background image

78

Procédure de réglage :

1.

Sélectionnez l'élément et le niveau de puissance 

souhaité.

2.

Touchez la touche 

Cook Timer

 (Minuterie de cuisson). 

Le symbole 

‹‹

  et l'indicateur 

V

 s'allument dans 

l'écran de la Minuterie de cuisson.

y

 s'allume sur l'écran de l'élément.

3.

Dans les 10 secondes qui suivent, réglez le temps de 

cuisson souhaité avec les touches numérotées.

4.

Touchez la touche 

Cook Timer

 (Minuterie de cuisson) 

pour confirmer le réglage choisi.

Le temps de cuisson commence à s'écouler.

Remarques 

Le même temps de cuisson peut être 

automatiquement réglé pour tous les éléments. Le 

temps réglé pour chaque élément s'écoule 

séparément.
Vous pouvez trouver des informations 

supplémentaires sur la programmation automatique 

du temps de cuisson dans la section portant sur la 

minuterie de cuisson.

Si la zone de cuisson flexible est sélectionnée comme 

seul élément, le temps réglé pour toute la zone de 

cuisson est le même.

Si la fonction de déplacement est sélectionnée pour la 

zone de cuisson combinée, le temps réglé pour toute 

la zone de cuisson est le même.

Modification ou annulation du temps

Sélectionnez l'élément et touchez la touche 

Cook Timer

 

(Minuterie de cuisson).
Réglez le temps de cuisson souhaité avec les touches 

numérotées, ou choisissez 

‹‹ 

 pour effacer le temps 

programmé.

Touchez la touche 

Cook Timer

 (Minuterie de cuisson) 

pour confirmer le réglage choisi.

Une fois que le temps s'est écoulé,

L'élément s'éteint, l'affichage 

 clignote et l'élément 

passe au niveau de puissance 

‹‹

. Un signal sonore 

retentit.

‹‹

 et l'indicateur 

V

clignotent dans l'affichage de la 

minuterie.
Lorsque le 

y

est touché, les indicateurs s'éteignent et le 

signal sonore cesse.

Remarques 

Pour régler un temps de cuisson inférieur à 10 

minutes, effleurez toujours 

0

 avant de sélectionner la 

valeur souhaitée.

Si vous avez réglé un temps de cuisson pour plusieurs 

foyers, l'indication de temps du foyer sélectionné 

apparaît toujours dans l'affichage de la minuterie.

Pour connaître le temps de cuisson restant, 

sélectionnez le foyer correspondant.

Vous pouvez régler un temps de cuisson de jusqu'à 

ŠŠ

 minutes.

Minuterie  de cuisine

La minuterie peut être programmée pour des périodes  

allant jusqu'à 99 minutes. Elle est également 

indépendante de tous les autres réglages. Vous pouvez 

aussi  utiliser la minuterie de cuisine lorsque la table de 

cuisson est désactivée ou verrouillée.
Cette fonction n'éteint pas automatiquement un élément.

Procédure de réglage

1.

Touchez la touche 

Kitchen Timer

 (Minuterie de 

cuisine). Le symbole 

‹‹

 et l'indicateur 

V

 s'allument 

dans l'affichage de la minuterie.

2.

Sélectionnez le temps requis sur le panneau de 

commande et touchez la touche 

Kitchen Timer

 

(Minuterie de cuisine) pour confirmer.

Après quelques secondes, le temps de cuisson 

commence à s'écouler.

Modification ou annulation du temps

Touchez la touche 

Kitchen Timer

 (Minuterie de cuisine).

Réglez le temps de cuisson souhaité avec les touches 

numérotées, ou choisissez 

‹‹ 

 pour effacer le temps 

programmé.
Touchez la touche 

Kitchen Timer

 (Minuterie de cuisine) 

pour confirmer le réglage choisi.

Une fois que le temps s'est écoulé,

un signal sonore retentit pour indiquer la fin du temps 

réglé. 

‹‹

 et le symbole 

V

  clignotent dans l'affichage 

de la minuterie.
Les indicateurs s'éteignent lorsque vous touchez la 

touche 

Kitchen Timer

 (Minuterie de cuisine).

6SHHG

%RRVW

.LWFKHQ

7LPHU

&RRN

7LPHU

&RXQW8S

7LPHU

.HHS

:DUP

6SHHG

%RRVW

.LWFKHQ

7LPHU

&RRN

7LPHU

&RXQW8S

7LPHU

.HHS

:DUP

Содержание HIIP055C

Страница 1: ...Use and Care Manual Induction Ranges HIIP055U HIIP055C ...

Страница 2: ... cm ...

Страница 3: ...out the Oven 29 Basic Features 29 Special Features 32 Settings Menu Options 35 Getting the Most Out of Your Appliance 36 General Tips 36 Bake 37 Auto Convection Conversion 37 Convection Bake 2 38 Convection Multi Rack 38 Pizza 2 38 Roast 39 Convection Roast 2 39 Broil 39 Convection Broil 4 40 Proof 40 Warm 40 Cleaning and Maintenance Oven 41 Cleaning the Oven 41 Maintenance 43 Operation Warming Dr...

Страница 4: ...ries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips 4XHVWLRQV ZZZ ERVFK KRPH FRP XV H ORRN IRUZDUG WR KHDULQJ IURP RX 7KLV RVFK SSOLDQFH LV PDGH E 6 RPH SSOLDQFHV RUSRUDWLRQ 0DLQ 6WUHHW 6XLWH UYLQH ...

Страница 5: ...ly and call an authorized servicer WARNING When removing the door make sure oven is cool and power to the oven has been turned off before removing the door Failure to do so could result in burns The oven door is heavy and fragile Use both hands to remove the oven door The door front is glass Handle carefully to avoid breaking Grasp only the sides of the oven door Do not grasp the handle as it may ...

Страница 6: ...appliance may become hot enough to cause burns Among these surfaces are oven vent openings surfaces near these openings and oven doors Do not touch interior surface of the drawer while it is in use The interior drawer could become hot enough to cause burns Allow drawer and rack if equipped to cool before handling Exercise caution when opening the appliance Standing to the side open the door or dra...

Страница 7: ...ety When children become old enough to use the appliance it is the responsibility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed in safe practices by qualified persons Do not allow anyone to climb stand lean sit or hang on any part of an appliance especially a door warming drawer or storage drawer This can damage the appliance and the unit may tip over potentially causing sev...

Страница 8: ...only heat resistant cookware WARNING DANGER OF INJURY Cookware may spring or bounce upward due to fluid trapped between the cookware bottom and cooking zone Always keep cooking zone and cookware bottom dry State of California Proposition 65 Warnings WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Note IMPORTANT SAFET...

Страница 9: ...cooking at high heat or when flambéing food i e Crepe Suzette Cherries Jubilee Peppercorn Beef Flambé When baking particularly juicy fruit pies do not pack the baking tray too generously Fruit juice dripping from the baking tray leaves stains that cannot be removed If possible use the deeper universal pan If the seal is very dirty the appliance door will no longer close properly during operation T...

Страница 10: ...and avoid having to lift the lid Use cookware equipped with a solid flat bottom Curved pan bases increase energy consumption The diameter of the pan base must match the size of the element If not energy may be wasted Note The manufacturer normally indicates the pan s upper diameter This is normally greater than the diameter of the pan s base Choose cookware of a size suited to the amount of food y...

Страница 11: ...aution when working or cleaning around the cooktop as the cooktop is still hot Hot Surface Indicator The cooktop displays a hot indicator light to show when the cooking surface is too hot to touch If a hot surface light is on use caution when working or cleaning around the cooktop as the cooktop is still hot 1 Cooktop Control Panel 2 Oven Control Panel 3 Door Gasket 4 Door Latch 5 Probe Jack 6 Con...

Страница 12: ...ven is in use Do not block the vent since it is important for air circulation Automatic Shutoff The oven will automatically shut off after 24 hours Self cleaning The oven features a self cleaning function that eliminates the manual labor involved with cleaning your oven Indicators and Other Features Default Settings The cooking modes automatically select the default temperature These can be change...

Страница 13: ... the rear of the rack is about two 2 inches from the back of the oven 2 Tilt the front of the rack up about 3 4 A and finish pushing the rack all the way back B Note Avoid striking the oven light cover glass when pushing the rack into position 3 The back of the telescopic rack drops in to place 4 Pull the rack forward to engage the bottom of the rack onto the rear of the rack position guide 5 Lowe...

Страница 14: ... cooktop heats up the keys for the touch controls available at this time light up Touching a key activates the respective function Notes The corresponding keys for the controls light up depending on whether they are available The displays for the elements or the selected functions get brighter Always keep the control panel clean and dry Moisture can prevent it from working properly 3DQHO RFN 3RZHU...

Страница 15: ... is ready to use Turning the cooktop off Touch the On Off touch key The __ indicator goes out The cooktop is switched off The residual heat indicators will remain on until the elements have cooled off sufficiently Note The cooktop switches off automatically when all the elements have been switched off for more than 20 seconds The residual heat indicator remains lit until the elements have cooled d...

Страница 16: ...kware until you serve the food To cook with the pressure cooker observe the manufacturer s instructions Do not cook food for too long otherwise more nutrients than necessary will be lost The kitchen timer can be used to set the optimum cooking time For a more healthy cooking result smoking oil should be avoided To brown food fry small portions in succession Cookware may reach high temperatures whi...

Страница 17: ...the new item of cookware down on the cooktop select one of the two elements in the flexible cooking zone and then touch the Flex Join Split key twice The new item of cookware will be detected and the power level that was previously selected will be retained Note If the cookware is moved to the element being used or lifted up the element begins an automatic search and the heat setting selected prev...

Страница 18: ...is detected on the flexible cooking zone the function is deactivated If the cookware is moved within the flexible cooking zone or lifted up the cooktop automatically starts searching and the power level of the area in which the cookware was detected is set You can find information on the size and positioning of the cookware in the section on the function FlexInduction cooking zone Activation 1 Sel...

Страница 19: ...he timer display When the y symbol is touched the indicators go out and the acoustic signal ceases Notes To set a cooking time of under 10 minutes always touch 0 before you select the required value If a cooking time was set for several elements the time information for the selected element is shown in the timer display Select the relevant element to call up the remaining cooking time You can set ...

Страница 20: ...The ShortBoost function enables you to heat cookware faster than when using heat setting Š After deactivating the function select the appropriate heat setting for your food This function can always be activated for an element provided the other element in the same group is not in use see illustration Note The ShortBoost function can also be activated in the FlexInduction area if it is being used a...

Страница 21: ...ctivate Touch the Panel Lock key An acoustic signal sounds The control panel is locked for 35 seconds You can now wipe over the surface of the control panel without altering any settings To deactivate The control panel will be unlocked once 35 seconds have elapsed To release the function early touch the Panel Lock key Notes An audible signal sounds 30 seconds after activation This indicates that t...

Страница 22: ...econds ƒ 30 seconds 1 minute ˆ Power management function Limiting the total power of the cooktop Switched off 1000 W minimum power 1500 W ƒ 2000 W Š Maximum power of the cooktop Changing the preset heat settings for the PowerMove function Š Preset heat setting for the front cooking zone Ù Preset heat setting for the central cooking zone Ø Preset heat setting for the rear cooking zone ƒ Checking co...

Страница 23: ...y Heat control and safety the cooktop increases or decreases the heat supply as soon as the user changes the setting The induction element stops the heat supply as soon as the cookware is removed from the element without having to switch it off first Cookware Only use ferromagnetic cookware for induction cooking such as Cookware made from enameled steel Cookware made from cast iron Special inducti...

Страница 24: ...base of the cookware is uneven this may impair the heat supply No pan or improper size If no pan is placed on the selected element or if it is made of unsuitable material or is not the correct size the power level displayed on the element indicator will flash Place a suitable pan on the element to stop the flashing If you take longer than 90 seconds to place a suitable pan on the element it will a...

Страница 25: ...ken For example apply a small amount of glass ceramic cooktop cleaner packaged with range on a daily basis This provides a protective film that makes it easy to remove water spots or food spatters The temperature of the cooking surface reduces the protective qualities of this cleaner It must be reapplied before each use Use a clean cloth and apply glass ceramic cooktop cleaner before each use to r...

Страница 26: ...ly cooled Be extremely care ful as the cooking surface is hot Failure to remove these can permanently damage the surface Remove these types of spills after the surface has suffi ciently cooled using the razor blade scraper Use a new sharp razor in the scraper Remove pan and turn off the element Wearing an oven mitt hold scraper at 30 angle using care not to gouge or scratch the glass Push soil off...

Страница 27: ...r Remove boilovers and stains before using the cooktop again Surface scratches Small scratches are common and do not affect cooking They become smoother and less noticeable with daily use of the glass ceramic cooktop cleaner Apply glass ceramic cooktop cleaner before using to remove sand like grains and grit such as salt and sea soning Scratches can be reduced by using pans with bases that are smo...

Страница 28: ...e oven lights on or off Starts and stops the kitchen timer s Press to edit a timer Press to edit the oven timer for the selected oven Turns off the oven at the end of the specified time Provides access to user settings to allow customization of basic display language and other features Use also to set clock Sets probe target temperature Probe allows monitoring of internal meat tem perature during ...

Страница 29: ...ome your comments and suggestions Basic Features Setting the Clock The oven includes time functions that require the current time to be set It is therefore important to set the clock before beginning to use the oven The oven cannot be in a cooking mode to access the clock set mode To set the clock 1 The oven must be in Standby mode oven is powered on but no cooking mode or timer in operation 2 To ...

Страница 30: ...rt of the screen will display TEMP NOT ALLOWED To set the Temperature first and then the Cooking Mode not for Broil or Convection Broil 1 Press the numeric keys to enter the desired temperature setting The temperature entered is displayed beside the current time 2 Select a cooking mode that is compatible with the temperature entered If no cooking mode is selected within 5 seconds of setting the te...

Страница 31: ...the numeric keypad 2 Press Enter The kitchen timer starts 3 When the kitchen timer has counted down to zero an alarm tone sounds every 10 seconds for 2 minutes and the message TIMER END is displayed Cancel the kitchen timer press the Kitchen Timer On Off button Note The timer does not change when other settings are changed To edit a kitchen timer for setting a timer to turn the oven off 1 Press th...

Страница 32: ...e some models Sabbath Mode Panel Lock Probe The probe measures the internal temperature of the food The probe is available for Bake Roast and all convection cooking modes except Convection Broil Some models include a temperature probe used to sense internal temperature of meats during cooking The probe ships with a black plastic safety cap over the pointed metal end of the probe The cap must be re...

Страница 33: ...robe for inserting and removing Always use a potholder to remove the probe since it becomes hot Since meat continues to cook after being removed from the oven set the internal probe temperature 5 10 below the desired final internal temperature except with poultry Sabbath Mode The Sabbath Mode enables those of particular faiths to use their ovens on the Sabbath The Sabbath Mode can be entered in a ...

Страница 34: ... user to disable all buttons on the control panel Panel Lock can only be enabled in Standby mode 1 To enable Panel Lock press and hold the Panel Lock button for 3 seconds in Standby mode 2 To disable Panel Lock press and hold the Panel Lock button for 3 seconds The display returns to Standby mode Settings The oven setup menu is used to customize certain oven settings The oven must be in Standby mo...

Страница 35: ...nu Item Description Default 1 Temperature Mode Fahrenheit F or Celsius C F 2 Brightness High Medium Low High 3 Volume High Medium Low High 4 Clock Mode 12 hour or 24 hour display mode 12HR 24HR 12HR 5 Auto Convection Conversion Decreases oven tempera ture by 25 F for Convec tion Bake and Convection Multi Rack cooking modes On Off OFF 6 Button Beep Tone when button is pressed ON OFF ON 7 Standby Cl...

Страница 36: ...n the market using a concealed bake element The lower element is hidden under the oven bottom It is normal that the preheat time is different than your previous oven that had an exposed element on the bottom The hidden lower element is protected from food soils and spills Wiping up excess spills is easy Preheating is not necessary for meats poultry casseroles and some frozen foods Preheat time wil...

Страница 37: ... moisture content of the food The moisture may condense on any surface cooler than the inside of the oven such as the control panel Temperature Range by Cooking Mode Temperatures shown are in Fahrenheit Bake Bake is cooking with dry heated air Both the upper and lower elements cycle to maintain the oven temperature The Bake mode can be used to prepare a variety of food items from pastries to casse...

Страница 38: ...onvection Multi Rack include Even browning Time savings as a result of using multiple racks at one time Tips Reduce recipe temperature by 25 F if Auto Convection Conversion is not activated Place food in low sided uncovered pans such as cookie sheets without sides If baking more than one pan on a rack allow at least 1 to 1 of air space around the pan Stagger pans so that one is not directly above ...

Страница 39: ...eat or use cooking bags Use a broil pan with a rack and grid or a shallow uncovered pan with a rack for roasting Use a meat thermometer to determine the internal temperature of the meat If the meat is browned to your liking but is not yet done foil can be placed over the meat to prevent over browning Let meat stand covered with foil 10 15 minutes after removing it from the oven See charts for reco...

Страница 40: ...x it cannot tolerate the high temperature For Convection Broil times refer to the Meat Poultry Cooking Chart Proof In Proof the appliance uses the upper and lower elements to maintain a low temperature to proof bread or other yeast doughs No preheat is necessary Proofing is the rising of yeast dough The Proof mode temperature is 85 F to 125 F The default temperature in Proof mode is 100 F Loosely ...

Страница 41: ...re self cleaning the oven Do not clean parts or accessories in the self clean oven Self Clean 1 Remove all accessories and racks from the oven 2 If there is a cooking mode on press Oven Clear Off to end the running mode 3 Press the Self Clean button below the display The Self Clean icon q appears in the display The Self Clean timer default 4 00 hours blinks to indicate it can be accepted or change...

Страница 42: ... oven If the flat racks are cleaned in the oven during the self clean mode they will loose their shiny finish and may not glide smoothly If this happens wipe the rack edges with a small amount of vegetable oil Then wipe off excess Telescopic Rack Wash with soapy water Rinse thoroughly and dry or gently rub with cleansing powder or soap filled pads as directed Avoid get ting cleansing powder in the...

Страница 43: ...ould break the glass Lay on a flat smooth surface positioned so that the door cannot fall over To help avoid injury or damage be sure to read the above WARNING before attempting to remove the oven door Stainless Steel Sur faces Never allow food stains or salt to remain on stainless steel for any length of time Always wipe or rub in the direction of the grain Clean with a soapy sponge then rinse an...

Страница 44: ... 4 to unhook the hinges from the slots and then pull it out towards you until the hinges are clear of the oven housing 6 Place the door in a convenient and stable location for cleaning How to Replace the Oven Door 1 Holding the door firmly in both hands grip it on either side not by the handle 2 Tilt the door back slightly towards you until it opens about 7 inches at the top 3 Slide the hinges int...

Страница 45: ...d with the default setting MED The warming drawer amber icon is displayed below the clock 3 To accept the MED setting press the Enter button The setting is accepted and the warming drawer icon remains illuminated If enter is not pressed the warming drawer setting is not accepted and the warming drawer turns off 4 To change the setting when MED is displayed press the Warming Drawer button again The...

Страница 46: ... food safety do not leave food in the drawer for more than one hour before or after cooking IMPORTANT Plastic containers or plastic wrap can melt if in direct contact with the drawer or a hot utensil If it melts onto the drawer it may not be removable Note Use only heat safe dishes Preheating For best results preheat the warming drawer when warming food Preheat Times Low 10 minutes Medium 15 minut...

Страница 47: ...er 3 Install or service clean housing with drawer removed Part Recommendations Drawer Interior polished stainless steel Use dish detergent Wash rinse well and dry For hard water spots or scale use white vinegar Apply with a sponge or cloth rinse and dry Chlorine or chlorine compounds in some cleansers are corrosive to stainless steel and can cause injury Check ingredi ents on label Painted Surface...

Страница 48: ...r should be locked in to the inner rail s black plastic rail tip at the front of the inner rail 1 With the drawer removed set the slide inner rail to the drawer locked position by pushing the slide inner rail toward the rear of the housing until it locks in place Note A moderate force pushing on the black plastic ball carrier locking mechanism is required to set the slide to the drawer locked posi...

Страница 49: ...nd square to the housing until a slight increase in resistance is felt at the approximate position shown below NOTICES At this position a slight increase in closure force is required with several small increments of force applied to the drawer to accurately align and set the drawer for proper operation An audible click should be heard when the drawer is properly closed causing the drawer to lock i...

Страница 50: ... cookware of different sizes and different materials at the same time The volume of the noise can vary depending on the quantity of food being cooked or the cooking method High pitched whistling noises Can occur when two elements are used on the highest heat setting at the same time The whistling noises disappear or become quieter when the heat setting is reduced Fan noise The cooktop is equipped ...

Страница 51: ...en connected in accordance with the connection diagram Electronics error If the error cannot be eliminated inform the techni cal after sales service The displays flash The control panel is damp or an object is covering it Dry the control panel or remove the object The Ù indicator flashes in the element displays An error has occurred in the electron ics To confirm the error cover the control panel ...

Страница 52: ...s The flexible cooking zone only counts as a single element place no more than one item of cookware on it If the diameter of the used cooking zone is much smaller than the diameter of the cookware only the middle of the cookware can be expected to heat up This may result in the cooking results not being as good as expected or being less than satisfactory You can find information on this function i...

Страница 53: ...ersion ON or OFF for more information Refer to cooking charts and tips for rack positions cooking times and pan selection Adjust oven calibration if necessary See Change the Oven Temperature Off set Oven temperature is too hot or too cold The oven thermostat needs adjustment See Oven Temperature Offset See Change the Oven Temperature Offset Oven light is not working properly Replace or reinsert th...

Страница 54: ... five 365 days from the date of purchase The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase and shall not be stalled tolled extended or suspended for any reason whatsoever This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship such as scratches of stainless steel paint porcelain blemishes chip dents or other damage to the finish of the Product for a...

Страница 55: ... or water going vessels Any party s willful misconduct negligence misuse abuse accidents neglect improper operation failure to maintain improper or negligent installation tampering failure to follow operating instructions mishandling unauthorized service including self performed fixing or exploration of the appliance s internal workings Adjustment alteration or modification of any kind A failure t...

Страница 56: ...Bars Convect Bake 325 F Yes Single 3 23 33 8 or 9 square Sugar Conv Multi Rack 325 F Yes Single 3 8 10 cookie sheet Conv Multi Rack 325 F Yes Multiple 2 5 8 10 cookie sheet Conv Multi Rack 325 F Yes Multiple 1 3 5 8 10 cookie sheet Entrees Vegetables Casseroles Bake recipe temp Yes Single 3 recipe time casserole dish Quiche Bake 375 F Yes Single 2 30 40 quiche dish Soufflé Bake 325 F Yes Single 3 ...

Страница 57: ...2 35 9 x 5 loaf pan Sweet Rolls Conv Multi Rack 325 F Yes Single 3 20 25 cookie sheet The charts can be used as a guide Follow package or recipe directions The convection temperatures have been reduced 25 F from the recipe or package directions Food Recommended Cooking Mode Oven Tem perature Pre heat Oven Number of Racks Rack Position Time min Pan Size Type Food Recommended Cooking Mode Oven Tem p...

Страница 58: ...hick Broil High 5 160 F Side 1 4 5 Side 2 3 4 No none Loin Roast 1 1 2 3 lbs Convection Roast 350 F 2 Medium 160 F 19 36 min lb No 10 15 min Loin Roast 3 6 lbs Convection Roast 350 F 2 Medium 160 F 14 23 min lb No 10 15 min Chops 1 inch thick Broil Medium 4 Medium 160 F Side 1 8 10 Side 2 8 9 No none Chops 1 1 2 inch thick Convection Broil High 4 Medium 160 F Side 1 9 11 Side 2 8 10 No none Sausag...

Страница 59: ... 1 180 F in thigh 6 12 min lb Foil to prevent over brown ing 15 20 min for easy carving Seafood Fish Filets 3 4 1 inch thick Broil Low 3 145 F 11 15 min No none Food Recommended Cooking Mode Oven Tem perature Rack Position Internal Tempera ture Done ness Cooking Time Food Covered Stand Time The charts can be used as a guide Follow package or recipe directions Roasting times are approximate and may...

Страница 60: ...induction 83 Ustensiles de cuisson 83 Nettoyage et entretien 84 Nettoyage quotidien 84 Instructions pour le nettoyage 85 Tableau de nettoyage 86 Entretien 87 Fonctionnement Four 87 Bandeau de commande du four 87 À propos du four 88 Caractéristiques générales 88 Fonctions spéciales 91 Options de menu des réglages 94 Tirer le meilleur parti de votre appareil 95 Conseils généraux 95 Cuisson 97 Auto C...

Страница 61: ...ement peut entraîner des blessures graves voire la mort 9 ATTENTION Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne AVIS Ceci indique que la non conformité à cet avis de sécurité peut entraîner des dégâts matériels ou endommager l appareil Remarque Ceci vous signale des informations et ou indications importantes 9RXV DYH GHV TXHVWLRQV...

Страница 62: ...r Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par ce manuel Toute réparation doit être effectuée par un réparateur autorisé En cas d erreur l affichage clignote et émet un signal sonore continu Débrancher l appareil de l alimentation et appeler un réparateur autorisé AVERTISSEMENT Avant de démonter la porte s assurer que le courant qui a...

Страница 63: ... L ÉVENTUALITÉ D UN FEU DE GRAISSE OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES a ÉTOUFFER LES FLAMMES à l aide d un couvercle bien hermétique d une tôle à biscuits ou d un plateau en métal puis éteindre l appareil FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER Si les flammes ne s éteignent pas immédiatement ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE APPEL AU SERVICE D INCENDIE b NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE Vous pourriez vou...

Страница 64: ...ments lâches ou d habits ou objets qui pendillent tels que cravates foulards bijoux ou manches Éviter de se pencher au dessus de l appareil Se rappeler que certains vêtements et produits capillaires contiennent des produits chimiques inflammables qui peuvent s enflammer au contact des éléments de surface ou des brûleurs chauds et causer des blessures graves Interférence électromagnétique AVERTISSE...

Страница 65: ...émanations de fumée peuvent être nocives pour les oiseaux D autres émanations telles la margarine surchauffée et les huiles de cuisson sont également nocives Ne pas laisser la graisse s accumuler dans le four Sécurité pour la batterie de cuisine Remarques Ne pas déposer de nourriture directement sur la sole du four Suivre les instructions du fabricant lors de l utilisation de sacs de cuisson ou de...

Страница 66: ...nces La combustion de gaz combustible pour la cuisson et l élimination de résidus pendant l autonettoyage peuvent générer de faibles quantités de monoxyde de carbone Dans les fours équipés du Nettoyage Auto de faibles quantités de formaldéhyde peuvent se dégager lors de l élimination des salissures pendant les quelques premiers cycles autonettoyants La Californie classe le formaldéhyde parmi les p...

Страница 67: ...du four Cela peut causer des dommages Toujours ALLUMER la hotte lors de la cuisson à température élevée ou pour flamber certains plats c à d crêpes Suzette cerises Jubilé steak au poivre flambé Lors de la cuisson de tartes aux fruits particulièrement juteuses ne pas trop remplir le moule à tarte Le jus de fruit qui s égoutte d un moule laisse des taches qui ne peuvent pas s enlever Si possible uti...

Страница 68: ...es ustensiles de cuisson à base solide et plate Les bases bombées augmentent la consommation d énergie Le diamètre de la base de la casserole doit correspondre à la taille de l élément Sinon de l énergie sera gaspillée Remarque le fabricant indique habituellement le diamètre supérieur de l ustensile de cuisson Il est normalement plus élevé que le diamètre de la base de l ustensile Choisissez des u...

Страница 69: ...lat à la température de service pendant un moment Si un voyant lumineux de surface chaude est allumé faire attention en travaillant ou en nettoyant autour de la table de cuisson puisque celle ci est encore chaude 1 Bandeau de commande de la table de cuisson 2 Bandeau de commande du four 3 Joint d étanchéité de porte 4 Loquet de porte 5 Prise de sonde 6 Ventilateur de convection 7 Guides de positio...

Страница 70: ...chapper de l évent et de la condensation peut se former à cet endroit Cette zone peut devenir très chaude pendant l utilisation du four Ne pas obstruer l évent car il est indispensable à la bonne circulation de l air Extinction automatique Le four s éteindra automatiquement après 24 heures Autonettoyage Le four est doté d une fonction d autonettoyage qui élimine le travail qu exige le nettoyage du...

Страница 71: ...tés et tirer vers soi 2 Lorsque la butée est atteinte incliner la grille vers le haut façon et la tirer complètement hors du four Grille télescopique Insérer la grille télescopique dans le four 1 Faire glisser la grille de manière régulière jusqu à ce que l arrière de la grille soit à environ 2 po 5 cm de la paroi arrière du four 2 Incliner la partie avant de la grille d environ po 2 cm A et conti...

Страница 72: ...raîtra Pour obtenir des résultats de cuisson optimaux utiliser des plats de cuisson au four adéquats La surface de cuisson retient la chaleur et demeure chaude après que les éléments ont été éteints Lire et comprendre toutes les précautions de sécurité et le manuel d utilisation et d entretien avant toute utilisation Faire connaissance avec l appareil Cette section déctrit le panneau des touches l...

Страница 73: ...uvent s enflammer Interrupteur d alimentation principal Utilisez l interrupteur principal pour activer les circuits électroniques du panneau de commande La table de cuisson est maintenant prête à être utilisée Mise en marche de la table de cuisson Touchez la touche On Off Marche Arrêt Un signal sonore retentit L indicateur __ situé sur le dessus du bouton On Off Marche Arrêt et les symboles des zo...

Страница 74: ... après quelque temps Si un récipient est placé sur la zone de cuisson avant l allumage de la table de cuisson ce récipient est reconnu au plus tard 20 secondes après l allumage de l interrupteur principal et la zone de cuisson est automatiquement sélectionnée Réglez le niveau de puissance dans les 20 secondes qui suivent Sinon la zone de cuisson s éteindra de nouveau Si plusieurs casseroles sont p...

Страница 75: ... 5 lait 1 0 2 0 Mijoter sauce délicate p ex sauce béchamel 4 0 5 0 sauce à spaghetti 2 0 3 0 bœuf braisé 4 0 5 0 poisson 4 0 5 0 Cuisson riz avec le double de la quantité d eau 2 0 3 0 pommes de terre bouillies avec leur peau avec 1 à 2 tasses d eau 4 0 5 0 pommes de terre bouillies avec 1 à 2 tasses d eau 4 0 5 0 légumes frais avec 1 à 2 tasses d eau 2 0 3 5 légumes congelés avec 1 à 2 tasses d e...

Страница 76: ...tionner un des deux éléments de la zone de cuisson polyvalente et toucher ensuite deux fois la touche Flex Join Split Flex Joindre Séparer L élément détectera le nouvel ustensile de cuisson et le niveau de puissance réglé antérieurement sera maintenu Remarque Si l ustensile de cuisson est déplacé sur l élément ou enlevé de l élément utilisé l élément lance une recherche automatique et le degré de ...

Страница 77: ...ne dans la section sur la fonction Zone de cuisson FlexInductionMD Activer 1 Sélectionnez un des deux éléments de la zone de cuisson flexible 2 Touchez la touche Power Move Déplacement de puissance L indicateur à côté de la touche Power Move s allume La zone de cuisson flexible est activée comme une seule zone de cuisson Le niveau de puissance de la zone où se trouve l ustensile de cuisine s affic...

Страница 78: ...icateurs s éteignent et le signal sonore cesse Remarques Pour régler un temps de cuisson inférieur à 10 minutes effleurez toujours 0 avant de sélectionner la valeur souhaitée Si vous avez réglé un temps de cuisson pour plusieurs foyers l indication de temps du foyer sélectionné apparaît toujours dans l affichage de la minuterie Pour connaître le temps de cuisson restant sélectionnez le foyer corre...

Страница 79: ...matiquement afin de protéger les composants électroniques à l intérieur de la table de cuisson Fonction ShortBoost Puissance rapide La fonction ShortBoost permet de chauffer la casserole plus rapidement qu avec la puissance de cuisson Š Après désactivation de la fonction sélectionnez la position de mijotage appropriée pour votre mets Cette fonction peut toujours être activée pour un foyer si l aut...

Страница 80: ...nez la table de cuisson Activation et désactivation Consultez la section sur les Réglages de base Protection contre l essuyage Le nettoyage du panneau de commande pendant que la table de cuisson est allumée peut modifier les réglages Pour éviter cette situation la table de cuisson est dotée d une fonction de protection contre l essuyage Pour activer touchez la touche Panel Lock Verrouillage du pan...

Страница 81: ...n automatique Signal sonore pour la durée de la fonction minuterie 10 secondes ƒ 30 secondes 1 minute ˆ Fonction de gestion de la puissance Limite la puissance totale de la table de cuisson Désactivée puissance minimale de 1000 W 1500 W ƒ 2000 W Š Puissance maximale de la table de cuisson Modification des réglages de chaleur préétablis de la fonction PowerMove Š Réglage de chaleur préétabli pour l...

Страница 82: ...eau la touche Kitchen Timer Minuterie de cuisine pendant au moins 4 secondes Les réglages sont sauvegardés Sortie des réglages de base Éteignez la table de cuisson avec l interrupteur principal Indicateur de consommation énergétique Cette fonction affiche la consommation énergétique totale du dernier processus de cuisson de cette table de cuisson Après la mise hors tension la consommation est affi...

Страница 83: ...est la zone de cuisson polyvalente de grands ustensiles de cuisson qui conviennent particulièrement bien à cette zone peuvent être utilisés La section Zone de cuisson à induction polyvalente offre plus d information sur le positionnement des ustensiles de cuisson Il existe aussi des récipients spéciaux pour la cuisson par induction dont le fond n est pas entièrement ferromagnétique Si le fond du r...

Страница 84: ...er de toucher ou de laisser des vêtements ou d autres tissus inflammables entrer en contact avec les éléments de surface ou à proximité des éléments de surface jusqu à ce ce que ceux ci aient le temps de refroidir Ces zones comprennent la table de cuisson et les surfaces situées face à la table de cuisson 9 ATTENTION N utiliser aucun produit nettoyant sur la vitre quand la surface est chaude Les é...

Страница 85: ...NT RISQUE DE BLESSURES La lame du grattoir est extrêmement tranchante Risque de coupures Protéger la lame quand elle ne sert pas Remplacer la lame immédiatement si elle montre des imperfections Respecter les instructions du fabricant Nettoyage des boutons de commande 1 Tirer et enlever les boutons Essuyer les boutons de commande avec un chiffon imbibé d eau savonneuse chaude Rincer et sécher Ne pa...

Страница 86: ...pliquer le pro duit de nettoyage pour table de cuisson en vitrocéramique Traces métalliques tache iridescente Les casseroles dont la base est en aluminium en cuivre ou en acier inoxydable peuvent laisser des traces Traiter immédiatement après que la surface a refroidi avec le produit de nettoyage pour table de cuisson en vitrocéra mique Si cela n enlève pas les traces essayer un abrasif doux Bon A...

Страница 87: ...er numérique 4 Touches de fonction spéciales Active ou désactive le mode Verrouil lage du bandeau de commande Allume ou éteint l éclairage du four Démarre et arrête la ou les minuteries de cuisine Appuyer pour modifier une minuterie Appuyer pour modifier la minuterie du four sélectionné Éteint le four à la fin du temps dévolu Permet d accéder aux paramètres de l utilisateur pour personnaliser l af...

Страница 88: ... téléphone se trouve au début de ce manuel Vos commentaires et suggestions sont les bienvenus Caractéristiques générales Réglage de l horloge Le four inclut des fonctions temporelles qui nécessitent que l heure actuelle soit réglée Par conséquent il est important de régler l horloge avant de commencer à utiliser le four Le four ne peut pas être en mode de cuisson lors du réglage de l horloge Pour ...

Страница 89: ...auffage démarre Remarque Si la température saisie est en dehors de la plage autorisée pour le mode une tonalité d erreur retentit et la partie inférieure de l écran affiche TEMP NOT ALLOWED Température non autorisée Pour régler la température d abord puis le mode de cuisson sauf pour les modes Gril ou Gril à convection 1 Entrez la température souhaitée à l aide des touches numériques La températur...

Страница 90: ... 3 Lorsque le compte à rebours de la minuterie de cuisine atteint zéro une tonalité d alarme retentit toutes les 10 secondes et ce pendant 2 minutes et le message TIMER END Minuterie Fin s affiche Annuler la minuterie de cuisine en appuyant sur le bouton Kitchen Timer On Off Minuterie de cuisine Activée Désactivée Remarque La minuterie ne change pas lorsque d autres paramètres sont modifiés Modifi...

Страница 91: ... Pour en savoir davantage sur ces fonctions spéciales consulter les sections suivantes Sonde certains modèles Mode Shabbat Verrouillage du bandeau de commande Sonde La sonde mesure la température interne de l aliment La sonde peut être utilisée pour les modes Cuisson Rôtissage et tous les modes de Cuisson par Convection sauf Gril Convection Certains modèles sont dotés d une sonde de température se...

Страница 92: ...ouche Probe Sonde L écran affiche le mode d édition de la température de sonde et affiche le message SET PROBE TEMP Régler température sonde Saisir la nouvelle température de la sonde et appuyer sur Enter Enter pour accepter la nouvelle valeur Ne pas ranger la sonde dans le four Toujours utiliser la sonde par la poignée pour l insérer et la retirer Toujours utiliser une manique pour retirer la son...

Страница 93: ... valeurs de minuterie peuvent être saisies entre 0 01 et 74 00 Remarque Si aucune modification n est apportée en 10 secondes le mode Shabbat démarre automatiquement 3 Le mode Shabbat lancé l écran change pour afficher SABBATH ON Shabbat activé 4 Une fois que le compte à rebours atteint zéro le four affiche l heure courante et le message SABBATH Shabbat À ce stade aucune modification ne peut être a...

Страница 94: ...rmée alors que l écran repasse du mode d édition au mode d affichage Pour quitter le menu des réglages Appuyer sur la touche Oven Clear Off Four Effacer Désactiver Température compensée du four Le four est calibré de manière à offrir des résultats précis La fonction est utile si vous préférez des aliments plus ou moins dorés Lorsqu une valeur compensée est saisie la température réelle du four est ...

Страница 95: ...nsée Règle la valeur de la tem pérature compensée pour Cuisson Cuisson par Convection Rôtissage Rôtissage Convection et Convection Multi Rack Remarque Les tempéra tures compensées doivent toujours être saisies à deux chiffres Exemple 5 est saisi comme 05 Lorsqu une valeur compen sée est saisie la tempéra ture réelle du four est augmentée ou diminuée de cette valeur Cette fonc tion est utile si les...

Страница 96: ...olts Toute augmentation de la température entraînera un temps de préchauffage supplémentaire Par exemple le temps de préchauffage pour un four à 425 F 220 C est plus long que celui d un four à 350 F 180 C Pour la cuisson au gril préchauffer le four pendant 3 à 4 minutes Ne pas préchauffer le four au delà de 5 minutes Pour de meilleurs résultats Se servir des tableaux de recommandations de cuisson ...

Страница 97: ...plus rapide et un brunissage plus intense Les ustensiles de cuisson isolants augmentent la durée de cuisson pour la plupart des aliments Pour de meilleurs résultats faire cuire les aliments sur une seule grille en laissant 1 5 po 3 8 cm d espace minimum entre les ustensiles ou les plats et les parois du four Éviter les pertes de chaleur en vérifiant périodiquement la cuisson des aliments par le hu...

Страница 98: ... ne soit pas placé directement au dessus de l autre Pizza 2 En mode Pizza la chaleur diffusée par les éléments supérieur et inférieur circule dans la cavité du four grâce au ventilateur à convection Le mode Pizza convient pour les pizzas fraîches ou congelées Conseils Il se peut qu il ait une légère diminution du temps de cuisson Vérifier la durée minimale inscrite sur l emballage Lorsque vous fai...

Страница 99: ...lle et une lèchefrite ou un plat peu profond à découvert doté d une grille pour le rôtissage Utiliser un thermomètre à viande pour déterminer la température interne de celle ci Si la viande est dorée à souhait mais qu elle n a pas fini de cuire vous pouvez la couvrir de papier d aluminium pour qu elle ne dore pas trop Une fois la viande sortie du four la couvrir avec du papier d aluminium et laiss...

Страница 100: ...urées de cuisson au au mode Gril Convection consulter le tableau de cuisson de la viande volaille Apprêt Le mode Apprêt utilise les éléments supérieur et inférieur du four pour faire lever la pâte à pain ou d autres types de pâtes à base de levure en les maintenant à basse température Aucun préchauffage n est nécessaire L apprêt consiste à faire lever la pâte à levure La plage de température du mo...

Страница 101: ...ENDOMMAGEMENT Essuyer les déversements importants avant de procéder à l autonettoyage du four Ne pas nettoyer les pièces ou accessoires dans le four autonettoyant Nettoyage Auto 1 Retirer tous les accessoires et toutes les grilles du four 2 Si un mode de cuisson est activé pour le four sélectionné appuyer sur Oven Clear Off Four Effacer Désactiver pour mettre fin au mode en fonctionnement 3 Appuye...

Страница 102: ...tiliser les produits de nettoyage commerciaux tels que Easy Off Ils risquent d abîmer le fini ou les pièces du four Le chlore ou des composés chlorés contenus dans certains produits de nettoyage peuvent oxyder l acier inoxydable Vérifier les ingrédients sur l étiquette Ne jamais utiliser des tampons à récurer ou des produits de nettoyage abrasifs Guide de nettoyage du four Pièce Recommandations Gr...

Страница 103: ...un chiffon sec Ne pas utiliser d éponge ou de chiffon humide sur la porcelaine chaude Dès que la surface est froide nettoyer avec de l eau chaude savonneuse ou appliquer du Bon Ami ou du Soft Scrub sur une éponge humide Rincer et sécher Pour les taches tenaces utiliser des tampons savonneux Il est normal qu au fil du temps de fines lignes appa raissent sur la porcelaine à cause de la chaleur et de...

Страница 104: ...ur 2 Basculer les leviers de fermeture des charnières vers soi Remarque Il est parfois nécessaire d utiliser un outil tel un tournevis pour forcer délicatement la partie supérieure du levier pour dégager celui ci du bâti Faire attention à ne pas rayer le bâti 3 Mettre les deux leviers de charnière en position abaissée comme le montre l illustration Les charnières gauche et droite de la porte diffè...

Страница 105: ...d environ 7 po 18 cm 3 Glisser les charnières dans leurs logements jusqu en butée puis baisser la porte L angle de la porte peut nécessiter un léger ajustement pour permettre d engager les charnières convenablement et d abaisser la porte en place La porte devrait s abaisser d environ 2 cm po et s arrêter Si ce n est pas le cas les charnières ne sont pas convenablement engagées et la porte pourrait...

Страница 106: ...dre le tiroir chauffant 1 Appuyer sur la touche Warming Drawer Tiroir chauffant 2 WARMING DRAWER Tiroir chauffant s affiche avec le réglage par défaut à MED Moyen L icône ambrée du tiroir chauffant s affiche sous l horloge 3 Pour confirmer le réglage moyen appuyer sur Enter Entrée Le réglage est confirmé et l icône du tiroir chauffant reste allumée Si la touche Enter Entrée n est pas appuyée le ré...

Страница 107: ...auffant comme tiroir de rangement Utilisation de l appareil 9 ATTENTION Pour préserver la sécurité alimentaire ne pas laisser les mets dans le tiroir plus d une heure avant ou après leur cuisson IMPORTANT Les contenants de plastique ou les pellicules de plastique peuvent fondre en cas de contact direct avec le tiroir ou un ustensile chaud Si le plastique fond sur le tiroir il peut ne pas être poss...

Страница 108: ...écher Le chlore ou des composés chlorés conte nus dans certains produits de nettoyage peuvent oxy der l acier inoxydable et causer des blessures Véri fier les ingrédients sur l éti quette Surfaces peintes Utiliser de l eau chaude savonneuse ou des pro duits de nettoyage doux tels que Fantastik ou Formula 409 Laver bien rincer et sécher Éviter les produits de nettoyage abra sifs les tampons métal l...

Страница 109: ... le tiroir 3 Installation ou entretien nettoyage du compartiment sans le tiroir Installation du tiroir dans le compartiment Les glissières fixées sur chaque côté du compartiment possèdent deux pièces mobiles un rail intérieur et un porteur à roulement à billes qui doivent être placés de façon appropriée pour une installation et un alignement adéquats Un mécanisme de verrouillage se trouve égalemen...

Страница 110: ... porteur à roulement à billes Tout en gardant l assemblage du tiroir droit et au niveau par rapport au compartiment insérez doucement le tiroir dans l assemblage du compartiment Remarques Une légère secousse de gauche à droite du tiroir pourrait être nécessaire pour assurer un alignement adéquat des roulements à billes N oubliez pas Vous tentez seulement d aligner deux ensembles de roulements à bi...

Страница 111: ... SRXU OD IRQFWLRQ 332 Utilisation de l appareil Pourquoi ne puis je pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de verrou pour les enfants est il allumé Le verrou pour enfant est activé Vous pouvez trouver davantage de renseignements sur cette fonction dans la section Pourquoi les écrans clignotent ils et pourquoi un signal sonore retentit il Retirez tout reste de liquide ou de nourritu...

Страница 112: ...z activé l élément approprié L ustensile de cuisine est trop petit pour l élément activé ou ne convient pas à la cuisson par induction Vérifiez que l ustensile de cuisine convient à la cuisson par induction et qu il est placé sur l élément qui cor respond le mieux à sa taille Vous pouvez trouver davantage de renseignements sur le type le format et le positionnement des ustensiles de cuisine dans l...

Страница 113: ...ue a surchauffé et l élément correspondant a été éteint Attendez que le système électronique se soit com plètement refroidi Ensuite touchez n importe quel symbole sur la table de cuisson Le système électronique a surchauffé et tous les éléments ont été éteints réglage de chaleur et signal sonore Il y a un plat de cuisson chaud dans la zone du panneau de commande Il y a un risque que le système éle...

Страница 114: ...plus lentement que prévu et le processus de cuisson n est pas optimal ƒ Le récipient chauffe correctement et le processus de cuisson est correct En présence d un foyer plus petit testez de nouveau le récipient sur le foyer plus petit Problème de four Causes possibles et solutions suggérées Le mode de cuisson ou la température du four ou les chiffres sélectionnés ne s affichent pas à l écran Revoir...

Страница 115: ...four pour le Nettoyage Auto L horloge et la minuterie fonctionnent mal S assurer que l alimentation électrique alimente le four Voir les sec tions à propos de l horloge et de la minuterie Éclats de porcelaine En enlevant et en replaçant les grilles toujours les soulever vers l avant et ne pas les forcer pour éviter d ébrécher la porcelaine F et un numéro s affichent à l écran et la commande émet u...

Страница 116: ...alement garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication apparent tels les éraflures sur l acier inoxydable les défauts d aspect de la peinture ou de la porcelaine les ébréchures les bosselures ou autres dégâts au fini du Produit pendant une période de trente 30 jours à compter de la date d achat ou de la date de clôture pour une nouvelle construction Cette garantie relative à l apparence ...

Страница 117: ...icipales ou électrique du pays codes de plomberie et ou de construction réglementation ou lois incluant le manquement d installer le produit en stricte conformité avec les codes et réglementations de construction et d incendie locaux usure ordinaire déversements d aliments liquide accumulation de graisse ou autres substances accumulées dans sur ou autour du produit toute force ou tout facteur exte...

Страница 118: ... gâteaux Convect Cuisson 325 F 160 C Oui Simple 3 28 40 rond de gâteau de 8 po ou 9 po 20 cm ou 23 cm Convect Cuisson 325 F 160 C Oui Multiple 2 et 5 28 40 rond de gâteau de 8 po ou 9 po 20 cm ou 23 cm Galette Convect Cuisson 325 F 160 C Oui Simple 3 45 60 13 po x 9 x 2 po 33 cm x 23 cm x 5 cm Biscuits Brownies Convect Cuisson 325 F 160 C Oui Simple 3 33 40 Moule carré de 8 po ou 9 po 20 cm ou 23 ...

Страница 119: ... 200 C Oui Multiple 1 3 et 5 23 33 plaque à biscuits Pâte feuilletée Conv Multi Rack 375 F 190 C Oui Simple 3 10 12 plaque à biscuits Tartes Une croûte de tarte Convect Cuisson 475 F 245 C Oui Simple 2 8 12 moule à tarte de 9 po 22 cm 2 croûtes fruit Convect Cuisson 375 F 190 C Oui Simple 2 45 60 moule à tarte de 9 po 22 cm Congelé Convect Cuisson 375 F 190 C Oui Simple 3 70 85 moule à tarte de 9 ...

Страница 120: ... 14 25 Moule à muffins de 12 alvéoles Conv Multi Rack 400 F 200 C Oui Multiple 2 et 5 14 25 Moule à muffins de 12 alvéoles Pains à la levure Petits pains Conv Multi Rack 375 F 190 C Oui Simple 3 10 20 plaque à biscuits Conv Multi Rack 375 F 190 C Oui Multiple 2 et 5 10 20 plaque à biscuits Conv Multi Rack 375 F 190 C Oui Multiple 1 3 et 5 10 20 plaque à biscuits Pain Convect Cuisson 400 F 200 C Ou...

Страница 121: ...60 C 2 Moyenne 160 F 70 C 30 35 min lb Non 10 15 min Steaks 1 po 2 5 cm d épais seur Gril Élevée 6 Rosé 145 F 60 C Côté 1 5 8 Côté 2 4 6 Non aucun Steaks 1 po 2 5 cm d épais seur Gril Élevée 6 Moyenne 160 F 70 C Côté 1 8 9 Côté 2 5 7 Non aucun Steaks 1 5 po 4 cm d épaisseur Gril à convection Élevée 3 Rosé 145 F 60 C Côté 1 11 13 Côté 2 9 11 Non aucun Steaks 1 5 po 4 cm d épaisseur Gril à convectio...

Страница 122: ...lb 1 kg 2 kg Rôtisserie à convection 425 F 220 C 3 Moyenne 160 F 70 C 18 28 min lb Non 5 10 min Volaille Poulet Poitrines avec os Gril à convection 450 F 230 C 3 170 F 80 C Côté 1 18 22 Côté 2 17 20 Non aucun Cuisses avec os Gril Faible 3 180 F 85 C dans la cuisse Côté 1 14 15 Côté 2 12 13 Non aucun Entier 3 5 lb 8 lb 1 5 kg 3 5 kg Rôtisserie à convection 375 F 190 C 2 180 F 85 C dans la cuisse 13...

Страница 123: ...in pour une découpe facile Fruits de mer Filets de poisson po 1 po 2 cm 2 5 cm Gril Faible 3 145 F 63 C 11 15 min Non aucun Aliment Mode de cuis son recom mandé Tempéra ture du four Position des grilles Tempéra ture interne Temps de cuis son Nourri ture cou verte Temps de repos Les tableaux peuvent servir de guide Suivre les instructions de l emballage ou de la recettes Les temps de cuisson sont a...

Страница 124: ...1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 800 944 2904 www bosch home com 2016 BSH Home Appliances 960912 9001246204 9001246204 ...

Отзывы: