background image

11

 

fr

Nettoyage et entretien

Indication : 

le cône de pressage peut 

tourner dans le sens des aiguilles d’une 

montre ou en sens inverse. Le sens de 

rotation peut s’inverser pendant le pres-

sage.  

Si la pression est trop forte sur le cône, 

celui-ci s’immobilise. Réduire la pression 

pour que le cône puisse redémarrer.

■ Pour éteindre le presse-agrumes, 

réduire la pression exercée sur le 

cône. Le presse-agrumes s’éteint 

automatiquement.

■ Vider le panier-filtre une fois plein.

Remarque  

(pour le MCP35..  uniquement) :

Le fait de tourner la passoire inférieure 

(f)

permet d’influer sur la teneur du jus en 

pulpe. Des fentes étroites signifient moins 

de pulpe dans le jus 

(

X

 Figure 1a)

, mais 

aussi un moindre débit de pressage.

Modifier le réglage de la passoire inférieure 

ou enlever cette dernière pour obtenir une 

plus grande quantité de jus.

Désassembler le panier-filtre pour le 

nettoyer.

Lors du réassemblage des pièces, veillez 

à ce qu’elles se trouvent dans la bonne 

position 

(

X

 Figure 1b)

.

Nettoyage et entretien

Attention !

Vous risquez d’endommager les surfaces. 

Ne pas utiliser de détergent abrasif. Ne 

jamais plonger le bloc-moteur dans l’eau. 

Ne jamais utiliser de nettoyeur à vapeur.

■ Essuyer le bloc-moteur avec un 

chiffon humide ; si nécessaire, utiliser 

un peu de liquide vaisselle. Sécher 

immédiatement.

■ Le récipient, le panier-filtre, la passoire, 

le cône de pressage et le couvercle 

peuvent aller au lave-vaisselle.

Rangement

■ Réassembler le presse-agrumes, puis 

poser son couvercle dessus.

■ Enrouler le câble dans le sens des 

aiguilles d’une montre 

(

X

 Figure 3)

.

Mise au rebut

 

J

Eliminez l’emballage en respectant 

l’environnement. Cet appareil est 

marqué selon la directive européenne 

2012/19/UE relative aux appareils 

électriques et électroniques usagés 

(waste electrical and electronic equip-

ment – WEEE). La directive définit 

le cadre pour une reprise et une 

récupération des appareils usagés 

applicables dans les pays de la CE. 

S’informer auprès du revendeur sur la 

procédure actuelle de recyclage.

Garantie

Les conditions de garantie applicables 

sont celles publiées par notre distributeur 

dans le pays où a été effectué l’achat. Le 

revendeur chez qui vous vous êtes procuré 

l’appareil fournira les modalités de garantie 

sur simple demande de votre part. En cas 

de recours en garantie, veuillez toujours 

vous munir de la preuve d’achat.

Sous réserve de modifi cations.

Содержание MCP30 series

Страница 1: ...ode d emploi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi uk Інструкція з експлуатації ru Инструкция по эксплуатации ar االستخدام إرشادات ...

Страница 2: ...glish 6 fr Français 9 it Italiano 12 nl Nederlands 15 da Dansk 18 no Norsk 21 sv Svenska 24 fi Suomi 27 es Español 30 pt Português 33 el Ελληνικά 36 tr Türkçe 40 pl Polski 45 uk Українська 48 ru Pycckий 51 ar العربية 60 ...

Страница 3: ... zu 2000 m über Meereshöhe verwenden Gerät nicht auf oder in die Nähe heißer Oberflächen wie z B Herdplatten stellen Personen auch Kinder mit verminderter körperlicher Sinnes wahrnehmung oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Wissen das Gerät nicht bedienen lassen außer sie werden beaufsichtigt oder hatten eine Einweisung bezüglich des Gebrauchs durch eine Person die für ihre...

Страница 4: ...einen Blick 4 Bedienen 4 Reinigen und Pflegen 5 Aufbewahren 5 Entsorgung 5 Garantie 5 Auf einen Blick Bitte Bildseite ausklappen X Bild 1 a Motoreinheit b Behälter Fassungsvermögen 0 8 l c Siebkorb d Presskegel e Deckel f Unterer Siebeinsatz nur MCP35 Bedienen Vorbereiten Einzelteile vor dem ersten Gebrauch reinigen Kabel abwickeln Gerät auf glatten und sauberen Unter grund stellen Gerät zusammens...

Страница 5: ...nsetzen und Deckel auflegen Kabel im Uhrzeigersinn aufwickeln X Bild 3 Entsorgung J Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte waste electrical and electronic equip ment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Über ...

Страница 6: ...bs Do not allow persons also children with restricted physical sensory perception or mental abilities or with lack of experience and knowl edge to operate the appliance unless they are supervised or have been instructed in the use of the appliance by somebody who is responsible for their safety Keep children under 8 years of age away from the appliance and the power cord and do not allow them to u...

Страница 7: ...ing cone e Lid f Lower filter insert MCP35 only Operation Preparation Clean the individual components before using for the first time Unwind the cord Place the appliance on a smooth clean surface Assemble the appliance X Fig 1 Place the container on the motor unit and rotate in a clockwise direction until it locks into position Insert the strainer basket and rotate gently until it is situated full...

Страница 8: ...ressing cone and lid are dishwasher proof Storage Assemble the citrus press and attach the lid Wind up the power cord in a clockwise direction X Fig 3 Disposal J Dispose of packaging in an environ mentally friendly manner This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE Th...

Страница 9: ...s à température ambiante et jusqu à 2 000 m d altitude Ne jamais poser l appareil sur des surfaces chaudes tables de cuisson par ex ou à proximité de celles ci Les personnes enfants compris souffrant d un handicap phy sique sensoriel ou mental ou ne détenant pas l expérience et les connaissances nécessaires ne doivent pas utiliser l appareil sauf si quelqu un les surveille au cours de cette opérat...

Страница 10: ...ous trouverez des informations avancées sur nos produits Sommaire Conformité d utilisation 9 Consignes de sécurité 9 Vue d ensemble 10 Utilisation 10 Nettoyage et entretien 11 Rangement 11 Mise au rebut 11 Garantie 11 Vue d ensemble Veuillez déplier le volet illustré X Figure 1 a Bloc moteur b Récipient contenance 0 8 l c Panier filtre d cône de pressage e Couvercle f Passoire inférieure MCP35 seu...

Страница 11: ...nt abrasif Ne jamais plonger le bloc moteur dans l eau Ne jamais utiliser de nettoyeur à vapeur Essuyer le bloc moteur avec un chiffon humide si nécessaire utiliser un peu de liquide vaisselle Sécher immédiatement Le récipient le panier filtre la passoire le cône de pressage et le couvercle peuvent aller au lave vaisselle Rangement Réassembler le presse agrumes puis poser son couvercle dessus Enro...

Страница 12: ...rfici molto calde come per es fornelli Non consentire l uso dell apparecchio a persone anche bambini con ridotta percezione sensoriale o ridotte capacità mentali oppure con carenti esperienze e conoscenze a meno che non siano sor vegliate o non siano state istruite all uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini di età inferiore agli 8 anni devono essere tenuti ...

Страница 13: ...14 Conservazione 14 Smaltimento 14 Garanzia 14 Panoramica Aprire la pagina con figure X Figura 1 a Motore b Contenitore capacità 0 8 l c Cestello filtro d Cono di spremitura e Coperchio f Filtro inferiore solo MCP35 Uso Preparazione Prima di usare l apparecchio la prima volta pulire le singole parti Svolgere il cavo Disporre l apparecchio su una base piana e pulita Montare l apparecchio X figura 1...

Страница 14: ...ore cono di spremitura e coperchio sono lavabili in lavastoviglie Conservazione Montare lo spremiagrumi ed applicare il coperchio Avvolgere il cavo in senso orario X figura3 Smaltimento J Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell ambiente Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012 19 UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici waste electri...

Страница 15: ...espiegel Het apparaat niet neerzetten op of in de buurt van hete oppervlakken zoals fornuisplaten Laat het apparaat niet bedienen door personen ook kinderen met verminderde zintuiglijke waarneming of geestelijke vermogens of door personen met onvoldoende ervaring en kennis tenzij deze onder toezicht staan van of zijn geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordel...

Страница 16: ...nen 16 Reiniging en onderhoud 17 Opbergen 17 Afval 17 Garantie 17 In één oogopslag Klap de pagina met afbeeldingen a u b uit X Afb 1 a Motorblok b Opvangbakje capaciteit 0 8 l c Zeefbakje d Perskegel e Deksel f Onderste zeef alleen bij MCP35 Bedienen Voorbereiden Reinig de afzonderlijke onderdelen voordat u ze voor het eerst gebruikt Wikkel de kabel af Zet het apparaat op een vlakke en schone onde...

Страница 17: ...del Droog direct af Opvangbakje zeefbakje zeef perske gel en deksel kunnen in de afwasauto maat worden gereinigd Opbergen Zet de citruspers in elkaar en breng het deksel aan Wikkel de kabel met de klok mee op X afb 3 Afval J Gooi verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier weg Dit apparaat is gekenmerkt in overeen stemming met de Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende afgedankte elekt...

Страница 18: ...ts overflade Apparatet må ikke stilles på eller i nærheden af varme overflader f eks komfur Personer også børn med nedsat fysisk registreringsevne eller psykisk evne eller med manglende erfaring og viden må ikke betjene apparatet medmindre de er under opsyn eller er blevet instrueret i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Apparatet og tilslutningsledningen skal vær...

Страница 19: ...e Låg f Nederste siindsats kun MCP35 Betjening Forberedelse Rengør enkeltdele før den første brug Træk kablet ud Stil apparatet på et glat og rent underlag Sådan samles apparatet X billede 1 Sæt beholderen på motorenheden og drej den med uret indtil den falder i hak Læg sikurven i og drej den under let tryk til den sidder rigtigt i beholderen Sæt pressekeglen på Presning af frugt Tryk de halverede...

Страница 20: ...iljøvenlig vis Dette apparat er klas sificeret iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU Du kan få nærmere informationer om aktuelle muligheder for bortskaffelse i faghandlen Reklamationsret På dette appara...

Страница 21: ...r havet Apparatet må ikke settes på eller i nærheter av varme overflater f eks plater på komfyren Personer også barn med reduserte åndelige svakheter eller evner eller som mangler erfaringer og kunnskaper om apparatet må ikke få betjene det med mindre de har fått opplæring i bruken av appa ratet og under tilsyn av personer som er ansvarlige for sikkerheten Barn under 8 år må ikke bruke apparatet o...

Страница 22: ...Apparatet stilles opp på et glatt og rent underlag Sett apparatet sammen X bilde 1 Sett beholderen oppå motorblokken og drei den med urviseren til den går i lås Legg inn silkurven og drei den med lett trykk til den ligger helt på beholderen Sett så på pressekjeglen Utpressing Trykk de halve sitrusfruktene på toppen av pressekjeglen og hold fast Sitruspressen starter når du trykker mot pressekjegle...

Страница 23: ...å en miljø og forskriftsmessig måte Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direk tivet 2012 19 EU om avhending av elektrisk og elektronisk utstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet angir rammene for innlevering og gjenvinning av innbytteprodukter Faghandelen kan gi opplysninger om aktuelle avfallsmottak Garanti For dette apparatet gjelder de garantibe t...

Страница 24: ...n 2000 m över havsytan Ställ inte apparaten på eller i närheten av heta ytor t ex kokplattor Låt inte personer gäller även barn med reducerade kroppsliga sinnesförnimmelser eller mentala förmågor eller med otillräckligt erfarenhet och kunskap använda apparaten utan att ha uppsikt över dem eller utan att en person som ansvarar för deras säkerhet har instruerat dem om användningen Håll barn under 8 ...

Страница 25: ... ut nätkabeln Ställ apparaten på ett slätt och rent underlag Hopsättning av apparaten X bild 1 Placera behållaren på motordelen och vrid den medurs tills den snäpper fast Lägg in silkorgen tryck lätt på den och vrid den samtidigt tills den ligger an tätt mot behållaren Sätt på presskäglan Pressning Tryck citrusfrukthalvorna mot presskäg lan och håll fast dem Citruspressen startar när den frukt som...

Страница 26: ... kabeln medurs X bild 3 Avfallshantering J Kassera förpackningen på ett miljövänligt sätt Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012 19 EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektro niska produkter waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt återtagande och korrekt återvinning av uttjänta enheter Kontakta din fackhandel ...

Страница 27: ...s lapset jotka ovat fyysisesti tai henkisesti rajoitteisia tai joilla ei ole riittävästi kokemusta ja tietoa eivät saa käyttää lai tetta paitsi jos he käyttävät sitä valvonnan alaisena tai ovat saaneet opastusta laitteen käyttöön henkilöltä joka on vastuussa heidän turvallisuudestaan Alle 8 vuotiaat lapset on pidettävä loitolla lait teesta ja virtajohdosta eivätkä he saa käyttää laitetta Lapset ei...

Страница 28: ...tuu kiinni Aseta siivilä paikoilleen ja käännä kevyesti painaen kunnes se koskettaa kauttaaltaan kulhoa Aseta puserrin paikoilleen Hedelmien puserrus Paina sitrushedelmän puolikasta puser rinta vasten ja pidä kiinni Sitruspuserrin käynnistyy kun hedelmää painetaan puserrinta vasten X kuva 2 Huomautus Puserrin voi pyöriä myötä tai vastapäivään Pyörimissuunta saattaa vaihtua pusertamisen aikana Jos ...

Страница 29: ...ohto myötäpäivään sille varattuun tilaan X kuva 3 Jätehuolto J Hävitä pakkaus ympäristöystäväl lisesti Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö ja elektroniikkalaitteita waste electrical and electronic equipment WEEE koskevaan direktiiviin 2012 19 EU Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laitteiden palautus ja kierrätys sään nökset koko EU n alueella Tietoja oikeasta jätehuollosta saa myy...

Страница 30: ...olocar el aparato sobre o cerca de superficies calientes como p ej placas eléctricas No permitir que las personas incluidos los niños cuyas faculta des sensoriales o mentales estén mermadas o que carezcan de suficientes conocimientos y experiencia manejen y manipulen el aparato excepto en caso de hacerlo bajo la vigilancia de una persona con experiencia o hacer recibido instrucción práctica por la...

Страница 31: ...o Preparativos Limpiar los diferentes componentes del aparato antes de usar el aparato por primera vez Desenrollar el cable de conexión Colocar el aparato sobre una superficie lisa y limpia Montaje del aparato X Fig 1 Colocar el recipiente sobre el motor y girarlo en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede encajado Colocar el filtro y girarlo ejerciendo una ligera presión sobre el mismo...

Страница 32: ... o falta de funcio namiento obedezca a causas de fabricación así como la mano de obra necesaria para su reparación siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por Bosch En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domici lio para la reparación del aparato estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplaza...

Страница 33: ...nível do mar Não colocar o apa relho sobre ou na proximidade de superfícies quentes como por exemplo placas de fogão Não permitir que o aparelho seja utilizado por pessoas e também crianças com limitações sensoriais físicas ou mentais ou ainda sem experiência e sem conhecimentos sobre o aparelho a menos que sejam vigiadas ou que tenham recebido informações sobre a utilização do mesmo por parte de ...

Страница 34: ...ão 35 Arrumação 35 Eliminação do aparelho 35 Garantia 35 Panorâmica do aparelho Desdobrar as páginas com as ilustrações X Fig 1 a Bloco do motor b Recipiente capacidade 0 8 l c Passador d Cone espremedor e Tampa f Elemento inferior do passador apenas no MCP35 Utilização Preparação Limpar as várias peças antes da primeira utilização Desenrolar o cabo Colocar o aparelho sobre uma superfície lisa e l...

Страница 35: ... de imediato O recipiente o passador o elemento do passador o cone espremedor e a tampa podem ser lavados na máquina de lavar loiça Arrumação Montar todas as peças do espremedor de citrinos e colocar a tampa Enrolar o cabo no sentido dos ponteiros do relógio X Fig 3 Eliminação do aparelho J Eliminar a embalagem de forma ecológica Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012 19 U...

Страница 36: ...οκρασία δωματίου και σε υψόμετρο μέχρι 2 000 m πάνω από τη στάθμη της θάλασσας Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω ή κοντά σε πολύ ζεστές επιφάνειες όπως π χ πλάκες εστιών Πρόσωπα επίσης παιδιά με περιορισμένη αισθητηριακή αντίληψη ή μειωμένη διανοητική ικανότητα ή με έλλειψη πείρας και γνώσεων δεν πρέπει να χειρίζονται τη συσκευή εκτός αν επιβλέπονται ή είχαν κατατοπιστεί σχετικά με τη συσκευή από πρ...

Страница 37: ...ωνα με το σκοπό προορισμού 36 Υποδείξεις ασφαλείας 36 Με μια ματιά 37 Χειρισμός 37 Καθαρισμός και φροντίδα 38 Φύλαξη 38 Απόσυρση 38 Όροι εγγύησης 39 Με μια ματιά Ανοίξετε παρακαλώ τη σελίδα με τις εικόνες X Εικ 1 a Μονάδα κινητήρα b Δοχείο χωρητικότητα 0 8 λίτρα c Σουρωτήρι d Κώνος στυψίματος e Καπάκι f Κάτω σουρωτήρι μόνο MCP35 Χειρισμός Προετοιμασία Πριν την πρώτη χρήση καθαρίστε όλα τα ξεχωριστ...

Страница 38: ...εί να υποστούν φθορές Μη χρησιμοποιείτε σκληρά απορρυπαντικά Μη βυθίσετε τη μονάδα του κινητήρα στο νερό Μη χρησιμοποιήσετε κανέναν ατμοκαθαριστή Σκουπίζετε την μονάδα κινητήρα με βρεγμένο πανί αν χρειάζεται χρησιμο ποιήστε λίγο απορρυπαντικό πιάτων Στεγνώστε την αμέσως Το δοχείο το καλάθι σήτας το σουρω τήρι ο κώνος στυψίματος και το καπάκι είναι κατάλληλα για πλυντήριο πιάτων Φύλαξη Συναρμολογήσ...

Страница 39: ...ι να γίνονται από το Εξουσιοδοτημένο Σέρβις η το εξουσιοδοτημένο συνεργείο της BSH Οικιακές Συσκευές Α Β Ε 6 Η εγγύηση δεν καλύπτει κανένα προϊόν που χρησιμοποιείται πέραν των προδιαγραφών για τις οποίες κατασκευάστηκε π χ οικιακή χρήση 7 Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται από τον κατασκευαστή παύει αν αποκολ ληθούν αλλοιωθούν ή τροποποιηθούν με οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες ασφαλείας ή οι ε...

Страница 40: ...zerine veya yakınına koymayınız Bu cihaz bedensel zihinsel veya ruhsal yetenekleri sınırlı olan veya cihaz hakkında yeterince tecrübesi ve bilgisi olmayan kişiler çocuklar da dahil tarafından kullanılmamalıdır ancak bu kişiler kendi güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından denetlenirse veya cihazın kullanımı konusunda eğitilirse cihazı kullanmalarına izin verilebilir 8 yaşından küçük çocuklar ...

Страница 41: ...lik ve bakım 42 Muhafaza etme 42 Elden çıkartılması 42 Garanti 42 Genel Bakış Lütfen resimli sayfayı açınız X Resim 1 a Motor ünitesi b Kap hacim kapasitesi 0 8 litre c Süzme sepeti d Sıkma hunisi e Kapak f Alt süzgeç parçası sadece MCP35 için Kullanım Hazırlama Cihazı ilk kez kullanmadan önce tüm parçalarını iyice yıkayınız Kabloyu sonuna kadar açınız Cihazı düzgün ve temiz bir zemin üzerine kuru...

Страница 42: ...nde yıkanabilir Muhafaza etme Narenciye suyu sıkma cihazının parça larını birleştiriniz ve kapağını takınız Elektrik kablosunu saat dönüş yönünde sarınız X Resim 3 Elden çıkartılması J Ambalajı çevre dostu bir şekilde elden çıkarın Bu ürün 2012 19 EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi ne göre etiketlenmiştir Ulusal yönetmelik Türkiye Resmi Gazetesi No 28300 Tarih 22 05 2012 ...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Страница 45: ...dzenie wolno używać tylko w pomieszczeniach w temperatu rze pokojowej i na wysokości nie większej niż 2000 m n p m Nie stawiać urządzenia na gorących powierzchniach np palnikach kuchenek elektrycznych ani w ich pobliżu Nie dopuszczać do obsługi urządzenia osób również dzieci o zmniejszonym postrzeganiu zmysłowym lub zmniejszonych zdolnościach umysłowych albo nie mających odpowiedniego doświadczeni...

Страница 46: ...ratulujemy Państwu zakupu nowego urządzenia marki Bosch Dalsze informacje dotyczące naszych produk tów znajdą Państwo na naszej stronie internetowej Spis treści Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 45 Zasady bezpieczeństwa 45 Opis urządzenia 46 Obsługa 46 Czyszczenie i pielęgnacja 47 Przechowywanie 47 Ekologiczna utylizacja 47 Gwarancja 47 Opis urządzenia Proszę rozłożyć składaną kartkę z rysunkami...

Страница 47: ...jący w kierunku zgodnym z ruchem wskazó wek zegara X rysunek 3 Ekologiczna utylizacja J To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 UE oraz polską Ustawą z dnia 11 wrzesnia 2015 r O zużytym sprzęcie elek trycznym i elektronicznym Dz U z dn 23 10 2015 poz 11688 symbolem przekreślonego kontenera na odpady Takie oznakowanie informuje że sprzęt ten po okresie jego użytko wania ...

Страница 48: ...риміщень за кімнатної температури на висоті не вище 2000 м над рівнем моря Не ставте прилад на гарячі поверхні наприклад плити або поблизу від них Особам включно з дітьми зі зниженою чутливістю обмеженими розумовими здібностями або без достатнього досвіду чи знань дозволяється користуватися приладом лише під наглядом або за умови що особа яка відповідає за їхню безпеку проінструктувала їх стосовно...

Страница 49: ...ла техніки безпеки 48 Стислий огляд 49 Управління 49 Очищення та догляд 50 Зберігання 50 Утилізація 50 Умови гарантії 50 Стислий огляд Розгорніть сторінку з малюнками X Малюнок 1 a Блок двигуна b Посудина об ємом 0 8 л c Сито кошик d Вичавний конус e Кришка f Нижнє сито лише в моделі MCP35 Управління Підготовка Перед першим використанням слід очистити всі деталі Розмотайте кабель Прилад встановіть...

Страница 50: ...рігання Складіть прилад і накрийте кришкою Змотайте кабель за годинниковою стрілкою X мал 3 Утилізація J Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012 19 EU стосовно електронних та електроприладів що були у використанні waste electrical and electronic equipment WEEE Директивою визначаються можли вості які є дійсними у межах Європейського союзу щодо прийняття назад та утилізаці...

Страница 51: ...надлежностями Используйте прибор только внутри помещений при комнатной температуре на высоте не выше 2000 м над уровнем моря Ни в коем случае не ставьте прибор на горячие поверхности напри мер на электроплиту или вблизи них Не допускайте к работе с машиной лиц в т ч детей с ограниченными физическими или умственными способностями а также лиц не имеющих необхо димого для его эксплуатации опыта и зна...

Страница 52: ...упкой нового прибора фирмы Bosch Дополнительную информацию о нашей продукции Вы найдете на нашей странице в Интернете Оглавление Использование по назначению 51 Указания по технике безопасности 51 Комплектный обзор 52 Эксплуатация 52 Чистка и уход 53 Хранение 53 Утилизация 53 Условия гарантийного обслуживания 53 Комплектный обзор Откройте страницу с рисунками X Рисунок 1 a Блок двигателя b Резервуа...

Страница 53: ... Не пользуйтесь пароочистителем Протрите блок двигателя влажной материей при необходимости исполь зуйте немного средства для мытья посуды Сразу протрите насухо Резервуар сито нижний сетчатый лоток конус соковыжималки и крышку можно мыть в посудомоечной машине Хранение Выполните сборку соковыжималки и установите крышку Смотайте кабель в направлении по часовой стрелке X Рис 3 Утилизация J Утилизируй...

Страница 54: ...твом РФ сроком 1 год На приобретенный в Республике Беларусь бытовой прибор к которому при покупке был выдан гарантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь Пункты 1 2 заполняются только в случае если эти данные не содер жатся в документах о покупке изде лия кассовый чек и или товарный чек товарная накладная 8 внимание важная информация для пот...

Страница 55: ...ны ИП Волоснова Марина Сергеевна 423819 Мира пр т д 46 кв 112 тел 8552 38 24 96 53 24 96 факс 8552 38 24 96 нАльчИк ООО Альфа Сервис 360000 Ленина пр т д 24 тел 8662 42 04 30 77 28 78 42 12 21 факс 8662 42 04 30 нАхОдкА ИП Кураков Сергей Феликсович 692900 Пограничная ул д 40 тел 4236 63 03 62 факс 4236 62 99 54 нефтекАмСк ИП Гильфанов Эдуард Замирович 452688 Победы ул д 10А тел 3478 33 43 44 факс ...

Страница 56: ...ы у муниципальных органов исполнительной власти Для продукции реализованной изготовителем в течение срока действия сертификата соответствия этот сертификат действителен при ее поставке продаже и использовании применении в течение срока службы установленного в соответствии со статьей 18 Закона РФ о защите прав потребителей Срок службы на продукцию указан производителем в листовке Информация изготов...

Страница 57: ...0 08 2013 19 08 2018 Словения Кухонные комбайны MCM3100W CNCM12 C DE АЯ46 B 69631 26 05 2015 25 05 2020 Словения MCM3110W CNCM12 C DE АЯ46 B 69631 26 05 2015 25 05 2020 Словения MCM3200W CNCM12 C DE АЯ46 B 69631 26 05 2015 25 05 2020 Словения MCM3201B CNCM12 C DE АЯ46 B 69631 26 05 2015 25 05 2020 Словения MCM3401M CNCM12 C DE АЯ46 B 69631 26 05 2015 25 05 2020 Словения MCM3501M CNCM12 C DE АЯ46 B...

Страница 58: ...لعام اﻹﻁار تﺣدد الﻣﻭاﺻﻔة ﻭﻫﺫﻩ اﻷﻭربﻲ االتﺣاد دﻭﻝ ﺟﻣيﻊ ﻓﻲ تسرﻱ ﻭإﻋادﺓ الﻘديﻣة اﻷﺟﻬﺯﺓ استعادﺓ بخﺻﻭﺹ الﻣﺣﻠﻲ ﻣﻭﺯﻋﻛم باستشارﺓ ﻗﻭﻣﻲ استﻐﻼلﻬا لﻠتخﻠﺹ ﺣاليا الﻣتبعة االﻧﻅﻣة اﺣدﺙ لﻣعرﻓة الﻘديﻣة االﺟﻬﺯﺓ ﻣﻥ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ ﺷﺭﻭﻁ ﻣﻣﺛﻠﻧا ﻗبﻝ ﻣﻥ الﺟﻬاﺯ لﻬﺫا الﺿﻣاﻥ شرﻭﻁ تﺣديد يتم الﺟﻬاﺯ بيﻊ ﻓيﻬا يتم التﻲ الدﻭلة ﻓﻲ ﻗبﻝ ﻣﻥ الشرﻭﻁ ﻫﺫﻩ تﻔاﺻيﻝ ﻋﻠﻰ الﺣﺻﻭﻝ يﻣﻛﻧﻙ إﺣﺿار يرﺟﻰ الﺟﻬاﺯ ﻣﻧﻪ اشتريت الﺫﻱ الﻣﻭﺯﻉ ﺃﻱ ﺟﻬاﺯﻙ ﺃﺻاﺏ ﺣاﻝ ﻓﻲ الشراء...

Страница 59: ...ﻐﻁ 2 ﺻﻭﺭﺓ Y ﻋﻛﺱ ﺃﻭ اتﺟاﻩ ﻓﻲ تدﻭر ﺃﻥ يﻣﻛﻥ العﺻارﺓ ﻣﻠﺣﻭﻅﺔ يتبدﻝ ﺃﻥ يﻣﻛﻥ الدﻭراﻥ اتﺟاﻩ الساﻋة ﻋﻘارﺏ اتﺟاﻩ الﻛبﺱ ﺃﺛﻧاء تﻅﻝ العﺻارﺓ ﻓﺈﻥ الشديد الﺿﻐﻁ ﻣﻣارسة ﻋﻧد العﺻارﺓ تدﻭر إلﻰ الﺿﻐﻁ تﻘﻠيﻝ ﻓﻲ استﻣر ﻣتﻭﻗﻔة ﺃخرﻯ ﻣرﺓ ارﺓ ّ العﺻ ﻋﻠﻰ الﺿﻐﻁ خﻔﻑ التشﻐيﻝ ﻹيﻘاﻑ ًا ّ ي تﻠﻘاﺋ الﺣﻣﺿيات ﻋﺻارﺓ ﻓتتﻭﻗﻑ الﻣﻣتﻠﺋة الﻣﻧخﻝ سﻠة بتﻔريﻎ ﻗم MCP35 ﺇﻟﻰ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻓﻘﻁ ﻣﻠﺣﻭﻅﺔ ﺃﻥ ﻓيﻣﻛﻥ f السﻔﻠﻲ الﻣﻧخﻝ ﻗﻠﺏ تدﻭير خﻼﻝ ﻣﻥ العﺻير ﻓﻲ الﻔﻭاﻛ...

Страница 60: ...ليﻥ اﻷشخاﺹ ﺃﺣد ﻣﻥ الﻣاﻛيﻧة باستعﻣاﻝ تتعﻠﻕ تعﻠيﻣات تﻠﻘﻰ ﺃﻭ لﻠﻣاﻛيﻧة التﻭﺻيﻝ سﻠﻙ ﻭﻋﻥ الﺟﻬاﺯ ﻋﻥ إبعادﻫم ﻓيﺟﺏ سﻧﻭات 8 ﻣﻥ ﺃﻗﻝ اﻷﻁﻔاﻝ ﺃﻣا الشخﺻية يتم التﻲ الﺟﻬاﺯ ﺻياﻧة ﻭﺃﻋﻣاﻝ التﻧﻅيﻑ ﺃﻋﻣاﻝ الﺟﻬاﺯ باستعﻣاﻝ لﻬم ﺢ َ ﻣ ُس ي ﻭال الﻛﻬرباﺋﻲ ﻣﻥ يبﻠﻐﻭﻥ ﻛاﻧﻭا إﺫا إال ﺃﻁﻔاﻝ ﻗبﻝ ﻣﻥ إﺟراﺅﻫا يتم بﺄﻥ يسﻣﺢ ال الﻣستخدم ﻗبﻝ ﻣﻥ إﺟراﺅﻫا العبﺙ لﻸﻁﻔاﻝ يﺟﻭﺯ ال بﺫلﻙ ﻗياﻣﻬم ﻋﻧد ﻋﻠيﻬم اﻹشراﻑ ﺟارﻱ ﻭﻛاﻥ ﺃﻛﺛر ﺃﻭ سﻧﻭات 8 العﻣر بالﺟﻬ...

Страница 61: ...Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax 0848 840 041 mailto ch reparatur bshg com Ersatzteile Tel 0848 880 080 Ersatzteile Fax 0848 880 081 mailto ch ersatzteil bshg com www bosch home...

Страница 62: ...es Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel C S B Home Appliance Ltd 1 Hamasger St North Industrial Park Lod 7129801 Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv csb ltd co il www bosch home co il IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI Numero verd...

Страница 63: ...Tel 01 583 07 00 Fax 01 583 08 89 mailto informacije servis bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia BSH domáci spotřebiče s r o Organizačná zložka Bratislava Galvaniho 17 C 821 04 Bratislava Tel 02 44 45 20 41 mailto opravy bshg com www bosch home com sk TR Türkiye Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A S Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No 51 34771 Ümraniye Istanbul T...

Страница 64: ...nwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ...

Страница 65: ......

Страница 66: ...34 81739 München GERMANY www bosch home com Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen DE 0911 70 440 040 AT 0810 550 511 CH 0848 840 040 8001032836 8001032836 960329 ...

Страница 67: ......

Отзывы: