background image

   

Содержание HEZBS301

Страница 1: ...ATION MANUAL For Low Backguard Trim MANUAL DE INSTALACIÓN Moldura de la placa antisalpicaduras inferiorDosseret Bas MANUEL D INSTALLATION Pour Garniture de Dosseret Bas Models Modèles Modelos HEZBS301 HGZBS301 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ormation in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use combustible materials gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building I...

Страница 4: ...Hidden surfaces may have sharp edges Use gloves and caution when reaching behind or under appliance 9 WARNING TIP OVER HAZARD A child or adult can tip the range over and be killed Verify that the anti tip bracket is securely installed Ensure the anti tip bracket is engaged whenever the range is moved to a new location Do not operate the range without the anti tip bracket in place Failure to follow...

Страница 5: ...ough to be comfortably touched at the rear 2 Slide the range out enough to access the rear louver cover mounting screws 3 Remove the four screws holding the rear louver cover Save these screws to reattach the louver cover Figure 1 Rear louver cover screw locations 4 Lift the louver cover out of the slots holding it in place Note the slot locations for later 5 Remove the cooktop grates 6 Remove the...

Страница 6: ...the Low Backguard in a vertical position while securing the five screws in the back 10 Place the rear louver cover into its slots and secure with four screws 11 Replace the cooktop grates 12 If necessary have a qualified service person reattach electrical or gas connections 13 Slide the range back into position Figure 4 Low Backguard in position ...

Страница 7: ...f the anti tip bracket for this installation Procedure 1 Confirm that the range is cool enough to be comfortably touched at the rear 2 Slide the range out enough to access the trim mounting screws 3 Remove the screws holding the trim five screws on the back and one screw on each end Save these screws for installing the Low Backguard Figure 5 Trim screw locations 4 Lift the trim off 5 Lower the Low...

Страница 8: ...English 6 9001050650 Rev A ...

Страница 9: ...e explosion peuvent se produire entraînant des dommages matériels des lésions corporelles ou la mort Ne pas ranger ou utiliser de matériaux combustibles d essence ou d autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou d aucun autre appareil QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ Ne tentez pas d allumer un appareil quel qu il soit Ne touchez à aucun interrupteur électrique N...

Страница 10: ...ves Utilisez des gants et faites attention en tendant le bras derrière l appareil ou en dessous 9 AVERTISSEMENT DANGER DE BASCULEMENT Il est possible pour un enfant ou un adulte de faire basculer la cuisinière et d être tué Vérifier que le support antibasculement a été bien installé S assurer que le support antibasculement est réengagé lorsque la cuisinière est déplacée à un autre endroit Ne pas f...

Страница 11: ... tiré la cuisinière hors du support antibasculement pour les besoins de cette installation Marche à suivre 1 Confirmez que les grilles de la cuisinière et de la table de cuisson sont suffisamment froides pour que l on puisse les toucher en toute sécurité à l arrière 2 Faites glisser la cuisinière suffisamment vers l avant pour pouvoir accéder aux vis de montage de la grille d aération arrière 3 En...

Страница 12: ... le trou 2 avec les trous 3 des deux côtés de la cuisinière Figure 3 Positionnement du dosseret bas 9 Fixez le dosseret bas à l aide d une vis à chaque extrémité à travers les trous 2 et 3 et maintenez le dosseret bas en position verticale tout en fixant les cinq vis à l arrière 10 Placez la grille d aération arrière dans les fentes correspondantes et fixez la à l aide de quatre vis 11 Remettre le...

Страница 13: ...vertissement relatif au basculement dans la section sur la sécurité du présent manuel Soyez conscient de cela après avoir tiré la cuisinière hors du support antibasculement pour les besoins de cette installation Marche à suivre 1 Confirmez que la cuisinière est suffisamment froide pour qu on puisse la toucher en toute sécurité à l arrière 2 Faites glisser la cuisinière suffisamment vers l avant po...

Страница 14: ...ez le dosseret bas en position verticale tout en fixant les 5 vis à l arrière 7 Si nécessaire faites appel à un dépanneur qualifié pour rebrancher les raccordements électriques 8 Faites glisser la cuisinière vers l arrière pour la remettre en place 9 Fin de la procédure Figure 7 Dosseret bas en position ...

Страница 15: ...ste manual exactamente pueden producirse un incendio o una explosión que pueden causar daños materiales lesiones personales o la muerte No almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores ni líquidos inflamables cerca de este electrodoméstico ni de ningún otro QUÉ DEBE HACER SI SIENTE OLOR A GAS No intente encender ningún electrodoméstico No toque ningún interruptor eléctrico ...

Страница 16: ...trasladarla Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos Use guantes y proceda con cuidado al intentar tomar el electrodoméstico por la parte trasera o desde abajo 9 ADVERTENCIA PELIGRO DE CAÍDA Un niño o un adulto pueden hacer caer la estufa y morir Verifique que el soporte anticaídas esté instalado firmemente Asegúrese de que el soporte anticaídas esté enganchado al mover la estufa a una ...

Страница 17: ...Procedimiento 1 Confirme que la estufa y las rejillas de la placa están lo suficientemente frías como para poder tocarlas en la parte trasera sin inconvenientes 2 Deslice la estufa hacia afuera lo suficiente como para tener acceso a los tornillos de montaje de la cubierta de la rejilla de ventilación trasera 3 Retire los cuatro tornillos que sujetan la cubierta de la rejilla de ventilación trasera...

Страница 18: ...ro 3 en ambos lados de la estufa Figure 3 Colocación de la placa antisalpicaduras inferior 9 Asegure la placa antisalpicaduras inferior con un tornillo en cada extremo a través de los orificios 2 y 3 y sujete la placa antisalpicaduras inferior en una posición vertical mientras asegura los cinco tornillos de la parte trasera 10 Coloque la cubierta de la rejilla de ventilación trasera en sus ranuras...

Страница 19: ... la Advertencia de caída en la sección Seguridad de este manual Tenga esto en cuenta cuando la estufa se ha sacado del soporte anticaídas para esta instalación Procedimiento 1 Confirme que la estufa está lo suficientemente fría como para poder tocarla en la parte trasera sin inconvenientes 2 Deslice la estufa hacia afuera lo suficiente como para tener acceso a los tornillos de montaje de la moldur...

Страница 20: ...ferior en una posición vertical mientras asegura los 5 tornillos de la parte trasera 7 De ser necesario solicite a una persona de servicio técnico calificada que vuelva a colocar las conexiones eléctricas 8 Deslice la estufa hasta colocarla nuevamente en su posición 9 Final del procedimiento Figure 7 Placa antisalpicaduras inferior en su posición ...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 800 944 2904 www boschappliances com 9001050650 Rev A 5V0VCH 11 14 BSH Home Appliances Corporation 2014 All rights reserved ...

Отзывы: