24
| Español
Información sobre ruidos y vibraciones
Valores de emisión de ruidos determinados según
EN 62841-2-11
.
El nivel de ruidos valorado con A de la herramienta eléctrica
asciende típicamente a: nivel de presión acústica
86
dB(A);
nivel de potencia acústica
97
dB(A). Inseguridad K =
5
dB.
¡Llevar orejeras!
Valores totales de vibraciones a
h
(suma de vectores de tres
direcciones) e inseguridad K determinados según
EN 62841-2-11
:
Aserrado de planchas aglomeradas con hoja de sierra
T 111 C
:
a
h,B
=
6
m/s
2
, K =
1,5
m/s
2
,
aserrado de chapas de metal con hoja de sierra
T 118 A
:
a
h,M
=
3
m/s
2
, K =
1,5
m/s
2
.
El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi-
cados en estas instrucciones han sido determinados según
un procedimiento de medición normalizado y pueden servir
como base de comparación con otras herramientas eléctri-
cas. También son adecuados para estimar provisionalmente
la emisión de vibraciones y ruidos.
El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi-
cados han sido determinados para las aplicaciones principa-
les de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibracio-
nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes
si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones,
con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue-
se deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la
emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de
trabajo.
Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones
y de ruidos, es necesario considerar también aquellos tiem-
pos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en
funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede
suponer una disminución drástica de las emisiones de vibra-
ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al
usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo:
Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles,
conservar calientes las manos, organización de las secuen-
cias de trabajo.
Montaje
u
Antes de cualquier manipulación en la herramienta
eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co-
rriente.
Montaje y cambio de la hoja de sierra
u
Al montar o cambiar el útil utilice unos guantes de pro-
tección.
Los útiles son afilados y se pueden calentar con
el uso prolongado.
Selección de la hoja de sierra
Una vista de conjunto de hojas de sierra recomendadas se
encuentra al final de estas instrucciones. Utilice solamente
hojas de sierra con vástago de una leva (vástago en T). La
longitud de la hoja de sierra no debe ser mayor que aquella
precisada para el corte.
Para efectuar cortes en curva de radio pequeño emplee una
hoja de sierra estrecha.
Colocar la hoja de sierra (ver figura A)
u
Limpie el vástago de la hoja de sierra antes de su mon-
taje.
Un vástago sucio no permite una sujeción firme del
mismo.
Empuje la hoja de sierra
(8)
, con los dientes en la dirección
de corte, hasta que encastre en el alojamiento de la hoja de
sierra
(11)
. La palanca SDS
(12)
salta automáticamente ha-
cia atrás y la hoja de sierra se bloquea. No oprima la palanca
(12)
manualmente hacia atrás; en caso contrario, podría da-
ñar la herramienta eléctrica.
Al colocar la hoja de sierra, asegúrese de que el dorso de la
hoja de la sierra quede en la ranura del rodillo guía
(7)
.
u
Controle la sujeción firme de la hoja de sierra.
Una ho-
ja de sierra floja puede llegar a salirse de su alojamiento y
lesionarle.
Expulsar la hoja de sierra (ver figura B)
u
Al expulsar la hoja de sierra, mantenga la herramienta
eléctrica de manera que la hoja de sierra no pueda le-
sionar a ninguna persona o animal.
Gire la palanca SDS
(12)
hasta el tope en dirección de la
protección contra contacto accidental
(9)
hacia delante. La
hoja de sierra se soltará y será expulsada.
Protección para cortes limpios (ver figura C)
La protección para cortes limpios
(13)
(accesorio) puede
evitar la rotura de la superficie en el aserrado de madera. La
protección para cortes limpios sólo se puede utilizar en de-
terminados tipos de hojas de sierra y sólo con un ángulo de
corte de 0°. Al aserrar con la protección para cortes limpios,
la placa base
(5)
no se debe desplazar hacia atrás para ase-
rrar cerca del borde.
Empuje la protección para cortes limpios
(13)
desde abajo
en la placa base
(5)
(como se muestra en la figura con la
muesca hacia arriba).
Aspiración de polvo y virutas
El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan
plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta-
les, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspira-
ción de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las
personas circundantes reacciones alérgicas y/o enfermeda-
des respiratorias.
Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son conside-
rados como cancerígenos, especialmente en combinación
con los aditivos para el tratamiento de la madera (cromatos,
conservantes de la madera). Los materiales que contengan
amianto solamente deberán ser procesados por especialis-
tas.
– Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo.
– Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de
la clase P2.
1 609 92A 5B3 | (16.07.2019)
Bosch Power Tools
Содержание GST 8000 E
Страница 3: ... 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 GST 8000 E Bosch Power Tools 1 609 92A 5B3 16 07 2019 ...
Страница 4: ...4 A B C D E 11 7 12 8 12 9 5 13 14 15 15 8 5 1 609 92A 5B3 16 07 2019 Bosch Power Tools ...
Страница 177: ... 177 T144D for wood 5 135 T308BP 5 150 T234X 3 65 T101AO 1 5 65 T308B 5 50 Bosch Power Tools 1 609 92A 5B3 16 07 2019 ...
Страница 181: ... 181 T1013AWP for special materials 150 T113A 100 T130RF 5 15 T141HM 5 50 Bosch Power Tools 1 609 92A 5B3 16 07 2019 ...
Страница 182: ...182 2 607 010 079 5x 1 609 92A 5B3 16 07 2019 Bosch Power Tools ...