background image

 Nederlands | 

33

Bosch Power Tools

1 609 929 W99 | (20.3.12)

Italia

Officina Elettroutensili

Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS

Viale Lombardia 18

20010 Arluno

Tel.: +39 (02) 36 96 26 63

Fax: +39 (02) 36 96 26 62

Fax: +39 (02) 36 96 86 77

E-Mail: [email protected]

Svizzera

Tel.: +41 (044) 8 47 15 13

Fax: +41 (044) 8 47 15 53

Smaltimento

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente cassettina raccoglipol-

vere, accessori ed imballaggi diventati inservibili.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

Nederlands

Veiligheidsvoorschriften

Lees alle waarschuwingen en aanwijzingen die bij de 

stofbox zijn gevoegd. 

Als de veiligheidsvoorschriften en 

aanwijzingen niet in acht worden genomen, kan dit een 

elektrische schok, brand en/of ernstig lichamelijk letsel 

tot gevolg hebben.

f

Lees de veiligheidsvoorschriften in de gebruiksaanwijzing van het 

bij de stofbox gebruikte elektrische gereedschap en neem deze 

strikt in acht.

f

Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de accu uit het 

elektrische gereedschap voordat u het gereedschap instelt of toe-

behoren vervangt. 

Onbedoeld starten van elektrische gereedschap-

pen is de oorzaak van sommige ongevallen.

OBJ_BUCH-1287-002.book  Page 33  Tuesday, March 20, 2012  10:25 AM

Содержание PDC 1

Страница 1: ...Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen Germany www bosch pt com 1 609 929 W99 2012 03 O 110 UNI PDC 1 OBJ_DOKU 22880 002 fm Page 1 Tuesday March 20 2012 10 23 AM ...

Страница 2: ... ïäçãéþí ñÞóçò tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè uk Îðèã íàëüíà íñòðóêö ÿ ç åêñïëóàòàö ro Instrucţiuni originale bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv In...

Страница 3: ...e 43 Suomi Sivu 46 ÅëëçíéêÜ Óåëßäá 49 Türkçe Sayfa 52 Polski Strona 58 Česky Strana 61 Slovensky Strana 65 Magyar Oldal 68 Ðóññêèé Ñòðàíèöà 72 Óêðà íñüêà Ñòîð íêà 76 Română Pagina 80 Áúëãàðñêè Ñòðàíèöà 83 Srpski Strana 87 Slovensko Stran 90 Hrvatski Stranica 93 Eesti Lehekülg 97 Latviešu Lappuse 100 Lietuviškai Puslapis 103 109 v v v v c c c c ΔΤϔλ OBJ_BUCH 1287 002 book Page 3 Tuesday March 20 20...

Страница 4: ...1 609 929 W99 20 3 12 Bosch Power Tools 4 PDC 1 2 3 4 5 1 OBJ_BUCH 1287 002 book Page 4 Tuesday March 20 2012 10 25 AM ...

Страница 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 929 W99 20 3 12 A B 6 OBJ_BUCH 1287 002 book Page 5 Tuesday March 20 2012 10 25 AM ...

Страница 6: ...1 609 929 W99 20 3 12 Bosch Power Tools 6 C OBJ_BUCH 1287 002 book Page 6 Tuesday March 20 2012 10 25 AM ...

Страница 7: ... 7 Bosch Power Tools 1 609 929 W99 20 3 12 D 3 3 7 OBJ_BUCH 1287 002 book Page 7 Tuesday March 20 2012 10 25 AM ...

Страница 8: ...1 609 929 W99 20 3 12 Bosch Power Tools 8 E 4 OBJ_BUCH 1287 002 book Page 8 Tuesday March 20 2012 10 25 AM ...

Страница 9: ...nbeabsichtigter Start von Elektrowerkzeugen ist die Ursache einiger Unfälle f Achtung Brandgefahr Bearbeiten Sie mit montierter Staubbox keine metallischen Werkstoffe Heiße Metallspäne können Teile der Staubbox entzünden Produkt und Leistungsbeschreibung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Staubbox ist bestimmt zur Aufnahme von Bohrstaub beim Bohren in Beton Holz Keramik Fliesen und Mauerwerk Die Stau...

Страница 10: ...box befestigen siehe Bild B KörnenSie die Bohrstelle ggf durch DrückenaufdenKörner 1vor um ex akte Bohrungen zu erhalten Hinweis Verwenden Sie keinen Hammer Seien Sie vorsichtig beim Kör nen von manchen Materialien z B Fliesen Stellen Sie sicher dass die Fläche an der Sie die Staubbox 4 anbringen wollen sauber und fettfrei ist Bringen Sie die Staubbox 4 waagerecht so an der Wand an dass die vorher...

Страница 11: ... gibt es 3 Vertiefungen als Schablone 7 für das Einstellen der Bohrtiefe bei Bohrungen für Dübel Staubbox entleeren siehe Bild E Leeren Sie die Staubbox 4 nachAbschluss der Arbeiten sowie bei Bedarf Wartung und Service Wartung und Reinigung Reinigen Sie die Staubbox durch Ausklopfen oder mit einem trockenen weichen Tuch Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbe dingt die...

Страница 12: ...9 Festnetzpreis 9 ct min höchstens 42 ct min aus Mobilfunknetzen Fax 49 711 7 58 19 30 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Tel 43 01 7 97 22 20 10 Fax 43 01 7 97 22 20 11 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Tel 41 044 8 47 15 11 Fax 41 044 8 47 15 51 Luxemburg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Entsorgung Staubbox Zubehör und...

Страница 13: ...es Unintentional switching on of the power tool is the cause of many accidents f Warning Dangeroffire Donotworkmetalmaterialswiththedust box mounted Hot metal chips can ignite parts of the dust box Product Description and Specifications Intended Use The dust box is intended for dust collection when drilling in concrete wood ceramics tiles and brickwork The dust box can be used with all common dril...

Страница 14: ...ng dust cannot be collected Fastening the Dust Box see figure B For exact drill holes punch mark the drilling location by pressing on the punch 1 Note Donotuseahammer Usecautionwhenpunch markingcertainma terials e g tiles Take care that the surface onto which you want to apply the dust box 4 is clean and free of grease Apply the dust box 4 horizontally to the wall in such a manner that the previou...

Страница 15: ...ations to be used asatemplate7fordrilling depthadjustmentwhendrillingholesfordowel plugs or anchors Emptying the Dust Box see figure E Empty the dust box 4 after finishing work or as required Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Clean the dust box by striking or tapping against it or using a dry soft cloth In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit ...

Страница 16: ...ve Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 353 01 4 66 67 00 Fax 353 01 4 66 68 88 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 61 01300 307 044 Fax 61 01300 307 045 Inside New Zealand Phone 64 0800 543 353 Fax 64 0800 428 570 Outside AU and NZ Phone 61 03 9541 55...

Страница 17: ...netown Tel 27 031 7 01 21 20 Fax 27 031 7 01 24 46 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 27 021 5 51 25 77 Fax 27 021 5 51 32 23 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 27 011 6 51 96 00 Fax 27 011 6 51 98 80 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal The dust box accessories and packaging should be sorted for envi...

Страница 18: ...ravailler dans les métaux quand le bac de récupération des poussières est monté Les co peaux métalliques avec une température très élevée peuvent enflam mer des pièces du bac de récupération des poussières Description et performances du produit Utilisation conforme Le bac de récupération des poussières est conçu pour récupérer la pous sière produite lors des travaux de perçage dans le béton le boi...

Страница 19: ...oussières voir figure B Le cas échéant pointez l endroit de perçage en utilisant la pointe d ancra ge 1 par pression de celle ci pour obtenir des perçages précis Note N utilisez pas de marteau Soyez prudent lorsque vous pointez cer tains matériaux par ex carreaux Assurez vous que la surface sur laquelle vous allez monter le bac de récu pération des poussières 4 est propre et non graisseuse Positio...

Страница 20: ...ure D Sur le dos du bac de récupération des poussières 4 se trouvent 3 gorges quiserventdegabarit7pourajusterlaprofondeurdeperçagelors deper çage pour chevilles Vider le bac de récupération des poussières voir figure E Videz le bac de récupération des poussières 4 après avoir terminé les tra vaux de même que si cela s avère nécessaire Entretien et Service Après Vente Nettoyage et entretien Nettoye...

Страница 21: ...bosch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 33 0 1 43 11 90 06 Fax 33 0 1 43 11 90 33 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 41 044 8 47 15 12 Fax 41 044 8 47 15 52 Eliminati...

Страница 22: ...rramienta eléctrica puede provocar accidentes f Atención peligrodeincendio Notrabajematerialesmetálicoste niendo montada la caja colectora de polvo Las virutas metálicas ca lientes pueden llegar a incendiar piezas de la caja colectora de polvo Descripción y prestaciones del producto Utilización reglamentaria La caja colectora de polvo ha sido diseñada para recoger el polvo de hor migón madera cerá...

Страница 23: ...roducido al taladrar Sujeción de la caja colectora de polvo ver figura B Si precisa obtener perforaciones exactas marque el punto a taladrar pre sionando contra el mismo el granete 1 Observación No utilice un martillo Proceda con especial cuidado al gra netear ciertos materiales p ej azulejos Observe que esté limpia y exenta de grasa la superficie a la que pretende fijar la caja colectora de polvo...

Страница 24: ... colectora de polvo 4 existen 3 cavidades 7 previstas para ajustar la profundidad de perforación para tacos Vaciado de la caja colectora de polvo ver figura E Vacíe lacaja colectora de polvo4al finalizar el trabajo oantes siprocede Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Limpie la caja colectora de polvo golpeándola ligeramente o bien con un paño suave y seco Para cualquier consulta o pe...

Страница 25: ...5 11 México Robert Bosch S de R L de C V Circuito G Gonzáles Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe 01210 Mexico DF Tel Interior 52 01 800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel 54 0810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Robert Bos...

Страница 26: ...caixa de pó O desrespeito das instru ções de segurança pode causar choque eléctrico incêndi os e ou graves lesões f Leia e siga estritamente as indicações de segurança contidas nas instruçõesdeserviçodaferramentaeléctricautilizadacomacaixa de pó f Puxar a ficha da tomada e ou retirar o acumulador da ferramenta eléctrica antes de executar ajustes no aparelho ou de substituir peças e acessórios O ar...

Страница 27: ...furação 4 Caixa de pó 5 Porta parafusos 6 Adesivo 7 Matriz para o ajuste da profundidade de perfuração Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de forneci mento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de aces sórios de tipo comercial não incluído no volume de fornecimento Dados técnicos Funcionamento Indicações de trabalho Fixar os adesivos veja figura A Usar ...

Страница 28: ...bas as mãos f Utilizar detectores apropriados para encontrar cabos escondi dos ouconsultea companhiaeléctrica local O contacto comcabos eléctricos pode provocar fogo e choques eléctricos Danos em tubos de gás podem levar à explosão A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provocar um choque eléctrico Não colocar a caixa de pó 4 sobre a cabeça Porta parafusos veja figura C Oporta...

Страница 29: ...Desenhos explodidos einformações sobrepeças sobressa lentes encontram se em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra aplicação e ajuste dos produtos e acessó rios Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal ...

Страница 30: ...ausa di incidenti f Attenzione pericolo di incendio Con cassettina raccoglipolvere montata non lavorare alcun materiale metallico Trucioli metallici bollenti possono incendiare parti della cassettina raccoglipolvere Descrizione del prodotto e caratteristiche Uso conforme alle norme La cassettina raccoglipolvere è idonea per la raccolta di polvere di foratu ra durante le foratura in calcestruzzo le...

Страница 31: ... Per ottenre fori esatti punzonare il punto di foratura ev premendo il pun zone per centri 1 Notabene Nonutilizzarealcunmartello Durantelapunzonaturadialcuni materiali ad es piastrelle procedere con estrema cautela Assicurarsi che la superficie sui cui si desidera applicare la cassettina rac coglipolvere 4 sia pulita e priva di grasso Applicare la cassettina raccogli polvere 4 orizzontalmente sull...

Страница 32: ...avi quale sagoma 7 per la regolazione della profondità di foratura in caso di fori per tasselli Svuotamento della cassettina raccoglipolvere vedi figura E Al termine dei lavori svuotare la cassettina raccoglipolvere 4 Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Pulire la cassettina raccoglipolvere battendola oppure con un panno asciutto e pulito Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di...

Страница 33: ...ds Veiligheidsvoorschriften Lees alle waarschuwingen en aanwijzingen die bij de stofbox zijn gevoegd Als de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen niet in acht worden genomen kan dit een elektrische schok brand en of ernstig lichamelijk letsel tot gevolg hebben f Leesdeveiligheidsvoorschriftenindegebruiksaanwijzingvanhet bij de stofbox gebruikte elektrische gereedschap en neem deze strikt in ach...

Страница 34: ...s Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van de stofbox op de pagina met afbeeldingen 1 Centerpons 2 Stofbeschermring 3 Markeringsring voor boordiepte instelling 4 Stofbox 5 Schroefhouder 6 Kleefstrip 7 Sjabloon voor boordiepte instelling Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenpr...

Страница 35: ...tofbox 4 niet met uw hand vast U dient het elektrische gereedschap met beide handen te kunnen vasthouden f Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom gas of waterleidingen op te sporen of raadpleeg het plaatselijke energie of waterleidingbedrijf Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden...

Страница 36: ...agenoverreparatieenonderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com De medewerkers van onze klantenservice adviseren u graag bij vragen over de aankoop het gebruik en de instelling van producten en toebeho ren Nederland Tel 31 076 579 54 54 Fax 31 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com Belgi...

Страница 37: ...ifter tilbehørs dele Utilsigtet start af el værktøj er årsagen til nogle uheld f Pas på brandfare Bearbejd ikke metalholdige materialer med den monterede støvboks Varme metalspåner kan antænde dele af støvboksen Beskrivelse af produkt og ydelse Beregnet anvendelse Støvboksen er beregnet til at opfange borestøv når der bores i beton træ keramik fliser og murværk Støvboksen kan anvendes med alle al ...

Страница 38: ...sigtig på nogle materialer som f eks fliser Sikre atfladen somstøvboksen 4skalanbringespå er renog fedtfri An bring støvboksen 4 vandret på væggen så det forinden markerede bore sted ses tydeligt midt i støvbeskyttelsesringen 2 Kontroller at støvbok sen 4 holdes sikkert på væggen f Hold ikke støvboksen 4 med hånden så du kan holde el værktøjet med begge hænder f Anvend egnede søgeinstrumenter til ...

Страница 39: ...tbankepå den ellerved brugaf en tør blødklud Det 10 cifrede typenummer på støvboksens typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdel se af dit produkt samt reservedele Reservedelstegninger og informatio ner om reservedele findes også under www bosch pt com Bosch kundes...

Страница 40: ...örsdelar byts Oavsiktlig start av elverktyg förorsakar ofta olyckor f Observera risk för brand Dammboxen får inte användas vid bear betning av material i metall Heta metallspån kan antända delar på dammboxen Produkt och kapacitetsbeskrivning Ändamålsenlig användning Dammboxen är avsedd för uppsamling av damm vid borrning i betong trä keramik kakel och murverk Dammboxen kan användas med alla gängse...

Страница 41: ...nte hammare Körna försiktigt i vissa material t ex kakel Kontrollera att ytan där dammboxen 4 ska placeras är ren och fettfri Sätt upp dammboxen 4 vågrätt på väggen så att utmärkt borrställe blir synligt i mittenpå dammskyddsringen 2 Kontrollera att dammboxen 4 sitter sta digt på väggen f Håll inte i dammboxen 4 med handen Du bör hålla i elverktyget med båda händerna f Använd lämpliga detektorer f...

Страница 42: ...mjuk trasa Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar produkt nummer som består av 10 siffror och som finns på dammboxens typskylt Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar Sprängskissar och informationer om reserv delar lämnas även på adressen www bosch pt com Bosch kundkonsultgruppen hjälper ...

Страница 43: ...støvboksmåduikkebearbeidemetal liskematerialer Varmemetallsponkan antenne deler avstøvboksen Produkt og ytelsesbeskrivelse Formålsmessig bruk Støvboksen er beregnet til oppsamling av borestøv ved boring i betong tre keramikk fliserogmurverk Støvboksenkanbrukessammenmedalle vanlige boremaskiner borhammere og boreskrutrekkere Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjeld...

Страница 44: ...Plasser støvboksen 4 vannrett på veggen slik at det tidligere markerte boreste det er synlig midt i støvbeskyttelsesringen 2 Sjekk om støvboksen 4 hol des sikkert på veggen f Ikke hold støvboksen 4 fast med hånden slik at du kan holde elek troverktøyet fast med begge hender f Bruk egnede detektorer til å finne skjulte strøm gass vannled ninger ellerspørhosdetlokaleel gass vannverket Kontaktmed ele...

Страница 45: ...r støvboksen ved å banke den litt eller med en tørr myk klut Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifre de produktnummeret som er angitt på støvboksens typeskilt Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktetditt ogreservedelene Deltegningeroginformasjoner omreser vedeler finner du også under www bosch ...

Страница 46: ...lia kunpölysäiliöon asennettuna Kuumatmetallilastutvoivatsytyttääpölysäiliönosiatuleen Tuotekuvaus Määräyksenmukainen käyttö Pölysäiliö on tarkoitettu porauspölyn talteenottoon betoniin puuhun ke ramiikkaan laattoihin ja muuraukseen porattaessa Pölysäiliötä voidaan käyttää kaikkien yleisten porakoneiden poravasaroiden ja poraruuvin vääntimien kanssa Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numero...

Страница 47: ...on puhdas ja rasva ton Asetapölysäiliö4vaakasuoranaseinäänniin ettäetukäteenmerkitty porauskohta näkyy pölyn tiivisterenkaan 2 keskellä Varmista että pöly säiliö 4 pysyy tukevasti seinässä f Älä pidä kiinni pölysäiliöstä 4 kädellä vaan pidä sähkötyökalua kaksin käsin f Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttöjohtojen pai kallistamiseksi tai käänny paikallisen jakeluyhtiön puoleen Kos...

Страница 48: ...lla pehmeällä liinalla Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 nume roinen tuotenumero joka löytyy pölysäiliön tyyppikilvestä Huolto ja asiakasneuvonta Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysy myksiin Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta www bosch pt com Bosch asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua tuotteiden...

Страница 49: ...ç çëåêôñéêþí åñãáëåßùí áðïôåëåß áéôßá ìåñéêþí áôõ çìÜôùí f Ðñïóï Þ êßíäõíïòðõñêáãéÜò ÌçíêáôåñãáóôåßôåìåôáëëéêÜõëéêÜ üôáí ôï êïõôß óêüíçò åßíáé óõíáñìïëïãçìÝíï Ôá êáõôÜ ãñÝæéá ìðïñåß íá áíáöëÝîïõí ôìÞìáôá ôïõ êïõôéïý óêüíçò ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðñïúüíôïò êáé ôçò éó ýïò ôïõ ñÞóç óýìöùíá ìå ôïí ðñïïñéóìü Ôï êïõôß óêüíçò ðñïïñßæåôáé ãéá ôç óõëëïãÞ óêüíçò áðü ôñõðÞìáôá óå ìðåôüí îýëï êåñáìéêÜõëéêÜ ðëáêßäéáêáé...

Страница 50: ...ôïõ êïõôéïý óêüíçò âëÝðå åéêüíá B ÐïíôÜñåôå ôç èÝóç ðïõ èÝëåôå íá ôñõðÞóåôå ðáôþíôáò ôï æïõìðÜ 1 Õðüäåéîç Ìçí ñçóéìïðïéÞóåôå óöõñß Íá äßíåôå éäéáßôåñç ðñïóï Þ üôáí ðïíôÜñåôå ïñéóìÝíá õëéêÜ ð ðëáêßäéá Âåâáéùèåßôå üôé ç èÝóç óôçí ïðïßá ðñüêåéôáé íá óôåñåþóåôå ôï êïõôß óêüíçò 4 åßíáé êáèáñÞ êáé ùñßò ëßðç Óôåñåþóôå ôï êïõôß óêüíçò 4 óôïí ôïß ï ïñéæüíôéá êáé Ýôóé þóôå ç èÝóç ôñõðÞìáôïò ðïõ åß áôå óçìáä...

Страница 51: ...èìéóçò âÜèïõò ôñõðÞìáôïò âëÝðå åéêüíá D Óôçí ðßóù ðëåõñÜ ôïõ êïõôéïý óêüíçò 4 õðÜñ ïõí 3 âáèïõëþìáôá ðïõ ñçóéìåýïõí óáí ìÞôñá 7 óôç ñýèìéóç ôïõ âÜèïõò ôñõðÞìáôïò óå ôñõðÞìáôá ãéá âýóìáôá äåéáóìá ôïõ êïõôéïý óêüíçò âëÝðå åéêüíá E Íá áäåéÜæåôå ôï êïõôß óêüíçò 4 üôáí ôåëåéþíåôå ôçí åñãáóßá óáò êáèþò êáé üôáí áõôü åßíáé áðáñáßôçôï ÓõíôÞñçóç êáé Service ÓõíôÞñçóç êáé êáèáñéóìüò Íá êáèáñßæåôå ôï êïõôß ó...

Страница 52: ...ñïò ôï ðåñéâÜëëïí Ôçñïýìå ôï äéêáßùìá áëëáãþí Türkçe Güvenlik Talimat Toz kutusu ekinde teslim edilen bütün uyar lar ve talimat okuyun Uyar lara ve güvenlik talimat hükümlerine uyulmad ğ takdirde elektrik çarpmas na yang na ve veya ağ r yaralanmala neden olunabilir f Toz kutusu ile birlikte kullan lan elektrikli el aletinin kullan m k lavuzundaki güvenlik talimat n okuyun ve hükümlerine kesinlikle...

Страница 53: ...ir Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen bileşenlerin numaralar grafik sayfas ndaki toz kutusu şeklinde bulunan numaralarla ayn d r 1 Z mba 2 Toz koruma halkas 3 Delme derinliği ayar işaretleme halkas 4 Toz kutusu 5 Vida yuvas 6 Yap şkan ped 7 Delme derinliği ayar şablonu Şekli gösterilen veya tan mlanan aksesuar standart teslimat kapsam nda değildir Aksesuar n tümünü aksesuar program m zda ...

Страница 54: ... biçimde tak n Toz kutusunun 4 duvarda güvenli biçimde tutulup tutulmad ğ n kontrol edin f Elektrikli el aletini iki elinizle tutabilmeniz için toz kutusunu 4 elinizle tutmay n f Görünmeyen ikmal hatlar n tespit etmek üzere uygun tarama cihazlar kullan n veya mahalli ikmal şirketlerinden yard m al n Elektrik kablolar yla temas yan klara ve elektrik çarpmas na neden olabilir Bir gaz borusuna hasar ...

Страница 55: ...sorular n z yan tland r r Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürünün özellikleri bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parçalar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbu...

Страница 56: ...258 262 06 66 Bulut Elektrik İstasyon Cad No 52 B Devlet Tiyatrosu Karş s Elaz ğ Tel 0424 218 35 59 Körfez Elektrik Sanayi Çarş s 770 Sok No 71 Erzincan Tel 0446 223 09 59 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No 135 Muğla Makasaras Fethiye Fethiye Tel 0252 614 57 01 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah İlk Belediye Başkan Cad 5 C Şahinbey Gaziantep Tel 0342 231 64 32 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah Eski Şahinbey Bele...

Страница 57: ...Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 0232 457 14 65 Ankaral Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 336 42 16 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 228 90 90 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyac lar Aral ğ No 9 Tekirdağ Tel 0282 651 28 84 Tasfiye Toz kutusu aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amac yla geri dönüşüm merkezine gönderil...

Страница 58: ...nowi przyczynę wielu wypadków f Uwaga niebezpieczeństwo pożaru Po zamontowaniu pojemnika na pył nie wolno obrabiać metalu Gorące wióry materiału mogą spowodować zapłon części pojemnika na pył Opis urządzenia i jego zastosowania Użycie zgodne z przeznaczeniem Pojemnik na pył przeznaczony jest do gromadzenia pyłu powstającego przy wierceniu w betonie drewnie ceramice płytkach ceramicznych i murze Po...

Страница 59: ...cy przy wierceniu nie będzie zbierany Mocowanie pojemnika na pył zob rys B Otwory które mają zostać wywiercone należy uprzednio napunktować w razie potrzeby przez naciśnięcie punktaka 1 co pozwoli uzyskać dokładne otwory Wskazówka Nie wolno stosować młotka Przy punktowaniu niektórych materiałów np płytek ceramicznych należy zachować szczególną ostrożność Należy upewnić się że miejsce do którego ma...

Страница 60: ...y nie uszkodzić trzymaka Zastosowanie regulacji głębokości cięcia zob rys D Z tyłu pojemnika na pył 4 znajdują się trzy wgłębienia służące jako szablon 7 do ustawiania głębokości wiercenia dla kołków Opróżnianie pojemnika na pył zob rys E Pojemnik na pył 4 należy opróżniać po zakończeniu pracy a także jeżeli zaistnieje taka potrzeba Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Pojemnik na pył na...

Страница 61: ...tronarzedzia info pl bosch com www bosch pl Usuwanie odpadów Pojemnik na pył osprzęt i opakowanie należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska Zastrzega się prawo dokonywania zmian Česky Bezpečnostní upozornění Čtěte všechna k prachovému boxu přiložená varovná upozornění a pokyny Zanedbání při dodržování bezpečnostních upozornění a pok...

Страница 62: ...rachový box lze použít se všemi běžnými vrtačkami vrtacími kladivy a vrtacími šroubováky Zobrazené komponenty Číslovánízobrazenýchkomponentsevztahujenavyobrazeníprachového boxu na grafické straně 1 Důlčík 2 Kroužek ochrany proti prachu 3 Označovací kroužek pro nastavení hloubky vrtání 4 Prachový box 5 Držák šroubu 6 Lepicí patka 7 Šablona pro nastavení hloubky vrtání Zobrazené nebo popsané přísluš...

Страница 63: ...i prachu 2 Zkontrolujte zda prachový box 4 spolehlivě drží na stěně f Prachový box 4 nedržte rukou takto můžete držet oběma rukama elektronářadí f Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní dodavatelskou společnost Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a úderu elektrickým proudem Poškození vedení plynu může vést k výbuchu Proniknut...

Страница 64: ...VašedotazykopravěaúdržběVašehovýrobku a též k náhradním dílům Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na www bosch pt com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi používání a nastavení výrobků a příslušenství Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Tel 420 519 305 700 Fax 420 519 305 705 E Mail ...

Страница 65: ...dia akumulátor Neúmyselné spustenie ručného elektrického náradia býva zdrojom viacerých druhov úrazov f Pozor nebezpečenstvo požiaru S namontovaným zásobníkom na prach neobrábajte žiadne kovové materiály Horúce kovové triesky by mohli zapáliť niektoré časti zásobníka na prach Popis produktu a výkonu Používanie podľa určenia Tento zásobník na prach je určený na zachytávanie prachu vznikajúceho pri ...

Страница 66: ...ka na prach pozri obrázok B V prípade potreby označte miesto vŕtania zatlačením na jamkovač 1 aby ste mohli presne vŕtať Upozornenie Nepoužívajte kladivo Pri použití jamkovača buďte veľmi opatrný pri niektorých materiáloch napr pri obkladačkách Postarajte sa o to aby plocha na ktorú chcete umiestniť zásobník na prach 4 bola čistá a zbavená mastnoty Zásobník na prach 4 umiestnite vodorovne k stene ...

Страница 67: ...e držiak skrutiek nepoškodili Používanie nastavenia označovania hĺbky vrtu pozri obrázok D Na zadnej strane zásobníka na prach 4 sa nachádzajú 3 priehlbiny ako šablóna 7 na nastavovanie hĺbky vrtu pri vŕtaniach otvorov pre zápustné kolíky hmoždinky Vyprázdňovanie zásobníka na prach pozri obrázok E Zásobník na prach 4 vyprázdňujte po každom ukončení práce a takisto v prípade potreby Údržba a servis...

Страница 68: ...utasítások betartásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet f Olvassa el és szigorúan tartsa be a porgyűjtő dobozzal használt elektromos kéziszerszám Használati utasításában található biztonsági előírásokat f Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és vagy vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból mielőtt az elektromos kéziszerszámon b...

Страница 69: ...oboz ábrájának az ábrákat tartalmazó oldalon 1 Pontozó 2 Porvédő gyűrű 3 Jelölőgyűrű a fúrásmélység beállítására 4 Porgyűjtő doboz 5 Csavartartó 6 Ragasztó lapocska 7 Sablon a fúrásmélység beállítására A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható a kereskedelemben szokásosan kapható nem ta...

Страница 70: ... 2 porvédő gyűrű közepére kerüljön Ellenőrizze hogy a fal biztonságosan megtartja e a 4 porgyűjtő dobozt f Ne a kezével tartsa a 4 porgyűjtő dobozt hogy mindkét kezével tartani tudja az elektromos kéziszerszámot f A rejtett vezetékek felkutatásához használjon alkalmas fémkereső készüléket vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát Ha egy elektromos vezetéket a berendezéssel megérint ez ...

Страница 71: ...őszolgálat a terméke javításával és karbantartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol A tartalékal katrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen találhatók www bosch pt com A BoschVevőszolgálatszívesensegítÖnnek ha atermékekés tartozékok vásárlásával alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak Magyarország Rober...

Страница 72: ...ìåíòà Ñëó àéíûé çàïóñê ýëåêòðî èíñòðóìåíòà ÿâëÿåòñÿ ïðè èíîé ìíîãèõ íåñ àñòíûõ ñëó àåâ f Âíèìàíèå Îïàñíîñòü ïîæàðà Íå îáðàáàòûâàéòå ìåòàëëè åñêèå ìàòåðèàëû ñ ìîíòèðîâàííûì êîíòåéíåðîì äëÿ ïûëè Äåòàëè êîíòåéíåðà äëÿ ïûëè ìîãóò âîñïëàìåíèòüñÿ îò ãîðÿ åé ìåòàëëè åñêîé ñòðóæêè Îïèñàíèå ïðîäóêòà è óñëóã Ïðèìåíåíèå ïî íàçíà åíèþ Êîíòåéíåð äëÿ ïûëè ïðåäíàçíà åí äëÿ ñáîðà ïûëè îáðàçóþùåéñÿ ïðè ñâåðëåíèè â...

Страница 73: ...èõ ïðîêëàäîê ïûëü îáðàçóþùàÿñÿ ïðè ñâåðëåíèè íå ñîáèðàåòñÿ â êîíòåéíåðå Êðåïëåíèå êîíòåéíåðà äëÿ ïûëè ñì ðèñ Â Ïðåäâàðèòåëüíî íàêåðíèòå ìåñòî ñâåðëåíèÿ ïðè íåîáõîäèìîñòè íàäàâèâ íà êåðíåð 1 òîáû ïîëó èòü òî íûå îòâåðñòèÿ Óêàçàíèå Íå èñïîëüçóéòå ìîëîòîê Áóäüòå îñòîðîæíû ïðè êåðíåíèè íåêîòîðûõ ìàòåðèàëîâ íàïð ïëèòêè Óáåäèòåñü â òîì òî ïîâåðõíîñòü íà êîòîðóþ Âû õîòèòå óñòàíîâèòü êîíòåéíåð äëÿ ïûëè 4 ...

Страница 74: ...âèíò òîáû íå ïîâðåäèòü êðåïëåíèå äëÿ âèíòîâ Íàñòðîéêà ãëóáèíû ñâåðëåíèÿ ñì ðèñ D Ñ òûëüíîé ñòîðîíû êîíòåéíåðà äëÿ ïûëè 4 íàõîäÿòñÿ 3 óãëóáëåíèÿ ñëóæàùèå â êà åñòâå øàáëîíà 7 äëÿ íàñòðîéêè ãëóáèíû ñâåðëåíèÿ ïðè âûïîëíåíèè îòâåðñòèé äëÿ äþáåëåé Îïîðîæíåíèå êîíòåéíåðà äëÿ ïûëè ñì ðèñ Å Îïîðîæíÿéòå êîíòåéíåð äëÿ ïûëè 4 ïî îêîí àíèè ðàáîò è ïî ìåðå íåîáõîäèìîñòè Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ Òåõîáñëóæèâàíèå...

Страница 75: ...ðàôàêòíîé ïðîäóêöèè ïðåñëåäóåòñÿ ïî Çàêîíó â àäìèíèñòðàòèâíîì è óãîëîâíîì ïîðÿäêå Ðîññèÿ ÎÎÎ Ðîáåðò Áîø Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà óë Àêàäåìèêà Êîðîëåâà ñòð 13 5 129515 Ìîñêâà Ðîññèÿ Òåë 7 800 100 800 7 E Mail pt service ru bosch com Ïîëíóþ èíôîðìàöèþ î ðàñïîëîæåíèè ñåðâèñíûõ öåíòðîâ Âû ìîæåòå ïîëó èòü íà îôèöèàëüíîì ñàéòå www bosch pt ru ëèáî ïî òåëåôîíó ñïðàâî íî ñåðâèñíî...

Страница 76: ...äî êîíòåéíåðà äëÿ ïèëó Íåâèêîíàííÿ ïðàâèë òà âêàç âîê ç òåõí êè áåçïåêè ìîæå ïðèçâîäèòè äî óðàæåííÿ åëåêòðè íèì ñòðóìîì ïîæåæ òà àáî âàæêèõ ñåðéîçíèõ òðàâì f Ïðî èòàéòå òà òêî äîòðèìóéòåñü âêàç âîê ç òåõí êè áåçïåêè â íñòðóêö ç åêñïëóàòàö åëåêòðî íñòðóìåíòà ùî âèêîðèñòîâóºòüñÿ ç êîíòåéíåðîì äëÿ ïèëó f Ïåðø í æ íàñòðîþâàòè ïðèëàä àáî ì íÿòè ïðèëàääÿ âèòÿãóéòå øòåïñåëü ç ðîçåòêè òà àáî âèéìàéòå àêóì...

Страница 77: ... 4 Êîíòåéíåð äëÿ ïèëó 5 Êð ïëåííÿ äëÿ ãâèíò â 6 Êëåéêà ïðîêëàäêà 7 Øàáëîí äëÿ íàñòðîþâàííÿ ãëèáèíè ñâåðäëåííÿ Çîáðàæåíå àáî îïèñàíå ïðèëàääÿ íå âõîäèòü â ñòàíäàðòíèé îáñÿã ïîñòàâêè Ïîâíèé àñîðòèìåíò ïðèëàääÿ Âè çíàéäåòå â íàø é ïðîãðàì ïðèëàääÿ çâè àéíèé íå âõîäèòü â îáñÿã ïîñòàâêè Òåõí í äàí Ðîáîòà Âêàç âêè ùîäî ðîáîòè Êð ïëåííÿ êëåéêèõ ïðîêëàäîê äèâ ìàë A Âèêîðèñòîâóéòå ïðèäàòí êëåéê ïðîêëàäêè 6...

Страница 78: ...îâàíèõ â ñò í òðóá àáî åëåêòðîïðîâîäêè êîðèñòóéòåñÿ ïðèäàòíèìè ïðèëàäàìè àáî çâåðí òüñÿ â ì ñöåâå ï äïðèºìñòâî åëåêòðî ãàçî âîäîïîñòà àííÿ Çà åïëåííÿ åëåêòðîïðîâîäêè ìîæå ïðèçâîäèòè äî ïîæåæ òà óðàæåííÿ åëåêòðè íèì ñòðóìîì Çà åïëåííÿ ãàçîâî òðóáè ìîæå ïðèçâîäèòè äî âèáóõó Çà åïëåííÿ âîäîïðîâîäíî òðóáè ìîæå çàâäàòè øêîäó ìàòåð àëüíèì ö ííîñòÿì àáî ïðèçâåñòè äî óðàæåííÿ åëåêòðè íèì ñòðóìîì Íå â øàéò...

Страница 79: ...õ ñòîñîâíî êóï âë çàñòîñóâàííÿ íàëàãîäæåííÿ ïðîäóêò â ïðèëàääÿ äî íèõ Ãàðàíò éíå îáñëóãîâóâàííÿ ðåìîíò åëåêòðî íñòðóìåíòó çä éñíþþòüñÿ â äïîâ äíî äî âèìîã íîðì âèãîòîâëþâà à íà òåðèòîð âñ õ êðà í ëèøå ó ô ðìîâèõ àáî àâòîðèçîâàíèõ ñåðâ ñíèõ öåíòðàõ ô ðìè Ðîáåðò Áîø ÏÎÏÅÐÅÄÆÅÍÍß Âèêîðèñòàííÿ êîíòðàôàêòíî ïðîäóêö íåáåçïå íå â åêñïëóàòàö ìîæå ìàòè íåãàòèâí íàñë äêè äëÿ çäîðîâ ÿ Âèãîòîâëåííÿ ðîçïîâñþäæ...

Страница 80: ...ctoare de praf f Scoateţi ştecherul afară din priză şi sau extrageţi acumulatorul din scula electrică înainte de a efectua reglaje sau de a schimba accesorii Pornirea accidentală a sculelor electrice reprezintă cauză de accidente f Atenţie pericol de incendiu Nu prelucraţi materiale metalice atunci când cutia colectoare de praf este montată pe scula electrică Aşchiile fierbinţi de metal pot aprind...

Страница 81: ...iuni de lucru Fixarea pad urilor autoadezive vezi figura A Folosiţi pad uri autoadezive 6 adecvate şi şi aplicaţi le în locruile prevăzute în acest scop pe cutia colectoare de praf 4 Respectaţi indicaţiile care insoţesc pad urile autoadezive În cazul utilizării unor pad uri autoadezive prea groase praful rezultat în urma găuririi nu poate fi colectat Fixarea cutiei colectoare de praf vezi figura B...

Страница 82: ...e duce la electrocutare Nu folosiţi cutia colectoare de praf 4 la lucrul deasupra capului Suport pentru şurub vezi figura C Suportul pentru şurub 5 serveşite la prinderea unui şurub astfel încât acesta să nu mai trebuiască să fie ţinut cu mâna la începutul înşurubării Pentru a nu l deteriora nu înşurubaţi strâns şurubul în suportul pentru şurub 5 Utilizarea reglajului adâncimii de găurire vezi fig...

Страница 83: ...bert Bosch SRL Centru de service Bosch Str Horia Măcelariu Nr 30 34 013937 Bucureşti Tel service scule electrice 40 021 4 05 75 40 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com Tel consultanţă clienţi 40 021 4 05 75 00 Fax 40 021 2 33 13 13 E Mail infoBSC ro bosch com www bosch romania ro Eliminare Cutia colectoare de praf accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de recicl...

Страница 84: ... Ïðàõîóëîâèòåëíàòà êóòèÿ å ïðåäíàçíà åíàçà ñúáèðàíå íà îòïàäúöèòå îòäåëÿùè ñå ïðè ïðîáèâàíå â áåòîí äúðâî êåðàìè íè ïëî êè è çèäàðèÿ Ïðàõîóëîâèòåëíàòà êóòèÿ ìîæå äà áúäå èçïîëçâàíà ñ âñè êè óíèâåðñàëíè áîðìàøèíè ïåðôîðàòîðè è ïðîáèâàùè âèíòîâåðòè Èçîáðàçåíè åëåìåíòè Íîìåðèðàíåòî íà èçîáðàçåíèòå êîìïîíåíòè ñå îòíàñÿ äî èçîáðàæåíèåòî íà ïðàõîóëîâèòåëíàòà êóòèÿ íà ãðàôè íàòà ñòðàíèöà 1 Öåíòúð 2 Ïðîòè...

Страница 85: ...îñòàâåòå ïðàõîóëîâèòåëíàòà êóòèÿ 4 õîðèçîíòàëíî äî ñòåíàòà òàêà å ïðåäâàðèòåëíî ìàðêèðàíîòî ìÿñòî íà ïðîáèâàíå äà ñå âèæäà â öåíòúðà íà ïðîòèâîïðàõîâèÿ ïðúñòåí 2 Óâåðåòå ñå å ïðàõîóëîâèòåëíàòà êóòèÿ 4 å çàõâàíàòà çäðàâî êúì ñòåíàòà f Íå äðúæòå ïðàõîóëîâèòåëíàòà êóòèÿ 4 ñ ðúêà çà äà ìîæåòå äà äúðæèòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà çäðàâî ñ äâåòå ðúöå f Èçïîëçâàéòå ïîäõîäÿùè ïðèáîðè çà äà îòêðèåòå åâåíòóàëíî ñê...

Страница 86: ...äèìîñò Ïîääúðæàíå è ñåðâèç Ïîääúðæàíå è ïî èñòâàíå Ïî èñòâàéòå ïðàõîóëîâèòåëíàòà êóòèÿ ðåç ïî óêâàíå èëè ñ ìåêà ñóõà êúðïà Âèíàãè êîãàòî ñå îáðúùàòå êúì ïðåäñòàâèòåëèòå íà Áîø è ïðè ïîðú âàíå íà ðåçåðâíè àñòè ìîëÿ ïîñî âàéòå 10 öèôðåíèÿ êàòàëîæåí íîìåð èçïèñàí íà òàáåëêàòà íà ïðàõîóëîâèòåëíàòà êóòèÿ Ñåðâèç è êîíñóëòàöèè Ñåðâèçúò ùå îòãîâîðè íà âúïðîñèòå Âè îòíîñíî ðåìîíòè è ïîääðúæêà íà çàêóïåíèÿ ...

Страница 87: ...a priložena u kutiji za prašinu Propusti kod pridržavanja sigurnosnih upozorenja i uputstava mogu prouzrokovati električni udar požar i ili teške povrede f Pročitajte i obratite tačno pažnju na sigurnosna uputstva u uputstvu za rad električnog alata korišćenog sa kutijom za prašinu f Izvucite utikač iz utičnice i ili izvadite akumulator iz električnog alata pre nego što preduzmete podešavanja ured...

Страница 88: ... podmetač 7 Šablon za podešavanje dubine bušenja Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora nalazi se u trgovini nije u obimu isporuke Tehnički podaci Rad Uputstva za rad Pričvršćivanje lepljivog podmetača pogledajte sliku A Upotrebljavajte pogodne lepljive podmetače 6 i namestite ih na za to predvidjenim mestima na kutij...

Страница 89: ...mudaru Oštećenjagasovodamoguvoditieksploziji Prodiranjeuvodsavodom prouzrokovaćeoštećenjapredmetailimožeprouzrokovatielektričniudar Ne upotrebljavajte kutiju za prašinu 4 iznad glave Držač zavrtanja pogledajte sliku C Držač zavrtnja 5 služi za prihvatanje nekog zavrtnja da ga pri početnom uvrtanjunebidržalirukom Neuvrćitezavrtanjjakokojijeumetnutudržač zavrtanja 5 da ne bi oštetili držač zavrtnja ...

Страница 90: ...tiju za prašinu pribor i pakovanje treba odvoziti na reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove sredine Zadržavamo pravo na promene Slovensko Varnostna navodila Preberite vsa varnostna opozorila in navodila ki so priložena zbiralniku za prah Neupoštevanje varnostnih navodil in napotkov lahko povzroči električni udar požar in ali težke poškodbe f Preberite si varnostna navodila v navodilu za uporabo ...

Страница 91: ...lnimi vijačniki Komponente na sliki Oštevilčenje naslikanih komponentse nanaša na prikazzbiralnikaza prah na grafični strani 1 Točkalo 2 Obroč za zaščito pred prahom 3 Označevalni obroč za nastavitev vrtalne globine 4 Zbiralnik za prah 5 Držalo vijaka 6 Lepilni trak 7 Šablona za nastavitev vrtalne globine Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave Celoten pribor je del našega prog...

Страница 92: ... držite zbiralnika za prah 4 z roko saj morate električno orodje držati z obema rokama f Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z vodo elektriko ali plinom Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali električni udar Poškodbe na plinovodu so lahko vzrok za eksplozijo vdor v vodovodno omrežje pa lahko...

Страница 93: ...nainternetnem naslovu www bosch pt com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa uporabe in nastavitve izdelka in pribora Slovensko Top Service d o o Celovška 172 1000 Ljubljana Tel 386 01 5194 225 Tel 386 01 5194 205 Fax 386 01 5193 407 Odlaganje Zbiralnik za prah pribor in embalažo morate reciklirati v skladu z varstvom okolja Pridržujemo si pravic...

Страница 94: ... određenu namjenu Kutija za prašinu predviđena je za hvatanje prašine od bušenja kod bušenja betona drva keramike keramičkih pločica i zidova Kutija za prašinu se može koristiti sa svim uobičajenim bušilicama bušaćim čekićima i bušilicama odvijačima Prikazani dijelovi uređaja Numeracijaprikazanihkomponenata odnosisenaprikaz kutije za prašinu na stranici sa slikama 1 Točkalo 2 Prsten za zaštitu od ...

Страница 95: ...4 mora biti čista i bez masnoća Kutiju za prašinu 4 postavite vodoravno na zid tako da su prethodno označena mjesta bušenja po sredini vidljiva u prstenu za zaštitu od prašine 2 Provjerite da li je kutija za prašinu 4 sigurno pričvršćena na zid f Kutiju za prašinu 4 ne držite s rukom kako bi električni alat mogli držati s obje ruke f Primijenite prikladan uređaj za traženje kako bi se pronašli skr...

Страница 96: ...šivanjem ili suhom mekom krpom Kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih dijelova molimo neizostavno navedite 10 znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice kutije za prašinu Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima mož...

Страница 97: ...e tööriista soovitamatu käivitamine võib põhjustada õnnetusi f Ettevaatust tulekahju oht Kui tööriistaga on ühendatud tolmumahuti onmetallidetöötleminekeelatud Kuumametallipuru toimel võivad tolmumahuti osad süttida Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus Nõuetekohane kasutamine Tolmumahuti on ette nähtud betooni puidu keraamiliste plaatide ja müüritise puurimisel tekkiva tolmu kogumiseks Tolmumah...

Страница 98: ...eksmärgistagekoht kuhusooviteaukupuurida vajutamisega augutornile 1 Märkus Ärgekasutagevasarat Olgeettevaatlikteatavatematerjalide nt keraamiliste plaatide märgistamisel Veenduge et koht kuhu soovite tolmumahutit 4 paigaldada on puhas ja rasvavaba Kinnitage tolmumahuti 4 horisontaalselt seinale nii et eelnevalt märgistatud puurimiskoht jääb tolmukaitserõnga 2 keskmesse Kontrollige tolmumahuti 4 ki...

Страница 99: ...ine vt joonist E Tühjendage tolmumahutit 4 pärast töö lõppu ning siis kui selleks tekib vajadus Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus Puhastamiseks kloppige tolmumahutit või pühkige puhtaks kuiva pehme lapiga Järelepärimiste esitamisel ja varuosade tellimisel näidake kindlasti ära tolmumahuti andmesildil olev 10 kohaline tootenumber Müügijärgne teenindus ja nõustamine Müügiesindajad annavad vas...

Страница 100: ...gtos drošības noteikumus f Pirms elektroinstrumenta regulēšanas vai piederumu nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas vai izņemietnotāakumulatoru Elektroinstrumentunejaušaieslēgšanās dažkārt kļūst par cēloni nelaimes gadījumam f Uzmanību aizdegšanās bīstamība Napstrādājiet metāla priekšmetus ja uz elektroinstrumenta ir nostiprināts putekļu savācējs Karstās metāla skaida...

Страница 101: ...Tehniskie parametri Lietošana Norādījumi darbam Līmmateriāla nostiprināšana attēls A Izmantojietpiemērotulīmmateriālu6unnovietojiettouzputekļusavācēja 4 šim nolūkam paredzētās vietās Ievērojiet līmmateriālam pievienotos norādījumus Izmantojot pārāk biezu līmmateriālu krītošie putekļi var netikt savākti Putekļu savācēja nostiprināšana attēls B Lai izveidotu urbumu tieši vēlamajā vietā iezīmējiet ur...

Страница 102: ...ada cauruli var tikt bojātas materiālās vērtības kā arī strādājošā persona var saņemt elektrisko triecienu Nenostipriniet putekļu savācēju 4 virs galvas Skrūvju turētājs attēls C Skrūvju turētājs 5 kalpo ieskrūvējamās skrūves ievietošanai lai to ieskrūvēšanas sākumā nevajadzētu turēt ar roku Nepieskrūvējiet skrūvju turētājā 5 ievietoto skrūvi pārāk stingri jo šāda rīcība var sabojāt skrūvju turētā...

Страница 103: ...ielā 120 S LV 1021 Rīga Tālr 371 67 14 62 62 Telefakss 371 67 14 62 63 E pasts service pt lv bosch com Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotais putekļu savācējs tā piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas Lietuviškai Saugos nuorodos Perskaitykite visas prie dulkių surinkimo dėžutės prid...

Страница 104: ...teles ir mūrą Dulkių surinkimo dėžutę galima naudoti su standartinėmis gręžimo mašinomis perforatoriais ir gręžtuvais suktuvais Pavaizduoti prietaiso elementai Pavaizduotųsudedamųjųdaliųnumeriaiatitinkadulkiųsurinkimodėžutės schemos numerius 1 Žymeklis 2 Apsauginis nuo dulkių žiedas 3 Žymėjimo žiedas gręžimo gyliui nustatyti 4 Dulkių surinkimo dėžutė 5 Varžto laikiklis 6 Kibusis padas 7 Gręžimo gy...

Страница 105: ...eštaipažymėtagręžimovietabūtųapsauginio nuo dulkių žiedo 2 viduryje Patikrinkite ar dulkių surinkimo dėžutė 4 gerai pritvirtinta prie sienos f Dulkiųsurinkimodėžutės4nelaikykiteranka kadabiemrankomis galėtumėte laikyti elektrinį įrankį f Prieš pradėdami darbą tinkamais ieškikliais patikrinkite ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų dujų ar vandentiekio vamzdžių Jei abejoja...

Страница 106: ...ntį firminėje lentelėje Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines dalis rasite čia www bosch pt com Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialistai mielai jums patars gaminių ir papildomos įran...

Страница 107: ...ﺎﺭ ﻟﱰﻛﻴﺐ ﺍﻟﺜﻘﺐ E ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺗﺮﺍﺟﻊ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺫﻟﻚ ﺍﻷﻣﺮ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻭﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻷﻋﲈﻝ ﺧﺘﻢ ﺑﻌﺪ 4 ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺃﻓﺮﻍ ﻭﺍﳋﺪﻣﺔ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭﻃﺮﻳﺔ ﺟﺎﻓﺔ ﻗﲈﺵ ﻗﻄﻌﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺃﻭ ﻧﻔﻀﻪ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻈﻒ ﴐﻭﺭﻱ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻃﺮﺍﺯ ﻻﺋﺤﺔ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻌﴩ ﺑﺎﳌﺮﺍﺗﺐ ﺍﻟﺼﻨﻒ ﺭﻗﻢ ﺫﻛﺮ ﻳﺮﺟﯽ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﻃﻠﺒﻴﺎﺕ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﻭﻋﻨﺪ ﺍﻻﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﻭﻣﺸﻮﺭﺓ ﺧﺪﻣﺔ ﺑﲈ ﹰ ﺎ ﻭﺃﻳﻀ ﹶﺞ ﺘ ﺍﳌﻨ ﻭﺻﻴﺎﻧﺔ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﺑﺼﺪﺩ ﺍﳌﻄﺮﻭﺣﺔ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮ...

Страница 108: ...ﻼﺋﻤﺔ 6 ﺍﻟﻼﺻﻘﺔ ﺍﻟﻮﺭﻗﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻼﺻﻘﺔ ﺑﺎﻟﻮﺭﻗﺎﺕ ﺍﳌﺮﻓﻘﺔ ﺍﳌﻼﺣﻈﺎﺕ ﺗﺮﺍﻋﯽ 4 ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺍﻟﺜﺨﻦ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ ﺍﻟﻼﺻﻘﺔ ﺍﻟﻮﺭﻗﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻨﺎﺗﺞ ﺍﻟﺜﻘﺐ ﻏﺒﺎﺭ ﲨﻊ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ B ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺗﺮﺍﺟﻊ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ 1 ﺍﳋﺮﺍﻣﺔ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﲤﻬﻴﺪﻱ ﺑﺜﻘﺐ ﺍﻟﴬﻭﺭﺓ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺜﻘﺐ ﻣﻜﺎﻥ ﺍﺛﻘﺐ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺛﻘﻮﺏ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺒﻼﻁ ﻣﺜﻼ ﺍﳌﻌﻴﻨﺔ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺑﻌﺾ ﲣﺮﻳﻢ ﻋﻨﺪ ﺍﺣﱰﺱ ﺍﳌﻄﺮﻗﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﺸﺤﻢ ﻣﻦ ﻭﺧﺎﻟﻴﺎ ﻧﻈﻴﻔﺎ 4 ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻋﻠﻴﻪ ﺗﺜﺒﺖ ﺳﻮﻑ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﳌﻜﺎﻥ ﻛﻮﻥ ﻋﻠﯽ ﺍﺣﺮ...

Страница 109: ... ﺣﺪﻭﺙ ﺳﺒﺐ ﻫﻮ ﻣﻘﺼﻮﺩ ﻏﲑ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺪﺀ ﺇﻥ ﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﳊﻮﺍﺩﺙ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻋﻨﺪ ﺍﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﻌﺎﻟﺞ ﻻ ﺍﳊﺮﺍﺋﻖ ﻧﺸﻮﺏ ﺧﻄﺮ ﺍﻧﺘﺒﻪ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺑﻌﺾ ﺗﺸﻌﻞ ﻗﺪ ﺍﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﺍﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﺍﻟﱪﺍﺩﺓ ﺇﻥ ﻭﺍﻷﺩﺍﺀ ﹶﺞ ﺘ ﺍﳌﻨ ﻭﺻﻒ ﺍﳌﺨﺼﺺ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﻭﺍﳋﺰﻑ ﻭﺍﳋﺸﺐ ﺍﳋﺮﺳﺎﻧﺔ ﺛﻘﺐ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺜﻘﺐ ﺃﻏﱪﺓ ﳉﻤﻊ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺧﺼﺺ ﻟﻘﺪ ﻭﻣﻄﺎﺭﻕ ﺍﻟﺜﻘﺐ ﺁﻻﺕ ﲨﻴﻊ ﻣﻊ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﻤﻜﻦ ﻭﺍﳉﺪﺭﺍﻥ ﻭﺍﻟﺒﻼﻁ ﺍﳌﺘﺪﺍﻭﻟﺔ ﺍﻟﺜﺎﻗﺒﺔ...

Отзывы: