštite

/

II

Podaci važe za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji 
odstupaju i izvodjenja specifičnih za zemlje mogu ovi podaci varirati.

Ukupne vrednosti vibracija a

h

 (zbir vektora tri pravca) i nesi-

gurnost K su dobujeni prema EN 60745-2-11: 
Testerisanje iverice: a

h

=12 m/s

2

, K=2,0 m/s

2

,

Testerisanje drvenih greda: a

h

=18 m/s

2

, K=3,0 m/s

2

.

Podaci za testerisanje iverice važe za debljinu radnih komada od 38 mm.

OBJ_BUCH-2842-001.book  Page 128  Wednesday, April 5, 2017  5:39 PM

Содержание Professional GSA 16-32

Страница 1: ...r Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila h...

Страница 2: ...ηνικά Σελίδα 61 Türkçe Sayfa 66 Polski Strona 72 Česky Strana 77 Slovensky Strana 82 Magyar Oldal 87 Русский Страница 92 Українська Сторінка 99 Қазақша Бет 104 Română Pagina 110 Български Страница 115 Македонски Страна 120 Srpski Strana 126 Slovensko Stran 131 Hrvatski Stranica 135 Eesti Lehekülg 140 Latviešu Lappuse 145 Lietuviškai Puslapis 150 한국어 페이지 155 164 170 I OBJ_BUCH 2842 001 book Page 2 ...

Страница 3: ...ood and Metal S610VF 150 mm S1110VF 225 mm S1210VF 300 mm endurance for HeavyMetal S930CF 150 mm S1130CF 225 mm endurance for HeavyMetal S927BEF 150 mm S1127BEF 225 mm S1227BEF 300 mm endurance for HeavyMetal S555CHM 100 mm S955CHM 150 mm S1155CHM 225 mm S1255CHM 300 mm OBJ_BUCH 2842 001 book Page 3 Wednesday April 5 2017 5 39 PM ...

Страница 4: ...1 609 92A 2L1 5 4 17 Bosch Power Tools 4 GSA 16 32 1 3 4 2 5 6 7 9 8 10 11 12 15 14 13 OBJ_BUCH 2842 001 book Page 4 Wednesday April 5 2017 5 39 PM ...

Страница 5: ...5 1 609 92A 2L1 5 4 17 Bosch Power Tools 2 1 5 12 1 4 15 2 E D C B A OBJ_BUCH 2842 001 book Page 5 Wednesday April 5 2017 5 39 PM ...

Страница 6: ...eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment derUnachtsamkeitbeimGebrauchdesElektrowe...

Страница 7: ...rowerkzeug aus und ziehen Sie das Sägeblatt erst dann aus dem Schnitt wenn dieses zum Stillstand gekommen ist So vermeiden Sie einen Rückschlag und können das Elektrowerkzeug sicher ablegen Verwenden Sie nur unbeschädigte einwandfreie Säge blätter Verbogene oder unscharfe Sägeblätter können brechen den Schnitt negativ beeinflussen oder einen Rückschlag verursachen BremsenSiedasSägeblattnachdemAuss...

Страница 8: ...mpfung reduziert auftretende Vibrationen Der Softgriff erhöht die Abrutschsicherheit und sorgt da durch für bessere Griffigkeit und Handlichkeit des Elektro werkzeuges Montage Sägeblatt einsetzen wechseln Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Tragen Sie bei der Montage des Sägeblattes Schutz handschuhe Bei Berührung des Sägeblattes besteht Ver letzungsg...

Страница 9: ...d Hubzahlvorwahl 9 können Sie die Hubzahl vorwählen und während des Betriebes ändern Die Konstantelektronik hält die Hubzahl bei Leerlauf und Last nahezu konstant und gewährleistet eine gleichmäßige Ar beitsleistung Die erforderliche Hubzahl ist vom Werkstoff und den Arbeits bedingungen abhängig und kann durch praktischen Versuch ermittelt werden EineVerringerungderHubzahlwirdbeimAufsetzendesSäge ...

Страница 10: ...e entsprechend gewen det geführt werden Bündig sägen siehe Bild D Mit elastischen Bi Metall Sägeblättern können z B hervor stehende Bauelemente wie Wasserrohre etc unmittelbar an der Wand abgesägt werden LegenSiedasSägeblattdirektanderWandanundbiegenSie es etwas durch seitlichen Druck auf das Elektrowerkzeug bis die Fußplatte an der Wand anliegt Schalten Sie das Elektro werkzeug ein und sägen Sie ...

Страница 11: ...t abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an exten sioncordsuitableforoutdooruse Useofacordsuitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp locatio...

Страница 12: ...hine securely Useonlyundamagedsawbladesthatareinperfectcon dition Bent or dull saw blades can break negatively influ ence the cut or lead to kickback Do not brake the saw blade to a stop by applying side pressure after switching off The saw blade can be dam aged break or cause kickback Clamp material well Do not support the workpiece withyourhandorfoot Donottouchobjectsorthefloor with the the saw ...

Страница 13: ...at the saw blade holder is free of material residue e g wood or metal shavings Selecting a Saw Blade Use only saw blades suitable for the material being worked An overview of recommended saw blades can be found at the beginning of these instructions Use only universal shank sawblades Thesawbladeshouldnotbelongerthanrequired for the intended cut Use a thin saw blade for narrow curve cuts Inserting ...

Страница 14: ...d off level 0 For working thin or hard material such as sheet metal or steel For achieving clean cutting edges Pendulum action level 1 For working non ferrous metals hardwood plastics or mate rials of medium density Pendulum action level 2 For working non ferrous metals hardwood plastics or mate rials of medium density For working soft materials e g soft building materials insu lation material sof...

Страница 15: ... you are ready to continue working Coolant Lubricant When sawing metal coolant lubricant should be applied alongside cutting line because of the material heating up Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Before any work on the machine itself pull the mains plug For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean Cleanthesawbladeholderpreferablywithcompressedai...

Страница 16: ...ais modifier la fiche de quelque façon quecesoit Nepasutiliserd adaptateursavecdesoutils à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique Evitertoutcontactducorpsavecdessurfacesreliéesà la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisi nières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié...

Страница 17: ... utili sant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assurera que la sécurité de l outil est maintenue Instructions de sécurité pour scies sabre Toujours bien tenir l outil électroportatif des deux mains et veiller à toujours garder une position de tra vail stable Avec les deux mains l outil électroportatif est guidé de manière plus sûre Tenirl outilparlessurfacesdepréhensionisolées lors ...

Страница 18: ...ertitude K 3 dB Porter une protection acoustique Le niveau d oscillation indiqué dans ces instructions d utilisa tionaétémesuréconformémentàlanormeEN 60745etpeut être utilisé pour une comparaison d outils électroportatifs Il est également approprié pour une estimation préliminaire de la charge vibratoire Le niveau d oscillation correspond aux utilisations principales de l outil électroportatif Si ...

Страница 19: ...s se trouvant à proximité Certainespoussièrestellesquelespoussièresdechêneou de hêtre sont considérées comme cancérigènes surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois chromate lazure Les matériaux contenant de l amiante nedoiventêtretravaillésquepardespersonnesqualifiées Veillez à bien aérer la zone de travail Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau...

Страница 20: ...bricant du matériau Veillezàcequelalamedesciesoittoujourspluslongue que le diamètre de la pièce à découper voir figure D Il y a sinon risque de rebond Avant de scier dans le bois les panneaux d agglomérés les matériauxdeconstructionetc vérifiezsiceux cicontiennent des corps étrangers tels que clous ou vis etc et le cas échéant retirez les Mettez l outil électroportatif en marche et approchez le de...

Страница 21: ...te Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 Fax 01 43119033 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Passezvotrecommandedepiècesdétachéesdirectementen ligne sur notre site www bosch pt com ch fr Tel 044 8471512 Fax 044 8471552 E Mail Aftersales Service d...

Страница 22: ...l interruptor de co nexión desconexión o si alimenta la herramienta eléctrica estandoéstaconectada ellopuededarlugaraunaccidente Retirelasherramientasdeajusteollavesfijasantesde conectar la herramienta eléctrica Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléc trica Evite posturas arriesgadas Trabaje sobre una ba...

Страница 23: ...ías abastecedoras El contacto con conduc tores eléctricos puede provocar un incendio o una electro cución Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión La perforación de una tubería de agua puede causar daños materiales Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo de ban co se mantiene sujeta de forma mucho más segura que c...

Страница 24: ...rra Al cambiar la hoja de sierra preste atención a que en el alojamiento de la hoja de sierra no existan restos de material como p ej virutas de madera o metal Selección de la hoja de sierra Solamenteutilicehojasdesierraadecuadasparaelmateriala trabajar Al comienzo de estas instrucciones encontrará una relación de las hojas de sierra recomendadas Solamente utilice ho jasdesierraconunvástagounivers...

Страница 25: ...ente de la carga y asegura un rendimiento de trabajo uniforme El número de carreras precisado depende del material y con diciones de trabajo siendo conveniente determinarlo pro bando Es recomendable reducir el número de carreras al aplicar la hoja de sierra en funcionamiento contra la pieza de trabajo así como al serrar plástico y aluminio Ajuste del movimiento pendular El movimiento pendular ajus...

Страница 26: ...gura D Con las elásticas hojas de sierra bimetálicas pueden serrarse alrasdelaparedpiezassobresalientescomo p ej tuberías etc Apoye la hoja de sierra directamente contra la pared de ma nera que presionando lateralmente la hoja hasta doblarla lige ramente laplacabasealcanceatocarlapared Conectelahe rramienta eléctrica y corte la pieza ejerciendo una presión lateral constante contra la hoja de sierr...

Страница 27: ...létrica utilizado a seguir nas indica ções de advertência refere se a ferramentas elétricas opera dascomcorrentederede comcaboderede eaferramentas elétricas operadas com acumulador sem cabo de rede Segurança da área de trabalho Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada Desordem ou áreas de trabalho insuficiente mente iluminadas podem levar a acidentes Não trabalhar com a ferrame...

Страница 28: ...menta elétrica Guardarferramentaselétricasnãoutilizadasforadoal cance de crianças Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te nham lido estas instruções utilizem o aparelho Ferra mentaselétricassãoperigosasseforemutilizadasporpes soas inesperientes Tratar a ferramenta elétrica com cuidado Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente enão...

Страница 29: ...ra 5 Gancho para pendurar 6 Interruptor rotativo para movimento pendular 3 níveis 7 Defletor de ar 8 Amortecimento das vibrações punho desacoplado 9 Roda de ajuste para pré seleção do número de cursos 10 Bloqueio de ligação para o interruptor de ligar desligar 11 Interruptor de ligar desligar 12 Articulação esférica 13 Tecla de desbloqueio para o ajuste da placa base 14 Lâmpada PowerLight LED dupl...

Страница 30: ...de serra veja figura A Rode a alavanca para o desbloqueio da lâmina de serra 4 aprox 60 no sentido da seta e mantenha Retire a lâmina de serra 1 do respetivo encabadouro 16 Solte novamente a ala vanca para o desbloqueio da lâmina de serra 4 Aspiração de pó de aparas Pós de materiais como por exemplo tintas que contém chumbo alguns tipos de madeira minerais e metais po dem ser nocivos à saúde O con...

Страница 31: ...r de ar O defletor de ar 7 afasta o ar que sai do acionamento do ope rador Se o defletor de ar 7 se soltar volte a empurrá lo para dentro Indicações de trabalho Antesdetodostrabalhosnaferramentaelétricadeverá puxar a ficha de rede da tomada Aoserrarmateriaisdeconstruçãoleves deverárespei tar as diretivas legais e as recomendações do fabrican te do material Certifique se de que a lâmina de serra é ...

Страница 32: ...osdeacordocomaplaca de caraterísticas do produto Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www ferramentasbosch com Tel 21 8500000 Fax 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 1195 CEP 13065 900 Campinas SP Tel 0800 7045 446 www bosch com br contato Eliminação Ferra...

Страница 33: ...rez zidiregolazioneolachiaveinglese Unaccessoriooppu re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi na può provocare seri incidenti Evitare una posizione anomala del corpo Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l equilibrio in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l elettroutensile in caso di situazioni inaspettate Indossare vestiti adeguati...

Страница 34: ...one nascoste uti lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol gersiallalocalesocietàerogatrice Uncontattoconlinee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche Danneggiando linee del gas si può creare il peri colo di esplosioni Penetrando una tubazione dell acqua si provocano seri danni materiali Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazio ne può ess...

Страница 35: ...lusivamente lame per sega che siano adatte al materiale da lavorare Una vista generale relativa alle lame consigliate è riportata all iniziodellepresentiistruzioni Utilizzareesclusivamentela medataglioconstelouniversaleda Lalamanondovrebbe essere più lunga del necessario per il taglio previsto Per il taglio di curve strette utilizzare una lama stretta Inserimento della lama vedi figura A Ruotare l...

Страница 36: ...materiale in plastica ed alluminio Regolazione dell oscillazione L oscillazione regolabile consente un adattamento ottimale della velocità di taglio della potenza di taglio e della sezione di taglio al materiale da lavorare Con il commutatore rotante 6 è possibile regolare l oscillazio ne anche durante il funzionamento Oscillazione disinserita livello 0 Per la lavorazione di materiali sottili oppu...

Страница 37: ...do una leggera pressione sull elettro utensile finoaquandoilpiedinosaràarrivatoapoggiaresulla parete Accendere l elettroutensile ed eseguire il taglio com pleto del pezzo in lavorazione esercitando una costante pres sione laterale Gancio di sospensione vedi figura E Tramite il gancio di sospensione 5 è possibile agganciare l elettroutensile p es ad una scala A tal fine aprire il gancio di sospensi...

Страница 38: ...kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en be wegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voorgebruikbuitenshuiszijngoedgekeurd Hetgebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een...

Страница 39: ... waarbij het in zetgereedschap verborgen stroomleidingen of de ei gen stroomkabel kan raken Contact met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het gereedschap onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden Houd uw handen uit de buurt van de plaats waar wordt gezaagd Grijp niet onder het werkstuk Bij aanraking van het zaagblad bestaat verwondingsgevaar Beweeg het el...

Страница 40: ...afwijkende inzetge reedschappen of onvoldoende onderhoud kan het trillingsni veau afwijken Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereed schap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maarnietwerkelijkwordtgebruikt Ditkandetrilli...

Страница 41: ...eschikken kan vermo gensverlies of atypisch gedrag bij het inschakelen optreden Let erop dat het door u gebruikte stroomaggregaat geschikt is vooral met betrekking tot netspanning en frequentie Aantal zaagbewegingen regelen of vooraf instellen Bij harde materialen bijv staal maakt de zachte aanloop het mogelijk om nauwkeurig met zagen te beginnen Door toe of afnemende druk op de aan uit schakelaar...

Страница 42: ... niet de noodzakelijke houvast Zethetelektrischegereedschapmetderandvandevoetplaat 2 op het werkstuk en schakel het in Kies bij een elektrische gereedschapmeteenregelingvanhetaantalzaagbewegingen het maximale aantal zaagbewegingen Duw het elektrische gereedschap stevig tegen het werkstuk en laat het zaagblad langzaam in het werkstuk invallen Zodra de voetplaat 2 met het hele oppervlak op het werks...

Страница 43: ... ledningen til formål den ikke er beregnet til f eks må man aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i lednin gen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt led ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskinde le der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun be...

Страница 44: ...shentil emnet Ellers er der fare for tilbageslag hvis indsatsværk tøjet sætter sig fast i emnet Ved savning skal du presse fodpladen 2 fast mod em net Savklingen kan sætte sig i klemme hvilket kan medfø re at man taber kontrollen over el værktøjet Sluk for el værktøjet når du er færdig med at save og træk først savklingen ud af snittet når den står helt stille Således undgås tilbageslag desuden ka...

Страница 45: ...s savklingen berøres Når savklingen skiftes skal man sørge for at savklin geholderen er fri for materialerester som f eks træ el ler metalspåner Valg af savklinge Anvend kun savklinger der er egnet til det materiale der skal bearbejdes Enoversigtoveranbefaledesavklingerfindesistartenafdenne vejledning Brugkunsavklingermed universalskaft Savklin gen bør ikke være længere end det snit der er nødvend...

Страница 46: ...rin 1 Tilbearbejdningafjernfriemetaller hårdttræ kunststofhhv materialer med gennemsnitlig styrke Pendul trin 2 Tilbearbejdningafjernfriemetaller hårdttræ kunststofhhv materialer med gennemsnitlig styrke Tilbearbejdningafblødematerialersomf eks lettebyggema terialer isoleringsmateriale blødt træ og frisk træ Sving og udtrækbar fodplade se Fig B Fodpladen 2 tilpasser sig overfladens nødvendige vink...

Страница 47: ...ervice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplosions tegninger og informationer om reservedele findes også under www bosch pt com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr vores produkter og deres tilbehør Produktets 10 cifrede typenummer se typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling a...

Страница 48: ...råde Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras Dra stickproppen ur vägguttaget och eller ta bort bat terietinnaninställningarutförs tillbehörsdelarbytsut eller elverktyget lagras Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget Förvara elverktygen oåtkomliga för barn Låt elverkty g...

Страница 49: ...ende på nationellt utförande ingår olika sågblad i leverans omfattningen Tekniska data Buller vibrationsdata Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 60745 2 11 Maskinens A vägda ljudnivå uppnår i typiska fall Ljudtryck snivå 92 dB A ljudeffektnivå 103 dB A Onoggrannhet K 3 dB Använd hörselskydd Mätningenavdenvibrationsnivåsomangesidennaanvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i E...

Страница 50: ...ta nätspänningen Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på elverk tygets typskylt Elverktyg märkta med 230 V kan även anslutas till 220 V När elverktyget används på mobila generatorer som inte för fogar över tillräckliga effektreserver eller som saknar lämplig spänningsreglering med startströmsförstärkning kan effekt förlust eller otypiskt beteende uppstå vid inkoppli...

Страница 51: ...ket När fotplattan 2 i sin helhet ligger mot arbetsstycket fortsätt sågningen längs önskad snittlinje För vissa arbeten kan sågbladet 1 sättas in vridet om 180 och tigersågen kan på motsvarande sätt svängas Plansågning se bild D Med elastiska bi metallsågblad kan t ex utskjutande bygg element som t ex vattenrör kapas plant längs väggen Lägg an sågbladet direkt mot väggen och böj bladet en aning ge...

Страница 52: ...elektroverktøyet kan føre til al vorlige skader Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke ver nebriller Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støv maske sklifaste arbeidssko hjelm eller hørselvern av hengig av type og bruk av elektroverktøyet reduserer risikoen for skader Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strøm...

Страница 53: ...nn verket Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon Hull i en vannledning forårsaker materielle skader Sikre arbeidsstykket Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke holdes sikrere enn med hånden Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det ned Innsatsverktøyet kan kile seg f...

Страница 54: ... Skyv sagbladet 1 inn i sagbladholderen 16 Slipp spaken for frigjøring av sagbladet 4 igjen Kontroller om sagbladet sitter godt fast Et løst sagblad kan falle ut og skade deg Til visse typer arbeid kan sagbladet 1 også snus 180 tenne ne peker oppover og settes inn igjen Fjerning av sagbladet se bilde A Sving spaken for frigjøring av sagbladet 4 ca 60 i pilretnin gen og hold den fast Trekk sagblade...

Страница 55: ...v på bryteren 11 opp og hold den der Slå av Slipp av på bryteren 11 Slåelektroverktøyetkunpånårdubrukerdetforåspareenergi Luftavviser Luftavviseren 7 styrer utblåsingsluften fra drivenheten bort fra brukeren Hvis luftavviseren 7 løsner klikker du den på plass igjen Arbeidshenvisninger Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp selet trekkes ut av stikkontakten Ved saging av lette bygnin...

Страница 56: ... johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten Turvallisuusohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja verkkojohdolla ja akku käyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa Työpaikan turvallisuus Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattom...

Страница 57: ...laitteista Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat terä viä eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita Käytäsähkötyökaluja tarvikkeita vaihtotyökalujajne näiden ohjeiden mukaisesti Ota tällöin huomioon työ olosuhteet ja suoritettava toimenpide Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille määrättyyn käyttöön saattaa joh taa ...

Страница 58: ...iaikaiseen arviointiin Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Jos sähkötyökalua käytetään kuitenkin muihin käyttötarkoituksiin erilaisilla lisävarusteilla poikkeavilla käyttötarvikkeilla tai riittämättömästi huollettuna silloin värähtelytaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta Tämä saattaa kasvattaa koko työaikajakson värähtelyrasitusta huomattavasti Värähtelyras...

Страница 59: ...mioon maassasi voimassaolevat säännökset koski en käsiteltäviä materiaaleja Vältä pölynkertymää työpaikalla Pöly saattaa helposti syttyä palamaan Käyttö Käyttöönotto Ota huomioon verkkojännite Virtalähteen jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikilvessä olevia tietoja 230 V merkittyjä laitteita voidaan käyttää myös 220 V verkoissa Jos sähkötyökalua käytetään siirrettävien sähkövoimalaittei den ge...

Страница 60: ...austa metalleissa Käytä upotussahaukseen vain sahanteriä joiden pi tuus on enintään 100 mm Jos sahanterät ovat tätä pi dempiä jalkalevyä 2 ei saada työkappaleen pintaa vasten ja sähkötyökalun asento ei ole riittävän tukeva Aseta sähkötyökalun jalkalevyn 2 reuna työkappaletta vasten ja käynnistä saha Valitse sähkötyökaluissa joissa on iskulu vun säätömahdollisuus suurin iskuluku Paina sähkötyökalua...

Страница 61: ...ε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλο ριφέρ κουζίνες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειω μένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο για να μετα φέρετεήνααναρτήσετετοηλεκτρικόεργαλείο ...

Страница 62: ...την υπό εκτέλεση εργασία Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρικών εργαλείων για εργασίες που δεν προβλέπο νται γι αυτά μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστά σεις Service Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για επισκευή από άρι στα εκπαιδευμένο προσωπικό και με γνήσια ανταλλακτι κά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του μη χανήματος Υποδείξεις ασφαλείας για σπαθόσεγες Όταν εργάζεσθε κρατάτε το ηλε...

Страница 63: ...εις Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 60745 2 11 Ηχαρακτηριστικήστάθμηεκπομπήςθορύβωντουμηχανήματος εκτιμήθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε Στάθ μη ακουστικής πίεσης 92 dB A Στάθμη ακουστικής ισχύος 103 dB A Ανασφάλεια μέτρησης K 3 dB Φοράτε ωτασπίδες Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ αυτές τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη στοπρότυ...

Страница 64: ...ήξτε την πριονόλαμα 1 από την υποδοχή της πρι ονόλαμας 16 Αφήστε το μοχλό για την απασφάλιση της πριονό λαμας 4 ξανά ελεύθερο Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών Η σκόνη από ορισμένα υλικά π χ από μολυβδούχες μπογι ές από μερικά είδη ξύλου από ορυκτά υλικά και από μέταλ λα μπορεί να είναι ανθυγιεινή Η επαφή με τη σκόνη ή και η εισπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή και ασθένειες των αν...

Страница 65: ...ις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο Όταν κατεργάζεστε ελαφρά δομικά υλικά πρέπει να τηρείτε τις νομικές διατάξεις και τις συστάσεις των κατα σκευαστών των υλικών Προσέξτε η πριονόλαμα να είναι πάντοτε πιο μακριά από τη διάμετρο του επεξεργαζόμενου κομματιού βλέ πε εικόνα D Υπάρχει κίνδυνος ανάδρασης Πριν αρχίσετε την κοπή ξύλου μοριοσανίδων δομικών υλικών κτλ πρέπε...

Страница 66: ...αλαιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη μετα φορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον υπο χρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία να συλλέγονται ξεχω ριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών Türkçe Güvenlik Talimatı Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku yun Açıklanan uyarı...

Страница 67: ...ler Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Aleti kullanmayı bil meyenveyabukullanımkılavuzunuokumayankişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tara fından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleye bilecek b...

Страница 68: ... Lamba PowerLight çift LED 15 Tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 16 Testere bıçağı kovanı Ülkelere özgü tiplere göre farklı testere bıçakları teslimat kapsa mında bulunabilir Teknik veriler Gürültü Titreşim bilgisi Gürültü emisyon değerleri EN 60745 2 11 uyarınca belirlen mektedir Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir Ses basıncı seviyesi 92 dB A gürültü emisyonu s...

Страница 69: ...takılısolukalmamaskesikullanmanı zı tavsiye ederiz İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hü kümlerine uyun Çalıştığınız yerde tozun birikmesini önleyin Tozlar ko layca alevlenebilir İşletim Çalıştırma Şebeke gerilimine dikkat edin Akım kaynağının gerili mi elektrikli el aletinin tip etiketi üzerindeki verilere uygun olmalıdır 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile...

Страница 70: ...işlemeyin Malzeme içine dalarak kesme yaparken sadece uzunlu ğu maksimum 100 mm olan testere bıçakları kullanın Dahauzuntesterebıçaklarıkullanılırkentabanplakası 2ta kılamaz ve elektrikli el aletinin yeterli tutma gücü olmaz Elektrikli el aletinin taban levhasının 2 kenarını iş parçası üze rine yerleştirin ve aleti çalıştırın Strok sayısı kontrol sistemli elektrikli el aletlerinde maksimum strok s...

Страница 71: ... E mail boschservis aygem com tr Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719 E mail info sezmenbobinaj com tr Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan Kayseri Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Samsun...

Страница 72: ...ąc za przewód Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami należy go trzymać z dala od oleju ostrych krawędzi lub ruchomych części urządze nia Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym nie bem należy używać przewodu przedłużającego dosto sowanego również do zastosowań zewnętrznych Uży ciewłaściwegoprzedłużacza dostosowa...

Страница 73: ...erzchnierękojeści Kontaktz przewodem przewodzącym prąd może spowodować prze kazanie napięcia na części metalowe urządzenia co mo głoby spowodować porażenie prądem elektrycznym Ręce należy trzymać z daleka od zakresu cięcia Nie wsuwać ich pod obrabiany przedmiot Przy kontakcie z brzeszczotem istnieje niebezpieczeństwo zranienia się Elektronarzędzie uruchomić przed zetknięciem freza z materiałem W p...

Страница 74: ...tosowań z innymi narzędziami roboczymi z różnym osprzętem a także jeśli nie będzie wy starczająco konserwowane poziom drgań może odbiegać od podanego Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania trzeba wziąć pod uwagę także okresy gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest wprawdzie włączone ale ni...

Страница 75: ...iędoaktualnieobowiązującychwdanym kraju przepisów regulujących zasady obchodzenia się z materiałami przeznaczonymi do obróbki Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pracy Pyły mogą się z łatwością zapalić Praca Uruchamianie Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci Napięcie źród łaprądumusizgadzaćsięzdanyminatabliczceznamio nowej elektronarzędzia Elektronarzędzia przeznaczo ne do pracy pod ...

Страница 76: ...iernym naciskiem lub posu wem przeciąć materiał Po zakończeniu pracy urządzenie na leży wyłączyć W razie utknięcia brzeszczotu należy natychmiast wyłączyć elektronarzędzie Rozewrzeć lekko szczelinę piłowania za po mocą odpowiedniego narzędzia i wyciągnąć brzeszczot Silne zanieczyszczenie elektronarzędzia może doprowadzić do zakłóceń w działaniu Dlatego materiały wytwarzające du żo pyłu nie powinny...

Страница 77: ...ozorněníproelektronářadí Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny Zanedbání při dodržování va rovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte Ve varovných upozorněních použitý pojem elektronářadí se vztahuje na elektronářadí provozované na el síti se síťovým kabelem a na elektronářad...

Страница 78: ...říčinu ve špatně udržovaném elektronářadí Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřova né řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést Používejte elektronářadí příslušenství nasazovací ná stroje apod podle těchto pokynů Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost Použití elek tronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebez pečn...

Страница 79: ...řadípoužívatprojinépráce s odlišným příslušenstvím s jinými nástroji nebo s nedostatečnouúdržbou můžeseúroveňvibracílišit Tomůže zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby v nichž je nářadí vypnuté nebo sice běží ale fakticky se nepoužívá To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat Stanovte d...

Страница 80: ...hování při zapnutí Prosím dbejte na vhodnost Vámi nasazeného generátoru proudu zejména pokud jde o síťové napětí a frekvenci Řízení předvolba počtu zdvihů U tvrdých materiálů např ocel umožňuje tlumený rozběh přesný náběh řezu Zvýšením nebo snížením tlaku na spínač 11 můžete plynule řídit počet zdvihů zapnutého elektronářadí Lehký tlak na spínač 11 způsobí nízký počet zdvihů Se vzrůs tajícím tlake...

Страница 81: ...čáry řezu Prourčitéprácelzepilovýlist1nasaditiotočenýo180 apilu ocasku vést adekvátně obrácenou Zařezávání do roviny viz obr D Pomocí pružných bimetalových pilových listů lze např přesa hující stavební prvky jako jsou vodovodní trubky odříznout bezprostředně u stěny Pilový list přiložte přímo na stěnu a trochu jej ohněte bočním tlakem na elektronářadí až patka přiléhá ke stěně Elektroná řadí zapně...

Страница 82: ...hybujúcimisasúčiastkamiruč ného elektrického náradia Poškodené alebo zauzlené prí vodné šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom Keďpracujetesručnýmelektrickýmnáradímvonku po užívajte len také predlžovacie káble ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch Použitie pre dlžovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo vonkaj šom prostredí znižuje riziko zásahu elektrickým p...

Страница 83: ...vedenia alebo zasiahnuť vlast nú prívodnú šnúru náradia držte náradie len za izolo vané plochy rukovätí Kontakt s elektrickým vedením ktoré je pod napätím môže dostať pod napätie aj kovové súčiastky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom Oberukymajtevdostatočnejvzdialenostiodpriestoru pílenia Nesiahajte pod obrobok Pri kontakte s pílovým listom hrozí nebezpečenstvo vážneho poranenia K obrobku...

Страница 84: ...celej pracovnej doby Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časové ho úseku práce s náradím treba zohľadniť doby počas kto rých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby keď ná radie síce beží ale v skutočnosti sa nepoužíva To môže výrazneredukovaťzaťaženievibráciamipočascelejpracovnej doby Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami zaťa ženia vibráciami vykonajte ďalšie...

Страница 85: ...ia pomocou mobil ných zdrojov elektrického prúdu generátorov ktoré nedis ponujú dostatočnými výkonovými rezervami resp nemajú vhodnú reguláciu napätia so zosilnením rozbehového prúdu môže dôjsť pri zapnutí k poklesu výkonu alebo k netypickému správaniu Pri používaní nejakého zdroja vždy dávajte pozor na to aby mal vhodné predovšetkým sieťové napätie a frekvenciu Regulácia predvoľba frekvencie zdvi...

Страница 86: ...u zdvihov Pevne pritlačteručné elektrické náradie o obrobok a pomaly ho nechajte zapichnúť do obrobku Len čo vodiace sane 2 ležia celou plochou na obrobku píľte pozdĺž požadovanej línie rezu ďalej Priurčitýchdruhochprácsamôžepílovýlist1ajotočiťo180 a chvostová píla sa môže viesť v obrátenej polohe Pílenie v rovine steny pozri obrázok D Vspojeníselastickýmbimetalovýmpílovýmlistom príslušen stvo sa ...

Страница 87: ...szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva és sohase húzza ki a hálózati csat lakozó dugót a kábelnél fogva Tartsa távol a kábelt hő forrásoktól olajtól éles élektől és sarkoktól és mozgó gépalkatrészektől Egy megrongálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt dolgozik csak szabadban való használatra enged...

Страница 88: ...y az elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon Biztonsági előírások a kardfűrészek számára A munka során mindig mindkét kezével tartsa az elekt romoskéziszerszámotésgondoskodjonarról hogyszi lárd biztos alapon álljon Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosabban lehet vezetni Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogan tyúfelületeknél fogva tartsa ha olyan munkát végez amelynek so...

Страница 89: ... felhasználható Ez az érték a rezgési terhelés ideigle nes becslésére is alkalmas Amegadottrezgésszintazelektromoskéziszerszámfőalkalma zási területein való használat során fellépő érték Ha az elektro mos kéziszerszámot más alkalmazásokra különböző tartozé kokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják a rezgésszintafentiértéktőleltérhet Ezazegészmunkaidőrevo natkozó rezgési terhelést l...

Страница 90: ...dő álarcot használni A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat Gondoskodjon arról hogy a munkahelyén ne gyűlhes sen össze por A porok könnyen meggyulladhatnak Üzemeltetés Üzembe helyezés Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kézi szerszámtípustáblájántalálhatóadatokkal A230 V os be...

Страница 91: ...avarokhoz vezethet Ezért olyan anyagokat melyek meg munkálásakor sok por keletkezik ne fűrészeljen alulról vagy a feje felett Besüllyesztéses fűrészelés lásd a C ábrát Besüllyesztéses fűrészeléssel csak puha anyagokat mind pl fa gipszkarton stb szabad megmunkálni Fémből készült munkadarabokat ne fűrészeljen besül lyesztéses fűrészelésessel A bemerülő fűrészeléshez csak legfeljebb 100 mm hos szúság...

Страница 92: ...жится в приложении Информацияостранепроисхожденияуказананакорпусе изделия и в приложении Дата изготовления указана на последней странице об ложки Руководства Контактная информация относительно импортера содер жится на упаковке Срок службы изделия Срокслужбыизделиясоставляет7 лет Нерекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изго товления без предварительной проверки дату изгото...

Страница 93: ...пора жения электротоком Если невозможно избежать применения электроин струмента в сыром помещении подключайте элек троинструмент через устройство защитного отклю чения Применениеустройствазащитногоотключения снижает риск электрического поражения Безопасность людей Будьте внимательными следите за тем что Вы делаете и продуманно начинайте работу с электро инструментом Не пользуйтесь электроинструмен...

Страница 94: ... ручки Контакт с про водкойподнапряжениемможетпривестикпопаданию под напряжение металлических частей электроинстру мента и к поражению электротоком Не подставляйте руки в зону пиления Не подсовы вайте руки под заготовку При контакте с пильным по лотном возникает опасность травмирования Подводите электроинструмент к детали только во включенном состоянии В противном случае возника ет опасность обрат...

Страница 95: ...о если электроинструмент будет использован для выполнения других работ с раз личными принадлежностями с применением сменных рабочих инструментов не предусмотренных изготовите лем или техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям то уровень вибрации может быть иным Это может значительно повысить вибрационную нагрузку в течение всей продолжительности работы Для точной оценки вибрационной н...

Страница 96: ...рошо проветривайте рабочее место Рекомендуется пользоваться респираторной ма ской с фильтром класса Р2 Соблюдайте действующие в Вашей стране предписа ния для обрабатываемых материалов Избегайте скопления пыли на рабочем месте Пыль может легко воспламеняться Работа с инструментом Включение электроинструмента Учитывайте напряжение сети Напряжение источни ка тока должно соответствовать данным на заво...

Страница 97: ...удалите их Включите электроинструмент и подведите его к обрабаты ваемойдетали Опустите опорнуюплиту2 на поверхность детали и выполните пропил с равномерным усилием при жатия и равномерной подачей По окончании рабочего процесса выключите электроинструмент При заклинивании пильного полотна выключите немед ленно электроинструмент Разожмите пропил подходя щим инструментом и выньте электроинструмент Си...

Страница 98: ...ние контрафактной продукции преследуется по Закону в ад министративном и уголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Вашутинское шоссе вл 24 141400 г Химки Московская обл Тел 7 800 100 8007 E Mail info powertools ru bosch com www bosch pt ru Беларусь ИП Роберт Бош ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул Тимирязева 65А 020 220035 г Минск Тел 37...

Страница 99: ...приладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електро приладом Не користуйтеся електроприладом якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією нарко тиків спиртних напоїв або ліків Мить неува...

Страница 100: ...риладув оброблюваній деталі існує небезпека відскакування Під час розпилювання міцно притискайте опорну плиту 2 до оброблюваної заготовки Пилкове полотно може зачепитися за що небудь що призведе до втрати контролю над електроінструментом Після завершення робочої операції вимкніть елек троприлад витягуйте пилкове полотно з прорізу лише після того як електроприлад зупиниться Цим Ви уникните відскаку...

Страница 101: ...боті Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від вібрації працюючого з приладом як напр технічне обслуговування електроприладу і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Демпфер Інтегрований демпфер зменшує вібрацію М яка накладка зменшує небезпеку вислизання приладу з рук і...

Страница 102: ...оведінка при вмиканні Будь ласка зважайте на придатність використовуваного Вами електроагрегату Регулювання попереднє встановлення частоти ходів У разі твердих матеріалів напр сталі плавний пуск допомагає точному врізанню Збільшенням або зменшенням сили натискування на вимикач 11 можна плавно регулювати частоту ходів увімкнутого електроприладу При слабкому натисканні на вимикач 11 прилад працює з ...

Страница 103: ...з занурюванням використо вуйте лише пилкові полотна довжиною максимум 100 мм При довших пилкових полотнах немає можливості поставити опорну плиту 2 і не забез печується необхідна опора для електроінструмента Приставте електроприлад краєм опорної плити 2 до обро блюваного матеріалу і увімкніть його Якщо електропри лад обладнаний регулятором частоти ходів встановіть максимальну частоту ходів Міцно п...

Страница 104: ... вийшли з вживання повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом Можливі зміни Қaзақша Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы нұсқаулық сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін Сәйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында және қосымшада көрсетілген Өндіру мерзімі н...

Страница 105: ...жыратқышты пайдалану тоқ соғу қаупін төмендетеді Адамдар қауіпсіздігі Сақ болып не істеп жатқаныңызға айрықша көңіл бөліп электрқұралынретіменпайдаланыңыз Шар шаған жағдайда немесе еліткіш алкоголь немесе дәріәсеріастындаэлектрқұралдыпайдаланбаңыз Электр құралды пайдалануда секундтық абайсыздық қатты жарақаттануларға алып келуі мүмкін Жеке сақтайтын киімді және әрдайым қорғаныш көзілдірікті киіңіз...

Страница 106: ...қылауды жоғалтуға алып келуі мүмкін Жұмысты аяқтағаннан кейін электр құралын өшіріп оның толық тоқтағанынан соң ғана ара полотносын кесіктен шығарыңыз Сол арқылы кері соғудан сақтанып электр құралын қауіпсіз күйге келтіресіз Бұзылмаған мінсіз ара полотносын пайдаланыңыз Қисайғаннемесеөтпесараполотноларысынуы кесікті зақымдауы немесе кері соғу себебін тудырады Ара полотносын өшіргеннен соң бүйір ба...

Страница 107: ...ан шығарыңыз Ара полотносын орнатуда қорғаныш қолғабын киіңіз Ара полотносына тию жарақаттану қаупін тудыруы мүмкін Ара полотносын алмастыруда ара полотносы патроны материал қалдықтарынан мысалы ағаш немесе метал жоңқаларынан бос болуы қажет Ара полотносын таңдау Тек өңделетін материалға сайкес келетін ара полотно ларын пайдаланыңыз Ұсынылатын аралау дискілеріне шолуды осы нұсқаулық тың басында та...

Страница 108: ...мкін Ара полотносын дайындамаға қоюда және пластмасса алюминийді аралау кезінде жүрістер санын азайтқан дұрыс Тербелуді реттеу Тербелу аралау жылдамдығын аралау өнімділігін және аралау суретін өңделетін материалға лайықтауға мүмкіндік береді Бұрама қосқышпен 6 тербелуді пайдалану кезінде де реттеуге болады Тербелу өшік басқыш 0 Жұқа немесе қатты материалдарды мысалы қаңылтыр болат өңдеу үшін Таза ...

Страница 109: ...т алу қаупі бар Электр құралмен қайтадан жұмыс істегіңіз келсе Ілгек терді 5 алыңыз Суытқыш Майлау заттары Металдыаралаукезіндематериалқызуысебебіненаралау сызығында суытқыш немесе майлау затын жағу керек Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз Дұрыс және сенімді істеу үшін электр құралмен желдеткіш тесі...

Страница 110: ...aţi raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeau na ochelari de protecţie Purtarea echipamentului perso nal de protecţie ca masca p...

Страница 111: ...negativ tăierea sau pot provoca recul După oprireamaşiniinufrânaţipânzade ferăstrăuprin contrapresiuni laterale Pânza de ferăstrău se poate de teriora rupe sau poate provoca un recul Fixaţibinematerialul Nurezemaţicumânasaupiciorul piesa de lucru Nu atingeţi cu ferăstrăul aflat în funcţiu ne obiecte sau podeaua Există pericol de recul Folosiţi detectoare adecvate pentru a depista conduc tori şi co...

Страница 112: ...a pânzei de ferăstrău Folosiţi numai pânze de ferăstrău adecvate pentru materialul de prelucrat La începutul prezentelor instrucţiuni găsiţi o listă a pânzelor de ferăstrău recomandate Folosiţi numai pânze de ferăstrău cucoadăuniversalăde Pânzadeferăstrăunutrebuiesăfie mai lungă decât este necesar pentru tăierea preconizată La tăierea în linie curbă strânsă folosiţi o pânză de ferăstrău îngustă Mo...

Страница 113: ...că Serecomandăreducereanumăruluidecurseînmomentulpu neriipânzeideferăstrăupepiesadelucrucâtşiîncazultăierii materialului plastic şi a aluminiului Reglarea mişcării pendulare Mişcarea pendulară reglabilă permite adaptarea optimă a vi tezei de tăiere a capacităţii de tăiere şi a aspectului secţiunii tăiate în funcţie de materialul de prelucrat Cu comutatorul rotativ 6 puteţi regla mişcarea pendulară...

Страница 114: ...figura D Cu pânzele de ferăstrău elastice bimetal puteţi tăia coplanar cuperetele deexempluelementeconstructiveproeminente precum coturile ţevilor de apă Puneţi pânza de ferăstrău direct pe perete şi îndoiţi o puţin exercitând o apăsare laterală asupra sculei electrice până când talpa de fixare se sprijină pe perete Porniţi scula electri că şi tăiaţi piesa de lucru exercitând o apăsare laterală co...

Страница 115: ...анетонаводавелектроинструментапо вишава опасността от токов удар Не използвайте захранващия кабел за цели за кои то той не е предвиден напр за да носите електроин струмента за кабела или да извадите щепсела от контакта Предпазвайте кабела от нагряване ома сляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар Когато р...

Страница 116: ...ументи за различни от предвидените от производителя приложения повиша ва опасността от възникване на трудови злополуки Поддържане Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани специали сти и само с използването на оригинални резервни части По този начин се гарантира съхраняване на без опасността на електроинструмента Указания за безопасна работа с електрически...

Страница 117: ...плоча 14 Лампа PowerLight двоен светодиод 15 Ръкохватка Изолирана повърхност за захващане 16 Гнездо за захващане на режещия лист в зависимост от изпълнението за отделните страни в комплек товката са включени различни ножове Технически данни Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите на излъчвания шум са определени съгласно EN 60745 2 11 РавнищетоА нагенериранияшумобикновеное равнище на звук...

Страница 118: ...ждане на ножа вижте фиг А Наклонете по посока на стрелката прибл на 60 лоста за освобождаваненаножа4игозадръжте Издърпайтеножа 1 от гнездото 16 Отпуснете лост за освобождаване на но жа 4 Система за прахоулавяне Прахове отделящисеприобработванетонаматериали като съдържащи олово бои някои видове дървесина минерали и метали могат да бъдат опасни за здравето Контактът до кожата или вдишването на такив...

Страница 119: ...е нараните Включване и изключване Включване Натиснете напред блокировката за включ ване 10 Натиснете нагоре и задръжте пусковия прекъс вач 11 Изключване Отпуснете пусковия прекъсвач 11 За да пестите енергия дръжте електроинструмента вклю чен само когато го ползвате Екран за въздушната струя Екранътзавъздушнатаструя7отклоняваизходящатаструя въздух на двигателя от работещия с инструмента Ако екра нъ...

Страница 120: ...що на адрес www bosch pt com Екипът на Бош за технически съвети и приложения ще от говори с удоволствие на въпросите Ви относно нашите продукти и допълнителните приспособления за тях Моля при въпроси и при поръчване на резервни части ви наги посочвайте 10 цифрения каталожен номер изписан на табелката на уреда България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector ...

Страница 121: ...апаратот сте го ставиле прстот на прекинувачот или сте го приклучиле уредот додека е вклучен на напојување со струја ова може да предизвика несреќа Извадетегиалатитезаподесувањеиликлучевитеза зашрафување пред да го вклучите електричниот апарат Доколкуимаалатиликлучвонекојодделовите на уредот што се вртат ова може да доведе до повреди Избегнувајте абнормално држење на телото Заста нете во сигурна п...

Страница 122: ... електрични кабли или консултирајте се со локалното претпријатие за снабдување со електрична енергија Контактот со електрични кабли може да доведе до пожар и електричен удар Оштетувањето на гасоводот може да доведе до експлозија Навлегувањето во водоводни цевки предизвикува оштетување Зацврстетегопарчетоштосеобработува Доколкуго зацврстите со уред за затегнување или менгеме тогаш парчето што се об...

Страница 123: ...илавнимавајтена тоа на прифатот за листот на пилата да нема остатоци од материјал на пр дрвени или метални струготини Избор на лист за пилата Користете само листови за пила што се соодветни за материјалот што се обработува Прегледотзапрепорачанилистовизапилаќегонајдетена почетокот од ова упатство Ставајте само листови за пила со универзален држач Листот за пилата не треба да биде подолг отколку шт...

Страница 124: ...ари при празен од и оптоварување и овозможува иста постојана јачина при работењето Потребниот број на удари е зависен од материјалот и работните услови и може да се утврди со практичен обид Се препорачува намалување на бројот на удари кога листот за пила ќе го поставите на делот што се обработува како и при сечење на пластика и алуминиум Поставување на осцилациите Подесливите осцилации овозможуваа...

Страница 125: ...т што се обработува Откако основната плоча 2 ќе легне на целата површина на делот што се обработува продолжете да сечење по должина на линијата Заодредениработи листотзапилата1можедасепостави со вртење за 180 а сабјестата пила да се води соодветно свртена Кратки резови види слика D Со еластичните биметални листови за пила може да сечете на пр градежни елементи што стрчат како водоводни цевки непос...

Страница 126: ...aizutičnice Držitekabldaljeodvreline ulja oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara Ako sa električnim alatom radite u prirodi upotreblja vajtesamoprodužnekablovekojisupogodnizaspoljnu upotrebu Upotreba produžnog kabla uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od električnog udara Ako rad električnog alata ne može da se izbe...

Страница 127: ...ja kontrole voditi preko električnog alata Isključitepozavršetkuradaelektričnialatiizvucitelist testere tek onda iz reza kada se umiri Tako ćete izbeći povratni udarac i možete sigurno ostaviti električni alat Upotrebljavajte samo neoštećene besprekorne listove testere Izvijeni ili tupi listovi testere mogu se slomiti ne gativnouticatinapresekiliprouzrokovatipovratanudarac Ne kočite list testere p...

Страница 128: ...terijala na primer strugotine od drveta ili metala Promena lista testere Koristite samo listove testere koji su zamišljeni za materijal koji se obradjuje Pregled preporučenih listova testere naći ćete na početku ovoga uputstva Upotrebite samo listove testere sa univerzalnimrukavcem Listtesterenebitrebaodabudeduži nego što je potrebno za previdjeni presek Upotrebljavajte za testerenje uskih krivina...

Страница 129: ...za vreme rada Oscilovanje isključeno stepen 0 Za obradu tanjih odnosno tvrdjih materijala na primer lim čelik Za postizanje čistijih ivica presecanja Oscilovanje stepen 1 Za obradu obojenih metala tvrdog drveta plastike odnosno materijala srednje tvrdoće Oscilovanje stepen 2 Za obradu obojenih metala tvrdog drveta plastike odnosno materijala srednje tvrdoće Za obradu mekih materijala na primer lak...

Страница 130: ...te sliku E Sa kukom za vešanje 5 možete obesiti električni alat na primer ma merdevine Preklopite za ovo kuku za vešanje 5 u željenu poziciju Kada je električni alat zakačen vodite računa o tome da list testere bude zaštićen od nenamernog dodirivanja Postoji opasnost od povrede Preklopite kuku za vešanje 5 ponovo kada želite da radite sa električnim alatom Sredstvo za hladjenje podmazivanje Kod te...

Страница 131: ...en za de lo na prostem zmanjšuje tveganje električnega udara Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju ne izogibna uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom Uporabazaščitnegastikalazmanjšujetveganjeele ktričnega udara Osebna varnost Bodite pozorni pazite kaj delate ter se dela z električ nim orodjem lotite z razumom Ne uporabljajte elek tričnega orodja če ste utrujeni oziroma če ...

Страница 132: ...orodje pa boste varno odložili Uporabljajtelenepoškodovane brezhibnežagineliste Skrivljeni ali neostri žagini listi se lahko zlomijo negativno vlivajo na rez ali povzročijo povratni udarec Poizklopuneustavljajtežaginegalistaspritiskanjemv nasprotni smeri Žagin list se lahko poškoduje zlomi ali povzroči povratni udarec Trdno vpnite material Obdelovanca ne podpirajte z ro koaliznogo Zdelujočožagosen...

Страница 133: ...agine liste z univerzalnim prijema lom Žagin list ne sme biti daljši kot je za predvideni rez po trebno Za žaganje ozkih krivulj uporabljajte ozek žagin list Vstavljanje žaginega lista glejte sliko A Ročicozasprostitevžaginegalista4premaknitezapribl 60 vsmeripuščiceinjočvrstodržite Žaginlist1potisnitevvpe tje za žagin list 16 Spustite ročico za sprostitev žaginega lista 4 Preveritetrdnonasedanježa...

Страница 134: ...ih mas oz sre dnje trdih materialov Za obdelavo mehkih materialov npr lahkih gradbenih matri alov izolirnega materiala mehkega lesa odraslega sestoja Premično in izvlečno podnožje glejte sliko B Podnožje 2 se zahvaljujoč premičnosti prilagaja potrebnemu kotnemu položaju zgornje površine Podnožje 2 lahko tristopenjsko premikate v vzdolžni smeri odvisno od uporabljenega žaginega lista in vrste upora...

Страница 135: ...čisti kar bo zagotovilo dobro in varno delo Prijemaložaginegalistaočistitenajboljestlačnimzrakomaliz mehkim čopičem V ta namen snemite žagin list iz električne gaorodja Zaohranitevfunkcijskesposobnostižaginegalista ga mažite z ustreznimi mazalnimi sredstvi Servis in svetovanje o uporabi Servis Vam bo dal odgovore na Vaša vprašanja glede popravi la in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Risbe...

Страница 136: ...ni alat bo lje kontrolirati u neočekivanim situacijama Nosite prikladnu odjeću Ne nosite široku odjeću ili na kit Kosu odjeću i rukavice držite dalje od pomičnih dijelova Nepričvršćenu odjeću dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomični dijelovi Akosemogumontiratinapravezausisavanjeihvatanje prašine provjerite da li su iste priključene i da li se mo gu ispravno koristiti Primjena naprave za usisavan...

Страница 137: ...eđaj je sa čvrstim graničnikom predviđen za piljenje drva plastike metala i građevnih materijala Prikladan je za ravne i zakrivljene rezove Treba se pridržavati savjeta za list pile Svjetlo na električnom alatu namijenjeno je za izravno osvjet ljavanje područja rada električnog alata i nije primjereno kao sredstvo za rasvjetu prostorije u domaćinstvu Prikazani dijelovi uređaja Numeriranje prikazan...

Страница 138: ...u A Polugu za deblokadu lista pile 4 zakrenite za otprilike 60 u smjeru strelice i čvrsto je držite List pile 1 izvucite iz stezača li sta pile 16 Ponovno otpustite polugu za deblokadu lista pile4 Usisavanje prašine strugotina Prašinaodmaterijalakaoštosupremazisasadržajemolova neke vrste drva mineralnih materijala i metala može biti štetna za zdravlje Dodirivanje ili udisanje prašine može uzrokova...

Страница 139: ... udara Prije piljenja drva ploča iverica građevnih materijala itd kontrolirajte na postojanje stranih tijela kao što su čavli vijci ili slično i prema potrebi ih izvadite Uključite električni alat i vodite ga do obrađivanog izratka Stavite ploču podnožja 2 na površinu izratka i pilite materijal uzjednoličnipritisakodnosnoposmak Nakonzavršeneradne operacije isključite električni alat Ako bi se list...

Страница 140: ...tmega elektriliste tööriistade ja akutoitega ilma toitejuhtmeta elektriliste tööriistade kohta Ohutusnõuded tööpiirkonnas Töökoht peab olema puhas ja hästi valgustatud Tööko has valitsev segadus ja hämarus võib põhjustada õnnetusi Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus keskkonnas kus leidub tuleohtlikke vedelikke gaase või tolmu Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid mis võivad ...

Страница 141: ...ketarvikud teravad ja puhtad Hoolikalt hool datud teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida Kasutage elektrilist tööriista lisavarustust tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii nagu konk reetse seadmetüübi jaoks ette nähtud Arvestage see juures töötingimuste ja teostatava töö iseloomuga Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine...

Страница 142: ...ni esialgseks hindamiseks Toodudvibratsioonitaseontüüpilineelektrilisetööriistakasu tamiselettenähtudtöödeks Kuielektrilisttööriistakasutatak se muudeks töödeks kui kasutatakse teisi tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav võib vibratsioonitase olla siiski teistsugune Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioo dil tervikuna tunduvalt suurem Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arv...

Страница 143: ...ib kasutada ka 220 V võrgupinge korral Kui seade saab toite generaatorilt mis ei oma piisavalt võim susreservi ja või sobivat käivitusvoolupiirajaga varustatud pingeregulaatorit võib seadme võimsus väheneda või seade sisselülitamisel ebaharilikult käituda Pöörake palun tähelepanu kasutatud generaatori sobivusele eelkõige võrgupinge ja sageduse osas Käigusageduse reguleerimine eelvalik Kõvade mater...

Страница 144: ...lülitage sisse Käigusageduse reguleerimsiega seadmete puhul valige mak simaalnekäigusagedus Surugeseadetugevaltvastumaterjali ja uputage saeleht materjali aeglaselt sisse Niipea kui alustald 2 kogu oma pinnaga toorikule toetub saa gige piki soovitud lõikejoont edasi Teatudtöödejaokssaabsaelehte1ka180 pööratajauniver saalsaagi vastavasse asendisse keeratult juhtida Ühetasane saagimine vt joonist D ...

Страница 145: ...triecienam Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām izmanto jiet tā pievienošanai vienīgi tādus pagarinātājkabeļus kuru lietošana ārpus telpām ir atļauta Lietojot elektro kabeli kas piemērots darbam ārpus telpām samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vietās ar paaugstinātu mitrumu izmantojiet tā pievienošanai noplūdes strāvas aizsargreleju Lieto...

Страница 146: ...tikaipēcelektroinstrumentaieslēgšanas Tasļaus izvairīties no atsitiena kas var notikt darbinstrumentam iestrēgstot apstrādājamajā priekšmetā Zāģēšanas laikā turiet balstplāksni 2 cieši piespiestu zāģējamā priekšmeta virsmai Pretējā gadījumā zāģa as mensvarieķertiesunizraisītkontroleszaudēšanupārelek troinstrumentu Pēczāģēšanasizslēdzietelektroinstrumentuuntikaitad izvelciet zāģa asmeni no zāģējuma...

Страница 147: ...tiski samazināt vib rācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Veiciet papildu pasākumus lai pasargātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu novēr siet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu Vibrācijas slāpēšana Elektroinstruments ir apgādāts ar pretvibrācijas elementu kas ļauj samazināt d...

Страница 148: ...ies ka izvēlētais elektrobarošanas avots ir piemē rots elektroinstrumenta darbināšanai Darba gājienu biežuma regulēšana priekšiestādīšana Zāģējot cietus materiālus piemēram tēraudu pakāpenis kās palaišanas funkcija ļauj precīzi veikt iezāģēšanu Palielinot vai samazinot spiedienu uz ieslēdzēju 11 tiek reali zēta darba gājienu biežuma bezpakāpju regulēšana ieslēgtam elektroinstrumentam Viegli nospie...

Страница 149: ...ojotgarākuzāģa asmeni balstplāksne 2 nevar pārbīdīt un tā nevar nodroši nāt elektroinstrumentam nepieciešamo atbalstu Novietojiet balstplāksnes 2 malu uz zāģējamā priekšmeta virsmas un ieslēdziet elektroinstrumentu Ja elektroinstru ments ir apgādāts ar darba gājienu biežuma regulatoru iestā diet maksimālo darba gājienu biežumu Stingri piespiediet elektroinstrumentu pie zāģējamā priekšmeta un lēni ...

Страница 150: ...kištuko adapterių su įžemintaiselektriniaisįrankiais Originalūskištukai tiks liai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui sumažina elektros smūgio pavojų Saugokitės kad neprisiliestumėte prie įžemintų pavir šių pvz vamzdžių šildytuvų viryklių ar šaldytuvų Kai jūsų kūnas yra įžemintas padidėja elektros smūgio rizika Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės Jei į elektrinįįrankįpatenka...

Страница 151: ...inį įrankį visuomet būtina laikyti abiem rankomis ir patikimai stovėti Elektrinis įrankis yra saugiau valdomas kai laikomas dviem rankomis Jei atliekate darbus kurių metu darbo įrankis gali kliu dyti paslėptus elektros laidus arba paties elektrinio įrankio maitinimo laidą tai elektrinį įrankį laikykite už izoliuotų rankenų Palietus laidą kuriuo teka elektros sro vė metalinėseprietaisodalysegaliats...

Страница 152: ...rpį gali žymiai padidėti Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį per tam tikrą darbo laiką reikiaatsižvelgtiirįlaiką perkurįelektrinisįrankisbuvo išjungtasarba norsirveikė betnebuvonaudojamas Taiįver tinus vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai sumažės Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę prie...

Страница 153: ...ičių Įjungimo išjungimo jungiklį 11 spaudžiant truputį judesių skaičius būna nedidelis Spaudžiant stipriau judesių skaičius didėja Judesių skaičiaus reguliavimo ratuku 9 galite iš anksto nusta tyti judesių skaičių ir jį keisti elektriniam įrankiui veikiant Elektroninis sūkių skaičiaus stabilizatorius palaiko beveik pa stovų nustatytą judesių skaičių tiek veikiant tuščiąja eiga tiek su apkrova ir u...

Страница 154: ...statybiniųkonstrukcijųelementus vandentiekiovamzdžiusir t t nupjauti prie pat sienos Pridėkite pjūklelį prie pat sienos ir spausdami elektrinį įrankį į šoną truputį jį išlenkite kad atraminė plokštė priglustų prie sienos Įjunkite elektrinį įrankį ir tolygiai spausdami į šoną nu pjaukite ruošinį Kablys elektriniam įrankiui pakabinti žr pav E Elektrinisįrankisturikablį5 užkuriojįgalimapakabinti pvz ...

Страница 155: ...있습니다 사용자 안전 신중하게 작업하십시오 작업을 할 때 주의를 하며 전동공구를 사용할 때 경솔하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약물 복용 및 음주한 후에는 전동 공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠 시라도 주의가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니다 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보 안경을 착용하십시오 전동공구의 종류와 사용에 따 라 먼지 보호 마스크 미끄러지지 않는 안전한 신발 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하면 상해 의 위험을 줄일 수 있습니다 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 전동 공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에 전원 스위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오 전동공구를 운반할 때 전원 스위치에 손가락을 대...

Страница 156: ...상되지 않은 하자 없는 톱날만을 사용하십 시오 휘거나 날카롭지 않은 톱날이 부러져 절단에 지장을 주거나 반동을 유발할 수 있습니다 스위치를 끄고 나서 톱날을 옆에서 눌러 정지해서는 안됩니다 이로 인해 톱날이 손상되거나 부러질 수 있으며 혹은 반동을 유발할 수 있습니다 작업하려는 소재를 잘 고정하십시오 작업물을 손이 나 발로 받치지 마십시오 전동 톱이 켜진 상태에서 다른 물건이나 바닥에 닿지 않도록 하십시오 반동 이 생길 위험이 있습니다 보이지 않는 부위에 에너지 배선 및 배관여부를 확 인하려면 적당한 탐지기를 사용하거나 담당 에너지 공급회사에 문의하십시오 전선에 접촉하게 되면 화 재나 전기 충격을 유발할 수 있습니다 가스관을 손 상시키면 폭발 위험이 있으며 수도관을 파손하게 되 면 재산 피해를 야기할 수 있...

Страница 157: ... 오 추천 톱날의 목록은 이 사용서의 앞부분에 나와 있습니 다 12 7 mm 유니버설 샤프트가 있는 톱날 만 을 끼우십시오 톱날이 계획한 절단 깊이보다 길어서는 안됩니다 폭이 좁은 곡선 작업을 하려면 가는 톱날을 사용하십시 오 톱날 끼우기 그림 A 참조 톱날 잠금 해제장치 레버 4 를 약 60 정도 화살표 방향에 따라 돌린 후 꽉 잡고 계십시오 톱날 1 을 톱 날 홀더 16 쪽으로 미십시오 톱날 잠금 해제장치 레 버 4 에서 다시 손을 떼십시오 톱날이 제대로 끼워졌는지 확인해 보십시오 느슨하 게 걸린 톱날은 빠질 수 있으며 이로 인해 작업자가 상해를 입을 수 있습니다 특정한 작업을 할 경우 톱날 1 을 또한 180 돌린 다 음 톱니가 위로 향하게 하여 다시 끼울 수 있습니다 톱날 탈착하기 그림 A 참조 톱날...

Страница 158: ...여 작업하려는 소재에 적당 한 절단 속도 절단 성능 그리고 절단 모양을 선택할 수 있습니다 작동 스위치 6 을 사용하여 기기가 작동 중에도 오비탈 작동을 조절할 수 있습니다 오비탈 작동 꺼짐 0 단계 함석이나 철판 등 얇고 경질의 소재에 작업할 경우 깨끗한 모서리 절단작업 진동 1 단계 비금속 경목 플라스틱 등 중간 경도의 소재에 작업 할 경우 진동 2 단계 비금속 경목 플라스틱 등 중간 경도의 소재에 작업 할 경우 연성 건축 자재 절연재 연목 등 연질의 소재에 작업 할 경우 각도 조절과 깊이 조절이 가능한 밑판 그림 B 참조 밑판 2 는 조절이 가능하므로 각각의 필요한 표면 각도 위치에 맞게 맞출 수 있습니다 사용하는 톱날과 작업에 따라 밑판 2 는 3 단계로 조절 가능합니다 조절 버튼 13 을 누른 상태...

Страница 159: ...로 압력을 가하며 작업 물을 절단하십시오 톱 걸이 고리 그림 E 참조 톱 걸이 고리 5 가 있어서 전동공구를 사다리 등에 걸 어 놓을 수 있습니다 이 경우 톱 걸이 고리 5 를 원하 는 위치로 펴십시오 전동공구가 걸려 있을 때는 의도하지 않게 톱날과 접 촉되는 경우를 방지할 수 있도록 유의하십시오 부 상을 입을 수 있습니다 전동공구로 작업할 때는 톱 걸이 고리 5 를 다시 눌러 끼우십시오 냉각제 윤활제 금속에 톱질작업을 할 때 작업물이 과열되기 때문에 절 단선을 따라 냉각제나 윤활제를 발라 주어야 합니다 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에서 전원 플러그를 빼십시오 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동공 구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 가능하면 ...

Страница 160: ...ﻮق اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻧﻈﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ داﺋﻤًﺎ ﺣﺎﻓﻆ وآﻣﻦ ﺟﻴﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﻟﻠﻌﻤﻞ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ اﻟﻬﻮاء ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺑﻨﻔﺨﻪ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ ﺣﺎﺿﻦ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻳﻔﻀﻞ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ اﻧﺰع ﻃﺮﻳﺔ ﻓﺮﺷﺎة ﺑﻮاﺳﻄﺔ أو اﻟﻤﻀﻐﻮط ﺳﻼﻣﺔ ﻋﻠﯽ ﺣﺎﻓﻆ ذﻟﻚ أﺟﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻋﻦ اﻻزﻻق ﻣﻮاد اﺳﺘﺨﺪام ﺧﻼل ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ ﺣﺎﺿﻦ ﻋﻤﻞ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام وﻣﺸﻮرة اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ وﺻﻴﺎﻧﺔ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﺑﺼﺪد أﺳﺌﻠﺘﻜﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﻳﺠﻴﺐ اﻟﺮﺳﻮم ﻋﻠﻰ ﻳﻌﺜﺮ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ ﻳﺨﺺ ﺑﻤﺎ وأﻳﻀﺎ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻤﻮﻗﻊ...

Страница 161: ... اﻟﺼﻼدة اﻟﻤﺘﻮﺳﻄﺔ اﻟﺸﻐﻞ ﻣﻮاد اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ اﻟﺒﻨﺎء ﻣﻮاد ﻣﺜﻼ اﻟﻄﺮﻳﺔ اﻟﺸﻐﻞ ﻣﻮاد ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ اﻷﺷﺠﺎر وﺧﺸﺐ اﻟﻄﺮي واﻟﺨﺸﺐ اﻟﻌﺰل وﻣﻮاد ﻟﻠﺨﺎرج واﻟﺴﺤﺐ ﻟﻠﻘﻠﺐ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﻘﺎﻋﺪة ﺻﻔﻴﺤﺔ B اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ اﻟﻮﺿﻊ ﻣﻊ ﻟﻠﺤﺮﻛﺔ ﻗﺎﺑﻠﻴﺘﻬﺎ ﺧﻼل ﻣﻦ 2 اﻟﻘﺎﻋﺪة ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺗﺘﻼﺋﻢ ﺣﺎﻟﺔ ﻛﻞ ﻓﻲ ﻟﻠﺴﻄﺢ اﻟﻤﻄﻠﻮب اﻟﺰاوي اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ ﺣﺴﺐ 2 اﻟﻘﺎﻋﺪة ﺻﻔﻴﺤﺔ إزاﺣﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﺑﺎﻻﺗﺠﺎه درﺟﺎت 3 ﺿﻤﻦ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل ﺣﺎﻟﺔ وﺣﺴﺐ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﺻﻔﻴﺤﺔ وادﻓﻊ 13 اﻹﻗﻔﺎل ﻓﻚ زر ﻋﻠﯽ اﺿﻐﻂ اﻟﻄﻮﻟﻲ 13 اﻹﻗﻔ...

Страница 162: ...اﻻﻫﺘﺰازات اﻟﻤﺮﻛﺐ اﻻﻫﺘﺰازات ﻛﺎﺗﻢ ﻳﺨﻔﺾ ﺑﺬﻟﻚ وﻳﺆدي اﻻﻧﺰﻻق ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ اﻟﻠﻴﻦ اﻟﻤﻘﺒﺾ ﻳﺰﻳﺪ وﺳﻬﻮﻟﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻋﻠﯽ اﻟﻘﺒﺾ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺤﺴﻦ إﻟﯽ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ اﺳﺘﺒﺪال ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻗﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺑﺲ اﺳﺤﺐ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻞ أي إﺟﺮاء ﻳﺆدي اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻋﻨﺪ واﻗﻴﺔ ﻗﻔﺎزات ارﺗﺪ ﺑﺠﺮوح اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺧﻄﺮ ﺗﺸﻜﻞ إﻟﯽ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﻧﺼﻞ ﺣﺎﺿﻦ ﻛﻮن إﻟﯽ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ اﺳﺘﺒﺪال أﺛﻨﺎء اﻧﺘﺒﻪ اﻟﺨﺸﺐ ﻧ...

Страница 163: ...ﺻﺪﻣﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﺗﺴﻨﺪ ﻻ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﺷﺪاﻟﻤﺎدة اﻷرض أو أﻏﺮاض أﻳﺔ ﺗﻼﻣﺲ ﻻ اﻟﻘﺪم أو اﻟﻴﺪ ﺧﻄﺮ ﻳﺘﺸﻜﻞ ﻗﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻴﺪ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻻرﺗﺪادﻳﺔ اﻟﺼﺪﻣﺎت ﺧﻄﻮط ﻋﻠﯽ ﻟﻠﻌﺜﻮر ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﺗﻨﻘﻴﺐ أﺟﻬﺰة اﺳﺘﺨﺪم ﻗﺪ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻹﻣﺪاد ﺑﺸﺮﻛﺔ اﺳﺘﻌﻦ أو اﻟﻤﺨﻔﻴﺔ اﻹﻣﺪاد وإﻟﯽ اﻟﻨﺎر اﻧﺪﻻع إﻟﯽ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺨﻄﻮط ﻣﻼﻣﺴﺔ ﺗﺆدي ﺣﺪوث إﻟﯽ ﻳﺆدي ﻗﺪ اﻟﻐﺎز ﺧﻂ إﺗﻼف اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻤﺎدﻳﺔ اﻷﺿﺮار إﻟﯽ ﻳﺆدي اﻟﻤﺎء ﺧﻂ اﺧﺘﺮاق اﻧﻔﺠﺎر اﻟﺘﻲ اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﻋﻠﯽ ...

Страница 164: ...ﻣﺎ ﻟﻠﺤﻈﺔ اﻻﻧﺘﺒﺎه ﻋﺪم اﻷدوﻳﺔ أو اﻟﻜﺤﻮل أو اﻟﻤﺨﺪرات إﻟﯽ ﻳﺆدي ﻗﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﺪ واﺣﺪة ﺧﻄﻴﺮة إﺻﺎﺑﺎت واﻗﻴﺔ ﻧﻈﺎرات داﺋﻤًﺎ وارﺗﺪ اﻟﺨﺎص اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎد ارﺗﺪ اﻟﻐﺒﺎر ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻛﻘﻨﺎع اﻟﺨﺎص اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎد ارﺗﺪاء ﻳﺤﺪ واﻗﻴﺔ أو واﻟﺨﻮذ اﻻﻧﺰﻻق ﻣﻦ اﻟﻮاﻗﻴﺔ اﻷﻣﺎن وأﺣﺬﻳﺔ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة واﺳﺘﻌﻤﺎل ﻧﻮع ﺣﺴﺐ اﻷذﻧﻴﻦ ﺑﺠﺮوح اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻛﻮن ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻘﺼﻮد ﻏﻴﺮ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺠﻨﺐ اﻟﺘﻴﺎر ﺑﺈﻣﺪاد وﺻﻠﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﻣﻄﻔﺄة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋ...

Страница 165: ...را ﮐﺎﻻ رﻗﻤﯽ ده ﻓﻨﯽ ﺷﻤﺎره ﺣﺘﻤًﺎ دﻫﯿﺪ اﻃﻼع ﺑﺮﻗﯽ ﻳﺪﻛﯽ اﺑﺰار ﺗﻬﻴﻪ و دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻌﻤﻴﺮ ﮔﺎراﻧﺘﯽ از اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮای ﻛﻨﻴﺪ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻣﺘﺨﺼﺺ اﻓﺮاد ﺑﻪ ﻓﻘﻂ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﺮدن ﺧﺎرج رده از ﻣﻘﺮرات ﻃﺒﻖ ﺑﺎﯾﺪ آن ﺑﻨﺪی ﺑﺴﺘﻪ و ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎزﯾﺎﻓﺖ و ﺧﺎرج رده از زﯾﺴﺖ ﻣﺤﯿﻂ ﺣﻔﻆ ﺧﺎﻧﮕﯽ دان زﺑﺎﻟﻪ داﺧﻞ را ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰارﻫﺎی ﻧﯿﺎﻧﺪازﯾﺪ اروﭘﺎ اﺗﺤﺎدﯾﻪ ﻋﻀﻮ ﻛﺸﻮرﻫﺎی ﺑﺮای ﻓﻘﻂ در 2012 19 EU اروﭘﺎﺋﯽ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ و ﻧﺎﻣﻪ آﺋﯿﻦ ﻃﺒﻖ ﺗﺒﺪﯾﻞ و اﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﻜﯽ و ...

Страница 166: ...ﯿﺪ اﻧﺠﺎم ﻓﻠﺰی ﻗﻄﻌﺎت روی ﺑﺮ دارای ﻫﺎی اره ﺗﯿﻐﻪ از ﺗﻨﻬﺎ ﻋﻤﻘﯽ ﮐﺎری اره ﺟﻬﺖ ﮐﻨﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ 100 ﻣﻘﺪار ﺑﻪ ﻃﻮل ﺑﯿﺸﺘﺮﯾﻦ ﻗﺮار را 2 ﭘﺎﯾﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻮان ﻧﻤﯽ ﺗﺮ ﺑﻠﻨﺪ ﻫﺎی اره ﺗﯿﻐﻪ ﺑﺎ ﻧﺪارد را ﻻزم ﺛﺒﺎت ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار و داد ﻗﺮار ﮐﺎر ﻗﻄﻌﻪ روی ﺑﺮ 2 ﭘﺎﯾﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻟﺒﻪ ﺑﺎ را ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰارﻫﺎی در ﮐﻨﯿﺪ روﺷﻦ را ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار و ﺑﺪﻫﯿﺪ اﻧﺘﺨﺎب را ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪاد ﺣﺪاﮐﺜﺮ ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪاد ﮐﻨﻨﺪه ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﻪ و ﺑﺪﻫﯿﺪ ﻓﺸﺎر ﮐﺎر ﻗﻄﻌﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﮑﻢ را...

Страница 167: ...ﺑﺨﺼﻮص ﺷﺪه ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﮑﺎر ﺑﺮق ﻣﻮﻟﺪ ﺑﻮدن ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﻟﻄﻔًﺎ ﺑﺎﺷﯿﺪ داﺷﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺮق ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ و وﻟﺘﺎژ ﻧﻈﺮ از ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪاد اﻧﺘﺨﺎب ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻧﺤﻮه ﺣﺮﮐﺖ ﻓﻮﻻد ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺨﺖ ﺟﻨﺲ دارای ﻣﻮاد ﻣﻮرد در ﮔﺮدد ﻣﯽ دﻗﯿﻖ ﺑﺮش اﯾﺠﺎد ﺑﺎﻋﺚ آﻫﺴﺘﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ دﻟﺨﻮاه ﺑﻄﻮر را ﺳﺮﻋﺖ ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪاد ﻣﯿﺘﻮاﻧﯿﺪ ﺷﻤﺎ را 11 وﺻﻞ و ﻗﻄﻊ ﮐﻠﯿﺪ ﮐﻪ دارد اﯾﻦ ﺑﻪ ﺑﺴﺘﮕﯽ اﯾﻦ ﮐﻨﯿﺪ دﻫﯿﺪ ﻓﺸﺎر ﺣﺪ ﭼﻪ ﺗﺎ ﺗﻌﺪاد و ﻣﯿﺰان 11 وﺻﻞ و ﻗﻄﻊ ﮐﻠﯿﺪ روی ﺑﺮ ﮐﻢ ﻓﺸﺎر ﻗﻄﻊ ﮐﻠﯿﺪ روی ﺑﺮ ﻓﺸﺎر اﻓﺰاﯾﺶ ﺑﺎ ﻣﯿﺪ...

Страница 168: ...ﻨﯿﻦ ﻧﻤﻮد اﺳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﯿﺰ ارﺗﻌﺎش ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار اﺻﻠﯽ ﮐﺎرﺑﺮد ﻣﻌﺮف ﺷﺪه ﻗﯿﺪ ارﺗﻌﺎش ﺳﻄﺢ ﺳﺎﯾﺮ ﺑﺎ دﯾﮕﺮ ﻣﻮارد ﺑﺮای ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار اﮔﺮ اﻟﺒﺘﻪ اﺳﺖ و ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺑﺪون ﯾﺎ و دﯾﮕﺮ ﮐﺎرﺑﺮدی اﺑﺰارﻫﺎی ﺑﺎ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻣﮑﺎن آﻧﺼﻮرت در ﺷﻮد ﺑﺮده ﺑﮑﺎر ﮐﺎﻓﯽ ﺳﺮوﯾﺲ ﻧﺎﺷﯽ ﻓﺸﺎر ﻣﯿﺘﻮاﻧﺪ اﻣﺮ اﯾﻦ دارد وﺟﻮد ارﺗﻌﺎش ﺳﻄﺢ اﻓﺰاﯾﺶ وﺿﻮح ﺑﻪ ﮐﺎر زﻣﺎن ﻣﺪت ﻃﻮل در را ارﺗﻌﺎش از ﺑﺪﻫﺪ را زﻣﺎﻧﻬﺎﺋﯽ ﺑﺎﯾﺪ ارﺗﻌﺎش از ﻧﺎﺷﯽ ﻓﺸﺎر دﻗﯿﻖ ﺑﺮآورد ﺟﻬﺖ روﺷﻦ دﺳﺘﮕﺎه اﯾﻨﮑﻪ ﯾﺎ و...

Страница 169: ... ﺷﺪه ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﺎﻣﻼ دﺳﺘﮕﺎه و آﯾﺪ ﻣﯽ ﺑﻌﻤﻞ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی دﺳﺘﮕﺎه زدن ﭘﺲ زدن ﺿﺮﺑﻪ ﺑﮕﺬارﯾﺪ ﮐﻨﺎر ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻄﻮر را ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ﻣﯿﺘﻮاﻧﯿﺪ ﮐﻨﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻘﺺ ﺑﯽ و ﺳﺎﻟﻢ ﻫﺎی اره ﺗﯿﻐﻪ از ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮش ﺑﺸﮑﻨﻨﺪ اﺳﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﮐﻨﺪ و دار ﺗﺎب ﻫﺎی اره ﺗﯿﻐﻪ ﺷﻮﻧﺪ زدن ﭘﺲ ﺑﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﯾﺎ دﻫﻨﺪ ﻗﺮار ﻣﻨﻔﯽ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﺗﺤﺖ را وارد ﺑﺎ را اره ﺗﯿﻐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﺮدن ﺧﺎﻣﻮش از ﺑﻌﺪ اره ﺗﯿﻐﻪ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ آن ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻓﺸﺎر آوردن زدن ﭘﺲ ﺑﺎﻋﺚ ﯾﺎ و ﺑﺸﮑﻨﺪ دﯾﺪه آﺳﯿﺐ اﺳﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﺷﻮد دﺳﺘﮕ...

Страница 170: ...ﯿﻦ اﺷﺨﺎص اﯾﻤﻨﯽ رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ دﻗﺖ ﺧﻮد ﮐﺎر ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺟﻤﻊ ﺧﻮب را ﺧﻮد ﺣﻮاس در ﮐﻨﯿﺪ ﮐﺎر اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ ﮐﺎﻣﻞ ﻫﻮش و ﻓﮑﺮ ﺑﺎ و و اﻟﮑﻞ ﻣﺨﺪر ﻣﻮاد ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ در ﯾﺎ و ﺧﺴﺘﮕﯽ ﺻﻮرت ﻧﮑﻨﯿﺪ ﮐﺎر اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ اﯾﺪ ﮐﺮده اﺳﺘﻔﺎده دارو ﻣﯿﺘﻮاﻧﺪ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ ﮐﺎر ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻮﺟﻬﯽ ﺑﯽ ﻟﺤﻈﻪ ﯾﮏ ﺑﺎﺷﺪ داﺷﺘﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﻪ ﺷﺪﯾﺪی ﻫﺎی ﺟﺮاﺣﺖ ﻫﻤﻮاره اﯾﻤﻨﯽ ﻋﯿﻨﮏ از و ﺷﺨﺼﯽ اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺠﻬﯿﺰات از ﻣﺎﺳﮏ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺠﻬﯿﺰات از اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده و اﯾﻤﻨﯽ...

Страница 171: ... presso Sega a gattuccio Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Reciprozaag Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det besk...

Страница 172: ... жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Қылышты ара Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarămpeproprierăspunderecăproduselemenţionatecorespundtuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi su...

Страница 173: ... lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Universalusis pjūklas Gaminio numeris GSA 16 32 3 601 FA3 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 62471 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 ...

Отзывы: