background image

2

Die Gebrauchsanleitung  

bitte sorgfältig durchlesen, danach 

handeln und aufbewahren!

Diese Gebrauchsanleitung beschreibt 

zwei Modelle mit Zubehör.

Sicherheitshinweise

!

   Stromschlaggefahr und Brandgefahr

Gerät nur nach Angaben auf dem Typen-

schild anschließen und betreiben.  

Kinder oder Personen, deren physische, 

sensorische oder geistige Fähigkeiten eine 

sichere Anwendung nicht gewährleisten, 

vom Gerät fernhalten.

Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät 

keine Beschädigungen aufweisen. 

Stecker nach jedem Gebrauch oder im 

Fehlerfall ziehen.

Reparaturen am Gerät, wie z.B. eine 

beschädigte Zuleitung austauschen, dürfen 

nur durch unseren Kundendienst ausgeführt 

werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Zuleitung nicht

–  mit heißen Teilen in Berührung bringen

–  über scharfe Kanten ziehen

–  als Traggriff benutzen.

Die Bürsten werden heiß.  

Nur am Bürstenadapter anfassen. 

Nicht an tropfnassen Haaren oder 

Kunststoffhaaren anwenden.

  Nicht in der Nähe von Was-

ser benutzen, das in Bade-

wannen, Waschbecken oder 

anderen Gefäßen enthalten 

ist.

!

   Lebensgefahr

Gerät nie mit Wasser in Berührung bringen. 

Gefahr besteht auch bei ausgeschaltetem 

Gerät, deshalb nach Gebrauch und bei 

Unterbrechung während der Benutzung den 

Stecker ziehen.

Zusätzlichen Schutz bietet der Einbau eines 

Fehlerstrom-Schutzschalters bis 30 mA in 

die Hausinstallation. Bitte von einem Elektro-

installateur beraten lassen.

Bedienteile und Zubehör

Bild  

A

 

1

  Cooltaste aus/ein 

 

2

  Schalter Temperatur/Gebläse 

 

3

  Kontroll - Lampe für Ionisation 

 

4

  Schalter Ionisation aus/ein 

 

5

  Entriegelungstaste 

 

6

  Bürste Ø 30 (einziehbare Borsten) 

 

7

  Rundbürste Ø 22 

 

8

  Lockenaufsatz 

 

9

  Ondulierdüse

 

10

  Rundbürste Ø 38 (nur PHA2660)

 

11

  Haarglätter (nur PHA2661)

 

12

  Rolltasche (nur PHA2661)

Gebrauch

Gebläse- oder Ansaugöffnung nie abde-

cken. Darauf achten, dass die Ansaugöff-

nung frei von Fusseln und Haaren bleibt. 

Bei Überhitzung, z.B. durch Abdecken einer 

Luftöffnung, schaltet die Warmluftstyling-

bürste automatisch ab und nach wenigen 

Minuten wieder ein.

Alle Zubehörteile an der Markierung 

 auf-

setzen und durch Drehen auf ▼ verriegeln.

   

Zum Wechseln des Zubehörs 

die Entriegelungstaste 

drücken und das Zubehörteil 

durch Zurückdrehen abnehmen

Bürstenaufsatz

Je nach Haarlänge und gewünschter Frisur 

eine Bürste auswählen und aufsetzen. 

Eine handtuchtrockene, dünne Haarsträhne 

von den Spitzen her zu einer Locke 

aufdrehen. 

  Den Schalter 

2

 auf Stufe 1 

sanft/warm oder 2 stark/heiß 

schalten und die Haarsträhne 

mit der warmen Luft trocknen.

de

Содержание PHA 2660

Страница 1: ...PHA 2660 PHA 2661 ...

Страница 2: ...10 PHA2660 1 2 3 4 7 5 6 A 11 12 PHA2661 9 8 PHA2660 PHA2661 ...

Страница 3: ...shalb nach Gebrauch und bei Unterbrechung während der Benutzung den Stecker ziehen Zusätzlichen Schutz bietet der Einbau eines Fehlerstrom Schutzschalters bis 30mA in die Hausinstallation Bitte von einem Elektro installateur beraten lassen Bedienteile und Zubehör Bild A 1 Cooltaste aus ein 2 Schalter Temperatur Gebläse 3 Kontroll Lampe für Ionisation 4 Schalter Ionisation aus ein 5 Entriegelungsta...

Страница 4: ...u das gekämmte Haar in gleichmä ßig breite Strähnen teilen Eine vorbereitete Strähne am Haaransatz in den Haarglätter einlegen beide Aufsatzhälften zusammendrücken und bis zu den Haarspitzen ziehen Alle Strähnen so behandeln Tipp Das Haar vor dem Kämmen erst vollständig auskühlen lassen dann hält die Frisur länger Ionisation Diese Warmluftstylingbürste ist mit einem Ionengenerator ausgestattet Ion...

Страница 5: ...bs sinks or in other containers Danger Never allow the appliance to make contact with water Even a switched off appliance poses a danger unplug the appliance after every use or when interrupted during use Installing a ground fault circuit breaker up to 30 mA in the house offers additional protection Please consult an electrician Reinigen Stromschlaggefahr Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen Da...

Страница 6: ...n of towel dried hair and turn up from the tip to a curl Set switch 2 to setting 1 gentle warm or 2 strong hot and dry hair section with the warm air en By switching on the cool button 1 fix and shape the curl with the cooler air Brush 6 has retractable bristles This increases the elasticity of the curl and simplifies removing the brush from the curled hair Curling attachment Curling attachment 8 is...

Страница 7: ...h a damp cloth Do not use strong or abrasive cleansers Regularly clean the intake grille with a soft brush Remove the accessory parts and clean them Use only after they have dried off completely Disposal A This appliance is labelled in accordance with the European Directive 2002 96 EG relating to waste electrical and electronic equipment WEEE This directive sets out the framework for EU wide takeb...

Страница 8: ...ormer lors de l utilisation et le conserver Ce mode d emploi décrit deux modèles avec accessoires Consignes de sécurité Risque de chocs électriques et d incendie Ne brancher et n utiliser l appareil que con formément aux données indiquées sur la plaque signalétique Tenir éloignés de l appareil les enfants ou les personnes dont les capacités physiques sensorielles ou intellectuelles ne permettent p...

Страница 9: ...L élément ne doit jamais entrer en contact direct avec les cheveux Lisseur 11 seulement PHA2661 Cet élément permet de lisser les cheveux séchés avec une serviette éponge A cet effet peigner les cheveux et faire des mèches de largeur régulière Placer une mèche à la racine des cheveux dans le lisseur presser les deux parties et tirer jusqu à la pointe des cheveux Faire de même avec toutes les autres...

Страница 10: ...munir de la preuve d achat Sous réserve de modifications fr Leggere osservare e conservare le istruzioni con cura Le presenti istruzioni descrivono due modelli con accessori Avvertenze di sicurezza Rischio di scossa elettrica e d incendio Collegare e far funzionare l apparecchio solo conformemente alle indicazioni fornite sulla targhetta Non consentire l uso dell apparecchio a bambini e alle person...

Страница 11: ...pazzola a seconda della lunghezza dei capelli e della pettinatura desiderata Arrotolare una sottile ciocca di capelli umidi a partire dalle punte it Spostare l interruttore 2 sulla posizione 1 delicato caldo o 2 forte molto caldo e asciugare la ciocca con l aria calda Con l azionamento del tasto cool 1 fissare e modellare il ricciolo con aria più fresca La spazzola 6 ha le setole retrattili Ciò aum...

Страница 12: ...on l ausilio di un panno umido Non utilizzare detersivi corrosivi o abrasivi Pulire regolarmente la griglia della presa d aria con un pennello Estrarre e pulire gli accessori Riutilizzarli solo quando saranno perfettamente asciutti Smaltimento A Il presente dispositivo è conforme alla direttiva europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche nota anche come WEEE waste e...

Страница 13: ... 160605 de en fr it nl da no sv fi es pt el tr pl hu bg ru ar ...

Отзывы: