background image

161992A07A  01/14                                                                                                                                                     

LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS

Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from
defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY
under this Limited Warranty and, to the extent permitted by law, any warranty or condition implied by law, shall be the repair or replacement of parts,
without charge, which are defective in material or workmanship and which have not been misused, carelessly handled, or misrepaired by persons
other than Seller or Authorized Service Station. To make a claim under this Limited Warranty, you must return the complete portable or benchtop
power tool product, transportation prepaid, to any BOSCH Factory Service Center or Authorized Service Station. For Authorized BOSCH Power Tool
Service Stations, please refer to your phone directory.

THIS  LIMITED  WARRANTY  DOES  NOT  APPLY  TO  ACCESSORY  ITEMS  SUCH  AS  CIRCULAR  SAW  BLADES,  DRILL  BITS,  ROUTER  BITS,  JIGSAW
BLADES, SANDING BELTS, GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS.

ANY  IMPLIED  WARRANTIES  SHALL  BE  LIMITED  IN  DURATION  TO  ONE  YEAR  FROM  DATE  OF  PURCHASE.  SOME  STATES  IN  THE  U.S., SOME
CANADIAN PRO V INCES DO  NOT  ALLOW  LIMITATIONS  ON  HOW  LONG  AN  IMPLIED  WARRANTY  LASTS,  SO  THE  ABOVE  LIMITATION  MAY  NOT
APPLY TO YOU.

IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING  BUT  NOT  LIMITED  TO  LIABILITY
FOR LOSS OF PROFITS) ARISING FROM THE SALE OR USE OF THIS PRODUCT. SOME STATES IN THE U.S. AND SOME CANADIAN PROVINCES
DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION  OR
EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO
STATE IN THE U.S., PROVINCE TO PROVINCE IN CANADA AND FROM COUNTRY TO COUNTRY.

THIS  LIMITED  WARRANTY  APPLIES  ONLY  TO  PORTABLE  AND  BENCHTOP  ELECTRIC  TOOLS  SOLD  WITHIN  THE  UNITED  STATES  OF  AMERICA,
CANADA AND THE COMMONWEALTH OF PUERTO RICO. FOR WARRANTY COVERAGE WITHIN OTHER COUNTRIES, CONTACT YOUR LOCAL BOSCH
DEALER OR IMPORTER.

GARANTIE LIMITÉE DES OUTILS ÉLECTRIQUES PORTATIFS ET D'ÉTABLI BOSCH

Robert  Bosch  Tool  Corporation  (le  «  vendeur  »)  garantit  à  l'acheteur  initial  seulement  que  tous  les  outils  électriques  portatifs  et  d'établi  BOSCH
seront exempts de vices de matériaux ou d'exécution pendant une période d'un an depuis la date d'achat. LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET
LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR sous la présente garantie limitée, et en autant que la loi le permette sous toute garantie ou condition implicite
qui en découlerait, sera l’obligation de remplacer ou réparer gratuitement les pièces défectueuses matériellement ou comme fabrication, pourvu que
lesdites  défectuosités  ne  soient  pas  attribuables  à  un  usage  abusif  ou  à  quelque  réparation  bricolée  par  quelqu’un  d’autre  que  le  vendeur  ou  le
personnel  d’une  station-service  agréée.  Pour  présenter  une  réclamation  en  vertu  de  cette  garantie  limitée,  vous  devez  renvoyer  l'outil  électrique
portatif ou d'établi complet, port payé, à tout centre de service agréé ou centre de service usine. Veuillez consulter votre annuaire téléphonique pour
les adresses.

LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS AUX ACCESSOIRES TELS QUE LAMES DE SCIES CIRCULAIRES, MÈCHES DE PERCEUSES, FERS
DE TOUPIES, LAMES DE SCIES SAUTEUSES, COURROIES DE PONÇAGE, MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE.

TOUTE  GARANTIE  IMPLICITE  SERA  LIMITÉE  COMME  DURÉE  À  UN  AN  À  COMPTER  DE  LA  DATE  D’ACHAT.  CERTAINS  ÉTATS  AMÉRICAINS,
CERTAINES  PROVINCES  CANADIENNES  N’ADMETTANT  PAS  LE  PRINCIPE  DE  LA  LIMITATION  DE  LA  DURÉE  DES  GARANTIES  IMPLICITES,  IL
EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS (INCLUANT, MAIS NE
SE  LIMITANT  PAS  AUX  PERTES  DE  PROFITS)  CONSÉCUTIFS  À  LA  VENTE  OU  L’USAGE  DE  CE  PRODUIT.  CERTAINS  ÉTATS  AMÉRICAINS  ET
CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N’ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L’EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET
CONSÉQUENTIELS, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS BIEN DÉTERMINÉS, Y COMPRIS POSSIBLEMENT CERTAINS DROITS VARIABLES DANS
LES DIFFÉRENTS ÉTATS AMÉRICAINS, PROVINCES CANADIENNE ET DE PAYS À PAYS.

CETTE  GARANTIE  LIMITÉE  NE  S'APPLIQUE  QU'AUX  OUTILS  ÉLECTRIQUES  PORTATIFS  ET  D'ÉTABLI  VENDUS  AUX  ÉTATS-UNIS  D'AMÉRIQUE,
AU  CANADA  ET  AU  COMMONWEALTH  DE  PORTO  RICO.  POUR  COUVERTURE  DE  GARANTIE  DANS  LES  AUTRES  PAYS,  CONTACTEZ  VOTRE
IMPORTATEUR OU REVENDEUR BOSCH LOCAL.

GARANTIA LIMITADA PARA HERRAMIENTAS MECANICAS PORTATILES Y PARA TABLERO DE BANCO BOSCH

Robert  Bosch  Tool  Corporation  ("el  Vendedor")  garantiza,  únicamente  al  comprador  original,  que  todas  las  herramientas  mecánicas  portátiles  y
para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.
LA  UNICA  OBLIGACION  DEL  VENDEDOR  Y  EL  RECURSO  EXCLUSIVO  QUE  USTED  TIENE  bajo  esta  Garantía  Limitada  y,  hasta  donde  la  ley  lo
permita,  bajo  cualquier  garantía  o  condición  implícita  por  ley,  consistirá  en  la  reparación  o  sustitución  sin  costo  de  las  piezas  que  presenten
defectos  de  material  o  de  fabricación  y  que  no  hayan  sido  utilizadas  inco rrectamente,  manejadas  descuidadamente  o  reparadas  incorrectamente
por  personas  que  no  sean  el  Vendedor  o  una  Estación  de  servicio  autorizada.  Para  efectuar  una  reclamación  bajo  esta  Garantía  Limitada,  usted
debe  devolver  el  producto,  que  consiste  en  la  herramienta  mecánica  portátil  o  para  tablero  de  banco  completa,  con  el  transporte  pagado,  a
cualquier  Centro  de  servicio  de  fábrica  o  Estación  de  servicio  autorizada.  Para  Estaciones  de  servicio  autorizadas  de  herramientas  mecánicas
BOSCH, por favor, consulte el directorio telefónico.

ESTA  GARANTIA  LIMITADA  NO  SE  APLICA  A  ARTICULOS  ACCESORIOS  TALES  COMO  HOJAS  PARA  SIERRAS  CIRCULARES,  BROCAS  PARA
TALADROS,  BROCAS  PARA  FRESADORAS,  HOJAS  PARA  SIERRAS  DE  VAIVEN,  CORREAS  PARA  LIJAR,  RUEDAS  DE  AMOLAR  Y  OTROS
ARTICULOS RELACIONADOS.

TODAS  LAS  GARANTIAS  IMPLICITAS  TENDRAN  UNA  DURACION  LIMITADA  A  UN  AÑO  A  PARTIR  DE  LA  FECHA  DE  COMPRA.  ALGUNOS
ESTADOS  DE  LOS  EE.UU.  Y  ALGUNAS  PROVINCIAS  CANADIENSES  NO  PERMITEN  LIMITACIONES  EN  CUANTO  A  LA  DURACION  DE  UNA
GARANTIA IMPLICITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.

EL VENDEDOR NO SERA RESPONSABLE EN NINGUN CASO DE NINGUN DAÑO INCIDENTAL O EMERGENTE (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A
RESPONSABILIDAD  POR  PERDIDA  DE  BENEFICIOS)  QUE  SE  PRODUZCA  COMO  CONSECUENCIA  DE  LA  VENTA  O  UTILIZACION  DE  ESTE
PRODUCTO.  ALGUNOS  ESTADOS  DE  LOS  EE.UU.  Y  ALGUNAS  PROVINCIAS  CANADIENSES  NO  PERMITEN  LA  EXCLUSION  O  LIMITACION  DE
LOS DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION O EXCLUSION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN
EL CASO DE USTED.

ESTA  GARANTIA  LIMITADA  LE  CONFIERE  A  USTED  DERECHOS  LEGALES  ESPECIFICOS  Y  ES  POSIBLE  QUE  USTED  TAMBIEN  TENGA  OTROS
DERECHOS QUE VARIAN DE ESTADO A ESTADO EN LOS EE.UU., DE PROVINCIA A PROVINCIA EN CANADA Y DE UN PAIS A OTRO.

ESTA GARANTIA LIMITADA SE APLICA SOLAMENTE A HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTATILES Y PARA TABLERO DE BANCO VENDIDAS EN
LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADA Y EL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO. PARA COBERTURA DE GARANTIA EN OTROS
PAISES, PONGASE EN CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR LOCAL DE BOSCH.

© Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230

Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056-2230, E.U.A.

Importado a México por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona

Industrial, Toluca, Edo. de México, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300

!161992A07A!

161992A07A-HDC200 HDC250_HDC200 HDC250  1/10/14  1:05 PM  Page 16

Содержание HDC200

Страница 1: ...é d utilisation Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio HDC200 HDC250 161992A07A HDC200 HDC250_HD...

Страница 2: ...gnite parts of the dust extraction system Do not drill into wood with dust extraction system mounted Wood chips are typically too large and will clog the dust channel Do not use to clean asbestos Note Do not use the dust extraction system when chiselling screwdriving or cutting threads Read these instructions and your tool s manual before using the hammer dust collection shrouds SAVE THESE INSTRUC...

Страница 3: ...e tool with this attachment SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING BRUSH RING RUBBER SEAL DUST PORT Drilling Capacity HDC 200 HDC250 Optimized 1 4 1 3 8 2 1 4 5 Maximum 2 5 8 6 brush ring must be removed for diameters larger than 1 3 8 brush ring must be removed for diameters larger than 5 161992A07A HDC200 HDC250_HDC200 HDC250 1 10 14 1 05 PM Page 3 ...

Страница 4: ...nt The snap in connector provides a more secured connection To use the snap in connector remove the rubber nozzle from the vacuum hose Press the snap in connector into the dust port until you hear the click Dust port adaptors are also available to connect the Bosch dust extraction attachment to any common size vacuum hose See Boschtools com for details Turn the vacuum on and place the attachment o...

Страница 5: ...enings Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents that contain ammonia WARNING WARNING CAUTION Tool Tips DRILLING WOOD OR PLASTIC Do not drill into wood with dust extraction system mounted Wood chips are typically too large and will clog the dust channel If backing block is...

Страница 6: ...ller fréquemment pendant le travail à la fin du travail et avant de ranger l outil Prenez toutes les précautions nécessaires avant de jeter de la poussière car divers matériaux sous forme de fines particules peuvent être explosifs Ne jetez pas de poussière sur un feu à foyer ouvert La combustion de mélanges de vernis de laques de polyuréthane d huile ou d eau avec des particules de poussière peut ...

Страница 7: ...IONS BROSSE CIRCULAIRE JOINT D ÉTANCHÉITÉ EN CAOUTCHOUC ORIFICE DE DÉPOUSSIÉRAGE Capacité de perçage HDC 200 HDC250 Optimisée 6 35mm 1 4 1 3 8 57 127mm 2 1 4 5 Maximum 66 7mm 2 5 8 152mm 6 La brosse circulaire doit être retirée pour les diamètres de plus de 35mm 1 3 8 La brosse circulaire doit être retirée pour les diamètres de plus de 127mm 5 AVERTISSEMENT 161992A07A HDC200 HDC250_HDC200 HDC250 1...

Страница 8: ...e Le suceur à manchon fournit la façon la plus rapide et la plus facile de raccorder le suceur à l accessoire Le connecteur encliquetable assure une connexion plus sécurisée Pour utiliser le connecteur encliquetable détachez le suceur en caoutchouc du tuyau de l aspirateur Appuyez sur le connecteur encliquetable pour le faire entrer dans l orifice de dépoussiérage jusqu à ce que vous entendiez un ...

Страница 9: ...nce le tétrachlorure de carbone les dissolvants de nettoyage chlorés l ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui en contiennent Entretien AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT MISE EN GARDE PERÇAGE DANS LE BOIS OU LE PLASTIQUE Ne pas percer dans du bois avec le dispositif d extraction de la poussière installé La plupart des copeaux de bois sont trop grands et causeraient l obstruction du canal de ...

Страница 10: ...polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo Si se proporcionan dispositivos para la conexión de sistemas de recolección y extracción de polvo vacíe el recipiente para polvo antes de comenzar el trabajo frecuentemente durante el trabajo después de completar el trabajo y antes de almacenar la herramienta Tenga sumo cuidado al desechar el polvo ya que puede que los materiales en forma ...

Страница 11: ...ESTAS INSTRUCCIONES ANILLO CON CEPILLO SELLO DE CAUCHO ORIFICIO PARA POLVO Capacidad de taladrado HDC 200 HDC250 Optimizada 6 35mm 1 4 1 3 8 57 127mm 2 1 4 5 Máxima 66 7mm 2 5 8 152mm 6 el anillo con cepillo se debe retirar para diámetros mayores de 35mm 1 3 8 el anillo con cepillo se debe retirar para diámetros mayores de 127mm 5 ADVERTENCIA 161992A07A HDC200 HDC250_HDC200 HDC250 1 10 14 1 05 PM ...

Страница 12: ... un conector de ajuste a presión La boquilla de manguito proporciona la conexión más rápida y más fácil de la boquilla al aditamento El conector de ajuste a presión brinda una conexión más segura Para utilizar el conector de ajuste a presión retire la boquilla de caucho de la manguera de aspiración Presione el conector de ajuste a presión hacia el interior del orificio para polvo hasta que oiga un...

Страница 13: ...ñan las piezas de plástico Algunos de estos son gasolina tetracloruro de carbono disolventes de limpieza clorados amoníaco y detergentes domésticos que contienen amoníaco ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCION Mantenimiento TALADRADO DE MADERA O PLASTICO No taladre en madera con el sistema de extracción de polvo montado Generalmente las virutas de madera son demasiado grandes y obstruirán el canal par...

Страница 14: ...Notes 14 161992A07A HDC200 HDC250_HDC200 HDC250 1 10 14 1 05 PM Page 14 ...

Страница 15: ... 15 Remarques Notas 161992A07A HDC200 HDC250_HDC200 HDC250 1 10 14 1 05 PM Page 15 ...

Страница 16: ...AIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APP...

Отзывы: