44
| Suomi
u
Det anbefales sterkt å bruke glassbeskyttelsesdysen
(7) (tilbehør).
Det er fare for at glass knuses.
På profilerte flater kan du løfte opp lakken med en passende
spatel og børste med en myk stålbørste.
Tine vannrør (se bilde C)
u
Før oppvarming må du kontrollere at det faktisk
dreier seg om et vannrør.
Det er ofte vanskelig å skille
mellom vannrør og gassrør fra utsiden. Gassrør må ikke i
noe tilfelle varmes opp.
Sett på vinkeldysen
(8)
(tilbehør). Varm opp steder med
frost fortrinnsvis fra utløpet og i retning tilførselen.
Varm opp plastrør og forbindelser mellom rørdeler svært
forsiktig for å unngå skader.
Forme plastrør (se bilde D)
Sett på reflektordysen
(9)
(tilbehør). Fyll plastrør med sand,
og lukk dem på begge sider, slik at du unngår at røret bøyes.
Varm opp røret forsiktig og jevnt ved å bevege det frem og
tilbake på siden.
Sveise plast (se bilde E)
Sett på reduksjonsdysen
(12)
og sveiseskoen
(11)
(begge
er tilbehør). Emnene som skal sveises sammen og
sveisetråden
(10)
(tilbehør) må være av samme materiale
(f.eks. begge PVC). Sømmen må være ren og fettfri.
Varm sømmen forsiktig opp til den blir myk. Husk at
temperaturområdet mellom myk og flytende tilstand er liten
på plast.
Tilfør sveisetråden
(10)
, og la den gå inn i spalten, slik at det
oppstår en jevn vulst.
Myklodding (se bilde F)
Sett på reduksjonsdysen
(12)
for punktlodding og
reflektordysen
(9)
(begge er tilbehør) for lodding av rør).
Hvis du bruker loddemiddel uten flussmiddel, påfører du
loddefett eller loddepasta på loddestedet. Varm opp
loddestedet i ca. 50 til 120 sekunder avhengig av materialet.
Tilfør loddemiddelet. Loddemiddelet må smelte av
emnetemperaturen.
Fjern eventuelt flussmiddelet når loddestedet er avkjølt.
Krympe (se bilde G)
Sett på reflektordysen
(9)
(tilbehør). Velg en diameter på
krympeslangen
(13)
(tilbehør) som passer til emnet. Varm
krympeslangen jevnt opp til den ligger tett inntil emnet.
Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjøring
u
Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må
støpselet trekkes ut av stikkontakten.
u
Hold selve elektroverktøyet og ventilasjonsslissene
alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert.
Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må
dette gjøres av
Bosch
eller godkjente
Bosch
-
serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for
sikkerheten.
Kundeservice og kundeveiledning
Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og
vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner
også sprengskisser og informasjon om reservedeler på
www.bosch-pt.com
Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har
spørsmål om våre produkter og tilbehør.
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi
det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på
produktets typeskilt.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: 64 87 89 50
Faks: 64 87 89 55
Deponering
Elektroverktøy, tilbehør og emballasje må leveres inn til
miljøvennlig gjenvinning.
Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel!
Bare for land i EU:
Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU vedr. gamle
elektriske og elektroniske apparater og tilpassingen til
nasjonale lover må gammelt elektroverktøy som ikke lenger
kan brukes, samles inn og leveres inn til en miljøvennlig
resirkulering.
Suomi
Turvallisuusohjeet
Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet.
Tur-
vallisuus- ja käyttöohjeiden noudattamatta jät-
täminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/
tai vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja ohjetiedot tulevaa
käyttöä varten.
u
Tätä kuumailmapuhallinta ei ole
tarkoitettu lasten eikä fyysisiltä,
aistillisilta tai henkisiltä kyvyiltään
rajoitteellisten tai puutteellisen
kokemuksen tai tietämyksen
omaavien ihmisten käyttöön. Vä-
1 609 92A 4UD | (15.03.2019)
Bosch Power Tools
Fjerne lakk på vindusrammer (se bilde B)