background image

-28-

Descriptions fonctionnelles

Protection contre les redémarrages automatiques :

Cette  caractéristique  contribue  à  empêcher  les  remises  en

marche  automatiques  après  une  mise  hors  tension

a c c i d e n t e l l e ,   p .   e x .   s i   l ’ o u t i l   a   é t é   d é b r a n c h é   a v e c

l’interrupteur  verrouillé  en  position  de  marche.  Pour

recommencer  à  travailler,  mettez  l’interrupteur  de

marche/arrêt  (on/off)  dans  la  position  d’arrêt  (off)  et

remettez l’outil en marche. Voir le tableau au-dessous de la

Fig.  1  et  de  la  Fig.  2  pour  déterminer  quelles  meules  sont

équipées  du  mécanisme  de  protection  contre  les  remises

en marche automatiques.

Protection contre les surcharges :

Cette  caractéristique  contribue  à  protéger  l’outil  contre  la

chaleur  excessive  qui  pourrait  endommager  le  moteur.  Si

l’outil  s’arrête  ou  ralentit  en  cours  de  fonctionnement,

patientez  pendant  30  secondes  jusqu’à  ce  que  le  moteur

refroidisse  en  le  laissant  fonctionner  à  vide.  Si  la  fonction

de  protection  contre  les  surcharges  arrête  l’outil  de  façon

répétée,  cela  signifie  qu’une  force  excessive  cause  la

surcharge de l’outil. Mettez fin à l’application de cette force

excessive  et  réajustez  l’ouvrage  pour  réduire  la  force

appliquée.

A t t e n d e z  

q u e

l’accessoire  de  la

meuleuse  s’arrête  complètement  avant  de  poser

l’outil.  L’action  de  freinage  de  cette  meuleuse  n’est

pas  conçue  pour  servir  de  fonction  de  sécurité.

L’utilisation  du  dispositif  de  protection  approprié

lorsque  vous  utilisez  la  meuleuse  est  votre  meilleure

p r o t e c t i o n   c o n t r e   u n   c o n t a c t   a c c i d e n t e l   a v e c   u n

accessoire  en  train  de  tourner.  Un  contact  accidentel

avec  un  accessoire  en  train  de  tourner  peut  causer  des

dommages matériels et/ou des blessures.

Assurez-vous  que

vous  connaissez

l’état  de  charge  de  votre  pile.  L’action  de  freinage

électrique  n’est  déclenchée  QUE  par  le  relâchement

de  l’interrupteur  à  gâchette,  et  seulement  dans  un

o u t i l   p o u v a n t   ê t r e   c o n n e c t é   à   u n e   s o u r c e

d ’ a l i m e n t a t i o n   é l e c t r i q u e .   E n   c a s   d e   p e r t e

d’alimentation  électrique  en  conséquence  d’une  pile

d é c h a r g é e   o u   p o u r   t o u t e   a u t r e   c a u s e ,   l e   f r e i n

électrique ne fonctionnera pas et le moteur ralentira

progressivement.

Un  arrêt  inattendu  peut  causer  des

dommages matériels et/ou des blessures.

Votre  meuleuse  est  pourvue  d’un  frein  électrique

automatique  qui  est  conçu  pour  empêcher  rapidement

l'accessoire  de  tourner  après  avoir  relâché  la  gâchette.

Cette  fonctionnalité  améliore  la  productivité  sur  le  lieu

de travail.

Le freinage commence dès que l’alimentation électrique

est  désactivée.  Le  frein  nécessite  une  pile  chargée  pour

pouvoir  fonctionner.  Le  temps  nécessaire  pour  causer

l’arrêt  de  l’accessoire  dépendra,  entre  autres  facteurs,

de  l’accessoire  utilisé  et  du  nombre  de  mouvements

d’actionnement  du  frein.  Le  frein  électrique  de  votre

meuleuse  a  été  conçu  pour  être  extrêmement  fiable,

mais  des  circonstances  inattendues  telles  que  de  la

contamination  ou  une  défaillance  de  composants  du

moteur  pourraient  empêcher  le  frein  de  fonctionner.  Si

l ' o u t i l   f o n c t i o n n e   m a i s   q u e   l e   f r e i n   n ' a r r ê t e   p a s

systématiquement  l'accessoire,  n’utilisez  PAS  la

meuleuse  et  faites-la  réparer  par  un  centre  de  service

usine Bosch ou par un centre de réparation Bosch agréé.

Opération de freinage

Содержание GWS12V-30

Страница 1: ...T Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 19 Versión en español Ver la página 36 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GWS12V 30 ...

Страница 2: ...ectric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatt...

Страница 3: ... do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorl...

Страница 4: ...he rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The e...

Страница 5: ...cannot be adequately guarded and are unsafe The grinding surface of centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be adequately protected The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator Th...

Страница 6: ...created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depend...

Страница 7: ...n Rated speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternat...

Страница 8: ...tection This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canad...

Страница 9: ... starting the tool accidentally GWS12V 30 Cordless Angle Grinder with Side Switch Battery Packs Chargers Please refer to the battery charger list included with your tool NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool 1 2 3 7 4 5 6 FIG 1 1 Side on off switch 2 Battery pack 3 Battery release tabs 4 Wheel 5 Wheel guard 6 Battery charge condition indicator lights 7 Spindle lock ...

Страница 10: ...scription and Specifications Accessory speed rating must be equal to or greater than the tool s speed rating Do not exceed the recommended wheel diameter X Tool is provided with attachments to perform this application O Tool can use optional attachments to perform this application N Tool is not capable of this application Application Model Number GWS12V 30 Metal Grinding Type 27 X Metal Grinding T...

Страница 11: ...essory can cause property damage and or personal injury Know the charge state of your battery The electric braking action is initiated ONLY by the release of the trigger switch and in a tool that has power available When electrical power is lost due to a discharged battery or other causes the electric brake will not operate and the motor will gradually slow down Unexpected run down time may cause ...

Страница 12: ...his Do not use accessories that run eccentrically The tool will vibrate excessively and may cause loss of control and the accessory may burst Before attaching selected accessory check the dimensions of the abrasive wheel The diameter of the bore must match that of the mounting flange Do not use an adapter or reducer When using diamond cutting wheels make sure that the direction of rotation arrow o...

Страница 13: ...erting and Releasing Battery Pack If battery release tabs are cracked or otherwise damaged do not insert into tool Battery can fall out during operation Release battery pack 2 from tool by pressing on both sides of the battery release tabs 3 and pull downward Fig 4 To insert battery align battery and slide battery pack into tool until it locks into position Do not force Assembly FIG 3 3 2 FIG 4 Cu...

Страница 14: ... twist Start the tool before applying to work and let the tool come to full speed before contacting the workpiece Lift the tool from the work before releasing the switch DO NOT turn the switch ON and OFF while the tool is under load this will greatly decrease the switch life Side On Off Switch with Lock The tool is switched ON by the side switch 1 located at the side of the motor housing Fig 5 The...

Страница 15: ...el will slow grinding action and put dangerous stresses on the wheel When grinding with a new wheel be certain to grind while pulling tool backwards until wheel becomes rounded on its edge New wheels have sharp corners which tend to bite or cut into workpiece when pushing forward Cutting Operations METAL CUTTING With this grinder it is possible to perform cutting of limited small stock such as met...

Страница 16: ...nd of cut 3 Always maintain contact between the guard and work piece 4 Slide the tool forward at a moderate speed adapted to the material being cut Always cut towards the dust extraction port to maximize dust extraction and reduce likelihood of kickback Fig 9 5 Apply minimum pressure to the work surface allowing the tool to operate at high speed Cutting rate is greatest when the tool operates at h...

Страница 17: ...n red the temperature of the battery or drive unit is too high The power tool switches off automatically When this happens Turn the switch to the off position Allow the battery and power tool to cool down before you resume working If the LED indicator flashes red the power tool is jammed and switches off automatically When this happens Turn the switch to the off position Remove the power tool from...

Страница 18: ... from power source before servicing Batteries Be alert for battery packs that are nearing their end of life If you notice decreased tool performance or significantly shorter running time between charges then it is time to replace the battery pack Failure to do so can cause the tool to operate improperly or damage the charger Tool Lubrication Your Bosch tool has been properly lubricated and is read...

Страница 19: ...océlectrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risquesdechocélectrique Sécuritépersonnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et servez vous de votre bon sens lorsque vous utilisez un outil électroport...

Страница 20: ...curité préventive réduisent le risque de démarrage intempestif de l outil électroportatif Rangez les outils électroportatifs dont vous ne vous servez pas hors de portée des enfants et ne permettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l outil électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s en servir Les outils électroportatifs sont dangereux dans les mainsd utilisateursinexpérimentés Entre...

Страница 21: ...nspection et l installation d un accessoire tenez vous à distance du plan de l accessoire en mouvement et demandez à toute personne présente de faire de même et faites fonctionner l outil à sa vitesse à vide maximale pendant une minute Si un accessoire est endommagé il se cassera habituellement en plusieurs morceaux pendant cette périodedetest Portez des équipements de protection personnelle Suiva...

Страница 22: ...ssementsspécifiquesàlasécurité desopérationsderectificationetde tronçonnageàlameule N utilisez que des types de meules qui sont recommandées pour votre outil électroportatif et que des protecteurs conçus pour la meule sélectionnée Les meules pour lesquelles l outil n a pas été conçu ne peuvent pas être adéquatement protégées et sont par conséquent dangereuses La surface de meulage des meules dépri...

Страница 23: ...ides ou d autres moyens pratiques de brider ou de supporter la pièce sur une plate forme stable Tenir la pièce à la main ou contre le corps est instableetrisquederésulterenunepertedecontrôle Créez un agenda d entretien périodique pour votre outil Quand vous nettoyez un outil faites attention de n en démonter aucune pièce car il est toujours possible de mal remonter ou de pincer les fils internes o...

Страница 24: ...se nominale vitesse maximum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis l...

Страница 25: ...re Alerte l utilisateur pour porter des protecteurs d oreilles Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuv...

Страница 26: ...rrupteur coulissant GWS12V 30 Bloc piles chargeurs Veuillez vous référer à la liste des piles chargeurs accompagnant votre outil REMARQUE Pour spécifications de l outil reportez vous à la plaque signalétique de votre outil 1 2 3 7 4 5 6 1 Interrupteur de marche arrêt latéral 2 Bloc piles 3 Languettes d ouverture du compartiment des piles 4 Meule 5 Dispositif de protection de la meule 6 Voyants ind...

Страница 27: ...a vitesse nominale de l accessoire doit être égale ou supérieure à celle de l outil Il ne faut pas dépasser le diamètre de meulerecommandé Application Modèle N GWS12V 30 Meulage de métaux Type 27 X Meulage de métaux Type 11 N Coupe de métaux Type 41 1A X Surfaçage des sols en béton N Coupe de béton maçonnerie O Ponçage N Passage à la brosse métallique meule N Passage à la brosse métallique boissea...

Страница 28: ...ct accidentel avec un accessoire en train de tourner Un contact accidentel avec un accessoire en train de tourner peut causer des dommages matériels et ou des blessures Assurez vous que vous connaissez l état de charge de votre pile L action de freinage électrique n est déclenchée QUE par le relâchement de l interrupteur à gâchette et seulement dans un outil pouvant être connecté à une source d al...

Страница 29: ...uillage de la broche lorsque la broche est en mouvement L outil électrique risque d être endommagé si vous faites cela N utilisez pas d accessoires à fonctionnement excentrique L outil vibrera de manière excessive et pourra provoquer une perte de contrôle et l accessoire risquera alors d éclater Avant de fixer en place l accessoire choisi vérifiez les dimensions de la meule abrasive Le diamètre de...

Страница 30: ...ture du compartiment des piles sont fissurées ou autrement endommagées d une quelconque autre façon n insérez pas le bloc piles dans l outil Le bloc piles risquerait de tomber pendant l utilisation Détachez le bloc piles 2 de l outil en appuyant sur les deux côtés des languettes d ouverture du compartiment des piles 3 et en les tirant vers le bas Fig 4 Pour insérer les piles glissez le dans l ouve...

Страница 31: ...ins à la mise en marche car le couple du moteur peut transmettreunecertainetorsion Mettez l outil en marche avant de l appliquer sur l ouvrage et attendez qu il atteigne sa vitesse maximum avant de le mettre en contact avec l ouvrage De même soulevez le avant d en relâcher l interrupteur Pour prolonger la durée de l interrupteur évitez de le mettre sous tension et hors tension pendant que l outil ...

Страница 32: ...meuler en tirant l outil vers l arrière jusqu à ce que l arête de la meule devienne arrondie Les arêtes des meules neuves sont vives et ont tendance à mordre ou à trancher la pièce quand l outilestpousséversl avant Travaux de coupe COUPE DE MÉTAUX Avec cet outil il est possible de couper des quantités limitées de matériaux comme des tubes des canalisations ou des barres d armature Lorsque vous cou...

Страница 33: ...urface poursuivez la coupe vers l avant jusqu à la fin de la coupe 3 Maintenez toujours le contact entre le dispositif de protectionetl ouvrage 4 Faites glisser l outil vers l avant à une vitesse modérée adaptée au matériau en train d être coupé Coupez toujours en direction de l orifice d extraction de la poussière afin de maximiser l extraction de poussière et de réduire le risque d effet de rebo...

Страница 34: ...stème d entraînement est trop élevée L outil électrique se désactive automatiquement Quand ceci se produit Mettez l interrupteur en position de désactivation Laissez les piles et l outil électrique refroidir avant de recommencer à travailler Si Le voyant à DEL clignote en rouge cela signifie que l outil électrique est coincé et il se désactive automatiquement Quand ceci se produit Mettez l interru...

Страница 35: ... remplacer le bloc piles S il n est pas remplacé il se peut qu il endommage le chargeur ou que l outil fonctionne incorrectement Graissage de l outil Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et il est prêt à l usage Moteurs C C Le moteur de votre outil a été conçu pour de nombreuses heures d utilisation fiable Pour maintenir l efficacité maximale du moteur nous recommandons de l exami...

Страница 36: ...de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcansacudidaseléctricas Siesinevitableutilizarunaherramientamecánicaenun lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgodesacudidaseléctricas Seguridadpersonal Manténgase alerta fíjese en lo que está h...

Страница 37: ...é usando fuera del alcance de los niños y no deje que personas que no estén familiarizadas con la herramienta mecánica o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas mecánicas son peligrosas en manos de usuariosquenohayanrecibidocapacitación Mantenga las herramientas mecánicas Compruebe si hay piezas móviles desalineadas o que se atoran si hay piezas rotas y si existe cualquier...

Страница 38: ...dañado Después de inspeccionar e instalar un accesorio posiciónese usted y posicione a las personas que estén presentes alejados del plano del accesorio que gira y haga funcionar la herramienta mecánica a la máxima velocidad sin carga durante un minuto Normalmente los accesorios dañados se romperán en pedazos durante este tiempo de prueba Utilice equipo de protección personal Dependiendo de la apl...

Страница 39: ...r rebotar y enganchar el accesorio Las esquinas los bordes afilados o los rebotes tienen tendencia a enganchar el accesorio que gira y causar pérdida de control o retroceso No instale una hoja de cadena de sierra para tallar madera ni una hoja con dientes de sierra Dichas hojas generan retroceso y pérdida de control frecuentes Advertencias de seguridad específicas para las operaciones de amolado y...

Страница 40: ... modo seguro la herramienta mecánica Use abrazaderas u otro modo práctico de sujetar y soportar la pieza de trabajo en una plataforma estable Si se sujeta la pieza de trabajo con la mano o contra el cuerpo se crea una situación inestable que podría causar pérdida de control Desarrolle un programa de mantenimiento periódico de la herramienta Cuando limpie una herramienta tenga cuidado de no desmont...

Страница 41: ...dad obtenible min Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición de apagado velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 ...

Страница 42: ...a audición Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha...

Страница 43: ...con interruptor deslizante GWS12V 30 Paquetesdebatería Cargadoresdebaterías Sírvaseconsultarlalistadebaterías cargadoresincluidaconsuherramienta NOTA Paraobtenerlasespecificacionesdelaherramienta consultelaplacadelfabricantecolocadaenlaherramienta 1 2 3 7 4 5 6 1 Interruptor lateral de encendido y apagado 2 Paquete de batería 3 Lengüetas de liberación de la batería 4 Rueda 5 Protector de la rueda ...

Страница 44: ...a herramienta está provista con aditamentos para realizar esta aplicación O La herramienta puede usar aditamentos opcionales para realizar esta aplicación N La herramienta no es capaz de realizar esta aplicación Application Número de modelo GWS12V 30 Batería 12 V Max Velocidad nominal 19 500 Interruptor Lateral Freno de parada rápida del disco Incluido máximo de la rueda de amolar Tipo 27 3 76 mm ...

Страница 45: ... contacto accidental con un accesorio que esté girando Un contacto accidental con un accesorio que esté rotando puede causar daños materiales y o lesiones corporales Conozca el estado de carga de su batería La acción de frenado eléctrico es iniciada SOLO por la liberación del interruptor gatillo y en una herramienta que tenga alimentación eléctrica disponible Cuando se pierda la alimentación eléct...

Страница 46: ...le que cause pérdida de control y que el accesorio reviente Antes de instalar el accesorio seleccionado compruebe las dimensiones de la rueda abrasiva El diámetro del agujero debe coincidir con el de la pestaña de montaje No utilice un adaptador ni un reductor Cuando utilice ruedas de corte de diamante asegúrese de que la flecha de sentido de rotación ubicada en la rueda de corte de diamante se co...

Страница 47: ... la utilización Libere el paquete de batería 2 de la herramienta presionando sobre ambos lados de las lengüetas de liberación de la batería 3 y jálelo hacia abajo Fig 4 Para insertar la batería alinee la batería y deslice el paquete de batería hacia el interior de la herramienta hasta que quede fijo en la posición correcta No lo fuerce Ensamblaje FIG 3 3 2 FIG 4 Disco de corte Llave hexagonal Pern...

Страница 48: ...ramienta antes de aplicarla a la pieza de trabajo y deje que la herramienta alcance su velocidad máxima antes de entrar en contacto con la pieza de trabajo Levante la herramienta de la pieza de trabajo antes de soltar el interruptor NO encienda y apague la herramienta con el interruptor mientras la herramienta está sometida a carga esto acortará enormemente la vida del interruptor Interruptor late...

Страница 49: ... muela retrasará la acción de amolado y someterá a la muela a un esfuerzo peligroso Al amolar con una muela nueva asegúrese de amolar mientras que tira de la herramienta hacia atrás hasta que el borde de la muela quede redondeado Las muelas nuevas tienen esquinas afiladas que tienden a morder o cortar la pieza de trabajo al empujar hacia adelante Operaciones de corte CORTEDEMETAL Con esta amolador...

Страница 50: ...ce la herramienta hacia delante a una velocidad moderada adaptada al material que se esté cortando Corte siempre hacia el puerto de extracción de polvo para maximizar la extracción de polvo y reducir las probabilidades de retroceso Fig 9 5 Aplique una presión mínima a la superficie de trabajo dejando que la herramienta funcione a alta velocidad La tasa de corte es máxima cuando la herramienta func...

Страница 51: ... la unidad de accionamiento es demasiado alta La herramienta eléctrica se apaga automáticamente Cuando esto suceda Ponga el interruptor en la posición de apagado Deje que la batería y la herramienta eléctrica se enfríen antes de reanudar el trabajo Si el indicador LED parpadea en rojo la herramienta eléctrica está atorada y se apaga automáticamente Cuando esto suceda Ponga el interruptor en la pos...

Страница 52: ...ación Motores de corriente directa El motor de la herramienta ha sido diseñado para muchas horas de servicio confiable Para mantener un rendimiento óptimo del motor recomendamos que éste sea examinado cada seis meses Sólo se debe usar un motor de repuesto Bosch genuino diseñado especialmente para la herramienta Limpieza Ciertos agentes de limpieza y disolventes dañan las piezas de plástico Algunos...

Страница 53: ... 53 Notes Remarques Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco ...

Страница 54: ... 54 Notes Remarques Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco ...

Страница 55: ... 55 Notes Remarques Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco ...

Страница 56: ...UR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSU...

Отзывы: