background image

-24-

NOTE:

Not recommended for use with type 11 cup wheels.

Maintenance

To avoid accidents, always disconnect the tool and/or charger from the

power supply before servicing or cleaning.

Accessories and Attachments

Standard equipment

Optional accessories and attachments

- Type 27 wheel guard

- Lock nut

- Backing flange

- Side handle

- Lock nut wrench

- Type 41/1A wheel guard

- Hand guard

The  use  of  any  other  attachments  or  acces so ries  not  specified  in
this manual may create a hazard.

Store accessories in a dry and temperate environment to avoid corrosion and

deterioration.

Service

NO  USER  SERVICEABLE

P A R T S  

I N S I D E .

Preventive  maintenance  performed  by  un -

a u  t h o r i z e d   p e r s o n n e l   m a y   r e s u l t   i n

m i s p l a c i n g  

o f  

i n t e r n a l  

w i r e s  

a n d

components  which  could  cause  serious

hazard.

We  recom mend  that  all  tool  service

be  performed  by  a  Bosch  Factory  Service

Center or Authorized Bosch Service Station.

S E R V I C E  M E N :   D i s c o n n e c t   t o o l   a n d / o r

charger from power source before servicing.

Batteries

Be  alert  for  battery  packs  that  are  nearing

their  end  of  life.

If  you  notice  decreased

tool  performance  or  significantly  shorter

running  time  between  charges  then  it  is

time  to  replace  the  battery  pack.  Failure  to

d o   s o   c a n   c a u s e   t h e   t o o l   t o   o p e r a t e

improperly or damage the charger.

Tool Lubrication

Y o u r   B o s c h   t o o l   h a s   b e e n   p r o p e r l y

lubricated and is ready for use.

D.C. Motors

The motor in your tool has been engineered

for  many  hours  of  dependable  service.  To

maintain  peak  efficiency  of  the  motor,  we

r e c o m m e n d   i t   b e   e x a m i n e d   e v e r y   s i x

months.  Only  a  genuine  Bosch  replacement

m o t o r   s p e c i a l l y   d e s i g n e d   f o r   y o u r   t o o l

should be used.

Cleaning

Certain  cleaning  agents

a n d   s o l v e n t s   d a m a g e

plastic  parts.

Some  of  these  are:  gasoline,

car bon  tetrachloride,  chlorinated  cleaning

s o l v e n t s ,  

a m m o n i a  

a n d  

h o u s e h o l d

detergents that contain ammonia.

Ventilation openings and switch levers must

be kept clean and free of foreign matter. Do

not  attempt  to  clean  by  inserting  pointed

objects through opening.

2610067310_04-21_GWS18V-8.qxp_GWS  4/1/21  10:07 AM  Page 24

Содержание GWS18V-8

Страница 1: ...E Leer antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 25 Versión en español Ver la página 48 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GWS18V 8 2610067310_04 21_GWS18V 8 qxp_GW...

Страница 2: ...es such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving ...

Страница 3: ... Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instruction...

Страница 4: ...or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspecting and installing an accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time W...

Страница 5: ...ng For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kickout The wheel may either jump toward or away from the operator depending on direction of the wheel s movement at the point of pinching Abrasive wheels may also break under these conditio...

Страница 6: ...e cut off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed and carefully reenter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece Support panels or any oversized ...

Страница 7: ...d Certain cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Do not use vacuum or other dust collection system when cutting metal Sparks from metal cutting can cause fire in the collector Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive h...

Страница 8: ...ns or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternating current type or a characteristic of current Dire...

Страница 9: ...ng protection This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and...

Страница 10: ...ld separately Side handle Spindle Lock FIG 1 Side Switch Battery Pack Release Button Battery Pack Guard Release Lever Battery Packs Chargers Please refer to the battery charger list included with your tool NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool Accessory speed rating must be equal to or greater than the tool s speed rating Do not exceed the recommended wheel diameter NOTE...

Страница 11: ...he battery was removed with the switch locked in the on position To resume operation turn the side switch to the off position and back to on position to restart the tool Make sure that the side switch Fig 1 is in the off position before inserting or removing battery pack To insert the battery pack slide it into the housing until the battery pack locks into position Your tool is equipped with a sec...

Страница 12: ...upon actuation of the release lever Otherwise the tool may not continue to be used under any circumstances and must be taken to an after sales service agent Note The encoding keys on the guard ensure that only a guard that fits the tool type can be mounted To remove guard Press release lever rotate guard until the keys on guard line up with the notches on the guard mounting flange and lift guard o...

Страница 13: ...olding the spindle lock Fig 4 TO REMOVE Reverse procedure WHEN USING SPIN ON WHEELS 1 Disconnect battery pack from tool 2 Be sure that wheel guard is in place for grinding 3 Thread wheel directly onto spindle without using the supplied flanges TO REMOVE Reverse procedure All parts of a spin on wheel must be within lip of grinding guard Fig 5 If spin on wheel is past lip of guard do not use that wh...

Страница 14: ... cutting When using mounting wheels place the BACKING FLANGE on the spindle and then place the WHEEL on the spindle 3 Thread on the lock nut and tighten nut using the lock nut wrench while holding the spindle lock Fig 6 TO REMOVE Reverse procedure Type 1 Abrasive Straight Grinding Wheels Do not use Type 1 abrasive wheels designed for straight die grinding This tool is not designed for use with Typ...

Страница 15: ...e as far as you can with your fingers Press in the spindle lock then tighten the backing pad securely with lock nut wrench Fig 7 TO REMOVE Reverse procedure Wire Brush Assembly Before assembling wire brush to this tool disconnect from the power source Attach hand guard Fig 1 Wire brushes are equipped with their own threaded hub simply thread on to spindle Be sure to seat against shoulder before tu...

Страница 16: ...away from tool body 3 Rotate attachment clockwise 90º until guard clicks in place 4 Adjust attachment by depressing guard release button and rotate to desired position 5 Allow guard release button to click in place 6 Place the backing flange on the spindle 7 Place the diamond cup wheel onto the spindle and align with the flange 8 Thread the lock nut onto the spindle with the lock nut relief facing...

Страница 17: ...80 degrees in the direction indicated in Fig 11 so the switch is 90 degrees from the spindle 4 Screw in and tighten the four screws you removed 5 The screw holding the quick release lever is longer than the other screws this long screw must stay with the quick release lever when re attaching gear housing for the quick release button to operate properly 6 Attach proper dust collection guard with fo...

Страница 18: ... flange until it locks with the base of the spindle 2 Place the dry diamond wheel onto the spindle and align the arbor hole of the grinding wheel with the shoulder of the backing flange 3 Tighten lock nut with supplied lock nut wrench while holding spindle lock TO REMOVE Reverse procedure FIG 12 Spindle Locknut Backing flange dry diamond wheel Locknut Backing flange Spindle drydiamond wheel 261006...

Страница 19: ...l is switched ON by the side switch located at the side of the motor housing Fig 13 The switch can be locked in the ON position a convenience for long grinding operations To turn the tool ON without locking it move the switch forward by applying pressure ONLY at the REAR portion of the switch When pressure is released the switch will return to OFF position TO LOCK THE SWITCH ON move the switch for...

Страница 20: ...nded on its edge New wheels have sharp corners which tend to bite or cut into workpiece when pushing forward Cutting Operations METAL CUTTING A Type 1A 41 wheel guard may not be included with this tool but is required when using a cutting wheel Cutting with a type 27 wheel guard may not provide the operator sufficient protection in the event of a wheel burst With this grinder it is possible to per...

Страница 21: ...speed Cutting rate is greatest when the tool operates at high speed 6 When the cut is completed remove tool from work piece before turning off Allow wheel to stop rotating before setting tool down Tip When performing deep cuts it is best to cut in several shallow passes Each pass should be only to the segment depth of the wheel Masonry dust is abrasive and may wear and weaken the segment bond When...

Страница 22: ...ce or apply pressure when sanding Use only the weight of the tool for pressure Excess pressure actually slows the tool down If faster stock removal is desired change to a coarser grit disc Remove gummy paint from metal with an open coat disc Sand until sparks start to appear then stop and change to a closed coat disc to remove any remaining paint Operation Refinishingpaintedwoodormetalsurfaces REM...

Страница 23: ... sanding wood the direction of the disc motion at the contact point should parallel the grain as much as possible The rapid cut of discs and the swirl type scratch pattern they occasionally create generally prohibit their use for producing the final finish Scratches and circular marks are usually the result of using too coarse a grit When changing to a finer grit move across the sanding lines that...

Страница 24: ...nd or charger from power source before servicing Batteries Be alert for battery packs that are nearing their end of life If you notice decreased tool performance or significantly shorter running time between charges then it is time to replace the battery pack Failure to do so can cause the tool to operate improperly or damage the charger Tool Lubrication Your Bosch tool has been properly lubricate...

Страница 25: ...électroportatifs dans des atmosphères explosives comme par exemple en présence de gaz de poussières ou de liquides inflammables Les outils électroportatifs produisent des étincelles qui risquent d enflammer les poussières oulesvapeurs c Éloignezlesenfantsetlesvisiteursquandvousvous servez d un outil électroportatif Vous risquez une pertedecontrôlesionvousdistrait 2 Sécurité électrique a Les fiches...

Страница 26: ...tilisation et entretien des outils électroportatifs a Ne forcez pas sur l outil électroportatif Utilisez l outil électroportatif qui convient à la tâche à effectuer L outil qui convient à la tâche fait un meilleur travail et est plus sûr à la vitesse pour lequel il a étéconçu b Ne vous servez pas de l outil électroportatif si son interrupteur ne parvient pas à le mettre en marche ouàl arrêter Tout...

Страница 27: ...les ne doit être effectuée que par le fabricant ou un prestataire de services agréé Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Avertissements habituels concernant la sécurité des opérations de rectification de ponçage de brossage métallique et de tronçonnage à la meule abrasive Cet outil électroportatif a été conçu pour fonctionner comme un outil de rectification de...

Страница 28: ...util électroportatif Le ventilateur du moteur attirera de la poussière à l intérieur du boîtier de l outil et une accumulation excessive de poudre métallique risque de causerdesdangersélectriques Ne faites pas fonctionner l outil électroportatif à proximité de matériaux inflammables Des étincelles pourraientenflammercesmatériaux N utilisez pas d accessoires qui exigent des liquides de refroidissem...

Страница 29: ...uez pas la meule à tronçonner et n appliquez pas une pression excessive sur celle ci Ne tentez pas de réaliser une coupe d une profondeur excessive La surcharge de la meule augmente sa susceptibilité à la torsion et au blocage pendant la coupe et la possibilité d un effetderebondoud unecassuredelameule Ne positionnez pas votre corps de façon à ce qu il soit alignéaveclameulepivotanteetderrièrecell...

Страница 30: ...mple Leplombprovenantdespeinturesàbasedeplomb Les cristaux de silices provenant des briques et du ciment etd autresproduitsdemaçonnerie et L arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux Pour réduire l exposition à ces produits chimiques il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un...

Страница 31: ...vement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche action dans la direction de la flèche Courant a...

Страница 32: ...porter des protecteurs d oreilles Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienn...

Страница 33: ...r spécifications de l outil reportez vous à la plaque signalétique de votre outil La vitesse nominale de l accessoire doit être égale ou supérieure à celle de l outil Il ne faut pas dépasser le diamètre demeulerecommandé REMARQUE ces accessoires ne sont pas recommandés pour emploi avec des meules en coupe de Type 11 Meule Protecteur de meule Protège main accessoire en option Poignée latérale Bloca...

Страница 34: ...é retiré avec l interrupteur verrouillé en position de marche Pour redémarrer l outil faites glisser l interrupteur coulissant pour le mettre en position d arrêt off puis remettez le en positiondemarche on Assurez vous que l interrupteur coulissant dans en position d arrêt off avant d insérer ou de retirer le bloc piles Fig 1 Pour insérer le bloc piles faites le glisser dans le boîtier jusqu àcequ...

Страница 35: ...r Le protecteur ne doit pouvoir tourner que si le levier de dégagement est actionné Sinon l outil ne pourra être utilisé dans aucune circonstance et devra être apporté à unagentduserviceaprès vente Remarque Les clés d encodage sur le protecteur assurent que seulement un protecteur compatible avec l outil pourra êtreinstallé Retrait du protecteur Appuyez sur le levier de dégagement faites tourner l...

Страница 36: ...re Ces accessoires ne sont pas recommandés pour emploi avec des meules vissées En cas d utilisation de meules rotatives Suivez les étapes 1 2 puis enfilez la meule directement sur l arbre sans utiliser les brides fournies RETRAIT inversez la procédure Toutes les parties d une meule rotative doivent être couvertes par le rebord du dispositif de protection de la meule Fig 5 Si la meule rotative dépa...

Страница 37: ...nt une opération de coupe Quand vous utilisez des meules montées vissez la GRANDE BRIDE D APPUI sur l arbre puis placez la MEULE sur celui ci 3 Vissez l écrou de blocage et serrez le au moyen de la clé à écrou de blocage fournie avec le jeu d adaptation tout en retenant le blocage de l arbre Fig 6 POUR DÉPOSER Inversez la procédure Meules abrasives droites de Type 1 N utilisez pas de meules abrasi...

Страница 38: ...s serrez le disque d appui solidement à l aide de la clé à écrous de blocage Fig 7 POUR DÉPOSER Inversez la procédure Ensemble de brosse métallique Avant d installer une brosse métallique sur cet outil débranchez ce dernier de la prise de courant Fixez le protège main Fig 1 Les brosses métalliques sont équipées de leur propre centre fileté et il suffit de les visser sur l arbre Assurez vous de les...

Страница 39: ...ner l accessoire de 90 degrés dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que vous entendiez le déclic indiquant que le dispositif de protection est bien en place 4 Ajustez l accessoire en appuyant sur le bouton de libération du dispositif de protection et faites le tourner jusqu à ce qu il soit dans la position désirée 5 Laissez le bouton de libération du protège meule revenir à sa place e...

Страница 40: ... faites tourner le carter de la boîte de vitesses de 180 degrés dans le sens indiqué à la Fig 11 de telle sorte que l interrupteur soit à 90 degrés de l arbre 4 Vissez et serrez les quatre vis que vous avez retirées 5 La vis maintenant en place le levier de libération rapide est plus longue que les autres vis Cette vis longue doit rester sur le levier de libération rapide lorsque vous rattachez le...

Страница 41: ... 12 1 Placez la contre bride sur l arbre Faites tourner la bride jusqu à ce qu elle soit verrouillée avec la base de l arbre 2 Placez la meule diamantée sèche sur l arbre et alignez le trou prévu pour l arbre dans la meule abrasive sur l épaulement de la contre bride 3 Serrez l écrou de blocage avec la clé de serrage d écrous de blocage fournie tout en tenant fermement le dispositif de verrouillag...

Страница 42: ...des applications de meulage de longue durée Pour mettre l outil en marche sans le verrouiller dans cette position faites glisser l interrupteur vers l avant en appliquant de la pression SEULEMENT sur la partie ARRIÈRE de l interrupteur Lorsque vous cesserez d appliquer de la pression l interrupteur retournera dans la position d arrêt OFF Fig 13 POUR VERROUILLER L INTERRUPTEUR EN POSITION DE MARCHE...

Страница 43: ...ce quand l outil est poussé vers l avant Travaux de coupe COUPE dE METAUX Un protège meule de type 1A 41 n est peut être pas inclus avec cet outil mais il est indispensable de s en servir quand on utilise une molette L utilisation d un protège meule de type 27 risque de ne pas fournir une protection suffisante à l opérateur en casd éclatementd unemeule Avec cet outil il est possible de couper des ...

Страница 44: ...fet de rebond Fig 16 5 Appliquez le minimum de pression sur la surface de travail de façon à permettre à l outil de fonctionner à grande vitesse Plus la vitesse de l outil sera élevée plus la coupe sera rapide 6 Retirez l outil de la surface de travail avant de le mettre hors tension Attendez que l outil ait cessé de tourner complètement avant de le poser sur une surface quelconque Suggestion lors...

Страница 45: ...es matériaux dont le traitementproduitdesparticulesfines Les disques de ponçage sont fabriqués de particules abrasives allant du calibre 16 très grossier au calibre 180 très fin Vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous choisissez avec soin vos disques de ponçage De nombreux travaux nécessitent l emploi de plusieurs calibres de particules abrasives et dans certains cas vous auriez intérêt à u...

Страница 46: ... par ticules fines Travaux à la brosse métallique Les brosses métalliques servent à nettoyer l acier de construction les pièces d acier coulé la tôle la pierre et le béton Elles servent également à décaper la rouille le tartre et la peinture Évitez de faire rebondir et de heurter la brosse métallique surtout en travaillant des coins des arêtes vives etc Ceci peut causer une perte de contrôle et un...

Страница 47: ...l et ou le chargeur de la source decourantavantd entretenir Piles Faire attention aux blocs piles qui approchent la fin de leur vie Si vous remarquez une diminution dans les performances de votre outil ou une durée de fonctionnement réduite de manière significative entre charges il est temps de remplacer le bloc piles S il n est pas remplacé il se peut qu il endommage le chargeur ou quel outilfonc...

Страница 48: ...neran chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores c Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén presentes mientras esté utilizando una herramienta mecánica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta 2 Seguridad eléctrica a Los enchufes de las herramientas mecánicas deben coincidir con el tomacorriente No modifique nunca el enchufe de ningún modo No us...

Страница 49: ...acción de segundo 4 Uso y cuidado de las herramientas mecánicas a No fuerce la herramienta mecánica Use la herramienta mecánica correcta para la aplicación que desee realizar La herramienta mecánica correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para la que fue diseñada b No use la herramienta mecánica si el interruptor no la enciende y apaga Toda herramienta mecánica qu...

Страница 50: ... Un cargador que es adecuado para un tipo de paquete de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se utiliza con otro paquete de batería b Utilice las herramientas mecánicas solamente con paquetes de batería designados específicamente El uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio c Cuando el paquete de batería no se esté usando manténgalo alejado d...

Страница 51: ... ropa del operador y tirar del accesoriohaciasucuerpo Limpie regularmente las aberturas de ventilación de la herramienta mecánica El ventilador del motor absorberá elpolvoalinteriordelacarcasaylaacumulaciónexcesivade metalenpolvopuedecausarpeligroseléctricos No utilice la herramienta mecánica cerca de materiales inflamables Las chispas podrían incendiar estos materiales Noutiliceaccesoriosquerequi...

Страница 52: ...ridad específicas para las operaciones de corte con ruedas abrasivas No atore la rueda recortadora ni ejerza una presión excesiva No intente lograr una profundidad de corte excesiva Si se somete la rueda a una tensión excesiva se aumenta la carga y la susceptibilidad de la rueda a torcerse o atorarse en el corte así como la posibilidad de retroceso o roturadelarueda No posicione el cuerpo en línea...

Страница 53: ... sobre la reproducción Algunos ejemplos deestosagentesquímicosson Plomodepinturasabasedeplomo Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos demampostería y Arsénicoycromodemaderatratadaquímicamente Su riesgo por causa de estas exposiciones varía dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estos agentes químicos trabaje en un área bien...

Страница 54: ...uciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna tipo o ...

Страница 55: ...a que esta herramienta está catalogada por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha catalogado esta herramienta ...

Страница 56: ...consuherramienta NOTA Paraobtenerlasespecificacionesdelaherramienta consultelaplacadelfabricantecolocadaenlaherramienta La velocidad nominal del accesorio debe ser igual o mayor que la velocidad nominal de la herramienta No exceda el diámetroderuedarecomendado NOTA Noserecomiendaparautilizarseconruedasacopadastipo11 Ruedade amolar Protector delamuela Protectordelamano vendeporseparado Mangolateral...

Страница 57: ...loqueado en la posición de encendido Para reanudar el funcionamiento ponga el interruptor deslizante en la posición de apagado y de vuelta en la posición de encendido para rearrancar la herramienta Asegúrese de que el interruptor deslizante esté en la posición de apagado antes de insertar o retirar el paquete de batería Fig 1 Para insertar el paquete de batería deslícelo hacia el interior de la ca...

Страница 58: ...ir usando la herramienta en ninguna circunstancia y haya que llevarla a un agente de servicio posventa Nota Las chavetas de codificación ubicadas en el protector aseguran que solamente se pueda montar un protector que sea compatible con el tipo de herramienta Para retirar el protector Presione la palanca de liberación rote el protector hasta que las chavetas ubicadas en el mismo se alineen con las...

Страница 59: ... Invierta el procedimiento No se recomienda para utilizarse con amolar automontables Cuando utilice ruedas de instalación por giro Siga los pasos 1 y 2 y luego enrosque la rueda directamente en el husillo sin utilizar las pestañas suministradas PARA RETIRAR LA RUEDA Invierta el procedimiento Todas las piezas de una rueda de instalación por giro deben estar dentro del reborde del protector para amo...

Страница 60: ...lice ruedas de montaje enrosque la PESTAÑA DE SOPORTE en el husillo y luego coloque la RUEDA en el husillo 3 Enrosque la tuerca de fijación y apriétela utilizando una llave de tuercas de fijación provista con el juego de adaptador a la vez que sujeta hacia dentro el cierre del husillo Fig 6 PARA DESMONTAR Invierta el procedimiento Ruedas abrasivas de tipo 1 para amoladoras rectas No utilice ruedas...

Страница 61: ...apriete firmemente la zapata de soporte con la llave de tuercas de fijación Fig 7 PARADESMONTAR Inviertaelprocedimiento Ensamblaje del cepillo de alambre Antes de ensamblar el cepillo de alambre en esta herramienta desconéctela de la fuente de energía Instale el protector de la mano Fig 1 Los cepillos de alambre están equipados con su propio cubo roscado simplemente enrosque dicho cubo en el husil...

Страница 62: ...a herramienta 3 Rote el aditamento en el sentido de las agujas del reloj 90º hasta que el protector se acople con un clic en su sitio 4 Ajuste el aditamento presionando el botón de liberación del protector y rótelo hasta la posición deseada 5 Deje que el botón de liberación del protector se acople con un clic en su sitio 6 Coloque la pestaña de refuerzo en el husillo 7 Coloque la rueda acopada de ...

Страница 63: ...os en el sentido indicado en la Fig 11 para que el interruptor esté a 90 grados respecto al husillo 4 Enrosque y apriete los cuatro tornillos que retiró antes 5 El tornillo que sujeta la palanca de liberación rápida es más largo que los otros tornillos este tornillo largo debe permanecer con la palanca de liberación rápida cuando se reinstale la caja de engranajes para que el botón de liberación r...

Страница 64: ... la base del husillo 2 Coloque la rueda de diamante para cortar en seco en el husillo y alinee el agujero para eje portaherramienta de la rueda de amolar con el resalto de la pestaña de refuerzo 3 Apriete la tuerca de fijación con la llave para la tuerca de fijación suministrada mientras sujeta el cierre del husillo PARA RETIRAR LA RUEDA Invierta el procedimiento FIG 12 HUSILLO tuercadefijación Pe...

Страница 65: ... carcasa del motor El interruptor se puede bloquear en la posición de ENCENDIDO lo cual es muy conveniente para las operaciones de amolado de larga duración Para ENCENDER la herramienta sin bloquear el interruptor mueva el interruptor hacia delante aplicando presión SOLAMENTE en su parte TRASERA Cuando se reduzca la presión el interruptor regresará a la posición de APAGADO Fig 13 PARA BLOQUEAR EL ...

Страница 66: ...e redondeado Las muelas nuevas tienen esquinas afiladas que tienden a morder o cortar la pieza de trabajo al empujar hacia adelante Operación de corte CORTEdEMETAL Es posible que no se incluya un protector de la rueda de tipo 1A 41 con esta herramienta pero dicho protector se requiere cuando se utilice una rueda de corte Puede que cortar con un protector de la rueda de tipo 27 no ofrezca al operad...

Страница 67: ...etado el corte retire la herramienta de la pieza de trabajo antes de apagarla Deje que la rueda pare de rotar antes de dejar la herramienta en algún sitio Consejo Cuando realice cortes profundos lo mejor es cortar en varias pasadas poco profundas Cada pasada debería ser sólo hasta la profundidad del segmento de la rueda El polvo de mampostería es abrasivo y es posible que desgaste y debilite la ad...

Страница 68: ...jos requieren la utilización de varios tamaños de grano y a veces se requieren tanto discos de capa abierta como de capa cerrada para realizar el trabajo más deprisa Consulteelcuadroparaverejemplosdeaplicaciones CONSEJOSPARALIJAR Paramejoresresultados inclinelalijadoradediscohastaun ángulo de 10 a 15 mientras lija para que aproximadamente sólo 1 pulgada de la superficie alrededor del borde del dis...

Страница 69: ...RA Al lijar madera el sentido del movimiento del disco en el punto de contacto debe ser tan paralelo a la veta como sea posible El corte rápido de los discos y la configuración de arañazos tipo remolino que crean de vez en cuando prohíben generalmente su utilización para producir el acabadofinal Los arañazos y las marcas circulares suelen producirse como resultado de la utilización de un grano dem...

Страница 70: ...la herramienta ha sido diseñado para muchas horas de servicio fiable Para mantener un rendimiento óptimo del motor recomendamos que éste sea examinado cada seis meses Sólo se debe usar un motor de repuesto Bosch genuino diseñado especialmente para la herramienta Limpieza Ciertos agentes de limpieza y disolventes dañan las piezas de plástico Algunos de estos son gasolina tetracloruro de carbono dis...

Страница 71: ...page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco Notes Remarques Notas 2610067310_04 21_GWS18V 8 qxp_GWS 4 1 21 10 07 AM Page 71 ...

Страница 72: ...OUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À V...

Отзывы: