background image

de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr Notice d’utilisation
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning

no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi

Käyttöohje

es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης

tr Kullanma talimatı
pl Instrukcja obsługi
uk Iнструкцiя з експлуатацiï
ru Инструкция по эксплуатации
he
ar

MFQ35

...

Содержание MFQ35 series

Страница 1: ...oni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma talimatı pl Instrukcja obsługi uk Iнструкцiя з експлуатацiï ru Инструкция по эксплуатации he ar MFQ35 ...

Страница 2: ...liano 21 nl Nederlands 27 da Dansk 33 no Norsk 39 sv Svenska 45 fi Suomi 51 es Español 57 pt Português 64 el Ελληνικά 70 tr Türkçe 77 pl Polski 85 uk Українська 91 ru Русский 97 he עברית 113 ar 119 MFQ35 book Seite 2 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 3: ...r flüssiger Speisen oder zum Aufschlagen von Sahne Es darf nicht zur Verarbeitung von anderen Gegenständen bzw Substanzen benutzt werden Gebrauchsanleitung bitte aufbewahren Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte Gebrauchsanleitung mitgeben Generelle Sicherheitshinweise Stromschlag Gefahr Dieses Gerät darf von Kindern nicht benutzt werden Das Gerät und seine Anschlussleitung ist von Kinder fernzuhal...

Страница 4: ...einiger benutzen Das Gerät nicht über die Verbindungsstelle Schnellmixstab Grundgerät in Flüssigkeit eintauchen Vorsicht bei der Verarbeitung heißer Flüssigkeiten Flüssigkeiten können bei der Verarbeitung spritzen Gerät nicht mit feuchten Händen benutzen Verletzungsgefahr durch scharfe Messer rotierenden Antrieb Nie in das Messer im Mixfuß greifen Messer nie mit bloßen Händen reinigen Bürste benut...

Страница 5: ...ig sowie zum Mischen von schweren Hackfleischteigen Pasten oder Brotteig Die maximale Verarbeitungsmenge beträgt 500 g Mehl und Zutaten Vor dem ersten Gebrauch Grundgerät und Werkzeuge reinigen Bild Netzkabel vollständig abwickeln Das gewünschte Werkzeug auf das Grundgerät setzen und bis zum Einrasten andrücken Form der Kunststoffteile an den Werk zeugen beachten um Verwechslungen zu vermeiden sie...

Страница 6: ...der Verarbeitung von z B Rotkohl entstehen Verfärbungen an den Kunststoffteilen die mit einigen Tropfen Speiseöl entfernt werden können Zum Aufbewahren kann man das Kabel aufwickeln Bild Abhilfe bei Störungen Schalter lässt sich nicht auf Stufe 1 bis 5 bewegen Abhilfe Bei geöffneter Hecköffnung ist die Stufenschaltung 1 bis 5 nicht in Funktion Verschluss muss vollständig geschlossen sein Rezepte S...

Страница 7: ... Stufe 5 schaumig schlagen Gerät auf Stufe 1 schalten Haselnüsse und Semmelbrösel dazugeben und eine Minute mit dem Rührbesen verarbeiten Höchstmenge 2 x Grundrezept Hefezopf Grundrezept 250 g Mehl 1 Päckchen Trockenhefe 110 ml warme Milch 1 Ei 1 Prise Salz 40 g Zucker 30 g zerlassenes und abgekühltes Fett Schale einer halben Zitrone gerieben Alle Zutaten ca Minute auf Stufe 1 dann ca 3 4 Minuten ...

Страница 8: ...ses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausge gebenen Garantiebedingungen in dem das Gerät gekauft wurde Sie können die Garantie bedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern Die Garantiebedingungen für Deutschland und die Adressen finden Sie auf der Heftrückseite Darüber hinaus s...

Страница 9: ...or processing other objects or substances Please keep the operating instructions in a safe place If passing on the appliance to a third party always include the operating instructions General safety instructions Risk of electric shock The appliance must not be used by children The appliance and its power cord must be kept away from children Appliances can be used by persons with reduced physical s...

Страница 10: ...gh speed hand blender and base unit Caution when processing hot liquids Liquids may splash during processing Do not use the appliance with damp hands Risk of injury from sharp blades rotating drive Never grip the blade in the blender foot Never clean the blades with bare hands Use a brush Never grip the rotating tools Do not attach or remove tools until the appliance is at a standstill when switch...

Страница 11: ...vy mincemeat dough pasta or bread dough The maximum processing quantity is 500 g of flour and ingredients Before using the appliance for the first time clean base unit and tools Fig Completely unwind the power cord Place the required tool on the base unit and depress until it locks into position Note the shape of the plastic parts to prevent mixing them up see Fig 1 Insert the mains plug Place the...

Страница 12: ...hich can be removed with a few drops of cooking oil The power cord can be wound up to facilitate storage of the appliance Fig Troubleshooting Switch cannot be moved to settings 1 to 5 Remedial action When the rear aperture is open selector switch 1 5 will not function The catch must be completely closed Recipes Whipped cream 100 g 500 g Whip cream with the stirrer for to 5 minutes at setting 5 dep...

Страница 13: ...minutes at setting 5 until frothy Switch appliance to setting 1 add hazelnuts and breadcrumbs and process for minute with the stirrer Maximum quantity 2 x basic recipe Plaited bun Basic recipe 250 g flour 1 packets of dry yeast 110 ml warm milk 1 egg 1 pinch of salt 40 g sugar 30 g melted and cooled fat Graded rind of half a lemon Mix all ingredients with the kneading hook for approx minute at set...

Страница 14: ...our dealer or inquire at your local authority about current means of disposal Warranty conditions The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the term...

Страница 15: ...tes et pour des durées de service normales Ce batteur mixeur manuel ne convient que pour mélanger les plats pâteux ou liquides ou pour battre de la crème Il ne doit pas servir à transformer d autres objets ou substances Rangez soigneusement la notice d instructions Si vous remettez l appareil à un tiers joignez sa notice d utilisation Consignes générales de sécurité Risque d électrocution L utilis...

Страница 16: ...ais de nettoyeur à vapeur Ne plongez pas l appareil dans l eau au delà de la jonction entre l appareil de base et l accessoire mixeur rapide Prudence lors du traitement de liquides très chauds L appareil risque de provoquer des projection de liquide N utilisez pas l appareil avec les mains humides Risque de blessure avec les lames tranchantes du mixeur l entraînement en rotation N approchez jamais...

Страница 17: ...les pâtes épaisses Crochets pétrisseurs pour les pâtes fermes telles que la pâte brisée la pâte au levain et les pâtes à base de pommes de terre ainsi que pour mélanger les pâtes épaisses contenant de la viande hachée les pâtes italiennes ou la pâte à pain Quantité maximale que permet de traiter l appareil 500 g de farine plus les ingrédients Avant la première utilisation nettoyez l appareil de ba...

Страница 18: ...reil de base dans l eau et ne le lavez pas au lave vaisselle N utilisez jamais de nettoyeur à vapeur Débranchez la fiche mâle de la prise de courant Essuyez l appareil de base avec un chiffon humide puis avec un chiffon sec pour le sécher Les accessoires et le mixer batteur rapide vont au lave vaisselle vous pouvez aussi les nettoyer à l aide d une brosse sous l eau du robinet Remarque si vous tra...

Страница 19: ...levure chimique Travaillez tous les ingrédients avec le crochet pétrisseur pendant env minute sur la position 1 puis env 3 à 4 minutes sur la position 5 Quantité maximale 2 fois la recette de base Fond de tarte aux fruits Recette de base 2 œufs 125 g de sucre 125 g de noisettes broyées 50 g de chapelure Battez les œufs et le sucre en mousse pendant 3 à 4 minutes avec le robot réglé sur la position...

Страница 20: ...rective définit le cadre d une reprise et d une revalorisation des appareils usagés en vigueur sur le tout le territoire de l Union Pour connaître les consignes actuelles relati ves à la mise au rebut renseignez vous auprès de votre revendeur ou de votre municipalité Conditions de garantie Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effe...

Страница 21: ...ose o liquide oppure a montare la panna Il suo uso è vietato per la lavorazione di altri oggetti o sostanze Si prega di conservare le istruzioni per l uso In caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare unitamente questo libretto d istruzioni Avvertenze di sicurezza generali Pericolo di scariche elettriche L uso di questo apparecchio è vietato ai bambini Tenere l apparecchio ed il suo cavo...

Страница 22: ...pore Non immergere l apparecchio nel liquido oltre il punto di congiunzione fra asta frullatore rapido e apparecchio base Attenzione nella lavorazione di liquidi molto caldi Durante la lavorazione i liquidi possono emettere spruzzi Non usare l apparecchio con le mani bagnate Pericolo di ferite da lame taglienti ingranaggio in rotazione Non introdurre mai le dita nel piede frullatore Non lavare mai...

Страница 23: ...di patate nonché per impastare paste resistenti di carne tritata paste alimentari o pasta per pane La massima quantità di lavorazione è 500 g di farina più ingredienti Al primo uso pulire l apparecchio base e gli utensili Figura Svolgere completamente il cavo di alimentazione Applicare l utensile desiderato sull apparecchio base e spingerlo fino all arresto Per evitare confusioni prestare attenzio...

Страница 24: ...volo rosso sulle parti in plastica si formano macchie che possono essere rimosse con qualche goccia di olio alimentare Per conservare l apparecchio il cavo può essere avvolto figura Rimedio in caso di guasti Impossibile muovere il selettore sui gradi di velocità da 1 a 5 Rimedio Quando l apertura posteriore è aperta il selettore velocità da 1 a 5 non è in funzione Il coperchio deve essere completa...

Страница 25: ...tà 5 Commutare l apparecchio alla velocità 1 aggiungere nocciole e pangrattato e lavorare per minuto con la frusta per mescolare Quantità massima 2 volte la ricetta base Treccia di pasta lievitata Ricetta base 250 g farina 1 confezioni lievito secco 110 ml latte caldo 1 uovo 1 pizzico sale 40 g zucchero 30 g grasso sciolto e raffreddato Buccia di mezzo limone grattugiata Mescolare tutti gli ingred...

Страница 26: ...rsi sulle attuali vie per la rottamazione presso il proprio rivenditore specializzato o presso la propria amministrazione comunale Condizioni di garanzia Per questo apparecchio sono valide le condi zioni di garanzia pubblicate dal nostro rappre sentante nel paese di vendita Il rivenditore presso il quale è stato acquistato l apparecchio è sempre ben disposto a fornire a richiesta informazioni a pr...

Страница 27: ...den De handmixer is geschikt voor het mixen van deegachtige of vloeibare gerechten en voor het kloppen van room Het mag niet worden gebruikt om andere voorwerpen of substanties te verwerken De gebruiksaanwijzing bewaren a u b Overhandig ook de gebruiks aanwijzing als u het apparaat doorgeeft aan derden Algemene veiligheidsvoorschriften Gevaar van een elektrische schok Dit apparaat mag niet worden ...

Страница 28: ...vloeistof dompelen en niet reinigen in de afwasautomaat Geen stoomreiniger gebruiken Het apparaat niet dieper dan het aansluitpunt staafmixer basisapparaat in vloeistof dompelen Wees voorzichtig bij het verwerken van hete vloeistoffen De vloeistoffen kunnen spatten tijdens de verwerking Apparaat niet met vochtige handen gebruiken Verwondingsgevaar door scherpe messen roterende aandrijving Nooit in...

Страница 29: ...pacte massa s zoals zandtaartdeeg gistdeeg en aardappeldeeg en voor het mengen van zwaar deeg zoals gehaktdeeg pasta en brooddeeg De maximum verwerkingshoeveelheid bedraagt 500 g meel plus ingrediënten Voor het eerste gebruik het basisapparaat en de hulpstukken reinigen Afb Aansluitsnoer volledig afwikkelen Het gewenste hulpstuk op het basisapparaat plaatsen en aandrukken tot het vastklikt Op de v...

Страница 30: ...ol komt er een gekleurd laagje op de kunststof onder delen Dit kunt u verwijderen met een beetje slaolie De kabel kan worden opgewikkeld wanneer u het apparaat wilt opbergen afb Verhelpen van storingen De schakelaar kan niet op standen 1 5 worden gezet Oplossing Wanneer de opening in de achterzijde geopend is werkt de standenschakeling 1 5 niet De afsluiting moet volledig gesloten zijn Recepten Sl...

Страница 31: ... kloppen op stand 5 Apparaat op stand 1 zetten hazelnoten en paneermeel toevoegen en minuut verwerken met de roergarde Maximum hoeveelheid 2 x basisrecept Gevlochten gistgebak Basisrecept 250 g meel 1 pakjes gedroogde gist 110 ml warme melk 1 ei 1 snufje zout 40 g suiker 30 g gesmolten en afgekoeld vet schil van een halve citroen gemalen Alle ingrediënten ca minuut op stand 1 daarna 3 tot 4 minute...

Страница 32: ...g van oude apparaten Voor actuele informatie over de afvoer van het oude apparaat kunt u terecht bij de vakhandel of bij uw gemeente Garantievoorwaarden Voor dit apparaat gelden de garantievoor waarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop De leverancier bij wie u het apparaat hebt gekocht geeft u hierover graag meer informatie Om aanspraak te mak...

Страница 33: ...holdning Håndmikseren er egnet til at røre dejagtige eller flydende madvarer eller til at piske fløde Må ikke bruges til forarbejdning af andre genstande hhv substanser Opbevar venligst brugsvejledningen Giv brugsvejledningen videre til en senere ejer Generelle sikkerhedshenvisninger Fare for elektrisk stød Dette apparat må ikke bruges af børn Apparatet og dets tilslutningsledning skal holdes uden...

Страница 34: ...edet mellem hurtigblenderstav og motorenhed Vær forsigtig ved forarbejdning af varme væsker Væskerne kan sprøjte under forarbejdning Brug ikke apparatet med fugtige hænder Kvæstelsesfare som følge af skarpe knive roterende drev Stik aldrig fingrene ind i kniven i blenderfoden Rengør aldrig kniven med de bare hænder Benyt en børste Stik aldrig fingrene ind i de roterende redskaber Redskaber må kun ...

Страница 35: ...adej eller brøddej Den maksimale forarbejdningsmængde er 500 g mel og ingredienser Rengør motorenheden og redskaberne før de tages i brug første gang Billede Afvikl netkablet helt Sæt det ønskede redskab på motor enheden og tryk det fast indtil det falder i hak Kunststofdelenes form på redskaberne skal overholdes for at undgå forvekslinger se billede 1 Sæt netstikket i Fyld fødevarerne i en egnet ...

Страница 36: ...r der misfarvninger på plastdelene som kan fjernes med nogle dråber spiseolie Kablet kan vikles op før apparatet stilles fra billede Afhjælpning af fejl Kontakten kan ikke bevæges hen på trin 1 til 5 Afhjælpning Er hækåbningen åben fungerer trinfunktionen 1 til 5 ikke Låsen skal være helt lukket Opskrifter Piskefløde 100 g 500 g Forarbejd fløden i til 5 minutter på trin 5 afhængigt af flødens mæng...

Страница 37: ...inutter på trin 5 til de skummer Stil apparatet på trin 1 tilsdet hassel nødder og rasp og forarbejd det hele i minut med røreriset Maks mængde 2 gange grundopskrift Gærkrans Grundopskrift 250 g mel 1 pakke tørgær 110 ml varm mælk 1 æg 1 knivspids salt 40 g sukker 30 g smeltet og afkølet fedt Skal af en halv citron revet Forarbejd alle ingredienserne i ca minut på trin 1 herefter i ca 3 4 minutter...

Страница 38: ...l eller dine kommunale myndigheder Garantibetingelser På dette apparat yder BOSCH 1 års garanti Købsnota skal altid vedlægges ved indsen delse til reparation hvis denne ønskes udført på garanti Medfølger købsnota ikke vil repara tionen altid blive udført mod beregning Indsendelse til reparation Skulle Deres BOSCH apparat gå i stykker kan indsendes til vort serviceværksted BSH Hvidevarer A S Telegr...

Страница 39: ...ler flytende mat eller for pisking av fløte Må ikke brukes til bearbeiding av andre gjenstander hhv substanser Bruksveiledningen må oppbevares Dersom apparatet gis videre til andre må bruksveiledningen leveres med Generelle sikkerhetshenvisninger Fare for strømstøt Dette apparatet må ikke brukes av barn Apparatet og dets tilkoblings ledning må holdes borte fra barn Apparatene kan brukes av persone...

Страница 40: ...urtigmiksestaven og basismaskinen Forsiktig ved bearbeiding av varme væsker Væskene kan sprute ut ved bearbeiding Apparatet må ikke brukes med fuktige hender Fare for skade på grunn av skarpe kniver roterende drev Det må aldri gripes inn i kniven på miksefoten Kniven må aldri rengjøres med bare hender Det må brukes en børste Det må aldri gripes i de roterende verktøyene Verktøyene må kun settes på...

Страница 41: ...brøddeig Den maksimale arbeidsmengden er 500 g mel og ingredienser Før første gangs bruk må basismaskinen og verktøyene rengjøres Bilde Strømkabelen vikles helt ut Det ønskede verktøyet settes på basismaskinen og trykkes på inntil det smekker i Ta hensyn til formen på kunststoffdelene på verktøyene slik at det unngås forveksling se bilde 1 Støpselet stikkes inn Matvarene fylles i en egnet skål Ver...

Страница 42: ...v f eks rødkål oppstår det misfarginger av plastdelene som kan fjernes med noen dråper matolje For oppbevaring kan kabelen vikles opp bilde Hjelp ved feil Bryteren kan ikke beveges på trinn 1 til 5 Utbedring Når bakåpningen er åpen er trinnkoblingen 1 til 5 ikke i funksjon Lokket må være helt lukket Oppskrifter Stivpisket kremfløte 100 g 500 g Fløten bearbeides med rørepinnen til 5 minutter på tri...

Страница 43: ...ter på trinn 5 til de skummer Slå apparatet på trinn 1 fyll på hasselnøtter og malt kavring og bearbeide dette i minutt med rørepinnen Største mengde 2 ganger grunnoppskriften Fletteloff Grunnoppskrift 250 g mel 1 pakke tørrgjær 110 ml varm melk 1 egg 1 klype salt 40 g sukker 30 g smeltet og avkjølt fett skall av en halv sitron revet Alle ingrediensene bearbeides i ca minutt på trinn 1 deretter i ...

Страница 44: ...e EU Tips om aktuelle måter å skrote apparatet på fåes ved henvendelse til faghandelen eller hos kommunen Garantibetingelser For dette apparatet gjelder de garantibetingel ser som er oppgitt av vår representant i det respektive land Detaljer om disse garanti betingelsene får du ved å henvende deg til elektrohandelen der du har kjøpt apparatet Ved krav i forbindelse med garantiytelser er det i alle...

Страница 45: ...ingstiderna Elvispen är lämplig för att blanda degiga eller flytande maträtter eller för att vispa grädde Får ej användas för att bearbeta andra föremål resp substanser Spara bruksanvisningen Låt bruksanvisningen följa med apparaten vid ett eventuellt ägarbyte Allmänna säkerhetsanvisningar Risk för elektriska stötar Denna apparat får inte användas av barn Håll apparaten och anslutningsledningen bo...

Страница 46: ...rare Doppa inte apparaten i vätska över det ställe där snabbmixerstaven sätts in i motordelen Var försiktig när heta vätskor bearbetas Vätskor kan stänka när de bearbetas Använd inte apparaten med fuktiga händer Risk för skada pga vassa knivar roterande drivuttag Ta aldrig i kniven i mixerfoten Rengör aldrig kniven med bara händerna Använd en borste Stoppa aldrig in handen i roterande verktyg Sätt...

Страница 47: ...bröddeg Maximal bearbetningsmängd är 500 g vetemjöl och ingredienser Rengör motordelen och verktygen före första användningen Bild Rulla nätkabeln helt ut Sätt önskat verktyg på motordelen och tryck på det tills det snäpper fast Observera formen av plastdetaljerna på verktygen för att undvika förväxlingar se bild 1 Sätt stickkontakten i vägguttaget Fyll på livsmedlen i lämpligt kärl För in verktyg...

Страница 48: ...etning av t ex rödkål uppstår missfärgningar på plastdetaljer som kan avlägsnas med några droppar matolja För förvaring kan kabeln rullas upp bild Råd vid fel Det går inte att skjuta strömbrytaren till läget 1 5 Åtgärd När baköppningen står öppen är lägen 1 5 ej i funktion Locket måste vara helt stängt Recept Vispgrädde 100 g 500 g Bearbeta grädden med grovvispen till 5 minuter i läge 5 beroende p...

Страница 49: ...ill skum i läge 5 3 till 4 minuter Starta maskinen på hastighet 1 tillsätt hasselnötter och ströbröd och blanda allt minut med grovvispen Max mängd 2 ggr grundreceptet Vetelängd Grundrecept 250 g vetemjöl 1 pkt torrjäst 110 ml varm mjölk 1 ägg 1 krm salt 40 g socker 30 g smält och svalnat fett rivet skal från en halv citron Bearbeta alla ingredienser med degkroken ca minut i läge 1 och sedan ca 3 ...

Страница 50: ...ronic equipment WEEE Riktlinjen anger ramarna för återtagande och återvinning av uttjänta produkter inom hela EU Hör med din kommun eller det ställe där du köpt apparaten var du lämnar en gammal apparat Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser Den fullständiga texten finns hos din handlare Spar kvittot Rätten till ändringar förbehålles MFQ35 book Seite 50 Mittwo...

Страница 51: ...n vatkaamiseen Sitä ei saa käyttää muiden tarvikkeiden tai aineiden käsittelyyn Säilytä käyttöohje huolellisesti Muista antaa käyttöohje laitteen mahdolliselle uudelle omistajalle Yleiset turvallisuusohjeet Sähköiskun vaara Lapset eivät saa käyttää laitetta Pidä laite ja sen liitäntäjohto poissa lasten ulottuvilta Henkilöt joilla on alentunut fyysinen aistillinen tai henkinen toimintakyky tai joil...

Страница 52: ...men ja peruslaitteen liitoskohta ulotu nesteeseen Varo kun käsittelet kuumia nesteitä ne voivat roiskua työskentelyn aikana ne voivat roiskua työskentelyn aikana Käytä laitetta vain kuivin käsin Varo teräviä teriä pyörivää käyttöakselia loukkaantumisvaara Älä koske sauvasekoittimen terään Älä pese teriä käsin vaan käytä harjaa Käytä pesemiseen harjaa Älä tartu koskaan pyöriviin varusteisiin Kiinni...

Страница 53: ...ja perunataikinan vaivaamiseen sekä jauhelihan tahnojen tai leipätaikinan sekoittamiseen Maksimi käsittelymäärä on 500 g jauhoja ja lisäaineksia Pese peruslaite ja varusteet ennen ensimmäistä käyttökertaa Kuva Kelaa liitäntäjohto kokonaan auki Aseta haluamasi varuste peruslaittee seen ja paina kiinni niin että se lukittuu paikalleen Huomioi varusteiden muoviosien muoto jotta ne kiinnittyvät oikein...

Страница 54: ...utamalla tipalla ruokaöljyä Voit kiertää liitäntäjohdon laitteen ympärille säilytyksen ajaksi kuva Ohjeita käyttöhäiriöiden varalle Valitsinta ei voi siirtää asentoihin 1 5 Toimenpide Nopeusasennot 1 5 eivät toimi jos kantaosan kiinnitysreikä on auki Varmista että suljin peittää aukon kokonaan Ruokaohjeet Kermavaahto 100 g 500 g Vatkaa kerma vaahdoksi vispilöillä 5 minuutin ajan nopeudella 5 kerma...

Страница 55: ...aahdoksi 3 4 minuutin ajan nopeudella 5 Kytke laite teholle 1 lisää pähkinät ja korppujauhot ja sekoita vispilöillä minuuttia Maksimimäärä 2 x perusohje Pullapitko Perusohje 250 g jauhoja 1 pussillinen kuivahiivaa 110 ml lämmintä maitoa 1 muna ripaus suolaa 40 g sokeria 30 g sulatettua ja jäähtynyttä rasvaa puolikkaan sitruunan kuori raastettuna Vaivaa taikinakoukulla kaikkia aineksia noin minuutt...

Страница 56: ... ja hyödyntä misestä ja se koskee kaikkia EU maita Tarkempia tietoja kierrätysmahdollisuuksista saat koneen myyjältä sekä kaupungin tai kunnan virastosta jätehuoltoasioista vastaavilta henkilöiltä Takuuehdot Tälle laitteelle ovat voimassa maahantuojan myöntämät takuuehdot Täydelliset takuuehdot saat myyntiliikkeeltä josta olet ostanut laitteen Takuutapauksessa on näytettävä ostokuitti Oikeudet muu...

Страница 57: ...r y los tiempos de funcionamiento habituales para uso doméstico La batidora de repostería es adecuada para mezclar alimentos pastosos y líquidos así como batir nata Por lo tanto no deberá usarse para procesar otros tipos de alimentos o productos Lea detenida mente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para un posible propietario posterior En caso de ceder o entregar el aparato a otra pe...

Страница 58: ...efectuarse en el aparato sólo podrán ser ejecutadas por personal técnico cualificado del Servicio Técnico Oficial de la marca Advertencias de seguridad para este aparato Peligro de lesiones Peligro de descargas eléctricas En caso de interrupción del suministro de corriente el aparato permanece conectado y continúa su marcha tras restablecerse la alimentación de corriente Desconectar el aparato inm...

Страница 59: ...la batidora adicional Pulsar ambas teclas simultáneamente 6 Bocas para introducir los accesorios Accesorios 7 Varilla mezcladora 8 Garfio amasador Disponible sólo en algunos modelos 9 Varilla batidora adicional 10 Vaso de la batidora 11 Picadora universal instrucciones de uso separadas En caso de no incluir el equipo de serie de su aparato el picador universal o la varilla batidora adicional puede...

Страница 60: ... en dicha posición Tras concluir el trabajo con la máquina retirar el accesorio pulsando simultánea mente ambas teclas de desbloqueo Colocar el bloqueo de la boca posterior en su posición inicial de bloqueo Advertencia Para evitar que se produzcan salpicaduras durante la elaboración de los alimentos la máquina se conectará sólo después de que ésta se encuentre sumergida en los alimentos Tras concl...

Страница 61: ...ntidad y las propiedades de la nata Claras de huevo a punto de nieve 1 5 claras de huevo Batir las claras de huevo con la varilla mezcladora durante 2 5 minutos en la posición de trabajo 5 Masa de bizcocho Receta básica 2 huevos 2 3 cucharadas soperas de agua caliente 100 gramos de azúcar 1 sobrecito de azúcar de vainilla 70 gramos de harina 70 gramos de fécula de maíz maicena levadura en polvo Ba...

Страница 62: ...ión de trabajo 1 y a continuación durante 3 4 minutos en la posición 5 Máxima cantidad 2 veces la receta básica Masa para pizza Receta básica 250 gramos de harina 1 paquetito de levadura seca 1 cucharilla de azúcar 1 pizca de sal 3 cucharadas soperas de aceite 125 ml de agua tibia Amasar los ingredientes con el garfio amasador primero durante minuto en la posición de trabajo 1 y a continuación dur...

Страница 63: ...a de funcio namiento producidas por causas no impu tables al aparato manejo inadecuado del mismo limpiezas voltajes e instalación incorrecta o falta de seguimiento en las instrucciones de funcionamiento y manteni miento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones Para la efectividad de esta garantía es impres cindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autoriza...

Страница 64: ... apenas adequada para mexer alimentos líquidos ou pastosos e para bater natas Não pode ser utilizado para processar outros tipos de objectos ou substâncias Favor guardar as Instruções de serviço No caso do aparelho mudar de dono as Instruções de serviço devem acompanhá lo Indicações gerais de segurança Perigo de choque eléctrico A utilização deste aparelho não é permitida a crianças Manter o apare...

Страница 65: ...uidos nem lavá lo na máquina de lavar loiça Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor Não mergulhar o aparelho em líquidos através do ponto de ligação entre a varinha de mistura rápida e o aparelho base Deverá ter cuidado ao preparar líquidos quentes Pode haver salpicar durante a preparação Não utilizar o aparelho com as mãos húmidas ou molhadas Perigo de ferimentos devido às lâminas afiadas accio...

Страница 66: ...ssas pesadas Varas para massas pesadas para massas firmes como massa quebrada massa levedada e massa de batatas bem como para misturar massas com carne picada pastas ou massa de pão A quantidade máxima a trabalhar é de 500 g de farinha e ingredientes Limpar o aparelho base e as ferramentas antes da primeira utilização Fig Desenrolar completamente o cabo eléctrico Aplicar a ferramenta pretendida no...

Страница 67: ...x de couve roxa podem surgir manchas nos acessórios de plástico que podem ser eliminadas com algumas gotas de óleo alimentar Para arrumar o aparelho o cabo pode ser enrolado Fig Ajuda em caso de anomalia Não é possível deslocar o selector para as fases 1 a 5 Ajuda Com a abertura posterior aberta a ligação das fases 1 a 5 não funciona A tampa tem que estar completamente fechada Receitas Natas batid...

Страница 68: ...onar as avelãs e o pão ralado e mexer com a vara para massas leves durante minuto Quantidade máxima 2 x a receita base Trança de massa levedada Receita base 250 g de farinha 1 pacotinho de fermento em pó 110 ml de leite quente 1 ovo 1 pitada de sal 40 g de açúcar 30 g de gordura derretida mas fria Casca ralada de meio limão Amassar todos os ingredientes durante cerca de minuto na fase 1 e depois a...

Страница 69: ...erá informar se sobre os meios actuais de reciclagem Junto do seu Agente ou dos Serviços Municipalizados Condições de garantia Para este aparelho vigoram as condições de garantia publicadas pelo nosso represen tante no país em que o mesmo for adquirido O Agente onde comprou o aparelho poderá dar lhe mais pormenores sobre este assunto Para a prestação de qualquer serviço em garantia é no entanto ne...

Страница 70: ...επεξεργασίας συνήθεις για το νοικοκυριό Το μίξερ χειρός είναι κατάλληλο για την ανάδευση ζύμης ή υγρών φαγητών ή το χτύπημα σαντιγί Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί για την επεξεργασία άλλων αντικειμένων ή αντίστοιχα ουσιών Παρακαλείσθε να φυλάξετε τις οδηγίες χρήσης Κατά την παραχώρηση της συσκευής σε τρίτους δώστε μαζί τις οδηγίες χρήσης Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Η πα...

Страница 71: ...ις ασφαλείας για την παρούσα συσκευή Κίνδυνος τραυματισμού Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Σε περίπτωση διακοπής του ρεύματος η συσκευή παραμένει ενεργοποιημένη και μετά τη διακοπή ξαναξεκινά Θέτετε τη συσκευή αμέσως εκτός λειτουργίας Μη βυθίσετε τη βασική συσκευή ποτέ μέσα σε υγρά ούτε να την πλύνετε στο πλυντήριο πιάτων Μη χρησιμοποιήσετε ατμοκαθαριστή Μη βυθίζετε τη συσκευή μέσα σε υγρό πέρα από το σημ...

Страница 72: ...ση εξαρτημάτων από το πίσω άνοιγμα Πατήστε τα δύο πλήκτρα ταυτόχρονα 6 Ανοίγματα για την τοποθέτηση των εργαλείων Εργαλεία 7 Εργαλείο ανάδευσης 8 Eργαλείο ζυμώματος σε μερικά μοντέλα 9 Ράβδου μπλέντερ 10 Ποτήρι μίξερ 11 Κόφτης γενικής χρήσης ξεχωριστές οδηγίες χρήσης Σε περίπτωση που ο κόφτης γενικής χρήσης ή το πρόθεμα για το ταχυμπλέντερ χειρός δεν έχουν παραδοθεί μαζί με τη συσκευή τότε μπορείτ...

Страница 73: ...στιγμιαία λειτουργία και κρατήστε τον Μετά την εργασία αφαιρέστε το ταχυμπλέντερ πιέζοντας ταυτόχρονα τα δύο πλήκτρα απασφάλισης Κλείστε το κλείστρο του πίσω ανοίγματος Υπόδειξη Για να αποφύγετε τα πιτσιλίσματα από τα αναμειγνυόμενα τρόφιμα Μετά την εργασία Καθαρισμός Προσοχή Μη βυθίσετε ποτέ τη βασική συσκευή μέσα σε νερό ούτε να την πλύνετε στο πλυντήριο πιάτων Μη χρησιμοποιήσετε ατμοκαθαριστή Τ...

Страница 74: ...ς μέχρι να αφρίσουν Ρυθμίστε τη συσκευή στη βαθμίδα 1 ανακατέψτε το κοσκινισμένο αλεύρι και το κορν φλάουρ σε περ έως 1 λεπτό κουταλιά κουταλιά Μέγιστη ποσότητα 2 φορές τη βασική συνταγή Ζύμη κέικ Βασική συνταγή 2 αβγά 125 g ζάχαρη 1 πρέζα αλάτι 1 φακ βανίλια ή το ξύσμα λεμονιού 125 g βούτυρο ή μαργαρίνη σε θερμοκρασία δωματίου 250 g αλεύρι 1 φακ μπέικιν πάουντερ 60 ml γάλα Βάλτε όλα τα υλικά στο ...

Страница 75: ...αι αξιοποίηση των παλιών συσκευών που ισχύει σε ολόκληρη την ΕΕ Για πληροφορίες σχετικά με τους επίκαιρους τρόπους απόσυρσης απευθυνθείτε στο ειδικό κατάστημα απ όπου αγοράσατε τη συσκευή ή στη Δημοτική ή Κοινοτική Αρχή του τόπου κατοικίας σας ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 1 Η Εγγύηση καλής λειτουργίας των προϊόντων μας παρέχεται για χρονικό διάστημα είκοσι τεσσάρων 24 μηνών από την ημερομηνία της πρώτης αγοράς π...

Страница 76: ...ς που περιέχονται στα εγχειρίδια χρήσης και ή στα σχετικά έγγραφα χρήσης συμπεριλαμβανομένων της πλημμε λούς φύλαξης της συσκευής της πτώσης της συσκευής κλπ Προϊόντα με δυσανάγνωστο αριθμό σειράς Ζημιές που προκαλούνται ενδεικτικά από αστραπές νερό ή υγρασία φωτιά πόλεμο δημόσιες αναταραχές λάθος τάσεις του δικτύου παροχής ρεύματος ή οποιοδήποτε λόγο που είναι πέραν από τον έλεγχο του κατασκευαστ...

Страница 77: ...sıvı besinlerin karıştırılması için veya krema çırpmak için uygundur Başka cisimlerin ya da maddelerin işlenmesi için kullanılamaz Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimalinden dolayı saklayınız Cihazı başka birine verecek veya satacak olursanız kullanma kılavuzunu da veriniz Genel güvenlik bilgi ve uyarıları Elektrik çarpma tehlikesi Bu cihaz çocuklar tarafın...

Страница 78: ...na cihaz kesinlikle suya sokulmamalıdır ve bulaşık makinesinde yıkanmamalıdır Buharlı temizleme cihazları kullanmayınız Cihazı hızlı karıştırma ayağı ana cihaz bağlantı yeri aşılacak şekilde suya veya sıvıya sokmayınız Sıcak sıvı işlenmesinde dikkatli olunuz Sıvılar işlenirken etrafa sıçrayabilir Cihazı elleriniz nemli veya ıslak durumdayken kullanmayınız Keskin bıçaklarından dönen tahrik sistemin...

Страница 79: ...malı hamur makarna hamuru veya ekmek hamuru gibi hamurların karıştırılması Azami işleme miktarı 500 g un ve diğer malzemelerdir İlk kez kullanılmadan önce ana cihazı ve aletleri temizleyiniz Resim Elektrik kablosu tamamen açılmalıdır İstediğiniz aleti ana cihaza takınız ve yerine oturuncaya kadar içeri bastırınız Aletlerin üzerindeki plastik parçaların şekline dikkat ederek yanlış alet takılmasını...

Страница 80: ...lahana işlendiği zaman cihazın plastik parçalarının rengi değişebilir Bu renk almalar birkaç damla likit yemek yağı ile silinip temizlenebilir Cihazı uygun bir yerde muhafaza edeceğiniz zaman elektrik kablosunu sarabilirsiniz resim Arıza durumunda yardım Şalter kademe 1 ve 5 arasında hareket ettirilemiyor Giderilmesi Arka boşluk kapağı açık olduğu zaman kademe şalteri 1 5 çalışmaz Kilitli kapak ta...

Страница 81: ...arıştırınız Cihazı 1 kademesine alınız fındıkları ve galeta ununu ekmek kırıntılarını ilave ediniz ve dakika boyunca karıştırma teli ile işleyiniz Azami miktar Temel tarifin 2 misli Mayalı örgü kek Ana tarif 250 g un 1 paket kuru maya 110 ml sıcak süt 1 yumurta 1 tutam tuz 40 g şeker 30 g eritilmiş ve soğutulmuş yağ Yarım limonun kabuğu rendelenmiş Tüm malzemeleri önce yaklaşık dakika kademe 1 de ...

Страница 82: ... idaresine başvurunuz Garanti koşulları Bu cihaz için cihazın satın alındığı ülkedeki yetkili ülke temsilciliğimiz tarafından verilmiş olan garanti koşulları geçerlidir Garantie koşullarını her zaman cihazı satın aldığınız yetkili satıcınız veya doğrudan ülke temsilciliğimiz üzerinden talep edebilirsiniz Almanya için geçerli garanti koşullarını ve adresleri kılavuzun arka sayfasında bulabilirsiniz...

Страница 83: ...MFQ35 book Seite 83 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 84: ...MFQ35 book Seite 84 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 85: ...owego Mikser ręczny nadaje się do mieszania ciast lub płynnych produktów spożywczych lub do ubijania śmietany Nie używać do przetwarzania innych artykułów lub substancji oprócz tych zaleconych przez producenta Proszę starannie przechowywać instrukcję obsługi Proszę przekazać instrukcję wraz z urządzeniem ewentualnemu kolejnemu właścicielowi Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo porażen...

Страница 86: ...nkt serwisowy Wskazówki bezpieczeństwa dla pracy z niniejszym urządzeniem Niebezpieczenstwo skaleczenia Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym W przypadku przerwy w dopływie prądu urządzenie pozostaje włączone i po przerwie wznawia pracę Natychmiast wyłączyć urządzenie Korpusu urządzenia nigdy nie zanurzać w żadnych płynach ani nie myć w zmywarce do naczyń Nie wolno stosować urządzeń czys...

Страница 87: ...zdrabniacz uniwersalny oddzielna instrukcja obsługi Jeśli rozdrabniacz uniwersalny lub blender do szybkiego miksowania nie jest objęty zakresem dostawy to można go zamówić w punktach serwisowych Obsługa Urządzenie podstawowe z narzędziami Szczególnie dobre wyniki uzyskuje się przy użyciu poszczególnych końcówek do następujących prac Końcówki do mieszania do przygotowania sosów piany z białek ziemn...

Страница 88: ...wnoczesne naciśnięcie obydwóch przycisków zwalniania blokady Zamknąć otwór dolny Wskazówka Aby zapobiec rozpryskiwaniu się miksowanych produktów należy włączać urządzenie dopiero wtedy gdy końcówka do szybkiego miksowania zanurzona jest w produktach przeznaczonych do przetwarzania Po pracy czyszczenie Uwaga Korpusu urządzenia nigdy nie zanurzać w wodzie ani nie myć w zmywarce do naczyń Nie wolno s...

Страница 89: ... ok minuty na zakresie 1 następnie ok 3 4 minuty na zakresie 5 Maksymalna ilość 2 x przepis podstawowy Ciasto kruche Przepis podstawowy 125 g masła o temperaturze pokojowej 100 125 g cukru 1 jajko 1 szczypta soli trochę otartej skórki cytrynowej lub cukru waniliowego 250 g mąki ewentualnie proszek do pieczenia Wszystkie składniki zagniatać ok minuty na stopniu 1 potem przez ok 3 4 minut na stopniu...

Страница 90: ... tym lokalne punkty zbiórki sklepy oraz gminne jednostki tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności skadników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu ...

Страница 91: ...ізках часу Ручний міксер придатний для перемішування тістоподібних чи рідких страв або для збивання вершків Hе використовувати для переробки інших предметів чи речовин Зберігайте будь ласка інструкцію з використання Передати цю інструкцію з використання наступним користувачам разом з приладом Загальні вказівки з техніки безпеки Небезпека враження електричним током Дітям заборонено користуватися ци...

Страница 92: ... машині Не користуватися пароочищувачем Не занурювати прилад в рідину поверх місця з єднання занурювального блендера для швидкого змішування з основним блоком Дотримуватися обережності при переробці гарячих рідин Рідини під час переробки можуть розбризкуватися Не використовувати прилад вологими руками Hебезпека поранення гострими ножами обертовим приводом Ніколи не торкатися ножа на ніжці блендера...

Страница 93: ...емів майонезу вершків і легкого тіста як напр здобного тіста Вінички мішалки не придатні для переробки густого тіста Гачки для замішування для густих мас таких як пісочне дріжджове і картопляне тісто а також для пере мішування густого м ясного фаршу паст чи хлібного тіста Максимальна кількість продуктів для переробки становить 500 г борошна і інгредієнтів Перед першим використанням почистити основ...

Страница 94: ... як занурювальний блендер для швидкого змішування занурився в продукти Після роботи Очищення Увага Ніколи не занурювати основний блок у воду та не мити у посудомийній машині Не користуватися пароочищувачем Вийняти штепсельну вилку з розетки Протерти основний блок вологою ганчіркою а потім витерти насухо Насадки та занурювальний блендер для швидкого змішування помити в посудомийній машині або за до...

Страница 95: ...и на ступені 5 віничком мішалкою Максимальна кількість 2 х основний рецепт Пісочне тісто Основний рецепт 125 г вершкового масла кімнатної температури 100 125 г цукру 1 яйце 1 щiпка солі трохи шкірки лимону або ванільного цукру 250 г борошна можна розпушувач тіста Всі інгредієнти переробляти прибл хвилини на ступені 1 потім прибл 3 4 хвилини на ступені 5 гачком для замішування Максимальна кількість...

Страница 96: ...й y вiдпoвiд нocтi iз Диpeктивoю Eвpoпeйcькoгo Coюзy 2012 19 EU пpo yтилiзaцiю eлeктpичнoгo тa eлeктpoннoгo ycтaткyвaння waste electrical and electronic equipment WEEE Диpeктивa визнaчaє дiючий нa тepитopiї ycix кpaїн c пopядoк збopy тa yтилiзaцiї cтapиx пpилaдiв За інформацією про актуальні шляхи утилізації зверніться будь ласка до свого спеціалізованого торговця або до адмініс трації своєї грома...

Страница 97: ... можно использовать только для переработки такого количества продуктов и в течение такого времени которые характерны для домашнего хозяйства Ручной миксер пригоден для перемешивания тестообразных или жидких блюд или для взбивания сливок Hе использовать для переработки других предметов или веществ Пожалуйста сохраните инструкцию по эксплуатации При передаче прибора третьему лицу необходимо также пе...

Страница 98: ... Указания по технике безопасности для данного прибора Опасность травмирования Опасность поражения электрическим током При перебоях электроснабжения прибор остается включенным и после возобновления электроснабжения снова начинает работать Немедленно отключить прибор Никогда не погружать основной блок в жидкости и не мыть в посудомоечной машине Не использовать пароочиститель Не погружать прибор в жи...

Страница 99: ...бе кнопки одновременно 6 Отверстия для установки насадок Насадки 7 Венчики для перемешивания 8 Месильные насадки в некоторых моделях 9 Погружной блендер для быстрого смешивания 10 Стакан блендера 11 Универсальный измельчитель отдельная инструкция по эксплуатации Если универсальный измельчитель или погружной блендер для быстрого смешивания не входят в комплект поставки то их можно заказать через се...

Страница 100: ...ключатель влево в положение моментального включения и удерживать в этом положении После работы снять погружной блендер для быстрого смешивания путем одновременного нажатия на обе кнопки разблокировки Закрыть крышкой отверстие в задней части прибора Примечание Во избежание разбрызгивания перерабатываемых продуктов прибор следует включать только после того как блендер для быстрого смешивания будет п...

Страница 101: ...а для перемеши вания Яичный белок 1 5 белков Белки перерабатывать от 2 до 5 минут на ступени 5 с помощью венчика для перемешивания Бисквитное тесто Основной рецепт 2 яйца 2 3 ст л горячей воды 100 г сахара 1 пакетик ванильного сахара 70 г муки 70 г крахмала при необх немного химического разрыхлителя Ингредиенты кроме муки и крахмала взбивать в течение примерно 3 4 минут на ступени 5 с помощью венч...

Страница 102: ...з дрожжевого теста Основной рецепт 250 г муки 1 пакетик сухих дрожжей 110 мл теплого молока 1 яйцо 1 щепотка соли 40 г сахара 30 г растопленного и охлажденного жира цедра с половины лимона натертая Все ингредиенты перерабатывать в течение примерно минуты на ступени 1 затем в течение примерно 3 4 минут на ступени 5 с помощью месильной насадки Максимальное количество 2 кратное количество продуктов и...

Страница 103: ...Гарантийные условия Для данного прибора действуют гарантий ные условия определенные нашим пред ставительством в стране в которой прибор был куплен Информацию о гарантийных условиях Вы можете получить в любое время в своем специализированном магазине где Вы приобрели свой прибор или обратившись непосредственно в наше представительство в соответствующей стране Гарантийные условия для Германии и адре...

Страница 104: ...ММ где ГГ год изготовления минус 1920 а ММ месяц изготовления Продукция соответствие которой обязательным требованиям подтверж дено российскими сертификатами в системе ГОСТ Р либо едиными документами Таможенного союза маркируется знаком соответствия Продукция которая прошла процедуру подтверждения соответствия согласно требованиям Технических Регламентов Таможенного Союза маркируется единым знаком...

Страница 105: ... 67 95 87 МЕЖДУРЕЧЕНСК ИП Бахчаев А А 652870 ул Пушкина д 2 тел 38475 5 35 00 МИЧУРИНСК ООО Техно Сервис 393773 Липецкое ш д 68 корп 1 тел 47545 2 84 21 МОЖГА ООО Рит Сервис 427790 ул Можгинская д 51 тел 34139 32049 МОСКВА ООО ВнешРемТорг 127473 Селезневская ул д 30 к Б В тел 495 518 64 32 518 69 41 518 69 47 МОСКВА ООО Кумино 109369 Новочеркасский бул д 47 тел 495 348 65 30 МОСКВА ООО Пульсар 121...

Страница 106: ... ÆÁ ÊÉÇà ÊÄÌ ºÔ ÌÊË ÆÇ Ä ÆÆÇ Ç ÊÇÇË ËÊË ÁÁ ÊÇ ÊË ËÕ Â ÃÇÆ Ç À ÒÁË ÈÉ ÈÇËÉ ºÁË Ä Â ªÉÇà ÊÄÌ ºÔ Æ ÈÉÇ ÌÃÏÁ Ìà À Æ ÈÉÇÁÀ Ç ÁË Ä Å ÄÁÊËÇ Ã ÆÍÇÉÅ ÏÁØ ÁÀ ÇËÇ ÁË ÄØ Ç É ÆËÁÂÆÇÅ Á Ê É ÁÊÆÇŠǺÊÄÌ Á ÆÁÁ ÊÇÊË ÖÃÊÈÄÌ Ë ÏÁÇÆÆÔÎ ÇÃÌÅ ÆËÇ ÈÉ ÌÊÅÇËÉ ÆÆÔÎ ÁÀ ÇËÇ ÁË Ä Å ÄØ ÈÉÇ ÌÃÏÁÁ ÅÇ ÌË ÎÇ ÁËÕ Æ ÊËÇØÒ Ø ÁÆÍÇÉÅ ÏÁØ ÁÆÊËÉÌÃÏÁØ ÉÌÃÇ Ç ÊË Ç ÈÇ ÖÃÊÈÄÌ Ë ÏÁÁ ÁÆÍÇÉÅ ÏÁØ Çº ÌÊÄÇ ÁØÎ É ÆËÁÂÆÇ Ç Á Ê É ÁÊÆÇ Ç ÇºÊÄÌ Á ÆÁØ É...

Страница 107: ...Ë Â 8 8 ÁË Â ÅË ÃÅÂÁ ªÄÇ ÆÁØ ªÄÇ ÆÁØ Ã ÂÓÎ É Â 3 45 ªÄÇ ÆÁØ 3 45 ªÄÇ ÆÁØ 3 45 ªÄÇ ÆÁØ Â Ä ÇÒ 4 45 ÌÉÏÁØ 4 7 ÌÉÏÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 7 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 9 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 9 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 1 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 41035 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ...

Страница 108: ...108 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he 6 MFQ35 book Seite 108 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 109: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 109 he 5 MFQ35 book Seite 109 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 110: ...110 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he 4 MFQ35 book Seite 110 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 111: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 111 he 3 MFQ35 book Seite 111 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 112: ...112 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he 2 MFQ35 book Seite 112 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 113: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 113 he 1 MFQ35 book Seite 113 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 114: ...114 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 6 MFQ35 book Seite 114 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 115: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 115 ar 5 MFQ35 book Seite 115 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 116: ...116 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 4 MFQ35 book Seite 116 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 117: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 117 ar 3 MFQ35 book Seite 117 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 118: ...118 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 2 MFQ35 book Seite 118 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 119: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 119 ar 1 MFQ35 book Seite 119 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 120: ...D 115 Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia T l 02 892 90 47 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Company Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com BY Belarus OOO 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fah...

Страница 121: ...Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv zahav net il www bosch home co il IN India Bh rat ȡ BSH Customer Service Front Office Shop No 4 Everest Grande Opp Shanti Nagar Bus Stop Mahakali Caves Road Andheri East Mumbai 400093 IS Iceland Smith Norland hf Noatuni...

Страница 122: ...Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore ᣂടပ BSH Home Appliances Pte Ltd TECHPLACE I and Mo Kio Avenue 10 Block 4012 01 01 569628 Singapore Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostrojska 4...

Страница 123: ...8001007412 8001007412 9411 de en fr it nl da no sv fi es pt el tr pl uk ru he ar ...

Страница 124: ...MFQ35 book Seite 124 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Страница 125: ...MFQ35 book Seite 125 Mittwoch 29 Oktober 2014 1 43 13 ...

Отзывы: