background image

74

 | Dansk 

1 609 92A 069 | (20.2.13)

Bosch Power Tools

Brug ikke el-værktøjet i nærheden af brændbare mate-
rialer. 

Gnister kan sætte ild i materialer.

Brug ikke indsatsværktøj, der transporterer flydende 
kølemiddel. 

Brug af vand eller andre flydende kølemidler 

kan føre til elektrisk stød.

Tilbageslag og tilsvarende advarsler

Tilbageslag er en pludselig reaktion, som skyldes, at et ro-
terende indsatsværktøj (slibemaskine, slibebagskive, 
trådbørste osv.) har sat sig fast eller blokerer. Fastsættel-
se eller blokering fører til et pludseligt stop af det roteren-
de indsatsværktøj. Derved accelereres et ukontrolleret 
el-værktøj mod indsatsværktøjets omdrejningsretning på 
blokeringsstedet.
Sidder f.eks. en slibeskive fast eller blokerer i et emne, kan 
kanten på slibeskiven, der dykker ned i emnet, blive sid-
dende, hvorved slibeskiven brækker af eller fører til et til-
bageslag. Slibeskiven bevæger sig så hen imod eller væk 
fra betjeningspersonen, afhængigt af skivens drejeretning 
på blokeringsstedet. Derved kan slibeskiver også brække.
Et tilbageslag skyldes forkert eller fejlbehæftet brug af 
el-værktøjet. Det kan forhindres ved at træffe egnede sik-
kerhedsforanstaltninger, der beskrives i det følgende.

Hold godt fast i el-værktøjet og sørg for at både krop og 
arme befinder sig i en position, der kan klare tilbage-
slagskræfterne. Anvend altid ekstrahåndtaget, hvis et 
sådant findes, for at have så meget kontrol som muligt 
over tilbageslagskræfterne eller reaktionsmomenter-
ne, når maskinen kører op i hastighed. 

Betjeningsperso-

nen kan beherske tilbageslags- og reaktionskræfterne med 
egnede sikkerhedsforanstaltninger.

Sørg for at din hånd aldrig kommer i nærheden af det 
roterende indsatsværktøj. 

Indsatsværktøjet kan bevæge 

sig hen over din hånd i forbindelse med et tilbageslag.

Undgå at din krop befinder sig i det område, hvor 
el-værktøjet bevæger sig i forbindelse med et tilbage-
slag. 

Tilbageslaget driver el-værktøjet i modsat retning af 

slibeskivens bevægelse på blokeringsstedet.

Arbejd særlig forsigtig i områder som f.eks. hjørner, 
skarpe kanter osv. Det skal forhindres, at indsatsværk-
tøjet slår tilbage fra emnet og sætter sig fast. 

Det rote-

rende indsatsværktøj har tendens til at sætte sig fast, når 
det anvendes i hjørner, skarpe kanter, eller hvis det sprin-
ger tilbage. Dette medfører, at man taber kontrollen eller 
tilbageslag.

Brug ikke kædesavklinger eller tandede savklinger. 

Så-

dant indsatsværktøj fører hyppigt til tilbageslag, eller at 
man mister kontrollen over el-værktøjet.

Særlige sikkerhedsinstrukser til slibe- og skærearbejde

Brug udelukkende slibeskiver/slibestifter, der er god-
kendt til dit el-værktøj, og den beskyttelseskappe, der 
er beregnet til disse slibeskiver/slibestifter. 

Slibeski-

ver/slibestifter, der ikke er beregnet til el-værktøjet, kan 
ikke beskyttes tilstrækkeligt og er usikre.

Krøppede slibeskiver skal monteres, så deres slibefla-
de ikke rager ud over niveauet på beskyttelseshættens 
kant. 

En forkert monteret slibeskive, der rager ud over ni-

veauet på beskyttelseshættens kant, kan ikke afskærmees 
tilstrækkeligt.

Beskyttelseskappen skal være anbragt sikkert på 
el-værktøjet og være indstillet på en sådan måde, at 
der opnås maks. sikkerhed, dvs. at den mindste del af 
slibeskiven peger åbent hen imod betjeningspersonen. 

Beskyttelseskappen er med til at beskytte betjeningsper-
sonen mod brudstykker, tilfældig kontakt med slibeski-
ven/slibestiften samt gnister, der kan sætte ild i tøjet.

Slibeskiver/slibestifter må kun anvendes til de anbefa-
lede formål. F.eks.: Slib aldrig med sidefladen på en 
skæreskive. 

Skæreskiver er bestemt til materialeafslib-

ning med kanten på skiven. Udsættes disse slibeskiver/sli-
bestifter for sidevendt kraftpåvirkning, kan de ødelægges.

Anvend altid ubeskadigede spændeflanger i den rigti-
ge størrelse og form, der passer til den valgte slibeski-
ve. 

Egnede flanger støtter slibeskiven og forringer således 

faren for brud på slibeskiven. Flanger til skæreskiver kan 
være forskellige fra flanger til andre slibeskiver.

Brug ikke slidte slibeskiver, der passer til større 
el-værktøj. 

Slibeskiver til større el-værktøj kan brække, 

da de ikke er egnet til de højere omdrejningstal, som småt 
el-værktøj arbejder med.

Yderligere særlige sikkerhedsinstrukser til skærearbejde

Undgå at skæreskiven blokerer eller får for højt mod-
tryk. Foretag ikke meget dybe snit. 

Overbelastes skære-

skiven, øges skivens belastning og der er større tendens til, 
at skiven kan sætte sig i klemme eller blokere, hvilket igen 
kan føre til tilbageslag eller brud på slibeskiven/slibestif-
ten.

Undgå området for og bag ved den roterende skæreski-
ve. 

Bevæger du skæreskiven i emnet væk fra Dig selv, kan 

el-værktøjets roterende skive slynges direkte ind mod Dig 
i tilfælde af et tilbageslag.

Sidder skæreskiven i klemme eller afbryder du arbej-
det, slukkes el-værktøjet og maskinen holdes roligt, til 
skiven er stoppet. Forsøg aldrig at trække skæreskiven 
ud af snittet, mens den roterer, da dette kan føre til et 
tilbageslag. 

Lokalisér og afhjælp fejlen.

Tænd ikke for el-værktøjet, så længe det befinder sig i 
emnet. Sørg for at skæreskiven når op på sit fulde om-
drejningstal, før du forsigtigt fortsætter snittet. 

Ellers 

kan skiven sætte sig i klemme, springe ud af emnet eller 
forårsage et tilbageslag.

Understøt plader eller store emner for at reducere risi-
koen for et tilbageslag som følge af en fastklemt skæ-
reskive. 

Store plader kan bøje sig under deres egen vægt. 

Emnet skal støttes på begge sider, både i nærheden af 
skæresnittet og ved kanten.

Vær særlig forsigtig ved „lommesnit“ i bestående væg-
ge eller andre områder, man ikke kan ses ind i. 

Den ned-

dykkende skæreskive kan forårsage et tilbageslag, når der 
skæres i gas- eller vandledninger, elektriske ledninger eller 
andre genstande.

OBJ_BUCH-611-005.book  Page 74  Wednesday, February 20, 2013  9:29 AM

Содержание GWS 14-125 Inox

Страница 1: ...truks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne ...

Страница 2: ... 88 Suomi Sivu 96 Ελληνικά Σελίδα 105 Türkçe Sayfa 114 Polski Strona 123 Česky Strana 133 Slovensky Strana 141 Magyar Oldal 151 Русский Страница 160 Українська Сторінка 170 Română Pagina 180 Български Страница 189 Srpski Strana 199 Slovensko Stran 208 Hrvatski Stranica 216 Eesti Lehekülg 225 Latviešu Lappuse 233 Lietuviškai Puslapis 242 259 269 OBJ_BUCH 611 005 book Page 2 Wednesday February 20 20...

Страница 3: ...3 1 609 92A 069 20 2 13 Bosch Power Tools OBJ_BUCH 611 005 book Page 3 Wednesday February 20 2013 9 29 AM ...

Страница 4: ...sch Power Tools 5 4 1 609 92A 069 20 2 13 Bosch Power Tools GWS 14 125 Inox Professional 13 2 5 3 1 4 6 16 17 18 15 19 15 10 11 21 8 20 7 8 9 10 11 14 8 12 10 11 OBJ_DOKU 10494 004 fm Page 4 Wednesday February 20 2013 9 28 AM ...

Страница 5: ...es Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind od...

Страница 6: ...g dreht kann zerbrechen und umher fliegen Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen Bei Ein satzwerkzeugen die mittels Flansch montiert werden muss d...

Страница 7: ...chlag bewegt wird DerRückschlag treibt das Elektrowerkzeug indieRichtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Ein satzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und ver klemmen Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu sich zuver...

Страница 8: ... empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön nen Teller und Topfbürsten können durch Anpressdruck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern Zusätzliche Sicherheitshinweise Tragen Sie eine Schutzbrille Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie dieörtlicheVersorgungsgesellschafthinzu Kontaktmit Elektrole...

Страница 9: ...kann die Schwingungsbelastung über den ge samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zumBeispiel WartungvonElektrowerkzeugundEinsatzwerk zeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsab läufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter TechnischeDate...

Страница 10: ...ff DervibrationsdämpfendeZusatzgriffermöglichteinvibrations armes und damit ein angenehmeres und sicheres Arbeiten Nehmen Sie keinerlei Veränderungen am Zusatzgriff vor Verwenden Sie einen beschädigten Zusatzgriff nicht wei ter Handschutz Montieren Sie für Arbeiten mit dem Gummischleiftel ler 16 oder mit der Topfbürste Scheibenbürste Fächerschleifscheibe immer den Handschutz 15 Befestigen Sie den ...

Страница 11: ...estsitzende Schnellspannmutterniemit einer Zange sondern ver wenden Sie den Zweiloch schlüssel Setzen Sie den ZweilochschlüsselwieimBild gezeigt an Zulässige Schleifwerkzeuge Sie können alle in dieser Betriebsanleitung genannten Schleifwerkzeuge verwenden DiezulässigeDrehzahl min 1 bzw Umfangsgeschwindigkeit m s der verwendetenSchleifwerkzeuge mussdenAngaben in der nachfolgenden Tabelle mindestens...

Страница 12: ...erursachen Rückschlagabschaltung Bei plötzlichem Drehzahlabfall z B Blo ckieren im Trennschnitt wird die Stromzu fuhr zum Motor elektronisch unterbrochen Zur Wiederinbetriebnahme bringen Sie den Ein Ausschalter 4 in die ausgeschalte te Position und schalten das Elektrowerk zeug erneut ein Wiederanlaufschutz DerWiederanlaufschutzverhindertdasunkontrollierteAnlau fen des Elektrowerkzeuges nach einer...

Страница 13: ...n Sie das Elektro werkzeug mit mäßigem dem zu bearbeitenden Material angepasstem Vorschub Beim Trennen besonders harter Werkstoffe z B Beton mit hohem Kieselgehalt kann die Diamant Trennscheibe überhit zen und dadurch beschädigt werden Ein mit der Diamant Trennscheibe umlaufender Funkenkranz weist deutlich dar auf hin UnterbrechenSieindiesemFalldenTrennvorgangundlassen Sie die Diamant Trennscheibe...

Страница 14: ...ins operated corded power toolorbattery operated cordless power tool Work area safety Keepworkareacleanandwelllit Clutteredordarkareas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions ...

Страница 15: ...the power tool is maintained Safety Warnings for Angle Grinder Safety Warnings common for Grinding Sanding Wire Brushing or Abrasive Cutting Off Operations This power tool is intended to function as a grinder sander wire brush or cut off tool Read all safety warn ings instructions illustrations and specifications pro vided with this power tool Failure to follow all instruc tions listed below may r...

Страница 16: ... occurs Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Cor ners sharpedgesorbouncinghaveatendencytosnagthe rotating accessory and cause loss of control or kickback Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothedsawblade Suchbladescreatefrequen...

Страница 17: ...cooled down The discs can become very hot while working Secure the workpiece A workpiece clamped with clamp ing devices or in a vice is held more secure than by hand Products sold in GB only Your product is fitted with an BS 1363 A approved electric plug with internal fuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and an appropriate plug fitt...

Страница 18: ...ull the mains plug Note After breakage of the grinding disc during operation or damagetotheholdingfixturesontheprotectionguard power tool the machine must promptly be sent to an after sales ser vice agent for maintenance for addresses see section After sales Service and Application Service Protection Guard for Grinding Place the protection guard 12 on to the spindle collar as shown in theillustrat...

Страница 19: ...to the dimensions of the grinding tools The mounting hole diameter must fit the mounting flange without play Do not use reducers or adapters When using diamond cutting discs pay attention that the di rection of rotationarrowon the diamondcuttingdisc and the directionofrotationofthemachine seedirection of rotation arrow on the machine head agree See graphics page for the mounting sequence Tofastent...

Страница 20: ...athing in the dusts can cause allergic reactions and or lead to respiratory infections of the user or bystanders Certain dusts such as oak or beech dust are considered as carcinogenic especially in connection with wood treat ment additives chromate wood preservative Materials containing asbestos may only be worked by specialists As far as possible use a dust extraction system suita ble for the mat...

Страница 21: ...achine so heavily that it comes to a standstill After heavily straining the power tool continue to run itatno loadforseveralminutestocooldowntheacces sory Do not touch grinding and cutting discs before they have cooled down The discs can become very hot while working Rough Grinding Never use a cutting disc for roughing The best roughing results are achieved when setting the ma chine at an angle of...

Страница 22: ...ons always use dust extraction as far as possible Blow out ventilation slots frequently and install a residual current device RCD When work ing metals conductive dust can settle in the interior of the powertool Thetotalinsulationofthepowertoolcanbeim paired Please store and handle the accessory ies carefully If the replacement of the supply cord is necessary this has to be done by Bosch or an auth...

Страница 23: ... de quelquefa çon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc élec trique Evitertoutcontactducorpsavecdessurfacesreliéesà la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisi nières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre ...

Страница 24: ...l est maintenue Instructions de sécurité pour meuleuses angulaires Avertissementsdesécuritécommunspourlesopérations de meulage de ponçage de brossage métallique ou de tronçonnage par meule abrasive Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme meuleuse ponceuse brosse métallique ou outil à tron çonner Lire toutes les mises en garde de sécurité les instructions les illustrations et les spéci...

Страница 25: ...siner leborddelameulequientredans le pointde pincement peutcreuser lasurface du matériau provoquant des sauts ou l expulsion de la meule La meule peut sauter en direction de l opérateur ou encore en s en éloignant selon le sens du mouvement de la meule au point de pincement Les meules abrasives peuvent égale ment se rompre dans ces conditions Le rebond résulte d un mauvais usage de l outil et ou d...

Страница 26: ...x de gaz ou d eau des câblagesélec triques ou des objets ce qui peut entraîner des rebonds Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionné pour les disques de ponçage Suivre les recommanda tions des fabricants lors du choix du papier abrasif Unpapierabrasifplusgrands étendantau delàdupatinde ponçage présente un danger de lacéra...

Страница 27: ...0 m s2 K 1 5 m s2 Le niveau d oscillation indiqué dans ces instructions d utilisa tionaétémesuréconformémentàlanormeEN 60745etpeut être utilisé pour une comparaison d outils électroportatifs Il est également approprié pour une estimation préliminaire de la charge vibratoire Leniveaud oscillationcorrespondauxutilisationsprincipales de l outil électroportatif Si l outil électrique est cependant util...

Страница 28: ...ontinuer en aucun cas à utili ser l outil électroportatif mais le remettre au service après vente Note Le dispositif de codage se trouvant sur le capot de pro tection 12 assure que seul le capot de protection approprié à l appareil puisse être monté Capot de protection pour le tronçonnage Utilisez toujours le capot de protection spécifique au tronçonnage 13 pour les travaux de tronçonnage avec des...

Страница 29: ...e main 15 Plateau de ponçage en caoutchouc Lors de travaux avec le plateau de ponçage en caout chouc 16 montez toujours le protège main 15 L ordre du montage est indiqué sur la page des graphiques Montez l écrou cylindrique 18 et serrez le à l aide de la clé à ergots Brosse boisseau brosse circulaire Lorsdetravauxaveclabrosseboisseauoulabrossecir culaire montez toujours le protège main 15 L ordre ...

Страница 30: ...osent pas de réserves de puissance suffisantes ou d un réglage de tension approprié avec amplifi cation du courant de démarrage des pertes de puissance ou un comportement non typique lors de la mise en service peuvent en être la conséquence Vérifiez si le groupe électrogène utilisé est approprié surtout en ce qui concerne la tension et la fréquence délivrées par le groupe Mise en Marche Arrêt Pour...

Страница 31: ...hangepasdecouleuretiln yapasdestries Plateau à lamelles Le plateau à lamelles accessoire permet également de tra vailler des surfaces convexes et des profilés Les plateaux à lamelles ont une durée de vie nettement plus élevée des niveaux de bruit plus faibles ainsi que des tempé ratures de travail plus basses que les meules convention nelles Tronçonnage du métal Utilisez toujours le capot de prote...

Страница 32: ...ducteur se déposent à l intérieur de l outil Ladoubleisolationde l outilélectrique peutainsien être endommagée Stockez et traitez les accessoires avec précaution Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement s avère nécessaire ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Service Après Vente agréée pour outillage Bosch afin d éviter des dangers de sécurité Si malgré tous ...

Страница 33: ...aciónadecuadoparasuusoenexterioresreduceel riesgo de una descarga eléctrica Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un fusible diferencial La aplicación de un fusi blediferencialreduceelriesgoaexponerseaunadescarga eléctrica Seguridad de personas Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléc trica con prudencia No...

Страница 34: ...espedidos El diámetro exterior y el grosor del útil deberán corres ponder con las medidas indicadas para su herramienta eléctrica Los útiles de dimensiones incorrectas no pue den protegerse ni controlarse con suficiente seguridad Los útiles de fijación a rosca deberán ajustar exacta mente en la rosca del husillo En los útiles de fijación por brida su diámetro de encaje deberá ser compatible coneld...

Страница 35: ...ueelútildeamolarrebotecontrala pieza de trabajo o que se atasque En las esquinas can tosafilados oalrebotar el útilenfuncionamientotiendea atascarse Ellopuedehacerleperderelcontrolocausarun retroceso del útil No utilice hojas de sierra para madera ni otros útiles dentados Estos útiles son propensos al retroceso y pue den hacerle perder el control sobre la herramienta eléctri ca Instrucciones de se...

Страница 36: ...o y de vaso pueden aumentar su diámetro por efecto de la pre sión de aplicación y de la fuerza centrífuga Instrucciones de seguridad adicionales Use unas gafas de protección Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar posibles tuberías de agua y gas o cables eléc tricos ocultos o consulte a la compañía local que le abastece con energía El contacto con cables eléctricos puede elect...

Страница 37: ...ratoestédesconectado obien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado realmente Ello pue de suponer una disminución drástica de la solicitación por vi braciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuariodelosefectosporvibraciones comoporejemplo Man tenimientodelaherramientaeléctricaydelosútiles conservar calientes las manos organizació...

Страница 38: ...a la derecha o izquierda del cabezal del aparato Empuñadura adicional antivibratoria La empuñadura adicional antivibratoria amortigua las vibra ciones lo cual permite trabajar de forma más cómoda y segu ra No modifique en manera alguna la empuñadura adicio nal Nocontinúeutilizandounaempuñaduraadicionaldeterio rada Protección para las manos Siempre monte la protección para las manos 15 al tra bajar...

Страница 39: ...zas utilice para ello la llave dedospivotes Apliquelalla ve de dos pivotes según se muestra en la figura Útiles de amolar admisibles Puede utilizar todos los útiles de amolar mencionados en es tas instrucciones de manejo Las revoluciones min 1 o velocidad periférica m s admisi bles de los útiles de amolar empleados deberán cumplir co mo mínimo las indicaciones detalladas en la tabla siguiente Por ...

Страница 40: ...sconexión de retroceso En caso de una disminución abrupta de las revoluciones p ej al bloquearse el útil al tronzar se corta electrónicamente la ali mentación del motor Paralanuevapuestaenmarchacoloqueel interruptor de conexión desconexión 4 en la posición de desconexión y conecte de nuevo la herramienta eléctrica Protección contra rearranque Laproteccióncontrarearranqueevitalapuestaenmarchaac cid...

Страница 41: ...sco En este caso interrumpa el proceso de tronzado y deje fun cionarbrevementeeldiscoenvacío arevolucionesmáximas para permitir que se enfríe La reducción notable del rendimiento de trabajo y la forma ción de una corona de chispas son indicios claros de que se ha reducido el filo del disco tronzador diamantado Éste pue de reafilarse realizando unos breves cortes en un material abrasivo p ej en are...

Страница 42: ...as indica ções de advertência refere se a ferramentas eléctricas ope radas com corrente de rede com cabo de rede e a ferramen tas eléctricas operadas com acumulador sem cabo de rede Segurança da área de trabalho Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada Desordem ou áreas de trabalho insuficiente mente iluminadas podem levar a acidentes Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em...

Страница 43: ...ho Esta medida de se gurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléc trica Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te nham lido estas instruções utilizem o aparelho Ferra mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inesperientes Tratar a ferramenta eléctri...

Страница 44: ...seja cortado ou enganchado e a sua mão ou braço sejam puxados contra a ferramenta de trabalho em rotação Jamais depositar a ferramenta eléctrica antes que a ferramenta de trabalho esteja completamente parada A ferramenta de trabalho em rotação pode entrar em con tactocomasuperfíciedeapoio provocandoumaperdade controlo da ferramenta eléctrica Não permitir que a ferramenta eléctrica funcione en quan...

Страница 45: ...ão efectuar cortes extrema mente profundos Uma sobrecarga do disco de corte au menta o desgaste e a predisposição para emperrar e blo quear e portanto a possibilidade de um contra golpe ou uma ruptura do corpo abrasivo Evitar a área que se encontra na frente ou atrás do dis codecorteemrotação Seodiscodecorteforconduzido na peça a ser trabalhada para frente afastando se do cor po é possível que no ...

Страница 46: ...mponentes ilustrados refere se à apre sentação da ferramenta eléctrica na página de esquemas 1 Alavanca para desbloquear a capa de protecção 2 Tecla de bloqueio do veio 3 Roda de ajuste para pré selecção do número de rotação 4 Interruptor de ligar desligar 5 Punho adicional 6 Veio de rectificação 7 Capa de aspiração para lixar 8 Flange de admissão com o ring 9 Disco de metal duro em forma de tacho...

Страница 47: ...ntaeléctricasejaenviadaimediatamenteaoserviço pós venda os endereços encontram se na secção Serviço pós venda e consultoria de aplicação Capa de protecção para lixar Colocar a capa de protecção 12 sobre a gola do veio como indica do na figura As marcas triangula resnatampadeprotecçãodevem coincidir com as respectivas mar cas da cabeça da engrenagem Premiracapadeprotecção12so bre a gola do veio até...

Страница 48: ...e fixação8encontra seuma gola de centragem anel circular Se o anel circular estiver faltando ou se estiver danificado terá que substituir sem falta o flange de fixação 8 ante de continuar a usar o aparelho Disco abrasivo em forma de leque Para trabalhar com o disco abrasivo em forma de le ques deverá sempre usar a protecção para as mãos 15 Prato abrasivo de borracha Paratrabalharcom o prato abrasi...

Страница 49: ... dos vigentes no seu país Funcionamento Colocação em funcionamento Observaratensãoderede Atensãodafontedecorren te devecoincidir com a indicada na chapa de identifica ção da ferramenta eléctrica Ferramentas eléctricas marcadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V Seaferramentaeléctricaforalimentadaatravésdegeradores de corrente móveis geradores que não possuam suficien tes reservas de po...

Страница 50: ...são uniforme para lá e para cá Desta for ma a peça a ser trabalhada não se torna demasiadamente quente não muda de cor e não há sulcos Disco abrasivo em forma de leque Comodiscoabrasivoemforma deleque acessório também é possível processar superfícies e perfís abaulados Discos abrasivos em forma de leque tem uma vida útil bem mais longa produzem um reduzido nível de ruído e tempera turas ao lixar m...

Страница 51: ...r uma oficina de serviço pós venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch para evitar riscos de segurança Seaferramentaeléctricafalharapesardecuidadososproces sos de fabricação e de teste a reparação deverá ser executa da por uma oficina de serviço autorizada para ferramentas eléctricas Bosch Serviço pós venda e consultoria de aplicação O serviço pós venda responde às suas perguntas...

Страница 52: ...elettroutensile siriduceilrischiodi incidenti Evitare l accensione involontaria dell elettroutensile Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e oallabatteriaricaricabile primadiprenderlooppure prima di iniziare a trasportarlo assicurarsi che l elet troutensilesiaspento Tenendoilditosopral interruttore mentre si trasporta l elettroutensile oppure collegandolo all alimentazione di co...

Страница 53: ...i utilizzo controllare i portautensili e gliaccessoriedaccertarsichesuidischiabrasivinonvi sianoscheggiatureocrepature cheilplatorellononsia soggetto ad incrinature crepature o forte usura e che lespazzolemetallichenonabbianofilimetalliciallenta ti oppure rotti Se l elettroutensile oppure l accessorio impiegato dovesse sfuggire dalla mano e cadere ac certarsi che questo non abbia subito nessun dan...

Страница 54: ...oli spigoli taglienti ecc Avere cura di impedire che portautensili o accessori possano rimbalzare dal pezzo in lavorazione oppure possano rimanervi bloccati L utensile in rotazione ha la tendenza a rimanere bloccato in angoli spigoli taglienti oppure in caso di rimbalzo Ciò provoca una perdita del controllo oppure un contraccolpo Non utilizzare seghe a catena e neppure lame dentella te Questo tipo...

Страница 55: ...he Tenere presente che la spazzola metallica perde pezzi difildiferroancheduranteilcomuneimpiego Nonsot toporre i fili metallici a caricotroppo elevatoesercitan do una pressione troppo alta Pezzi di fil di ferro espulsi in aria possono penetrare molto facilmente attraverso in dumenti sottili e o la pelle Impiegandounacuffiadiprotezionesiimpediscechela cuffiadiprotezioneelaspazzolametallicapossanot...

Страница 56: ...lettroutensile Qualora l elettroutensile venisse uti lizzato tuttavia per altri impieghi con accessori differenti op pure con manutenzione insufficiente il livello di vibrazioni può differire Questo può aumentare sensibilmente la solleci tazione da vibrazioni per l intero periodo di tempo operativo Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i temp...

Страница 57: ...r la troncatura 13 viene montata co me la cuffia di protezione per la levigatura 12 Cuffia di aspirazione per la levigatura Per ridurre la presenza della polvere in caso di lavori di leviga tura di vernici lacche e materiali sintetici in combinazione conmolaatazzainmetalloduro9oppureplatorelloingomma 16 con foglio abrasivo 17 è possibile utilizzare la cuffia di aspirazione 7 La cuffia di aspirazio...

Страница 58: ...aggio è riportata sulla pagina con la rap presentazione grafica Laspazzolaatazza spazzolapiattadevepoteressereavvitata sulla filettatura alberino in modo da aderire perfettamente al la flangia del mandrino portamola alla fine dell attacco alberi nofilettato Stringerebenelaspazzolaatazza spazzolapiatta a fili intrecciati utilizzando una chiave fissa Dado a serraggio rapido Per una sostituzione velo...

Страница 59: ...za oppure un comportamento atipico Si prega di accertarsi che il generatore di corrente utilizzato corrisponda ai requisiti richiesti in modo particolare per quanto riguarda la tensione e la frequenza di rete Accendere spegnere Peraccenderel elettroutensile spingerel interruttoreavvio arresto 4 in avanti Per bloccare l interruttore avvio arresto 4 premere l interrut tore avvio arresto 4 verso il b...

Страница 60: ...vanzare moderatamente ed adattando il movimento al materiale in elaborazione Non esercitare nessuna pressione sulla mola da taglio evitare an golature improprie e non oscillare Noncercaremaidifrenare sottoponendoapressionelaterale mole abrasive da taglio che continuano a girare per inerzia Con l elettroutensile si deve sempre operare con fresatura bidirezio nale In caso contrario vi è il pericolo ...

Страница 61: ...are da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili Bosch Assistenza clienti e consulenza impieghi Il servizio di assistenza rispondealleVostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il t...

Страница 62: ... voordatuhetgereedschapoppaktofdraagt Wanneeru bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in geschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereed...

Страница 63: ...is of gebruik een on beschadigd inzetgereedschap Als u het inzetgereed schap hebt gecontroleerd en ingezet laat u het elektri sche gereedschap een minuut lang met het maximale toerental lopen Daarbij dient u en dienen andere per sonen uit de buurt van het ronddraaiende inzetgereed schap te blijven Beschadigde inzetgereedschappen bre ken meestal gedurende deze testtijd Draag persoonlijke beschermen...

Страница 64: ...n niet voldoende worden afgeschermd en is niet veilig Gebogen slijpschijven moeten zodanig gemonteerd worden dat hun slijpoppervlak niet boven de rand van de beschermkap uit steekt Een onjuist gemonteerde slijpschijf die over de rand van de slijpschijf uitsteekt kan onvoldoende afgeschermd worden De beschermkap moet stevig op het elektrische ge reedschap zijn aangebracht en voor een maximum aan ve...

Страница 65: ... de uit stand als de stroomvoorziening wordt onderbroken bijvoorbeeld door stroomuitval of uit het stopcontact trekken van de stekker Daardoor wordt ongecontro leerd opnieuw starten voorkomen Raak slijp en doorslijpschijven niet aan voordat deze zijn afgekoeld De schijven worden tijdens de werkzaam heden zeer heet Zethetwerkstukvast Eenmetspanvoorzieningenofeen bankschroef vastgehouden werkstuk wo...

Страница 66: ...ijnen 2011 65 EU 2004 108 EG en 2006 42 EG Technisch dossier 2006 42 EG bij Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 18 01 2013 Montage Beschermingsvoorzieningen monteren Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact Opmerking Na breuk van de slijpschijf tijdens h...

Страница 67: ...raaien van de slijpgereed schappen op de blokkeerknop 2 om de uitgaande as vast te zetten Bedien de blokkeerknop alleen als de uitgaande as stil staat Anders kan het elektrische gereedschap bescha digd raken Slijp of doorslijpschijf Let op de afmetingen van de slijpgereedschappen De gatdia meter moet bij de opnameflens passen Gebruik geen adap ters of reduceerstukken Let er bij het gebruik van dia...

Страница 68: ...hi nekop voorzichtig en zonder deze van het machinehuis te nemenindenieuwestand Draaidevierschroevenweervast Afzuiging van stof en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele hout soorten mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de gezondheid zijn Aanraking of inademing van stof kan lei den tot allergische reacties en of ziekten van de ademwe gen van de gebruiker of personen die zi...

Страница 69: ...en maakt het gebruik met een zekering van 16 A mogelijk Constant electronic De constant electronic houdt het toerental bij onbelast en be last lopen vrijwel constant en waarborgt een gelijkmatige ar beidscapaciteit Vooraf instelbaar toerental Met het stelwiel voor het vooraf instellen van het toerental 3 kunt u het benodigde toerental vooraf instellen ook terwijl de ma chine loopt De gegevens in d...

Страница 70: ...op een stomp geworden di amantdoorslijpschijf U kunt deze weer scherp maken door kort te slijpen in abrasief materiaal bijvoorbeeld kalkzand steen Bouwkundige aspecten Voor sleuven in dragende muren geldt norm DIN 1053 deel 1 of gelden landspecifieke bepalingen Deze voorschriften moeten beslist in acht worden genomen Raadpleeg voor het begin van de werkzaamheden de verant woordelijke bouwkundige a...

Страница 71: ...indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyt tes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug Brug af forlængerledning til udendørs brug nedsæt ter risikoen for elektrisk stød Hvisdetikkekanundgåsatbrugeel værktøjetifugtige omgivelser skal der bruges et HFI relæ Brug af et HFI relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød Pers...

Страница 72: ...gtigt på slibespindlens gevind Ved indsatsværktøj der monteres med en flange skal indsatsværktøjets hul diameter passe til flangens holdediameter Indsats værktøj der ikke fastgøres nøjagtigt på el værktøjer dre jer ujævnt vibrerer meget stærkt og kan medføre at man taber kontrollen Brugikkeel værktøjet hvisdeterbeskadiget Kontrol lér altid før brug indsatsværktøj som f eks slibeskiver forafsplintn...

Страница 73: ...tes tilstrækkeligt og er usikre Krøppede slibeskiver skal monteres så deres slibefla deikkeragerudoverniveauetpåbeskyttelseshættens kant En forkert monteret slibeskive der rager ud over ni veauetpåbeskyttelseshættenskant kanikkeafskærmees tilstrækkeligt Beskyttelseskappen skal være anbragt sikkert på el værktøjet og være indstillet på en sådan måde at der opnås maks sikkerhed dvs at den mindste de...

Страница 74: ...ge kvæstelser Klap venligst foldesiden med illustration af produktet ud og lad denne side være foldet ud mens du læser betjeningsvej ledningen Beregnet anvendelse El værktøjet er beregnet til at skære i skrubbe og børste me tal og stenmaterialer uden brug af vand Tilskæringi bundedeslibemidler bruges en speciel beskyttel seskappe til skæring Sørg for tilstrækkelig støvopsugning når der skæres i st...

Страница 75: ...på el værktøjet skal el værktøjet omgående sendes til et autorise ret værksted adresser se afsnit Kundeservice og brugerråd givning Beskyttelseskappe til slibning Sæt beskyttelseskappen 12 på spidelhalsen som vist på billedet Trekantmarkeringerne på beskyt telseskappen skal være i overens stemmelse med de tilsvarende markeringer på gearholdet Tryk beskyttelseskappen 12 på spindelhalsen til kanten ...

Страница 76: ...tér altid håndbeskyttelsen 15 til arbejde med la melslibeskiven Gummi slibeskive Montéraltidhåndbeskyttelsen15 tilarbejde med gum mibagskiven 16 Monteringens rækkefølge ses på den grafiske side Skru den runde møtrik 18 på og spænd den med tapnøglen Kopbørste skivebørste Montér til arbejde med kopbørsten eller skivebørsten altid håndbeskyttelsen 15 Monteringens rækkefølge ses på den grafiske side K...

Страница 77: ... reduceres eller atypisk adfærd kan opstå når el værktøjet tændes Kontrollérvenligst omdenanvendtegeneratoreregnet især mht netspænding og frekvens Tænd sluk Skub til ibrugtagning af el værktøjet start stop kontakten 4 frem Til fastholdelse af start stop kontakten 4 trykkes start stop kontakten 4 ned foran til den falder i hak El værktøjet slukkes ved at slippe start stop kontakten 4 el ler hvis d...

Страница 78: ...ykkes ukontrolleret ud af snittet Profilerogfirkantederør skal helst skæres over på det sted hvor tvær snittet er mindst Skæring i sten Sørg for tilstrækkelig støvopsugning når der skæres i sten El værktøjet må kun benyttes til tørskæring tørslib ning Der bør altid anvendes en diamant skæreskive til skæring i sten Brug altid el værktøjet med støvopsugning og brug desuden en støvbeskyttelsesmaske S...

Страница 79: ...an orsaka elstöt brand och eller allvarliga person skador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk Nedan använt begrepp Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg med nätsladd och till batteridrivna elverktyg sladdlösa Arbetsplatssäkerhet Håll arbetsplatsen ren och välbelyst Oordning på arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till olyckor Använd inte elverktyget i ...

Страница 80: ...t som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå Service Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk tyget och endast med originalreservdelar Detta garan terar att elverktygets säkerhet upprätthålls Säkerhetsanvisningar för vinkelslipar Gemensamma säkerhetsanvisningar för slipning sand pappersslipning arbeten med stålborste polering och kapslipning Dettaelverktygkananvändassoms...

Страница 81: ...bakslag gå mot din hand Undvik att hålla kroppen inom det område elverktyget videttbakslagrörsig Bakslagetkommerattdrivaelverk tyget i motsatt riktning till slipskivans rörelse vid inkläm ningsstället Var särskilt försiktig vid bearbetning av hörn skarpa kanter osv Håll emot så att insatsverktyget inte stud sar ut från arbetsstycket eller kommer i kläm På hörn skarpa kanter eller vid studsning ten...

Страница 82: ...n Inträngning i en vattenledning kan orsaka materiell skada eller elstöt Lås upp strömställaren och ställ den i Från läget om strömförsörjningen avbryts t ex vid strömavbrott eller när stickproppen frånkopplas Detta hindrar en okontrollerad återstart av verktyget Berör inte slip och kapskivorna innan de svalnat Ski vorna blir under arbetet mycket heta Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fa...

Страница 83: ...sion D 70745 Leinfelden Echterdingen 18 01 2013 Montage Montering av skyddsutrustning Drastickproppenurnätuttagetinnanarbetenutförspå elverktyget Anvisning Om slipskivan brustit under drift eller stödanord ningarna på spängskyddet elverktyget skadats måste berörda delar elverktyget bytas ut eller för service skickas till en serviceverkstad för adresser se avsnittet Kundtjänst och användarrådgivnin...

Страница 84: ...till stödflänsen Använd inte reducerstycken eller adap ter Kontrolleravidanvändningavdiamantkapskivorattrotations pilenpådiamantkapskivan ochelverktygetsrotation överens stämmer se rotationspil på växelhuset Ordningsföljden vid montering visas på grafiksidan För infästning av slip kapskivan skruva upp spännmuttern 10 och dra sedan fast den med tvåstiftsnyckeln se avsnittet Snabbspännmutter Kontrol...

Страница 85: ...er för bearbe tat material Drift Driftstart Beakta nätspänningen Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på elverk tygets typskylt Elverktyg märkta med 230 V kan även anslutas till 220 V När elverktyget används på mobila generatorer som inte för fogar över tillräckliga effektreserver eller som saknar lämplig spänningsreglering med startströmsförstärkning kan effekt för...

Страница 86: ...kivorna har en betydligt längre livslängd lägre ljudnivå och lägre sliptemperaturer än vanliga slipskivor Kapning av metall Vid kapning med bundna slipmedel använd alltid sprängskyddet 13 Vid kapslipning mata fram elverktyget med måttlig och en till materialetanpassadhastighet Tryckintemotkapskivan den får inte heller snedställas eller oscilleras Bromsa inte upp kapskivor med tryck från sidan Elve...

Страница 87: ...hantering Elverktyg tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Endast för EU länder Enligt europeiska direktivet 2012 19 EU för kasserade elektriska och elektroniska apparaterochdessmodifieringtillnationell rätt måste obrukbara elverktyg omhänder tas separat och på miljövänligt sätt lämnas in för återvinning Ändringar förbehålles Norsk Sikkerhetsinformasjon Gene...

Страница 88: ...d dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktøy er farlige når de bru kes av uerfarne personer Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet Kon trollerombevegeligeverktøydelerfungererfeilfrittog ikkeklemmesfast og omdelererbrukketellerskadet slik at dette innvirker på elektroverktøyets funksjon La disse skadede delene repareres før elektroverktøy et brukes Dårlig vedlikeholdte elek...

Страница 89: ...nnsatsverk tøyetstanserheltplutselig Slikakselereresetukontrollert elektroverktøy mot innsatsverktøyets dreieretning på blokkeringstedet Hvis f eks en slipeskive henger seg opp eller blokkerer i arbeidsstykket kankantenpåslipeskivensomdykkerinni arbeidsstykket henge seg opp og slik brekker slipeskiven eller forårsaker et tilbakeslag Slipeskiven beveger seg da mot eller bort fra brukeren avhengig a...

Страница 90: ...lipeskiveneblokkererellerrevnereller til at det oppstår tilbakeslag Spesielle advarsler for arbeid med stålbørster Husk på at stålbørsten mister stålbiter i løpet av vanlig bruk Ikke overbelast ståldelene med for sterkt press trykk Ståldeler som slynges bort kan lett trenge inn gjen nom tynt tøy og eller hud Hvis det anbefales å bruke et vernedeksel må du for hindre at vernedekselet og stålbørsten...

Страница 91: ... hendene varme or ganisere arbeidsforløpene Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives un der Tekniske data stemmer overens med følgende normer eller normative dokumenter EN 60745 jf bestemmelsene i direktivene 2011 65 EU 2004 108 EF 2006 42 EF Tekniske data 2006 42 EF hos Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Divisio...

Страница 92: ...beidet Rengjør slipespindelen 6 og alle delene som skal monteres Til festing og løsning av slipeverktøy må spindellåsetasten 2 låses rundt slipespindelen Trykk på spindellåsetasten kun når slipespindelen står stille Elektroverktøyet kan ellers ta skade Slipe kappeskive Ta hensyn til slipeverktøyenes dimensjoner Hullets diameter måpassetilfesteflensen Ikkebrukadaptereellerreduksjons stykker Ved bru...

Страница 93: ...reaksjoner og eller åndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nærheten Visse typer støv som eik eller bøkstøv gjelder som kreft fremkallende spesielt i kombinasjon med tilsetningsstof fer til trebearbeidelse kromat trebeskyttelsesmidler Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk Bruk helst et støvavsug som er egnet for dette materi alet Sørg for god ventilasjon av...

Страница 94: ...lipe og kappeskivene før de er avkjølt Ski vene blir svært varme i løpet av arbeidet Grovsliping Bruk aldri kappeskiver til grovsliping Med en vinkel på 30 til 40 oppnår du det beste arbeidsre sultatetved grovsliping Bevegelektroverktøyetfremogtilba ke med middels trykk Slik blir ikke arbeidsstykket for varmt misfarges ikke og det oppstår ikke riller Lamellslipeskive Med lamellskiven tilbehør kan ...

Страница 95: ...eservice og rådgivning ved bruk Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler Spreng skisser og informasjon om reservedeler finner du også på www bosch pt com Boschrådgivningsteamethjelperdeggjernevedspørsmålan gående våre produkter og deres tilbehør Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Deponering Elek...

Страница 96: ...entää pölyn aiheuttamia vaaroja Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely Äläylikuormitalaitetta Käytäkyseiseentyöhöntarkoi tettua sähkötyökalua Sopivaa sähkötyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella jolle sähkötyökalu on tarkoitettu Äläkäytä sähkötyökalua jota eivoida käynnistää ja py säyttää käynnistyskytkimestä Sähkötyökalu jota ei enää voida käynnistää ja pysäyttä...

Страница 97: ...nnan Älä koskaan pidä sähkötyökalua käynnissä sitä kanta essasi Vaatteesivoihetkellisenkosketuksenseurauksena tarttua kiinni pyörivään vaihtotyökaluun joka saattaa tun keutua kehoosi Puhdista sähkötyökalusi tuuletusaukot säännöllisesti Moottorin tuuletin imee pölyä työkalun koteloon ja voima kas metallipölyn kasautuma voi synnyttää sähköisiä vaara tilanteita Äläkäytäsähkötyökaluapalavienaineidenlä...

Страница 98: ...kaiskuvaaran minimoimiseksi Suuret työkappaleet voivat taipua oman painonsa takia Työkappaletta tulee tukea molemmilta puolilta sekä kat kaisuleikkauksen vierestä että reunoista Ole erityisen varovainen upotusleikkauksissa seiniin tai muihin alueisiin joiden taustaa tai rakennetta et pysty näkemään Uppoava katkaisulaikka saattaa aiheut taa takaiskun osuessaan kaasu tai vesiputkiin sähköjoh toihin ...

Страница 99: ...en määrätyn työ aikajakson aikana tulisi ottaa huomioon myös se aika jolloin laite on sammutettuna tai käy mutta sitä ei tosiasiassa käyte tä Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtely rasitusta Määrittele lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojaksivärähtelyn vaikutukselta kuten esimerkiksi Sähkötyökalujen ja vaihto työkalujen huolto käsien pitäminen lämpiminä työnkulun or ganisointi Sta...

Страница 100: ...vaa millään tavalla Älä jatka vaurioituneen lisäkahvan käyttöä Käsisuojus Asenna aina käsisuojus 15 kun työskentelet kumisen hiomalautasen 16 tai kuppiharjan laikkaharjan taso liuskalaikan kanssa Kiinnitä käsisuojus 15 lisäkahvan 5 avulla Hiomatyökalun asennus Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Älä kosketa hioma tai katkaisulaikkoja ennen kuin ne ovat ...

Страница 101: ...sluvun min 1 ja kehänopeu den m s tulee vähintään noudattaa seuraavan taulukon ar voja Tarkista sen tähden hiomatyökalun etiketissä oleva sallittu kierrosluku tai kehänopeus Vaihteiston pään kierto Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Voitkääntäävaihdepäätä 90 portaissa Tätenvoi daan käynnistyskytkin kääntää parempaan käyttöasentoonerityöta paukseissa es...

Страница 102: ...takatkon jälkeen Uutta käyttöönottoa varten tulee käynnistyskytkin 4 siirtää poiskytkettyyn asentoon ja sähkötyökalu tulee sitten käynnis tää uudelleen Käynnistysvirran rajoitin Elektroninen käynnistysvirran rajoitin rajoittaa tehontarpeen sähkötyökaluakäynnistettäessä jatekeekäytönmahdollisek si 16 A sulakkeella Vakioelektroniikka Vakioelektroniikkapitääkierrosluvunkuormittamattomanaja kuormitett...

Страница 103: ...n tehtäviä leikkauksia koskevat standardi DIN 1053 osa 1 tai maakohtaiset määräykset Näitä määräyksiä on ehdottomasti noudatettava Kysy tämän takia neuvoa vastuulliselta staatikolta arkkitehdiltä tai asian omaiselta rakennusjohdolta Hoito ja huolto Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusau kot puhtaina jotta...

Страница 104: ...εκτροπληξίας Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περι βάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτη FI RCD Η χρήσηενόςπροστατευτικούδιακόπτηδιαρροήςελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ασφάλεια προσώπων Να είστε πάντοτε προσεκτικός προσεκτική να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χειρίζεστε το μηχάνημα με περίσκεψη Μη χρησιμοποιήσετ...

Страница 105: ...βλέ πονται και δεν προτάθηκαν από τον κατασκευαστή ειδι κά γι αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Μόνο η διαπίστωση ότι μπορείτε να στερεώσετε ένα εξάρτημα στο ηλεκτρικό εργα λείο σας δεν εγγυάται την ασφαλή χρήση του Ο μέγιστος επιτρεπτός αριθμός στροφών του εργαλείου που χρησιμοποιείτε πρέπει να είναι τουλάχιστον τόσο υψηλός όσο ο μέγιστος αριθμός στροφών που αναφέρε ται επάνω στο ηλεκτρικό εργαλείο Εξαρ...

Страница 106: ...λλιπή χειρισμού του ηλεκτρικού εργαλείου και μπορεί να αποφευ χθεί με λήψη κατάλληλων προληπτικών μέτρων σαν αυτά που περιγράφονται παρακάτω Να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο πάντοτε καλά και να παίρνετε με το σώμα σας μόνο θέσεις στις οποίες θα μπορέσετενααντιμετωπίσετεεπιτυχώςέναενδεχόμενο κλότσημα Να χρησιμοποιείτε πάντοτε την πρόσθετη λα βή αν αυτή φυσικά υπάρχει για να εξασφαλίσετε έτσι το μέγ...

Страница 107: ...σε τοίχους ή άλλους μη επο πτεύσιμους τομείς Ο βυθιζόμενος δίσκος κοπής μπορεί να κόψει σωλήνες φωταερίου γκαζιού ή νερού ηλεκτρικές γραμμές ή αντικείμενα που μπορεί να προκαλέσουν κλότση μα Ιδιαίτερες προειδοποιητικές υποδείξεις για εργασίες λεί ανσης με σμυριδόχαρτο Μη χρησιμοποιείτε υπερμεγέθη σμυριδόφυλλα αλλά τη ρείτε τις συστάσεις του κατασκευαστή για το μέγεθος των σμυριδόφυλλων Σμυριδόφυλλ...

Страница 108: ...μέτρησης τυποποιημένη στο πλαίσιο του προτύπου EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη σύγκριση των διάφορων ηλεκτρικών εργα λείων Είναι επίσης κατάλληλη για έναν προσωρινό υπολογισμό της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπροσωπεύει τις βα σικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο θα χρησιμοποιηθεί διαφορετικά με μη προ...

Страница 109: ...είο μό νο προφυλακτήρων που ταιριάζουν σ αυτό Προφυλακτήρας για κοπή Για την κοπή με στερεά μέσα λείανσης να χρησιμοποιεί τε πάντοτε τον προφυλακτήρα κοπής 13 Για την κοπή πετρωμάτων πρέπει να φροντίσετε για μια επαρκή αναρρόφηση σκόνης Οπροφυλακτήραςγιακοπή13συναρμολογείταιόπωςοπροφυ λακτήρας για λείανση 12 Κάλυμμα αναρρόφησης για λείανση Όταν κατά λείανση παράγεται μόνο ελάχιστη σκόνη π χ όταν λ...

Страница 110: ...τε το στρογγυλό παξιμάδι 18 και σφίξτε το με το γαντζό κλειδο Ποτηροειδής βούρτσα Δισκοειδής βούρτσα Για την εργασία με την ποτηροειδή ή τη δισκοειδή βούρ τσα λείανσης πρέπει να συναρμολογείτε πάντοτε τον προφυλακτήρα χεριού 15 Η σειρά της συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών Η ποτηροειδής βούρτσα Η δισκοειδής βούρτσα πρέπει να βι δωθεί τόσο βαθειά επάνω στον άξονα ώστε να ακουμπάει επά νωσ...

Страница 111: ...ννήτριες πουδενδιαθέτουνεπαρ κή εφεδρική ισχύ ή και κατάλληλη ρύθμιση τάσης με ενίσχυση του ρεύματος εκκίνησης τότε κατά την εκκίνηση μπορεί να εμ φανιστούν πτώσεις ισχύος ή άλλες μη τυπικές λειτουργίες Παρακαλούμε να ελέγχετε την καταλληλότητα της γεννήτριας που χρησιμοποιείτε ιδιαίτερα σχετικά με την τάση και τη συχνό τητα του δικτύου Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας Για να θέσετε σε λειτ...

Страница 112: ...να κατεργαστείτε καμπύλες επιφάνειες και διατομές Οι δισκοειδείς δίσκοι λείανσης έχουν μια σημαντικά μεγαλύτε ρη διάρκεια ζωής χαμηλότερη στάθμη θορύβου και χαμηλότε ρες θερμοκρασίες λείανσης από τους συμβατικούς δίσκους λεί ανσης Κοπή μετάλλων Για την κοπή με στερεά μέσα λείανσης να χρησιμοποιεί τε πάντοτε τον προφυλακτήρα κοπής 13 Όταν εργάζεσθε με τους δίσκους κοπής να ασκείτε μέτρια προ ώθηση ...

Страница 113: ...ύ εργαλείου Να αποθηκεύετεκαι να μεταχειρίζεστετα εξαρτήματα μεεπιμέ λεια Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπειναδιεξαχθείαπότηνBoschήαπόέναεξουσιοδοτημένο κατάστημα Service της Bosch για να αποφευχθεί έτσι κάθε δι ακινδύνευση της ασφάλειας Ανπαρ όλεςτιςεπιμελημένεςμεθόδουςκατασκευήςκιελέγχου το ηλεκτρικόεργαλείοσταματήσει κάποτε ναλειτουργεί τότεη επισκευή του πρέπει να ...

Страница 114: ...çıkken fişi prize sokarsanız ka zalara neden olabilirsiniz Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara ne den olabilir Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın Çalı şırkenduruşunuzgüvenliolsunvedengeniziherzaman koruyun Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontro...

Страница 115: ...ımkullanmalıdır İşparçası nın veya ucun kırılması sonucu ortaya çıkan parçacıklar et rafa savrularak çalışma alanınızın dışındaki kişileri de yara layabilir Çalışırken alet ucunun görünmeyen elektrik kabloları na veya aletin bağlantı kablosuna temas etme olasılığı varsa aleti sadece izolasyonlu tutamaklarından tutun Elektrik akımı ileten kablolarla temas aletin metal parçala rınıdaelektrikakımınam...

Страница 116: ...lir Kesicitaşlamadiski sıkışacakolursa veyasizişeara ve rirseniz elektrikli el aletini kapatın ve disk tam olarak duruncaya kadar aleti sakin biçimde tutun Dönmekte olan kesici taşlama diskini hiçbir zaman kesme yerin den çıkarmayı denemeyin aksi takdirde geri tepme kuvveti oluşabilir Sıkışmanın nedenini tespit edin ve gi derin Elektrikli el aleti iş parçası içinde bulunduğu sürece onu tekrar çalı...

Страница 117: ...eye taşlama kazıma ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Zımpara kağıdı ile zımparalama ah 3 0 m s2 K 1 5 m s2 Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745 e göre normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile tespitedilmiştir ve elek trikli el aletlerinin karşılaştırılmasında kullanılabilir Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygun dur Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin t...

Страница 118: ...cikapağı7 kullanabilirsiniz Emici kapak 7 metallerin işlenmesine uygun değildir Emici kapağa 7 uygun bir Bosch Elektrikli süpürge bağlanabi lir Emici kapak 7 koruyucu kapak 12 gibi takılır Tel tarak değiş tirilebilir Ek tutamak Elektriklielaletiniziherzamanektutamakla5kullanın Ek tutamağı 5 yaptığınız işe göre şanzıman başının sağına ve ya soluna vidalayın Titreşim absorbsiyonlu ek tutamak Titreşi...

Страница 119: ...eks işa retini 22 göstermelidir Mili sabitlemek için mil kilitle me düğmesine 2 basın Hızlı germe somununu sıkmak için taşlama diskini saat hareket yönünde kuvvetlice çevirin Usulüne uygun olarak tespit edilmiş hasarsız bir hızlı ger me somununu tırtıllı halkayı saat hareket yönünün tersine çevirmek suretiyle gevşetebi lirsiniz Sıkışmış hızlı germe somu nunuhiçbirzamanpenseile gevşetmeyin bunun iç...

Страница 120: ...alı ve ser betçe dönebilmelidir Alete yük bindirmeden en azın dan 1 dakikalık bir deneme çalıştırması yapın Hasar görmüş yuvarlaklığını kaybetmiş veya titreşim yapan taşlama uçlarını kullanmayın Hasarlı taşlama uçları kırı labilir ve yaralanmalara neden olabilirler Geri tepme kesmesi Ani devir sayısı düşmelerinde örneğin kes me işlemi esnasındaki blokajlarda motora giden akım elektronik olarak kes...

Страница 121: ...açalışmayaaraverinveelektriklielaletinikısa birsüreen yüksekdevirde veboştaçalıştırarakdiskisoğutun İş temposu belirgin ölçüde düşerse ve disk çevresinde bir kı vılcım demeti oluşursa elmas kesme diski körelmiş demektir Körelmiş diski aşındırıcı bir malzeme içinde örneğin kireçli kum taşında kısa süre çalıştırarak bileyebilirsiniz Statiğe ilişkin açıklamalar Taşıyıcı duvarlarda yapılacak kesme işl...

Страница 122: ...Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir Sadece AB üyesi ülkeler için Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletle re ilişkin 2012 19 EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hu kuklarına uyarlanması uyarınca kullanım ömrünütamamlamışelektriklielaletleriayrı ayrı t...

Страница 123: ...nie pal ca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia może stać się przyczyną wypadków Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć na rzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz znaj dujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą do prowadzić do obrażeń ciała Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy Nale ży dbać o stabilną po...

Страница 124: ... umocowane elektronarzę dzie należy włączyć na minutę na najwyższe obroty zwracając przy tym uwagę by osoba obsługująca i oso by postronne znajdujące się w pobliżu znalazły się po za strefą obracającego się narzędzia Uszkodzone na rzędzia łamią się najczęściej w tym czasie próbnym Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne W zależ ności od rodzaju pracy należy nosić maskę ochronną pokrywającą całą...

Страница 125: ...ca nie wystawała po za krawędź pokrywy ochronnej Niefachowo osadzona tarcza szlifierska wystająca poza krawędź pokrywy ochronnej nie może być wystarczająco osłonięta Osłona musi być dobrze przymocowana do elektrona rzędzia i aby zagwarantować jak największy stopień bezpieczeństwa ustawiona tak aby część ściernicy odsłonięta i zwrócona do operatora była jak najmniej sza Osłona chroni operatora prze...

Страница 126: ...u elektronarzędzia Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących zanim nieostygną Tarczerozgrzewająsiępodczaspracydobar dzo wysokich temperatur Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot Zamocowa nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy Błędywprzestr...

Страница 127: ... stawiony w Dane techniczne odpowiada wymaganiom na stępujących norm i dokumentów normatywnych EN 60745 zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2011 65 UE 2004 108 WE 2006 42 WE Dokumentacja techniczna 2006 42 WE Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 18 01 2013 Montaż Montaż urządzeń zabezpieczających Przed wszystkim...

Страница 128: ...nę rę ki 15 Osłonę ręki 15 mocuje się za pomocą uchwytu dodatkowego 5 Montaż narzędzi szlifierskich Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących zanim nieostygną Tarczerozgrzewająsiępodczaspracydobar dzo wysokich temperatur Wrzeciono szlifierki6 i wszystkie części które mają zostać za montowane należy oczyścić D...

Страница 129: ...i co najmniej odpo wiadać wartościom podanym w poniższej tabeli Należy dlatego zwrócić uwagę na dopuszczalną prędkość ob rotową wzgl obwodową podaną na etykiecie narzędzia szli fierskiego Przestawianie głowicy przekładniowej Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda Głowicaprzekładniobra cana jest w czterech sko kach co 90 Pozwala to na ustawienie włączni k...

Страница 130: ...narzędzia należy ustawić włącznik wyłącznik4napozycjęwyłączonąiwłączyć ponownie elektronarzędzie Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem zapobiega sa moczynnemu uruchomieniu się elektronarzędzia w przypad ku awarii prądu po przywróceniu zasilania W celu ponownego uruchomienia elektronarzędzia należy ustawićwłącznik wyłącznik4napozycjęwyłączonąiwłączyć ponown...

Страница 131: ...część prowadnicy do ciętego elementu Pra cowaćzrównomiernym optymalnie dopasowa nym do danego typu ma teriału posuwem Przy cięciu szczególnie twardych materiałów np betonu z dużą zawartością krzemu może dojść do przegrzania a tym samym uszkodzenia tarczy diamentowej Snop iskier otacza jący diamentową tarczę jest objawem przegrzania Należy wtedy natychmiast przerwać cięcie i ochłodzić tarczę włącza...

Страница 132: ...pálit Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí da leko od Vašeho pracovního místa Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad strojem Elektrická bezpečnost Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se zá suvkou Zástrčka nesmí být žádným způsobem uprave na Společně s elektronářadím s ochranným uzemně ním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky Neupra vené zástrčky a vhodné zásuvky s...

Страница 133: ...kým poraněním Toto elektronářadí není vhodné k leštění Použití pro něž není elektronářadí určeno mohou způsobit ohroženía zranění Nepoužívejtežádnépříslušenství kterénenívýrobcem speciálně pro toto elektronářadí určeno a doporučeno Pouze to že můžete příslušenství na Vaše elektronářadí upevnit nezaručuje bezpečné použití Dovolenýpočetotáčeknasazovacíhonástrojemusíbýt minimálně tak vysoký jako na e...

Страница 134: ...dí v místě zablokování do opačného směru k pohybu brusného kotouče Zvlášť opatrně pracujte v místech rohů ostrých hran apod Zabraňte aby se nasazovací nástroj odrazil od obrobku a vzpříčil Rotující nasazovací nástroj je u rohů ostrých hran a pokud se odrazí náchylný na vzpříčení se Toto způsobí ztrátu kontroly nebo zpětný ráz Nepoužívejte žádný článkový nebo ozubený pilový ko touč Takovéto nasazov...

Страница 135: ...prou dunebovytaženímsíťovézástrčky spínačodblokujtea dejtejejdovypnutépolohy Tímsezabránínekontrolova nému opětovnému rozběhu Nedotýkejte se brusných a dělicích kotoučů dříve než vychladnou Kotouče jsou při práci velmi horké Zajistěte obrobek Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší rukou Popis výrobku a specifikací Čtěte všechna varovná upozornění a po...

Страница 136: ...kotouče během provozu nebo při poškození upínacích přípravků na ochranném kry tu na elektronářadí musí být elektronářadí neprodleně zaslá nodoservisníhostřediska adresy vizodstavec Zákaznickáa poradenská služba Ochranný kryt pro broušení Ochranný kryt 12 umístěte podle vyobrazení na krk vřetene Trojú helníkové značky na ochranném krytu musí souhlasits příslušnými značkami na hlavě převodovky Zatla...

Страница 137: ...šipkasměruotáčenínahlavěpřevo dovky souhlasily Pořadí montáže je patrné na straně grafiky K upevnění brusného dělícího kotouče našroubujte upínací matici 10 a upněte ji pomocí klíče se dvěma čepy viz odsta vec Rychloupínací matice Po montáži brusného nástroje před zapnutím zkontro lujte zda je brusný nástroj správně namontován a mů že se volně otáčet Zajistěte aby se brusný nástroj ne dotýkal ochr...

Страница 138: ...používejte pro daný materiál vhodné od sávání prachu Pečujte o dobré větrání pracovního prostoru Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s tří dou filtru P2 Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané materiály Provoz Uvedení do provozu Dbejtesíťovéhonapětí Napětízdroje proudumusísou hlasit s údaji na typovém štítku elektronářadí Elektro nářadíoznačené 230 Vsmíbýtprovozovánoina220 V...

Страница 139: ...touč S lamelovými brusnými kotouči příslušenství můžete opra covávat i klenuté povrchy a profily Lamelové brusné kotouče mají podstatně delší životnost menší hladinu hluku a nižší teplotu při broušení než tradiční brusné kotouče Dělení kovu Při dělení pomocí vázaných brusných prostředků pou žívejte vždy ochranný kryt pro dělení 13 Při dělení pracujte s mírným posuvem přizpůsobeným opra covávanému ...

Страница 140: ... Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Zpracování odpadů Elektronářadí příslušenstvíaobalybymělybýtdodánykopě tovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2012 19 EU o starých elektrických a elektronických zaří zeních a jejím prosazení v národních záko nech musí být neupotřebitelné elektronářa dí rozebrané shromážděno a dodáno k opě tovnému ...

Страница 141: ...ch situáciách lepšie kontrolovať Pri práci noste vhodný pracovný odev Nenoste široké odevyanemajtenasebešperky Vyvarujtesatoho aby sa Vaše vlasy odev a rukavice dostali do blízkosti rotu júcich súčiastok náradia Voľný odev dlhé vlasy alebo šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného elektrického náradia Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať odsá vacie zariadenie a zariadenie na ...

Страница 142: ...čné elektrické náradie bežať jednu minútu na maximálne obrátky Poškodené pracovné ná stroje sa obyčajne počas tejto doby testovania zlomia Používajte osobné ochranné prostriedky Podľa druhu použitia náradia používajte ochranný štít na celú tvár štít na oči alebo ochranné okuliare Pokiaľ je to prime rané používajte ochrannú dýchaciu masku chrániče sluchu pracovné rukavice alebo špeciálnu zásteru kt...

Страница 143: ...n néhokrytu Neodborne namontovanýbrúsnykotúč ktorý prečnieva cez rovinu okraja ochranného krytu sa nedá do statočne odcloníť Ochranný kryt musí byť spoľahlivo upevnený priamo na ručnom elektrickom náradí a musí byť nastavený tak aby sa dosiahla maximálna miera bezpečnosti a abybolaprotiobsluhujúcejosobeotvorenáibanajmen šia možná časť brúsneho telesa Ochranný kryt pomáha chrániť obsluhujúcu osobu ...

Страница 144: ... bezpečnostné pokyny Zanedbanie dodr žiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedenýchvnasledujúcomtextemôžemaťza následok zásah elektrickým prúdom spô sobiť požiar a alebo ťažké poranenie Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obrázkami produktu a nechajte si ju vyklopenú po celý čas keď čítate tento Návod na používanie Používanie podľa určenia Toto ručné elektrické náradie je určené na rezani...

Страница 145: ...006 42 ES sa nachádza u Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 18 01 2013 Montáž Montáž ochranných prvkov Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky Upozornenie Po zlomení brúsneho kotúča počas používania alebopripoškodeníupínacíchprvkovnaochrannomkryte na ručnom e...

Страница 146: ...ď sa brúsnevretenonepohybuje Inakbysamohloručnéelek trické náradie poškodiť Brúsny rezací kotúč Dodržiavajte rozmery brúsnych nástrojov Priemer otvoru na kotúči musí byť vhodný pre danú upínaciu prírubu Nepouží vajte žiadne adaptéry ani redukcie Pri používaní diamantových rezacích kotúčov dávajte pozor na to aby sa šípka smeru otáčania na diamantovom kotúči zhodovala so šípkou smeru otáčania ručné...

Страница 147: ...päť utiahnite Odsávanie prachu a triesok Prach z niektorých materiálov napr z náterov obsahujú cicholovo zniektorýchdruhovtvrdéhodreva minerálova kovov môže byť zdraviu škodlivý Kontakt s takýmto pra chom alebo jeho vdychovanie môže vyvolávať alergické re akcie a alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest pracov níka prípadne osôb ktoré sa nachádzajú v blízkosti praco viska Určité druhy prachu napr ...

Страница 148: ...obrátokprivoľnobehu a pri zaťažení na približne rovnakej úrovni a tým zabezpečuje rovnomerný pracovný výkon náradia Predvoľba počtu obrátok Pomocou nastavovaciehokolieska predvoľby počtu obrátok 3môžete nastaviť požadovanýpočet obrátokaj počas chodu ručné ho elektrického náradia Údaje v nasledujúcej tabuľke sú odporúčanými hodnotami Pokyny na používanie Buďte opatrný pri rezaní drážok do nosných s...

Страница 149: ...rme DIN 1053 časť 1 alebo miestnym špecifickým zákonným ustanoveniam Tieto predpisy bezpodmienečne dodržiavajte Pred začiat kom práce sa poraďte so zodpovedným statikom architek tom alebo s kompetentným pracovníkom vedenia stavby Údržba a servis Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky Ručnéelektrickénáradieajehovetracieštrbinyudržia vajte vždy v čist...

Страница 150: ...kalmazzon egy hibaáram védőkapcsolót Egy hibaáram védőkap csoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát Személyi biztonság Munkaközbenmindigfigyeljen ügyeljenarra amitcsi nál és meggondoltan dolgozzon az elektromos kézi szerszámmal Ha fáradt ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll vagy orvosságokat vett be ne használ ja a berendezést Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szer szám használat...

Страница 151: ...ozékokat amelyeket a gyártó ehhez az elektromos kéziszerszámhoz nem irányzott elő és nem javasolt Az a tény hogy a tartozékot rögzíteni tudja az elektromos kéziszerszámra nem garantálja annak biztonságos alkalmazását A betétszerszám megengedett fordulatszámának leg alább akkorának kell lennie mint az elektromos kézi szerszámon megadott legnagyobb fordulatszám A megengedettnél gyorsabban forgó tart...

Страница 152: ...lehető leg jobban tudjon uralkodni a visszarúgási erők illetve fel futáskor a reakciós nyomaték felett A kezelő személy megfelelő óvatossági intézkedésekkel uralkodni tud a vis szarúgási és reakcióerők felett Sohase vigye a kezét a forgó betétszerszám közelébe A betétszerszám egy visszarúgás esetén a kezéhez érhet Kerüljeelatestévelaztatartományt ahováegyvissza rúgás az elektromos kéziszerszámot m...

Страница 153: ...aberendezésregyakorolttúlnagynyomássala drótokat A kirepülő drótdarabok igen könnyen áthatol hatnaka vékonyabb ruhadarabokonvagy az emberi bőrön Ha egy védőbúrát célszerű alkalmazni akadályozza meg hogy a védőbúra és a drótkefe megérintse egy mást A tányér és csészealakú kefék átmérője a berende zésre gyakorolt nyomás és a centrifugális erők hatására megnövekedhet Kiegészítő figyelmeztetések és tá...

Страница 154: ...latra Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például Az elektromos ké ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása a kezek me legen tartása a munkamenetek megszervezése Megfelelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük hogy a Műszaki adatok alatt leírt termékmeg...

Страница 155: ... rezgéssel járó és ennek következtében kényelmesebbés biztonságosabbmun kát tesz lehetővé A pótfogantyún nem szabad változtatásokat végrehaj tani Ha egy pótfogantyú megrongálódott ne használja to vább Kézvédő A16gumicsiszolótányérralvagyacsészelakúkefével kefés tárcsával legyezőlapos tárcsával végzett mun kákhoz mindig fel kell szerelni a kézvédőt 15 Rögzítse a 15 kézvédőt az 5 pótfogantyúval A cs...

Страница 156: ...ni erre a célra so hase használjon fogót ha nem csak kizárólag körmös kulcsot A körmöskulcsot az ábrán látható módon kell használni Megengedett csiszolószerszámok A készüléken az ezen Kezelési Utasításban megadott vala mennyi csiszolószerszám alkalmazható Az alkalmazásra kerülő csiszolószerszámok megengedett for dulatszámának perc 1 illetve megengedett kerületi sebes ségének m s legalábbis el kell...

Страница 157: ...emélyi sérüléseket okozhatnak Visszarúgási kikapcsolás Ha a fordulatszám hirtelen lecsökken pél dáulhaa korong darabolás során leblokkol a motor áramellátása elektronikus úton ki kapcsolódik Az ismételt üzembe helyezéshez hozza a 4 be kikapcsolót a kikapcsolt helyzetbe majd ismét kapcsolja be az elektromos kéziszerszámot Újraindulás elleni védelem Az újraindulás elleni védelem az áramellátás megsz...

Страница 158: ...ziszerszámot a megmunkálásra kerülő anyagnak megfelelő mérsékelt előtolással mozgassa előre Különösen kemény anyagok például magas kavicstartalmú beton darabolásakor a gyémántbetétes darabolótárcsa túlhe vülhet és megrongálódhat A gyémántbetétes darabolótár csával együtt körbefutó szikrakoszorú túlhevülésre utal Ebben az esetben szakítsa félbe a darabolási folyamatot és já rassa a gyémántbetétes d...

Страница 159: ... электроинструмент без сетевого шну ра Безопасность рабочего места Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве щенным Беспорядок или неосвещенные участки ра бочего места могут привести к несчастным случаям Не работайте с этим электроинструментом во взры воопасном помещении в котором находятся горю чие жидкости воспламеняющиеся газы или пыль Электроинструментыискрят чтоможетпривести квос пламен...

Страница 160: ...д за меной принадлежностей и прекращением работы отключайте штепсельную вилку от розетки сети и или выньте аккумулятор Эта мера предос торожности предотвращает непреднамеренное вклю чение электроинструмента Храните электроинструменты в недоступном для детей месте Не разрешайте пользоваться электро инструментом лицам которые не знакомы с ним или не читали настоящих инструкций Электро инструменты оп...

Страница 161: ...мент только за изолирован ные поверхности рукояток если Вы выполняете ра боты при которых рабочий инструмент может по пастьнаскрытуюэлектропроводкуилинасобствен ный сетевой шнур Контакт с проводкой под напряже нием может зарядить металлические части электроин струмента и привести к поражению электротоком Держите шнур питания в стороне от вращающегося рабочего инструмента Если Вы потеряете контроль...

Страница 162: ... га и уменьшают опасность его поломки Фланцы для от резных кругов могут отличаться от фланцев для шли фовальных кругов Не применяйте изношенные шлифовальные круги больших электроинструментов Шлифовальные кру ги для больших электроинструментов изготовлены не для высоких скоростей вращения маленьких электро инструментов и их может разорвать Дополнительные специальные предупреждающие указания для отр...

Страница 163: ...рки и крацевания металлических и каменных материалов без использования воды Для резки с помощью связанных абразивов необходимо использовать специальный защитный кожух для отреза ния Для резки камня необходимо обеспечить достаточный от сос пыли В комбинации с допущенными шлифовальными инстру ментами электроинструмент можно использовать для шлифования наждачной бумагой Изображенные составные части Н...

Страница 164: ...ам или нормативным докумен там EN 60745 согласно положениям Директив 2011 65 EC 2004 108 ЕС 2006 42 EС Техническая документация 2006 42 EС Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 18 01 2013 Сборка Установка защитных устройств Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Ук...

Страница 165: ...разивного инстру мента задействуйте кнопку фиксации шпинделя 2 для его фиксирования Нажимайте на кнопку фиксации шпинделя только при остановленном шпинделе В противном случае электроинструмент может быть поврежден Шлифовальный круг oтрезной круг Учитывайте размеры шлифовальных инструментов Диа метр посадочного отверстия должен соответствовать опорному фланцу Не применяйте переходники или адап теры...

Страница 166: ...ое число оборотов или до пустимую окружную скорость на наклейке шлифоваль ного инструмента Поворот редукторной головки Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Редукторная головка может поворачиваться с интервалом в 90 Та ким образом выключа тель может быть уста новлен в удобное для работы положение на пример для отрезных работ с вытяжным кол паком и напра...

Страница 167: ...еведите выключатель 4 в выключенное положе ние и снова включите электроинстру мент Защита от непреднамеренного запуска Защитаотнепреднамеренноговключенияпредотвращает неконтролируемый запуск электроинструмента после пе рерыва в подаче питания Для повторного включенияпереведитевыключатель4в выключенное положение и снова включите электроин струмент Ограничение пускового тока Электронная системаогран...

Страница 168: ...с умеренной со ответствующей обра батываемому материа лу подачей При обработке особо твердых материалов например бе тона с высоким содержанием гравия алмазный отрезной кругможетперегретьсяибытьповрежден Вращающийся с алмазным отрезным кругом сноп искр однозначно ука зывает на это В таком случае прервите процесс и дайте алмазному от резномукругуостытьнахолостомходупримаксимальной скорости в течение...

Страница 169: ...нальная Тел 7 727 232 37 07 Факс 7 727 233 07 87 E Mail info powertools ka bosch com Официальный сайт www bosch kz www bosch pt kz Утилизация Отслужившие свой срок электроинструменты принад лежности и упаковку следует сдавать на экологически чи стую рекуперацию отходов Только для стран членов ЕС Согласно Европейской Директиве 2012 19 EU о старых электрических и электронных инструментах и приборах ...

Страница 170: ...ктроприладом у несподіваних ситуаціях Вдягайте придатний одяг Не вдягайте просторий одяг та прикраси Не підставляйте волосся одяг та рукавиці до деталей приладу що рухаються Про сторий одяг довге волосся та прикраси можуть потрапити в деталі що рухаються Якщо існує можливість монтувати пи ловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої переконайтеся щоб вони були добре під єднані та правильно викорис...

Страница 171: ...одяться поблизу повинні стати так щоб не знаходитися в площині робочого інструмента що обертається післячогоувімкнітьелектроприладнаоднухвилину на максимальну кількість обертів Пошкоджені робочі інструменти більшістю ламаються під час такої перевірки Вдягайте особисте захисне спорядження В залежності від виду робіт використовуйте захисну маску захист для очей або захисні окуляри За необхідністю вд...

Страница 172: ...на достатньою мірою прикрити тому вони небезпечні Вигнуті шліфувальні круги потрібно монтувати таким чином щоб їх робоча поверхня не виступала за край захисного кожуха Неправильно монтований шліфувальний круг що виступає за край захисного кожуха не захищений достатнім чином Захисний кожух треба надійно встановити на електроінструменті та відрегулювати з досягненням максимальної безпеки таким чином...

Страница 173: ...ненні електропостачання напр при перепадах в живленні або витягуванні штепселя з розетки розблокуйте вимикач та вимкніть його Таким чином Ви попередите неконтрольоване увімкнення приладу Не торкайтеся до шліфувальних і відрізних кругів поки вони не охолонуть Круги під час роботи дуже нагріваються Закріплюйтеоброблюванийматеріал Задопомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксує...

Страница 174: ...ЄC Технічна документація 2006 42 ЄC Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 18 01 2013 Монтаж Монтаж захисних пристроїв Перед будь якими маніпуляціями з електроприла дом витягніть штепсель з розетки Вказівка Після поломки шліфувального круга під час роботи або при пошкодженні затискних пристроїв на захисному к...

Страница 175: ... шліфувальних і відрізних кругів поки вони не охолонуть Круги під час роботи дуже нагріваються Прочистіть шліфувальний шпиндель 6 і всі деталі що будуть монтуватися При монтажі і демонтажі шліфувальних інструментів натисніть на фіксатор шпинделя 2 щоб зафіксувати шліфувальний шпиндель Перш ніж натискати на фіксатор шпинделя зачекайте поки шліфувальний шпиндель не зупиниться В противному разі елект...

Страница 176: ...ертання або колову швидкість що зазначені на етикетці шліфувального інструмента Повертання головки редуктора Перед будь якими маніпуляціями з електроприла дом витягніть штепсель з розетки Головку редуктора можна повертати з інтервалом у 90 Завдякицьомувимикач буде знаходитися у більш зручному для певних видів роботи положенні напр при розрізанні з витяжним ковпаком з люнетним супортом 20 або якщо ...

Страница 177: ...ребоїв з електропостачанням Щоб знов увімкнути прилад вимкніть вимикач 4 і знов увімкніть електроприлад Обмеження пускового струму Електронне обмеження пускового струму обмежує потужність при вмиканні електроприладу і дозволяє експлуатувати його з запобіжником 16 А Константна електроніка Постійна електроніка забезпечує майже однакову кількість обертів при роботі на холостому ходу і під навантаженн...

Страница 178: ...имальній кількості обертів Дуже повільне просування роботи і утворення вінця з іскор є ознаками того що алмазний відрізний круг затупився Ви можете знов нагострити його зробивши короткі надрізи в абразивному матеріалі напр у силікатній цеглі Вказівки щодо статики Шліци в несучих стінах підлягають стандарту DIN 1053 ч 1 або національним приписам Цих приписів треба обов язково додержуватися З цієї п...

Страница 179: ...icarea ştecherului Nufolosiţifişeadaptoarelasculeleelectri celegatelapământdeprotecţie Ştecherelenemodifica te şi prizele corespunzătoare diminuează riscul de electro cutare Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe legate la pă mânt ca ţevi instalaţii de încălzire sobe şi frigidere Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este legat la pământ Feriţi maşina de ploaie sau umezeal...

Страница 180: ...stfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa maşinii Instrucţiuni de siguranţă pentru polizoare un ghiulare Indicaţiideavertizarecomune pentruşlefuire şlefuirecu hârtie abrazivă lucrul cu perii de sârmă şi tăiere Această sculă electrică se va folosi ca polizor maşină de şlefuit cu hârtie abrazivă perie de sârmă şi maşină specială de retezat cu disc abraziv Respectaţi toate avertismentele instr...

Страница 181: ...de şlefuit se pot chiar rupe Un recul este consecinţa utilizării greşite sau defectuoase asculeielectrice Elpoatefiîmpiedicatprinmăsuripreven tive adecvate precum cele descrise în continuare Ţineţi bine scula electrică şi aduceţi vă corpul şi braţe le într o poziţie în care să puteţi controla forţele de re cul Folosiţi întotdeauna un mâner suplimentar în caz că acesta există pentru a avea un contr...

Страница 182: ...ârmă chiar în timpul utilizării obişnuite Nu supra solicitaţi firele de sârmă printr o apăsare prea puterni că Bucăţile de sârmă desprinse pot pătrunde cu uşurinţă prin îmbrăcămintea subţire şi sau în piele Dacă se recomandă o apărătoare de protecţie împiedi caţi contactul dintre apărătoarea de protecţie şi peria de sârmă Discurile perie şiperiile oală îşipot măridiame trul sub acţiunea presiunii ...

Страница 183: ...tată sau funcţionează dar nu este utilizată efectiv A ceastă metodă de calcul ar putea duce la reducerea conside rabilăavaloriisolicităriivibratoriipeîntregintervaluldelucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu în treţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldu rii mâinilor organizarea proceselor de...

Страница 184: ...limentar 5 în funcţie de modul de lu cru în partea stângă sau dreaptă a capului angrenajului Mâner suplimentar cu sistem de amortizare a vibraţiilor Mânerul suplimentar cu sistem de amortizare a vibraţiilor per mite lucrul fără vibraţii făcând astfel utilizarea mai plăcută şi mai sigură Nuaduceţiniciunfeldemodificărimâneruluisuplimen tar Nu mai folosiţi un mâner suplimentar care s a deteriorat Apă...

Страница 185: ...ş tele o piuliţă înţepenită ci folosiţi cheia pentru şplin turi Puneţi cheia pentru şplinturi conform figurii Dispozitive de şlefuit admise Puteţi folosi toate dispozitivele de şlefuit menţionate în pre zentele instrucţiuni de folosire Turaţia admisă rot min resp viteza periferică m s a dis pozitivelor de şlefuit utilizate trebuie să fie cel puţin egale cu valorile din tabelul următor De aceea ţin...

Страница 186: ... caz de scădere bruscă a turaţiei de exemplu în caz de blocare în timpul tăierii alimentareacuenergieelectricăamotorului este întreruptă de un modul electronic Pentru repunerea în funcţiune a sculei electriceaduceţiîntrerupătorulpornit oprit 4 în poziţia oprit şi reporniţi scula electrică Protecţie la repornire Protecţia la repornire împiedică pornirea necontrolată a scu lei electrice după o între...

Страница 187: ...ectricăcu avans moderat adaptat materialului de prelu crat La tăierea materialelor foarte dure de ex beton cu un conţi nut ridicat de pietriş discul diamantat se poate încălzi exce siv prinaceastadeteriorându se Unindiciuclarînacestsens pot fi scânteile din jurul discului dimantat Întrerupeţi în acest caz procesul de tăiere şi lăsaţi discul dia mantat să se rotească scurt timp în gol la turaţia ma...

Страница 188: ...ръжте деца и странични лица на безопасно раз стояние докато работите с електроинструмента Ако вниманието Ви бъде отклонено може да загубите контрола над електроинструмента Безопасност при работа с електрически ток Щепселът на електроинструмента трябва да е под ходящзаползванияконтакт Вникакъвслучайнесе допускаизменяненаконструкциятанащепсела Ко гато работите със занулени електроуреди не из ползвай...

Страница 189: ...сапрочелитези инструкции Когатосавръцетенанеопитнипотребите ли електроинструментите могат да бъдат изключи телно опасни Поддържайте електроинструментите си грижливо Проверявайте дали подвижните звена функциони ратбезукорно далинезаклинват далиимасчупени или повредени детайли които нарушават или изме нят функциите на електроинструмента Преди да из ползвате електроинструмента се погрижете по вредени...

Страница 190: ...да се предаде на ме талнитеелементи на електроинструмента и това да пре дизвика токов удар Дръжте захранващия кабел на безопасно разстоя ние от въртящите се работни инструменти Ако изгу битеконтролнаделектроинструмента кабелътможеда бъде прерязан или увлечен от работния инструмент и това да предизвика наранявания напр на ръката Ви Никога не оставяйте електроинструмента преди ра ботният инструмент ...

Страница 191: ...ежещи дискове могат да се разли чават от тези за дискове за шлифоване Неизползвайтеизносениабразивнидисковеотпо го лемиелектроинструменти Дисковетезапо големима шининесапредназначенизавъртенесвисокитескорос ти с които се въртят по малките и могат да се счупят Специални указания за безопасна работа с режещи ди скове Избягвайте блокиране на режещия диск или силно то му притискане Не изпълнявайте твъ...

Страница 192: ...аменни материа ли без използване на вода При рязане с абразивни дискове трябва да се използва специален предпазен кожух за рязане Прирязаненакаменниматериалитрябвадабъдеосигуря вано достатъчно добро прахоулавяне Сдопуснативидовешкуркаелектроинструментътможеда се използва и за шлифоване Изобразени елементи Номерирането на елементите на електроинструмента се отнася до изображенията на страниците с ф...

Страница 193: ...elden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 18 01 2013 Монтиране Монтиране на предпазните съоръжения Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от за хранващата мрежа Упътване След счупване на абразивен диск по време на работа или при повреждане на приспособленията за за хващаненаелектроинструментаилинапредпаз...

Страница 194: ...ументи натискайте бутона 2 за да блокирате вала на електроин струмента Натискайтебутоназаблокираненаваласамокогато тойевпокой Впротивенслучайелектроинструментът може да бъде повреден Диск за шлифоване рязане Съобразявайте се с допустимите размери на работните инструменти Диаметърът на отвора трябва да пасва на стъпалото на центроващия фланец Не използвайте адап тери или редуциращи звена При монтир...

Страница 195: ...ост на въртене респ периферна скорост изписани на етикета на работ ния инструмент Завъртане на главата на редуктора Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от за хранващата мрежа Можете да завъртите главатанаредукторана стъпки от по 90 Така при специални работни условия пусковият пре късвач може да бъде поставен в по удобна позиция напр при ря зане с и...

Страница 196: ...ушат и да причинят тежки травми Изключване при обратен откат При внезапно понижаване на скоростта на въртене напр при блокиране на ди ска в среза подаването на ток към елек тродвигателя се прекъсва от електронно то управление За повторно включване поставете пу сковия прекъсвач 4 в позиция изключе но и включете електроинструмента от ново Защита срещу повторно включване Защитата от повторно включван...

Страница 197: ...е да започвате рязането от най малкото напреч но сечение Разрязаване на каменни материали При рязане на каменни материали осигурявайте ви наги добро прахоулавяне Допускасеизползванетонаелектроинструментаса мо за сухо рязане и сухо шлифоване Прирязаненакаменниматериалинай добреизползвайте диамантен режещ диск Използвайте електроинструмента само с включена прахо уловителнасистемаиработетес противопр...

Страница 198: ...Правата за изменения запазени Srpski Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za električne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar požar i ili teške povrede Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost Pojam upotrebljen u upozorenjima električni alat odnosi se na električne alate sa radom na mreži sa mrežnim ...

Страница 199: ...te ove oštećene delove pre upotrebe Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima Održavajte alate za sečenja oštre i čiste Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje slepljuju i lakše se vode Upotrebljavajte električni alat pribor alate koji se umeću itd prema ovim uputstvima Obratite pažnju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba elek...

Страница 200: ...ične četke itd Kačenje ili blokiranje utiču na iznenadno zaustavljanje upotrebljenog alata koji se okreće Tako se ubrzava nekontrolisani električni alat nasuprot pravca okrećanja upotrebljenog alata na strani blokiranja Ako na primer zapinje ili blokira neka brusna ploča u radnom komadu može se ivica brusne ploče koja ulazi u radni komad zaplesti i tako polomiti brusnu ploču ili prouzrokovatipovra...

Страница 201: ...ecanje može kod presecanja gasovoda ili vodovoda električnih vodova ili drugih objekata prouzrokovati povratni udar Posebna uputstva sa upozorenjem za brušenje brusnim papirom Ne koristite predimenzionirane brusne listove već sledite podatke proizvodjača u vezi veličine brusnog lista Brusni listovi koji su veći od brusne ploče mogu prouzrokovati povrede kao i blokiranje kidanje brusnog lista ili v...

Страница 202: ...eri povećati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena Za tačnu procenu opterećenja vibracijama trebalo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je uredjaj uključen ili radi medjutim nije stvarno u upotrebi Ovo može značajno redukovati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre delovanja vibracija kao na primer Održavanje električn...

Страница 203: ...vršite nikakve promene na dodatnoj dršci Ne upotrebljavajte dalje oštečenu dodatnu dršku Zaštita za ruku Montirajte za radove sa gumenom brusnom pločom 16 ilisalončastomčetkom četkauviduploče lepezastom brusnom pločom uvek zaštitu za ruku 15 Pričvrstite zaštitu za ruku 15 sa dodatnom drškom 5 Montaža brusnih alata Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Ne hvatajte ...

Страница 204: ...Dozvoljeni broj obrtaja min 1 odnosno obimna brzina m s upotrebljenogalatazabrušenjemoraodgovaratipodacimana sledećoj tabeli Obratite pažnju stoga na dozvoljeni broj obrtaja odnosno na obimnu brzinu na etiketi alata za brušenje Okretanje glave prenosnika Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Možeteglavuprenosnika okretati u 90 podeoka Na taj način se prekidač za u...

Страница 205: ...lisano kretanje električnog alata posle prekida dovoda struje Za ponovno kretanje u rad dovedite prekidač za uključivanje isključivanje 4 u isključenu poziciju i ponovo uključite električni alat Ograničavanje struje kretanja Elektronsko ograničavanje struje kretanja ograničava snagu pri uključivanju električnog alata i omogućava rad sa osiguračem od 16 A Konstantna elektronika Konstant elektornika...

Страница 206: ...katnoj opeci Uputstva za statiku Prorezi u nosećim zidovima podležu standardu DIN 1053 deo 1 ili propisima specifičnim za zemlje Neizostavno se mora držati ovih propisa Pozovite pre početka rada odgovornog statičara arhitektu ili nadležne šefove gradnje i pitajte za savet Održavanje i servis Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Držiteelektrični alatiprorezezavent...

Страница 207: ...trujeni oziroma če ste pod vpli vom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti med uporabo električnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe Uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno nosite zaščitna očala Nošenje osebne zaščitne opreme na pri mer maske proti prahu nedrsečih zaščitnih čevljev varno stne čelade ali zaščitnih glušnikov kar je odvisno od vrste in načinauporabeelek...

Страница 208: ...n uporabljajte sa mo nepoškodovana vsadna orodja Po kontroli in vsta vljanju vsadnega orodja se ne zadržujte v ravnini vrte čega se vsadnega orodja kar velja tudi za druge osebe v bližini Električno orodje naj eno minuto deluje z naj višjim številom vrtljajev Poškodovana vsadna orodja se največkrat zlomijo med tem preizkusnim časom Uporabljajte osebno zaščitno opremo Odvisno od vr ste uporabe si n...

Страница 209: ...ijo rezalne plošče Rezalne plošče so na menjeneodstranjevanjumaterialaz robomplošče Brusilo se lahko zaradi bočnega delovanja sile zlomi Zaizbranibrusilnikolutvednouporabljajtenepoškodo vane vpenjalne prirobnice pravilne velikosti in oblike Ustrezne prirobnice podpirajo brusilni kolut in tako zmanj šujejo nevarnost da bi se kolut zlomil Prirobnice za rezal ne plošče se lahko razlikujejo od prirobn...

Страница 210: ...ro odseso vanje prahu Z dovoljenimi brusilnimi orodji lahko električno orodje upora bite tudi za brušenje z brusilnim papirjem Komponente na sliki Oštevilčenjekomponent kisoprikazanenasliki senanašana prikaz električnega orodja na strani z grafiko 1 Ročica za deblokiranje zaščitnega pokrova 2 Tipka za aretiranje vretena 3 Kolo za prednastavitev števila vrtljajev 4 Vklopno izklopno stikalo 5 Dodatn...

Страница 211: ...bi Zaščitni pokrov za brušenje Namestite zaščitni pokrov 12 na steblo vretena tako kot prikazuje slika Trikotne oznake na zašči tnem pokrovu semorajoujematiz ustreznimioznakaminaglavigoni la Zaščitni pokrov 12 pritisnite na steblo vretena tako da bo rob za ščitnega pokrova nasedel na pri robnico električnega orodja nato pa zaščitni pokrov obrnite tako da bo slišno zaskočil Zaščitni pokrov 12 prila...

Страница 212: ...estiti Pahljačasti brusilni kolut Za dela kjer uporabljate pahljačaste brusilne kolute vedno montirajte ščitnik za roke 15 Gumijasti brusilni krožnik Za dela kjer uporabljate gumijaste brusilne krožnike 16 vedno montirajte ščitnik za roke 15 Zaporedje montaže je prikazano na strani z grafiko Privijte okroglomatico18 injozategnite sključemzdvema lu knjama Lončasta ščetka ploščata ščetka Za dela kje...

Страница 213: ... pri vklopu Prosimo preverite ustreznost generatorja ki ga uporabljate še posebej glede omrežne napetosti in frekvence Vklop izklop Za vklop električnega orodja pritisnite vklopno izklopno sti kalo 4 naprej Za pritrditev vklopnega izklopnega stikala 4 pritisnite vklo pno izklopnostikalo4s sprednjestraninavzdol doklersene Če želite električno orodje izklopiti vklopno izklopno stikalo 4 spustite če ...

Страница 214: ... ma terialu Nepritiskajtenarezalnoploščoinpreprečitezatikanje v obdelovanec in osciliranje Ustavljajoče se rezalne plošče ne skušajte zavirati tako da bi s strani v nasprotni smeri njenega vrtenja pritiskali nanjo Električno orodje vedno premikajteprotismerno V nasprotnem primeru obstajanevarnost dabo nekontrolirano izpadlo iz reza Prirezanjuprofilovinče tverorobih cevi je najbo ljezačetiprinajman...

Страница 215: ...ažo je treba dostaviti v oko lju prijazno ponovno predelavo Samo za države EU VskladuzDirektivo2012 19 EUEvropske ga Parlamenta in Sveta o odpadni električni in elektronski opremi OEEO in njeni ure sničitvi v nacionalnem pravu se morajo ele ktrična orodja kinisovečvuporabi ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati Pridržujemo si pravico do sprememb Hrvatski Upute za sigurnost Opće upute za si...

Страница 216: ...istite spremite izvan dosega djece Nedopustiteradsuređajemosobamakojenisus njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute Električ ni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe Održavajte električnialats pažnjom Kontrolirajteda li pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni dasenemožeosiguratifunkcijaelektričnogalata Prije...

Страница 217: ...nog udara Povratni udar i odgovarajuće upute upozorenja Povratni udar je iznenadna reakcija zbog radnog alata koji se je zaglavio ili blokirao kao što su brusilice brusni tanju ri čelične četke itd Zaglavljivanje ili blokiranje dovodi do naglogzaustavljanjarotirajućegradnogalata Zbogtogaće se nekontrolirani električni alat ubrzati u smjeru suprot nom od smjera rotacije radnog alata na mjestu bloki...

Страница 218: ...jevi elek trične vodove ili ostale objekte može uzrokovati povratni udar Posebne upute upozorenja za brušenje brusnim papirom Nekoristitepredimenzioniranebrusnelistove negose pridržavajte podataka proizvođača za veličine brusnih listova Brusnilistovikojistršeizvanbrusnihtanjuramogu uzrokovati ozljede i dovesti do blokiranja trganja brusnih listova ili do povratnog udara Posebne upute upozorenja za...

Страница 219: ...vremena u kojima je uređaj isključen ili doduše radi ali stvarno nije u primjeni Na taj se način može osjetno smanjiti opterećenjeodvibracijatijekomčitavogvremenskog perioda rada Prijedjelovanja vibracija utvrdite dodatnemjeresigurnostiza zaštitu korisnika kao npr održavanje električnog alata i rad nih alata kao i organiziranje radnih operacija Izjava o usklađenosti Izjavljujemouzpunuodgovornostda...

Страница 220: ...izmjene Ne koristite dalje oštećenu dodatnu ručku Zaštita ruku Za radove sa gumenim brusnim tanjurom 16 ili sa lon častom četkom pločastom četkom lepezastom bru snom pločom uvijek montirajte štitnik za ruke 15 Štitnik za ruke 15 pričvrstite sa dodatnom ručkom 5 Montaža brusnih alata Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice Ne dirajte brusnu ploču za brušenje i brus...

Страница 221: ...rzina m s korištenog brusnog alata mora barem odgovarati poda cima u donjoj tablici Zbog toga se pridržavajte dopuštenog broja okretaja odno sno obodne brzine sa naljepnice brusnog alata Okretanje glave prijenosnika Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice Glavu prijenosnika mo žete zakrenuti u koraci ma do 90 Na taj se na čin prekidač za uključiva nje isključivanj...

Страница 222: ... ponovno puštanje u rad pomaknite prekidač za uključiva nje isključivanje 4 u isključeni položaj i ponovno uključite električni alat Ograničenje struje zaleta Elektroničko ograničenje struje zaleta ograničava snagu kod uključivanja električnog alata i omogućava rad sa priključkom na 16 A osiguraču Konstantelektronik Konstantelektronik održava broj okretaja kod praznog hoda i opterećenja gotovo kon...

Страница 223: ...omene za statiku Prorezivanje nosivih zidovima podliježe normi DIN 1053 dio 1 ili važećim propisima dotične zemlje Ovih se propisa treba neizostavno pridržavati Prije početka rada savjetujte se sa odgovornim statičarom arhitektima ili ovlaštenim rukovodstvom gradilišta Održavanje i servisiranje Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice Električnialatiotvorezahlađenj...

Страница 224: ... kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigas tusi Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille Isiku kaitsevahendite näiteks tolmumaski libisemiskindlate turvajalatsite kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kandmine sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja kasutusalast vähendab vigastuste ohtu Vältige seadme tahtmatut käivitamist Enne pistiku ühendamist pistikupessa aku ühendamist seadme k...

Страница 225: ... jooksul vigastatud tarvikud üldjuhul purunevad Kandke isikukaitsevahendeid Kasutage vastavalt ka sutusotstarbele näomaski silmakaitset või kaitsepril le Vajaduse korral kandke tolmukaitsemaski kuulmis kaitsevahendeid kaitsekindaid või kaitsepõlle mis kaitseb Teid lihvimisel eralduvate väikeste osakeste eest Silmad peavad olema kaitstud seadme kasutamisel eralduvate võõrkehade eest Tolmu või hinga...

Страница 226: ...öögi või lihvketta purunemise ohtu Vältige pöörleva lõikeketta ette ja taha jäävat piirkon da Kuijuhitelõikeketasttoorikus endasteemale võibsea de tagasilöögi korral koos pöörleva kettaga otse Teie suu nas paiskuda Kui lõikeketas kinni kiildub või kui Te töö katkestate lülitageseadeväljajahoidkesedapaigal kuniketason täielikult seiskunud Ärge kunagi püüdke veel pöörle vat lõikeketast lõikejoonest ...

Страница 227: ...tud müratase on üldjuhul helirõhu tase 91 dB A müravõimsuse tase 102 dB A Mõõ temääramatus K 3 dB Kasutage kuulmiskaitsevahendeid Vibratsioonitase ah kolme telje vektorsumma ja mõõtemää ramatus K kindlakstehtud kooskõlasstandardiga EN 60745 Pinna lihvimine ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 lihvpaberiga lihvimine ah 3 0 m s2 K 1 5 m s2 Käesolevas juhendis toodud vibratsioon on mõõdetud stan dardi EN 60745 koh...

Страница 228: ...d kettakaitse 12 Tolmu ärajuhtiv kate lihvimiseks Värvi laki ja plastmaterjalide tolmuvabaks lihvimiseks kõva sulammetallist ketta 9 või kummist lihvtalla 16 ja lihvpaberi 17 abil võib kasutada tolmu ärajuhtivat katet 7 Tolmu ärajuh tiv kate 7 ei sobi metalli töötlemiseks Tolmu ärajuhtiva katte 7 külge võib ühendada sobiva Boschi tolmuimeja Tolmu ärajuhtiv kate 7 monteeritakse samamoodi nagu ketta...

Страница 229: ...mutrit 11 Mutri kohaleasetamisel jälgige et kiirkinnitusmutri 11 tekstiga pool ei jääks vastu lihvketast nool peab olema suunatud indeksmärgile 22 Spindli lukustamiseks vajuta ge spindlilukustusnupule 2 Kiirkinnitusmutri pingutami seks keerake lihvketast tuge vasti päripäeva Nõuetekohaselt kinnitatud kahjustamata kiir kinnitusmutri saate lahti kui keerate rihveldatud rõngast käega vastupäeva Kõvas...

Страница 230: ...hikäigul vähemalt üks minut Ärge kasutage vi gastatud ebaühtlasi ega vibreerivaid tarvikuid Vigas tatud tarvikud võivad murduda ja põhjustada vigastusi Väljalülitumine tagasilöögi korral Pöörete arvu järsul vähenemisel näiteks lõikejäljes blokeerumisel katkeb mootori vooluvarustus Seadme töölerakendamiseks viige lüliti sisse välja 4 väljalülitatud asendisse ja lü litage seade uuesti sisse Taaskäiv...

Страница 231: ...andvatesse seintesse tuleb juhinduda standardi DIN 1053 1 osast või vastava riigi seadustest Neid eeskirju tuleb tingimata järgida Enne töö alustamist pi dage nõu pädeva staatikaspetsialisti arhitekti või töödejuha tajaga Hooldus ja teenindus Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Seadmelaitmatujaohututöötagamisekshoidkeseade ja selle ventila...

Страница 232: ...a elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vie tās ar paaugstinātu mitrumu izmantojiet tā pievieno šanai noplūdes strāvas aizsargreleju Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Personiskā drošība Darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties sa skaņā ar veselo saprātu Pārtrauciet darbu ja jūtaties noguris vai atrodaties alkohola narkotiku vai med...

Страница 233: ...oinstrumen ta lielāko norādīto griešanās ātrumu Piederums kas griežas ātrāk nekā pieļaujams var salūzt un tikt mests prom Darbinstrumentuārējamdiametramunbiezumamjāat bilst elektroinstrumenta konstrukcijai un izmēriem Ja darbinstrumenta izmēri ir izvēlēti nepareizi tas pilnībā nenovietojas zem aizsargpārsega un darba laikā apgrūtina instrumenta vadību Darbinstrumentiem kasstiprināmiarvītnespalīdzī...

Страница 234: ... virzienam iestrēguma vietā Ievērojiet īpašu piesardzību strādājot stūru un asu ma lutuvumā Nepieļaujiet laidarbinstrumentsatlektuno apstrādājamā priekšmeta vai iestrēgtu tajā Saskaro ties ar stūriem vai asām malām rotējošais darbin strumentsizliecasunatlecnoapstrādājamāpriekšmetavai iestrēgst tajā Tas var būt par cēloni kontroles zaudēšanai pār elektroinstrumentu vai atsitienam Nelietojietzāģaasm...

Страница 235: ...zieties pēc konsultācijas vietējā komunālās saimniecības iestādē Darbinstrumenta saskaršanās ar elektropārvades līniju var izraisīt aizdegšanos vai būt par cēloni elektriskajam triecienam Bojājums gāzes pārvades līnijā var izraisīt sprādzienu Darbinstrumentam skarot ūdensvada cauruli var tikt bojātas materiālās vērtības kā arī strādājošā persona var saņemt elektrisko triecienu Elektrobarošanas pār...

Страница 236: ...as deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka sadaļā Tehniskie para metri aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem standartiem vai normatīvajiem dokumentiem EN 60745 kā arī direktī vām 2011 65 ES 2004 108 EK un 2006 42 EK Tehniskā lieta 2006 42 EK no Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 18 01 2013 Mont...

Страница 237: ...ēša nas disku uz instrumenta vienmēr jānostiprina roku aizsargs 15 Roku aizsargs 15 ir nostiprināms kopā ar papildrokturi 5 Slīpēšanas darbinstrumentu iestiprināšana Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas Nepieskarieties slīpēšanas un griešanas diskiem pirms tie nav atdzisuši Darba laikā diski stipri sakarst...

Страница 238: ...ātrumam m s jābūt ne mazākam par tālāk sniegtajā tabulā norādītajām vērtībām Tāpēc nepieciešams ievērot griešanās ātruma vai aploces ātruma pieļaujamo vērtību kas norādīta uz slīpēšanas dar binstrumenta etiķetes Pārnesuma galvas pagriešana Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas Elektroinstrumenta pār nesumag...

Страница 239: ...lēdzietelektroins trumentu Aizsardzība pret atkārtotu ieslēgšanos Aizsardzība pret atkārtotu ieslēgšanos novērš elektroinstru menta patvaļīgu nekontrolējamu ieslēgšanos atjaunojoties sprieguma padevei pēc elektrobarošanas pārtraukuma Lai elektroinstrumentu iedarbinātu no jauna pārvietojiet ie slēdzēju 4 stāvoklī Izslēgts un tad no jauna ieslēdziet elek troinstrumentu Palaišanas strāvas ierobežošan...

Страница 240: ...pašībām Griežot īpaši cietus materiālus piemēram betonu ar lielu grants saturu dimantagriešanas disksvarpārkarst un tikt bo jāts Par to liecina dzirksteļu aplis kas uzklājas uz dimanta griešanas diska aploces Šādā gadījumā pārtrauciet griešanu un ļaujiet griešanas dis kam atdzist darbinot elektroinstrumentu brīvgaitā ar maksi mālo griešanas ātrumu Manāma griešanas ātruma samazināšanās un dzirksteļ...

Страница 241: ...mesįįkitus asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso Elektrosauga Elektrinio įrankio maitinimo laido kištukas turi atitikti tinklo kištukinio lizdo tipą Kištuko jokiu būdu negali ma modifikuoti Nenaudokite kištuko adapterių su įžemintaiselektriniaisįrankiais Originalūskištukai tiks liai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui sumažina elektros smūgio pavojų Saugokitės kad neprisiliestumėte prie ...

Страница 242: ...lifavimo popierių apdirbimo vieliniais šepečiais ir pjaustymo abrazyviniais pjovimo diskais darbus Šįelektrinįįrankįgalimanaudotikaipšlifavimomašiną juo galima šlifuoti naudojant šlifavimo popierių vieli nius šepečius ir pjauti abrazyviniais pjovimo diskais Griežtai laikykitės visų įspėjamųjų nuorodų taisyklių ženklų ir duomenų kurie yra pateikiami su šiuo elektri niu įrankiu Nesilaikant žemiau pa...

Страница 243: ...rankos metu Niekada nelaikykite rankų arti besisukančio darbo įrankio Įvykus atatrankaidarbo įrankisgalipataikyti įjūsų ranką Venkite kad jūsų rankos būtų toje zonoje kurioje įvy kus atatrankai judės elektrinis įrankis Atatrankos jėga verčiaelektrinįįrankįjudėtinuoblokavimovietospriešinga šlifavimo disko sukimuisi kryptimi Ypač atsargiai dirbkite kampuose ties aštriomis briau nomis ir t t Saugokit...

Страница 244: ...ikrin kite ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų dujų ar vandentiekio vamzdžių Jei abejojate galite pasikviesti į pagalbą vietinius komu nalinių paslaugų teikėjus Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų Pažeidus du jotiekio vamzdį gali įvykti sprogimas Pažeidus vandentie kio vamzdį galima padaryti daugybę nuostolių Nutrūkusmaitinimuiiš...

Страница 245: ...yvų 2011 65 ES 2004 108 EB 2006 42 EB reikalavimus Techninė byla 2006 42 EB laikoma Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 18 01 2013 Montavimas Apsauginės įrangos montavimas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek tros tinklo lizdo Nuor...

Страница 246: ...orėdami šlifavimo įrankį priveržti ar atlaisvinti paspauskite suklio fiksuojamąjį klavišą 2 kad šlifavimo suklys užsifiksuotų Suklio fiksuojamąjį klavišą spauskite tik tada kai šlifa vimo suklys visiškai sustojęs Priešingu atveju galite pa žeisti elektrinį įrankį Šlifavimo pjovimo diskas Atkreipkite dėmesį į šlifavimo įrankių matmenis Kiaurymės skersmuo turi tiksliai tikti tvirtinamajai jungei Nen...

Страница 247: ...atogią padėtį Atsukite ir ištraukite 4 varžtus Atsargiai pasukite redukto riaus galvutę į norimą padėtį neištraukdami jos iš korpuso Tvirtai priveržkite 4 varžtus Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas Medžiagų kurių sudėtyje yra švino kai kurių rūšių me dienos mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su dulkėmis arba jų įkvėp...

Страница 248: ...ina tolygų darbo našumą Sūkių skaičiaus išankstinis nustatymas Su sūkių skaičiaus nustatymo reguliatoriaus ratuku 3 reikiamą sūkių skaičių galite nustatyti ir prietaisui veikiant Duomenys žemiau pateiktoje lentelėje yra rekomendacinio pobūdžio Darbo patarimai Būkite atsargūs pjaudami atramines sienas žr skyrių Statikos nuorodos Įtvirtinkiteruošinį jeijistvirtaineguliveikiamastiksa vojo svorio Neap...

Страница 249: ...guliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek tros tinklo lizdo Reguliariai valykite elektrinį įrankį ir ventiliacines an gasjokorpuse tuometgalėsitedirbtikokybiškaiirsau giai Esantekstremaliomsdarbosąlygoms jeiyragalimybė visadanaudokitenusiurbimoįrenginį Ventiliacinesan gas dažnai prapūskite ir prijunkite nuotėkio srovės ap sauginį išjungiklį FI Apdorojantmetaluselektrinioįran...

Страница 250: ...جب عديدة اختبارات واجتازت فائقة بعناية صنعت قد الكهربائية بوش عدد وكالة خدمة مركز في إصالحها االستخدام ومشورة الزبائن خدمة وصيانة تصليح بصدد أسئلتكم على الزبائن خدمة مركز يجيب الرسوم على يعثر الغيار قطع يخص بما وأيضا المنتج بموقع الغيار قطع عن المعلومات وعلى الممددة www bosch pt com بشركة االستخدام مشورة فرقة سرور دواعي من سيكون وتوابعها منتجاتنا عن األسئلة بخصوص تساعدكم أن بوش الضمان بأمور ق ّ يت...

Страница 251: ...ن حركتها تنهي التي القطع أقراص حركة تكبح ال معاكس جانبي ضغط العدة تسيير ينبغي بعكس دائمًا الكهربائية وإال الدوران اتجاه خطر يتشكل فقد خط خارج إلی انضغاطها إمكانية دون القطع بها التحكم المقاطع قطع عند الرباعية واألنابيب البدئ يفضل الحواف األصغر الجزء في بالقطع قطرًا الحجر قطع الحجر قطع عند كافية غبار شفط عملية أمن التجليخ الجاف للقطع الكهربائية العدة استخدام يجوز فقط الجاف الحجر قطع أجل من الماسي ق...

Страница 252: ...يما وال المستخدم الكهربائي المولد صالحية مراعاة يرجی الكهربائي التيار وتردد جهد بصدد واإلطفاء التشغيل التشغيل مفتاح يدفع الكهربائية العدة تشغيل أجل من األمام إلی 4 واإلطفاء مقدمة تكبس 4 واإلطفاء التشغيل مفتاح تثبيت أجل من يتعاشق أن إلی لألسفل 4 واإلطفاء التشغيل مفتاح التشغيل مفتاح يترك الكهربائية العدة إطفاء أجل من مفتاح فيكبس تثبيته تم قد كان إن أما 4 واإلطفاء بعد يترك ثم للحظة لألسفل الخلف من 4 ...

Страница 253: ...ة أو القدحية الفرشاة التخطيطية الرسوم صفحة علی التركيب تسلسل ّن ي يب ببرمها القرصية الفرشاة القدحية الفرشاة تسمح أن يجب ة ّ شف علی ارتكازها إحكام حد إلی الجالخة دوران محور علی دوران محور لولبة أسنان نهاية عند الجالخة دوران محور القرصية الفرشاة القدحية الفرشاة ّ شد أحكم الجالخة الفك المفتوح الربط مفتاح بواسطة ّ الشد السريعة الصامولة استعمال إلی الحاجة ودون بسهولة التجليخ عدد الستبدال ّ الشد صامولة ...

Страница 254: ...ت مع الوقاية التروس رأس علی علی 12 الوقاية غطاء اضغط يرتكز أن إلی الدوران محور عنق شفة علی الوقاية غطاء طوق غطاء وافتل الكهربائية العدة تعاشقه تسمع أن إلی الوقاية بوضوح العمل مرحلة متطلبات مع 12 الوقاية غطاء مركز الئم وافتل األعلی إلی 1 اإلقفال فك ذراع ذلك ألجل اضغط المرغوب المركز إلی 12 الوقاية غطاء باتجاه الشرر تطاير يمنع بحيث 12 الوقاية غطاء اضبط المستخدم عند فقط بتدويره 12 الوقاية غطاء يسمح أن...

Страница 255: ... إلی المصورة األجزاء ترقيم يستند التخطيطية الرسوم صفحة في الموجودة الوقاية لغطاء اإلقفال فك ذراع 1 الدوران محور تثبيت زر 2 مسبقًا الدوران عدد ضبط عجلة 3 واإلطفاء التشغيل مفتاح 4 إضافي مقبض 5 الجالخة دوران محور 6 للجلخ شفط غطاء 7 دائرية حلقة مع وصل شفة 8 الصلد المعدن من قدحي قرص 9 ّ شد صامولة 10 ّ شد سريعة صامولة 11 للجلخ وقاية غطاء 12 للقطع وقاية غطاء 13 قطع تجليخ قرص 14 اليد واقية 15 المطاطي التج...

Страница 256: ...تجليخ قرص مع استخدم ات ّ شف إن الصحيحين والشكل وبالمقاس سليمة ّ شد خطر بذلك وتقلل التجليخ قرص تسند المالئمة ّ الشد عن القطع أقراص ات ّ شف تختلف قد التجليخ قرص كسر األخری التجليخ أقراص ات ّ شف العدد من المستهلكة التجليخ أقراص تستخدم ال بالعدد الخاصة التجليخ أقراص إن الكبيرة الكهربائية العالية الدوران ألعداد مخصصة غير الكبيرة الكهربائية تكسر وقد الصغيرة الكهربائية بالعدد للقطع خاصة إضافية تحذير تعلي...

Страница 257: ...الشغل عدة الشغل عدد إن واحدة دقيقة لمدة األقصی الدوران التجريبية المدة هذه خالل تنكسر ما غالبًا التالفة االستعمال حسب استخدم شخصي وقاية عتاد ارتد نظارات أو للعينين وواقية للوجه كاملة وقاية الغبار من للوقاية قناع الضرورة عند ارتد واقية يبعد خاص مريول أو واقية وقفازات سمع وواقية وقاية ينبغي الدقيقة والمواد التجليخ جسيمات عنك عن تنتج التي المتطايرة الغريبة الجسيمات من العينين الواقية األقنعة تقوم أن ...

Страница 258: ...م ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من...

Страница 259: ... تمیز کنید استفاده مکش دستگاه یک روشن و هوا فشار دمش طریق از تهویه شیارهای زمین نشتی و خطا جریان RCD محافظ کلید كردن میشود توصیه زمین با اتصال کننده قطع کلید هادی كه فلزات گرد تجمع امكان فلزات با كار هنگام دارد وجود برقی ابزار داخلی های قسمت در باشد می عایق روكش حفاظ رفتن بین از و دیدن آسیب امكان دارد وجود برقی ابزار به و محافظت دقت به را دستگاه متعلقات و ابزار لطفًا کنید نگهداری خوبی شبکه به اتصا...

Страница 260: ...از به منجر که برقی ابزار كنید خودداری بگذارید زیاد فشار تحت برقی ابزار با کار از پس کار بار بدون آزاد بطور دقیقه چند برای دستگاه شود خنک شده گرفته بکار متعلقات و ابزار تا کند دست آنها به برش و ساب صفحات شدن خنک از قبل شود می داغ بسیار کار طول در صفحات این نزنید سایش اولیه پرداخت نكنید استفاده سایش برای برش صفحه از هرگز ابزار سایش اولیه پرداخت نتیجه بهترین به دستیابی برای استفاده مورد درجه 40 تا در...

Страница 261: ... قوانین به کنید توجه کاری قطعات و مواد از استفاده دستگاه با کار طرز دستگاه کاربرد نحوه و اندازی راه برق جریان منبع ولتاژ کنید توجه شبکه برق ولتاژ به الکتریکی ابزار برچسب روی بر موجود مقادیر با باید ولتاژ با که را برقی ابزارهای باشد داشته مطابقت ولتاژ تحت توان می اند شده مشخص ولت 230 V برد بکار نیز ولت 220 V جریان مولد دستگاههای با برقی ابزار استفاده صورت در برخوردار ذخیره انرژی از کافی اندازه به ک...

Страница 262: ...نید نصب را 15 دست حفاظ سنباده صفحه نصب برای الستیکی کفی صفحه نصب برای 16 الستیکی کفی با کردن کار برای کنید نصب را 15 دست حفاظ همواره سنباده است رؤیت قابل تصویر صفحه در نصب مراحل سلسله و داده قرار را سنباده کفی مخصوص 18 مدور مهره كنید محكم سوزنه دو آچار تخت آچار كمك با آنرا و ببندید مسطح سیمی برس ای كاسه سیمی برس برس یا و ای کاسه مدور سیمی برس با کار برای نصب را 15 دست حفاظ همواره مسطح مدور سیمی کن...

Страница 263: ... مانع كه كنید تنظیم طوری را 12 ایمنی حفاظ شود کاربر با کار از ناشی جرقه اصابت بكار صورت در فقط بایست می 12 ایمنی حفاظ در باشد چرخش قابل 1 آزادكننده اهرم انداختن وجه هیچ به الكتریكی ابزار از استفاده اینصورت غیر از پس خدمات و مجاز نمایندگی به باید و نیست مجاز شود فرستاده فروش در واقع ای دندانه کد مشخص های برآمدگی تذكر كه است آن تضمین 12 محافظ قاب ایمنی حفاظ طوقه ابزاربرقی با متناسب محافظ قاب ایمنی ح...

Страница 264: ... و ولتاژ تغییر فرز سنگ دستگاه GWS 14 125 Inox زن ضربه کننده متوقف پس از جلوگیری سیستم زدن روشن از جلوگیری حفاظ مجدد شدن راه برق جریان کننده محدود اندازی کننده تثبیت و کنترل الکترونیکی سرعت انتخاب استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2003 کاهنده کمکی دسته با لرزش استاندارد کمکی دسته با kg kg 2 2 2 1 ایمنی کالس II صورت در و باشند می ولت 230 V U نامی ولتاژ برای اطالعات این کنند تغییر توانند می دیگر ...

Страница 265: ...شیار جیبی عمقی های برش ایجاد هنگام ویژه به رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار در زدن میشود كار قطعه وارد كه برش صفحه كنید احتیاط آب های لوله گاز های لوله با برش هنگام میتواند باعث و نموده اصابت اشیاء سایر یا و برق های كابل بشود دستگاه زدن پس کاری سنباده برای مخصوص ایمنی هشدارهای نكنید استفاده بزرگ حد از بیش سنباده ورقهای از کاغذ اندازه انتخاب برای كننده تولید دستورات از و کفی از كه ای سنباده ک...

Страница 266: ...سته طریق این از ساب های صفحه شکستن امکان میكند دارد وجود نیز بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب و ساعد بدن و گرفته محكم خوب را برقی ابزار به قادر كه دهید قرار ایی گونه به را دستهایتان دستگاه زن ضربه نیروهای كردن خنثی و كنترل كمكی دسته داشتن اختیار در صورت در باشید بتوانید آن كمك با تا كنید استفاده...

Страница 267: ...د برش و سایش متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل حداقل حد از سریعتر که متعلقاتی و ابزار باشد برقی ابزار پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند مجاز بشوند دستگاه روی بر كه متعلقاتی و ابزار ضخامت و قطر شده قید مقادیر و ها اندازه با باید میگیرند قرار متعلقات و ابزار باشند داشته مطابقت برقی ابزار حد به توانند نمی نادرست و نامتناسب های اندازه با باشند كنترل قابل و حفاظت...

Страница 268: ...ریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ت...

Страница 269: ...1 609 92A 069 20 2 13 Bosch Power Tools 270 OBJ_BUCH 611 005 book Page 270 Wednesday February 20 2013 9 29 AM ...

Страница 270: ... 603 340 040 1 607 950 043 1 602 025 024 1 601 329 013 2 602 025 171 1 601 329 013 2 605 510 224 2 605 510 226 1 600 793 007 2 605 438 170 2 605 510 264 Ø 115 125 mm Ø 115 125 mm 1 605 510 365 Ø 125 mm 2 605 510 257 Ø 125 mm OBJ_BUCH 611 005 book Page 271 Wednesday February 20 2013 9 29 AM ...

Отзывы: