background image

19

Nettoyage et entretien

Certaines parties du lave-vaisselle nécessitent un entretien occasionnel.
Les opérations d'entretien sont faciles à effectuer et permettent d'obtenir
continuellement un excellent rendement de votre lave-vaisselle.

Conditions générales

Ne jamais utiliser un nettoyeur à vapeur avec le lave-vaisselle. Le
fabricant n’est pas responsable des dommages encourus.
Essuyer régulièrement le devant de l’appareil avec un chiffon humide
(une solution d’eau et de détergent est adéquate).
Ne pas utiliser d’éponge à surface rugueuse ni de détergent abrasif car
ils peuvent endommager les surfaces.
Appareil en acier inoxydable : pour éviter la corrosion, ne pas utiliser de
chiffon éponge, ni laver plusieurs fois avant d’utiliser l’appareil la pre-
mière fois.

Faites preuve de prudence lorsque vous retirez les parties pour le net-
toyage car des débris peuvent être coupants.

Filtres

Les filtres permettent de garder les objets étrang-
ers de l’eau de rinçage loin de la pompe. Ils peu-
vent parfois obstruer les filtres. 
Vérifier les filtres
• Dévisser le filtre cylindrique tel qu’il est illustré et

le sortir voir 

Figure 9-10S.

• Enlever tout résidu et le passer à l’eau courante.
• Réinstaller le système de filtre et s’assurer que 

les flèches sont à l’opposées l’une de l’autre une 
fois le système de filtre fermé.

Bras gicleurs

Vérifiez bras de pulvérisation pour les dépôts de 
graisse et de calcaire.
Si vous trouvez ces dépôts :
• Remplissez le distributeur de détergent avec un 

détergent et démarrer l'appareil sans ustensiles 
dans le cycle de la température de rinçage plus 
haut (voir cycle de lavage table d'information).

• Nettoyez l'appareil avec des détergents / nettoy-

ants d'appareils qui sont particulièrement appro-
priés pour une utilisation avec un lave-vaisselle.

• Dévissez les bras d'aspersion et d'inspecter 

comme indiqué dans 

Figure 11

.

Figure 9

Figure 10

Figure 11

AVERTISSEMENT

Содержание Lave-Vaisselle

Страница 1: ...Dishwasher en Operating instructions Guide d Utilisation fr Lave Vaisselle 9001070916 9504 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...me ca Canada While there don t forget to register your new dishwasher by clicking on the Support tab or filling out the product registration card enclosed with your new unit If you have any questions or comments please contact us by phone at 1 800 944 2904 or write us at BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 Table of Contents Important Safety Instructions 2 4 Di...

Страница 4: ...trical supply has been correctly installed and the dishwasher has been properly grounded Never use harsh chemicals to clean your dishwasher Some chloride containing products can damage your dishwasher and may present health hazards NOTICE Never use steam cleaning products to clean your dishwasher The manufacturer will not be responsible for the possible damages or consequences It is highly recomme...

Страница 5: ... other sharp utensils with their HANDLES UP to reduce the risk of cut type injuries Do not wash plastic items unless they are marked dish washer safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not operate your dishwasher unless all enclosure pan els are in place Do not tamper with or override controls and interlocks 6 Do not abuse sit or stand on ...

Страница 6: ... In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by pro viding a path of least resistance for electric current This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor Improper connection of the equipment grounding conductor can result in risk of electric shock Check with a qualified elec trician or service representative if you are...

Страница 7: ...ing Delay Start Start of a cycle can be delayed in 1 hour increments up to 24 hours One Gallon Rinse Cycle If you need to pre rinse dishes to avoid odors let the dishwasher do the work for you Place unrinsed dishes inside dishwasher and select the Rinse cycle Uses less water than hand rinsing and very low energy Note Do not use detergent in this cycle Tab Tray Upper Rack Handle Place detergent tab...

Страница 8: ...uminates to indicate sanitation requirements are met Only available in Pots Pans Auto or Normal cycles Energy Efficient 259 kWh ENERGY STAR qualified Additional Features Description Upper rack Lower rack Detergent Rinse aid dispenser dispenser Upper rack spray arm basket Lower rack spray arm Filter system Vent hole Rackmatic Cup shelves Tab Tray Rack Handle Silverware Rack Handle Flip tines ...

Страница 9: ... that measure detergent Figure 1 to 1 tablespoon 15 ml and 2 tablespoons 25 ml 3 tablespoons 45 ml of detergent will completely fill the detergent dispenser Note If you do not know the hardness of your water supply use 15 ml 1 tbsp of detergent Increase the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring lines in the detergent dispenser cup as a gui...

Страница 10: ...d to refill the rinse aid dispenser by following the directions below Adding Rinse Aid NOTICE To avoid oversudsing or clogging do not overfill the rinse aid dispenser Wipe up any spills with a damp cloth 1 Add liquid rinse aid to the dispenser until it is full see Figure 4 Do not overfill 2 Close the lid Lid must be fully closed until it clicks in order to seal 3 Wipe up any excess rinse aid that ...

Страница 11: ...Coatings Apply a light coating of vegetable oil to non stick surfaces after drying Plastics Make sure the plasticware is dishwasher safe Stainless Steel Sterling Silver and Silver Plates Load these so they do not come in contact with other metals Not Recommended Acrylic Crazing or small cracks throughout the acrylic may occur Adhesive Joined Pieces Adhesives that join materials such as plastic woo...

Страница 12: ...and sharp utensils NOTICE To avoid dishwasher damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing materials or anything other than normal dishwasher safe dishware and kitchenware Loading the Upper Rack Ensure items do not protrude through the bottom of the racks and block the spray arms Note When pushing the upper rack into the dishwasher push it until it stops against the b...

Страница 13: ...lding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms Suggested Loading Pattern Upper Rack Lower Rack Upper Rack Additional Loading Pattern Lower Rack ...

Страница 14: ...ilverware Basket This basket splits along its length resulting in two halves that may be placed in a variety of positions in the lower rack greatly increasing the lower rack s loading versatility The basket snaps together either back to back or end to end as shown To split the silverware basket Grasp the basket and slide the two halves in oppo site directions as shown at right and then pull the tw...

Страница 15: ...adjusted in 3 steps to create more space see Figure 6 1 Pull the upper rack out of the dishwasher until it stops 2 To lower the rack push the lever inward 3 To raise the rack hold the basket on the sides of the upper rack and lift up Plastic Item Clips Light weight plastic accessories cups lids etc can be held securely by the plastic item clips See Figure 7 Cup Shelves The shelf and the space unde...

Страница 16: ...ilable only in the Heavy Auto and Normal cycles This option s lower temperature will reduce the risk of cloudy glasses Sanitize Available only in the Heavy Auto and Normal cycles The sani tize LED will light when sanitation requirements are met The technical sanitation measures may also improve the drying results Note The dishwasher automatically defaults to Auto Wash when turned off and back on I...

Страница 17: ...cle time 130 150 min 125 140 min 135 155 min n a water cons 18 6 24 2 L 4 9 6 4 gal 13 6 22 6 L 3 6 6 0 gal 8 8 20 8 L 2 4 5 5 gal n a rinse temp 72 C 162 F 72 C 162 F 72 C 162 F n a ExtraDry cycle time 130 150 min 125 150 min 135 155 min n a water cons 18 6 24 2 L 4 9 6 4 gal 13 1 24 5 L 3 5 6 5 gal 8 8 20 8 L 2 4 5 5 gal n a rinse temp 72 C 162 F 72 C 162 F 72 C 162 F n a ExtraScrub cycle time 1...

Страница 18: ...rt before closing the door Cancel a Cycle 1 Open the door and press and hold the Start button for approximately 3 seconds until the display reads 0 01 2 Wait about 1 minute while the dishwasher drains 3 Open the door and press the On Off button Interrupt a Cycle 1 Open the door and press the On Off button to turn the unit off 2 To resume the cycle press the On Off button again Delay Start You can ...

Страница 19: ...FF r 01 lowest setting r 02 low setting r 03 medium setting r 04 medium high setting r 05 high setting r 06 highest setting 5 Press Start to save the setting and close the door Note Using rinse aid and setting the dispenser to r 00 may result in longer cy cle times Auto Power Off To save energy the dishwasher is turned off 1 minute after the wash cycle ends This setting can be adjusted from P 00 t...

Страница 20: ...cates d 00 3 Release both buttons 4 Press the A button until the display shows 1 01 5 Press the C button to switch between 1 01 ON and 1 00 OFF and press Start to save Close the door Aquastop Leak Protection Our AquaStop system contains leaks through a precisely engineered tub and sensor system that works with our solid molded base If a leak has oc curred it shuts down operation and automatically ...

Страница 21: ...ning as some debris may be sharp Filters The filter system consists of a coarse filter a flat fine filter and a micro filter The filters keep large foreign objects in the rinsing water away from the pump Foreign objects may occasionally block the filters Check the filters for residue by t 6OTDSFX UIF mMUFS DZMJOEFS BT JMMVTUSBUFE JO Figures 9 10 and take out the filter system t 3FNPWF BOZ SFTJEVF BOE DMFBO ...

Страница 22: ...e any for eign objects Place cover in the original position press down and engage until it clicks see Figure 13 NOTICE Preparing your Dishwasher for Vacation Before leaving for vacation during warmer weather besides turning off the main valve also turn off water supply at the nearest point to the dish washer During colder weather please follow the instructions for winter izing your unit below NOTI...

Страница 23: ...er tripped 2 Door not closed or latched Note The display only illuminates when the door is opened and controls are visible 1 Check the fuse or circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker if necessary 2 Ensure door is properly latched and completely closed Dishwasher seems to run a long time 1 Incoming water is not warm enough 2 Cycle time can vary due to soil and water conditions...

Страница 24: ...e dishwasher 2 Food particles are present near the door seal 3 Dishes left in unit too long before running a cycle 4 Residual water is present at the bot tom of the dishwasher 5 Drain hose is obstructed 1 Remove the filters and clean accord ing to the Care and Maintenance sec tion of the manual 2 Refer to Care and Maintenance sec tion of the manual 3 Run a Rinse cycle if you do not intend to immed...

Страница 25: ... can be done periodically to avoid build up 2 Ensure that silverware does not make contact with the tub while run ning a cycle Noise during wash cycle 1 Dishes may not be arranged properly 2 There may be debris interfering with the pump 1 Water circulation sound is normal but if you suspect items are banging into each other or into the spray arms refer to the Loading the Dish washer section of the...

Страница 26: ...stomer Service from our web site www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contrac tor in your area 4 Write us BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 Please be sure to include your model information as well as an explanation of the problem and the date it started You will find the model and serial number ...

Страница 27: ... board if it proves to be defective in materials or workmanship excludes labor charges 5 Year Limited Warranty on Dish Racks BSH will replace the upper or lower dish rack excluding rack components if the rack proves defective in materials or workmanship excludes labor charges Lifetime Warranty against Stainless Steel Rust Through BSH will replace your dishwasher with the same model or a current mo...

Страница 28: ...floods fires mud slides freezing temperatures excessive moisture or extended exposure to humidity lightning power surges structural failures surrounding the appliance and acts of God In no event shall BSH have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property including cabinetry floors ceilings and other structures or objects around the Product Also excluded from this w...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ...isitez notre site n oubliez pas d enregistrer votre nouveau lave vaisselle en cliquant sur le lien Support ou en remplis sant la carte d enregistrement du produit fourni avec votre nouvel appareil Si vous avez des questions ou des commentaires veuillez nous con tacter au 1 800 944 2904 ou écrivez vous à BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 Table des matières C...

Страница 32: ...ion électrique a été correctement installée ou que le lave vaisselle a été correctement mis à la terre Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits chimiques puissants Certains produits contenant des chlorures peuvent endommager votre lave vaisselle et poser des risques pour la santé AVIS Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits de nettoyage à la vapeur Le fabricant n...

Страница 33: ...ux et autre ustensiles tranchants le MANCHE VERS LE HAUT pour réduire le risque de blessure par coupure Ne pas laver d articles en plastique à moins qu ils ne soient identi fiés par la mention lavable au lave vaisselle ou l équivalent Ne pas faire fonctionner votre lave vaisselle à moins que tous les panneaux protecteurs ne soient en place Ne pas altérer ni neutraliser les commandes et dispositifs...

Страница 34: ...stance au courant Cet appareil est équipé d un cordon d alimentation avec un conducteur de mise à la terre d équipement et une fiche de mise à la terre Cette fiche doit être branchée sur une prise appropriée installée et mise à la terre conformément aux codes et règlements locaux Un mauvais raccordement du conducteur de mise à la terre d équipement peut entraîner un risque de choc électrique En ca...

Страница 35: ... DEL qui illumine le plancher pour indi quer que l appareil est en fonction Indicateur de temps restant Indique le temps de cycle restant Niveau de son de 44 dB Lavage silencieux Démarrage différé Le démarrage du cycle peut être retardé par tranches d une heure jusqu à 24 heures Tab Plateau Haute Poignée en rack Place onglets de détergent dans l endroit idéal pour se dis soudre Protection contre l...

Страница 36: ...ndiquer que les exigences de désinfection sont atteintes Disponible seulement pour les cycles Intense Automatique et Normal Efficacité énergé tique de 259 kWh Certifié ENERGY STAR Caractéristiques supplémentaires Description panier distributeur de détergent bras gicleur du panier supérieur système de filtre évent Rackmatic plateau de tab picots supérieur de produit distributeur de rinçage bras inf...

Страница 37: ...u distribu teur de détergent comporte des lignes graduées pour mesurer le détergent comme suit 1 c à soupe 15 ml et 2 c à soupe 25 ml 3 c à coupe 45 ml de détergent rempliront complètement le godet du dis tributeur de détergent Remarque si vous ne connaissez pas le degré de dureté de l eau de votre réseau d alimentation utilisez 15 ml de détergent Augmentez la quantité de détergent au besoin pour ...

Страница 38: ...distributeur d agent de rinçage en suivant les consignes ci dessous Ajout de l agent de rinçage AVIS Pour éviter un excès de mousse ou de colmatage ne pas trop remplir le distributeur de produit de rinçage Essuyez tout débordement avec un chiffon humide 1 Ajouter du liquide de rinçage dans le distribu teur jusqu à ce qu il soit plein voir la Figure 4 Ne pas trop remplir 2 Fermez le couvercle Le co...

Страница 39: ...gère quantité d huile végétale sur les surfaces anti adhésives après le séchage Plastique s assurer que les articles en plastique sont lavables au lave vais selle Acier inoxydable argent fin et métaux argentés charger ce type d articles de sorte à ce qu ils n entrent pas en contact avec d autres métaux Non recommandé Acrylique des craquelures petites fissures peuvent apparaître sur l acrylique Piè...

Страница 40: ...iles tranchants AVIS Pour éviter d endommager le lave vaisselle ne pas charger d articles en papier sacs en plastique matériaux d emballage ou d articles autres que la vaisselle et les ustensiles de cuisine normaux lavables au lave vaisselle Chargement du panier supérieur S assurer que les articles ne dépassent pas du fond des paniers et qu ils ne bloquent pas les bras gicleurs Remarque lorsque vo...

Страница 41: ...ra aux tasses de s asseoir à un angle accrue et réduisent l accumulation d eau sur le fond de la coupe Configuration de chargement suggérée Panier supérieur Panier inférieur Configuration de chargement supplémentaire Panier supérieur Panier inférieur ...

Страница 42: ...pare en deux dans le sens de la lon gueur donnant ainsi deux paniers qui peuvent être pla cés à plusieurs endroits du panier inférieur Ceci améliore considérablement la souplesse de chargement du panier inférieur Les deux parties du panier s enclenchent dos à dos ou côte à côte comme indiqué ci dessous Pour séparer le panier à couverts en deux parties Saisissez le panier et faites glisser les deux...

Страница 43: ...ns l un ou l autre des paniers Figure 6 e taille dans l un ou l autre des paniers 1 Tirer le panier supérieur 2 Pour abaisser le panier pousser les leviers vers l intérieur 3 Pour lever le panier maintenir le panier par les côtés du bord supérieur et soulever Attaches pour articles en plastique Les accessoires légers en plastique par exemple les tasses couvercles peuvent être solidement fixés à l ...

Страница 44: ...pour peu sale avec facile d éliminer les salissures alimentaires Température inférieure de cette option permettra de réduire le risque de lunettes nuageux Sanitize La fonction Désinfecter est offerte uniquement avec les programmes de lavage intense automatique et normal Les procédés techniques de désin fection peuvent également améliorer les résultats de séchage Remarque le lave vaisselle passe en...

Страница 45: ...150 min 125 140 min 135 155 min n a consommation d eau 18 6 24 2 L 4 9 6 4 gal 13 6 22 6 L 3 6 6 0 gal 8 8 20 8 L 2 4 5 5 gal n a temp de rinçage 72 C 162 F 72 C 162 F 72 C 162 F n a ExtraDry durée 130 150 min 125 150 min 135 155 min n a consommation d eau 18 6 24 2 L 4 9 6 4 gal 13 1 24 5 L 3 5 6 5 gal 8 8 20 8 L 2 4 5 5 gal n a temp de rinçage 72 C 162 F 72 C 162 F 72 C 162 F n a ExtraScrub duré...

Страница 46: ...la porte pendant ou après un cycle de lavage que l eau chaude ou de la vapeur peut s échapper Ne pas ouvrir complètement la porte jusqu à ce que les bruits d eau ont cessé et la vapeur a disparu Démarrez le lave vaisselle 1 Appuyez sur la touche On Off 2 Sélectionnez un cycle et les options désirées et appuyez sur Start Remarque Vous devez appuyer sur Start avant de fermer la porte Annuler un cycl...

Страница 47: ... appuyez sur Start jusqu à ce que l affichage indique H 00 Relâchez les deux boutons 3 Appuyez sur le bouton A jusqu à ce que l écran affiche b 02 4 Appuyez sur la touche C pour augmenter ou diminuer la tonalité b 00 OFF et b 03 plus fort et appuyez sur Start pour enregis trer les paramètres et fermer la porte Pour définir la quantité d agent de rinçage La quantité de produit de rinçage versée peu...

Страница 48: ... pour sauvegarder le réglage InfoLight Une LED illumine la parole pour indiquer que l appareil est en marche Si l appareil est installé au niveau des yeux la LED n est pas visible Pour modifier le réglage 1 Ouvrez la porte et appuyez sur la touche On Off Maintenez enfon cée la touche A et appuyez sur Start jusqu à ce que l affichage indique d 00 2 Relâchez les deux boutons 3 Appuyez sur le bouton ...

Страница 49: ...age car des débris peuvent être coupants Filtres Les filtres permettent de garder les objets étrang ers de l eau de rinçage loin de la pompe Ils peu vent parfois obstruer les filtres Vérifier les filtres Dévisser le filtre cylindrique tel qu il est illustré et le sortir voir Figure 9 10S Enlever tout résidu et le passer à l eau courante Réinstaller le système de filtre et s assurer que les flèches...

Страница 50: ...partiment et enlever tout objet étranger Remettre le couvercle à sa position d origine Installer le filtre AVIS Préparation de l appareil pour les vacances Avant de partir en vacances pendant un temps plus chaud en plus de couper la vanne principale également désactiver l approvisionnement en eau au point le plus proche du lave vaisselle Par temps froid s il vous plaît suivez les instructions pour...

Страница 51: ...fication du programme 4 Pour réinitialiser la machine reportez vous à la section de ce guide intitulée Mise en marche dif férée 5 Vérifiez le disjoncteur 6 Sélectionnez un programme et fer mez la porte 7 Vérifiez et ouvrez le robinet d ali mentation en eau Le lave vais selle émet un bip sonore sig nal de fin de programme 1 Les paramètres usine par défaut avertissent l utilisateur que le pro gramme...

Страница 52: ... bras de lavage de tourner 2 Quelque chose bouche les jets du bras d aspersion 3 Mauvaise utilisation des déter gents 4 Les filtres sont peut être bou chés 5 Les pièces de vaisselle sont imbriquées les unes dans les autres ou disposées trop près les unes des autres 6 Le programme de lavage choisi ne convient pas aux conditions de saleté de la vaisselle 1 Assurez vous que le mouvement de rotation d...

Страница 53: ...en fonction de la dureté de l eau Pour des informations sur le dosage reportez vous à la section de ce guide intitulée Ajout de détergent et de produit de rinçage Le panneau avant est décoloré ou rayé 1 Vous avez utilisé un produit d entretien abrasif 1 Utilisez des détergents non abra sifs et un linge humide doux Odeur Remarque les tests de l eau est effectuée en usine Par fois l eau peut encore ...

Страница 54: ...ement des détergents pour lave vaisselle Si le problème de mousse persiste mettez une cuillère à soupe d huile végétale au fond du lave vaisselle et lancez le programme voulu 2 Assurez vous que le joint d étanché ité est bien inséré dans la rainure 3 Assurez vous que l évent de con densation n est pas bloqué 4 Faites vérifier l installation par un personnel qualifié alimentation en eau système de ...

Страница 55: ... de la vaisselle pour connaître la disposition optimale de la vaisselle Le couvercle du distribu teur de détergent ne se ferme pas 1 Mauvais fonctionnement du cou vercle du distributeur de déter gent 2 Le programme précédent n est pas terminé réinitialisation ou interruption du programme 1 Reportez vous à la section de ce guide intitulée Ajout de détergent et de produit de rinçage pour des instruc...

Страница 56: ...e satis faction 1 Téléphonez au 1 800 944 2904 2 Communiquez avec le service après vente à partir de notre site Web www bosch home com us or www bosch appliances ca 3 Communiquez avec l installateur ou le prestataire de service après vente agréé de Bosch de votre région 4 Écrivez à BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 S il vous plaît n oubliez pas d inclure vo...

Страница 57: ...date d achat et ne doit pas pour quelque raison que ce soit être différé faire l objet de droits être prolongé ou suspendu La réparation ou le remplacement du produit constitue votre recours exclusif Pendant la période de la présente garantie BSH ou l un de ses prestataires de service après vente agréés réparera votre produit sans frais de votre part sous réserve de certaines restrictions précisée...

Страница 58: ...y compris les armoires de rangement les planchers les plafonds et les autres structures ou objets qui se trouvent à proximité du produit Sont également exclus de la présente garantie les griffures les encoches les bosselures et les dom mages touchant l aspect des surfaces externes et des pièces exposées les produits dont les numéros de série ont été modifiés oblitérés ou enlevés les visites après ...

Страница 59: ......

Страница 60: ...ur local Canadian distributor or dealer BSH se réserve le droit de modifier les données techniques ou le design sans préavis Certains modèles sont certifiés pour une utilisation au Canada BSH n est pas responsable pour les produits transportés des États Unis pour une utilisation au Canada Vérifier auprès d un marchand ou distributeur canadien 9001070916 9504 BSH Home Appliances Corporation 1901 Ma...

Отзывы: