background image

Português | 

19

Proteção contra o arranque de aparas
(acessórios) (ver figura C)

A proteção contra o arranque de aparas 

(12)

 (acessório)

pode evitar o lascar da superfície ao serrar madeira. A
proteção contra o arranque de aparas só pode ser usada
com determinados tipos de lâmina de serra e apenas com
um ângulo de corte de 0°. A placa base 

(5)

, ao serrar com a

proteção contra o arranque de aparas, não pode ser
deslocada para trás para serrar rente à borda.
Pressione a proteção contra o arranque de aparas 

(12)

 a

partir de baixo na placa base 

(5)

.

Aspiração de pó/de aparas

Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém
chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem
ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós pode
provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias
respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem
por perto.
Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são
considerados como sendo cancerígenos, especialmente
quando juntos com substâncias para o tratamento de
madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material
que contém asbesto só deve ser processado por pessoal
especializado.
– Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
– É recomendável usar uma máscara de proteção

respiratória com filtro da classe P2.

Observe as diretivas para os materiais a serem processados,
vigentes no seu país.

u

Evite a acumulação de pó no local de trabalho. 

Pós

podem entrar levemente em ignição.

Funcionamento

Modos de operação

u

Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica
deverá puxar a ficha de rede da tomada.

Ajustar o ângulo de meia-esquadria (ver figura D)

A placa base 

(5)

 pode ser oscilada até 45° para a direita

para cortes em meia-esquadria.
A proteção contra o arranque de aparas 

(12)

 não pode ser

usada em cortes em meia-esquadria.
– Retire a proteção contra o arranque de aparas 

(12)

.

– Solte o parafuso 

(13)

 e empurre a placa base 

(5)

ligeiramente no sentido do cabo de rede.

– Para o ajuste de ângulos de meia-esquadria precisos, a

placa base tem pontos de engate à direita e à esquerda de
0° e 45°. Oscile a placa base 

(5)

 de acordo com a escala

(14)

 para a posição desejada. Outros ângulo de meia-

esquadria podem ser ajustados com um medidor de
ângulos.

– A seguir empurre a placa base 

(5)

 até ao batente no

sentido da lâmina de serra 

(8)

.

– Reaperte o parafuso 

(13)

.

Deslocar a placa base (ver figura E)

Para serrar rente à borda pode deslocar a placa base 

(5)

para trás.
Desapertar por completo o parafuso 

(13)

 com a chave

sextavada interior 

(4)

. Retirar o parafuso juntamente com a

régua de perfil 

(15)

.

Levantar a placa base 

(5)

. Deslocar a placa base no sentido

do cabo de rede para que o orifício do furo para serrar junto
à borda 

(19)

 fique por cima do orifício roscado na carcaça

da ferramenta elétrica. A saliência de posicionamento 

(16)

tem de engatar em simultâneo na abertura 

(17)

 da placa

base. Colocar o parafuso 

(13)

 com a régua de perfil 

(15)

 no

orifício roscado e apertar o parafuso.
Serrar com a placa base 

(5)

 deslocada só é possível com um

ângulo de meia-esquadria de 0°. Para além disso, a guia
paralela com cortador circular 

(22)

 (acessórios) e a

proteção contra o arranque de aparas 

(12)

 não podem ser

usadas.

Colocação em funcionamento

u

Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de
corrente elétrica deve coincidir com os dados que
constam na placa de características da ferramenta
elétrica. Ferramentas elétricas marcadas para 230 V
também podem ser operadas com 220 V.

Ligar/desligar

Para 

ligar

 a ferramenta elétrica, prima o interruptor de ligar/

desligar 

(2)

.

Para 

fixar

 o interruptor de ligar/desligar 

(2)

 mantenha-o

pressionado e prima também o sistema de retenção 

(3)

.

Para 

desligar

 a ferramenta elétrica, solte o botão de ligar/

desligar 

(2)

. Fixado o interruptor de ligar/desligar 

(2)

,

prima-o primeiro e solte-o depois.

Pré-selecionar número de cursos

Com a roda de pré-seleção do número de cursos 

(1)

 pode

pré-selecionar o número de cursos e pode alterar o mesmo
durante o funcionamento.
O número de cursos necessário depende do material e das
condições de trabalho e pode ser determinado por
tentativas.
Recomendamos uma redução do número de cursos ao
colocar a lâmina de serra na peça, assim como ao serrar
plástico e alumínio.
O número de cursos ajustáveis em seis níveis permite a
adequação perfeita da velocidade de corte, do rendimento
de corte e da imagem de corte ao material a processar.

Nível

Número de

cursos aprox.

(c.p.m.)

Aplicação/material

0

800

Metal

1

1300

Metal, cortes curvos
apertados

2

1800

Cortes curvos apertados

3

2200

Cortes curvos

Bosch Power Tools

1 609 92A 405 | (09.08.2021)

Содержание GST 650 Professional

Страница 1: ...92A 405 2021 08 T 57 en Original instructions fr Notice originale pt Manual original th หนังสือคู มือการใช งานฉบับ ต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng ar دليل التشغيل األصلي fa دفترچه راهنمای اصلی 1 609 92A 405 GST 650 Professional ...

Страница 2: ...2 English Page 5 Français Page 10 Português Página 15 ไทย หน า 21 Bahasa Indonesia Halaman 27 Tiếng Việt Trang 32 عربي الصفحة 38 فارسی صفحه 44 I 1 609 92A 405 09 08 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 3: ... 3 2 1 1 2 A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 10 7 8 4 6 8 4 Bosch Power Tools 1 609 92A 405 09 08 2021 ...

Страница 4: ...4 C D G H E F 12 5 13 5 14 8 5 13 15 16 17 19 18 20 21 22 20 21 23 17 16 1 609 92A 405 09 08 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ...rotective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juries u Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that ...

Страница 6: ...n perfect condition Bent or dull saw blades can break negatively influence the cut or lead to kickback u Do not brake the saw blade to a stop by applying side pressure after switching off The saw blade can be dam aged break or cause kickback u Only use the power tool with the base plate If you do not use the base plate you are at risk of not being able to control the power tool u Use suitable dete...

Страница 7: ...ation and noise emissions accurately the times when the tool is switched off or when it is running but not actually being used should also be taken into account This may significantly reduce vibration and noise emissions over the total working period Implement additional safety measures to protect the oper ator from the effects of vibration such as servicing the power tool and application tools ke...

Страница 8: ...using The positioning cam 16 must engage in the opening 17 of the base plate at the same time Insert the screw 13 along with the profiled plate 15 in the threaded hole and tighten the screw Sawing with an offset base plate 5 is only possible with a mitre bevel angle of 0 In addition the parallel guide with circle cutter 22 accessory as well as the anti splinter guard 12 must not be used Starting O...

Страница 9: ...icant Maintenance and Service Maintenance and Cleaning u Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool u To ensure safe and efficient operation always keep the power tool and the ventilation slots clean In order to avoid safety hazards if the power supply cord needs to be replaced this must be done by Bosch or by an after sales service centre that is authorised to ...

Страница 10: ...e de choc électrique u Si l usage d un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation proté gée par un dispositif à courant différentiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc élec trique Sécurité des personnes u Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil électrique ...

Страница 11: ...ble Des accessoires de coupe en contact avec un fil sous tension peuvent mettre des parties mé talliques exposées de l outil électrique sous tension et provoquer un choc électrique chez l opérateur u Utiliser des pinces ou autre moyen pratique pour fixer et soutenir la pièce à usiner sur une plateforme stable Tenir la pièce à usiner par la main ou contre le corps la rend instable et peut conduire ...

Страница 12: ...tension nominale U de 230 V Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette va leur et sur certaines versions destinées à certains pays Informations sur le niveau sonore les vibrations Valeurs d émissions sonores déterminées selon EN 62841 2 11 Le niveau sonore en dB A typique de l outil électroportatif est de niveau de pression acoustique 85 dB A niveau de puissance acoustique 96 dB A In...

Страница 13: ...rer en contact ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et ou des maladies respiratoires auprès de l utilisateur ou de personnes se trou vant à proximité Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois chromate lazure Les matériaux contenant de l ami...

Страница 14: ...pareil électroportatif lorsque la lame coince u Pour travailler de petites pièces ou des pièces de faible épaisseur utilisez un support stable ou une table de sciage accessoire Avant de scier dans le bois les panneaux d agglomérés les matériaux de construction etc vérifiez s ils contiennent des corps étrangers tels que clous vis etc et le cas échéant retirez les Coupes plongeantes voir figure F u ...

Страница 15: ... et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées et des infor mations sur les pièces de rechange sur le site www bosch pt com L équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo sition pour répondre à vos questions concernant nos pro duits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange précisez impérativement la réfé rence à 10...

Страница 16: ...ligar a ferramenta eléctrica Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões u Evite uma posição anormal Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas u Usar roupa apropriada Não usar roupa larga nem jóias Mantenha os cabelos e roupas afastados de peças em ...

Страница 17: ... de serra que estejam em perfeito estado e que não apresentem danos Lâminas de serrar tortas e não suficiente afiadas podem quebrar influenciar negativamente o corte ou causar um contragolpe u Não travar a lâmina de serra através de pressão lateral após desligar o aparelho A lâmina de serra pode ser danificada ser quebrada ou causar um contragolpe u Utilize a ferramenta elétrica exclusivamente com...

Страница 18: ...seja diferente Isto pode aumentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o período completo de trabalho Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completo período de trabalho Além disso tamb...

Страница 19: ...ados com um medidor de ângulos A seguir empurre a placa base 5 até ao batente no sentido da lâmina de serra 8 Reaperte o parafuso 13 Deslocar a placa base ver figura E Para serrar rente à borda pode deslocar a placa base 5 para trás Desapertar por completo o parafuso 13 com a chave sextavada interior 4 Retirar o parafuso juntamente com a régua de perfil 15 Levantar a placa base 5 Deslocar a placa ...

Страница 20: ...ralela Introduza a escala da guia paralela através da guia 20 na placa base Fazer um buraco no centro do recorte a ser realizado na peça a ser trabalhada Introduza a ponta centradora 23 através da abertura da guia paralela e no furo feito Ajustar o raio como valor de escala no canto interior da placa de base Aperte o parafuso de fixação 21 Meio de arrefecimento e de lubrificação Ao serrar metal de...

Страница 21: ...พอดีกับเต าเสียบ อย าดัดแปลงปลั กไม ว าในลักษณะใดๆ อย างเด ดขาด อย าใช ปลั กพ วงต อใดๆ กับเครื องมือไฟฟ าที มีสายดิน ปลั กที ไม ดัดแปลงและเต าเสียบที เข ากันช วยลดความ เสี ยงจากการถูกไฟฟ าดูด u หลีกเลี ยงอย าให ร างกายสัมผัสกับพื นผิวที ต อสายดินหรือ ลงกราวด ไว เช น ท อ เครื องทำความร อน เตา และตู เย น จะเสี ยงอันตรายจากการถูกไฟฟ าดูดมาก ขึ นหากกระแสไฟฟ าวิ งผ านร างกายของท านลงดิน u อย าให เครื อ...

Страница 22: ...ช เครื อง เครื องมือไฟฟ าเป นของอันตรายหากตกอยู ในมือของผู ใช ที ไม ได รับการฝึกฝน u บำรุงรักษาเครื องมือไฟฟ าและอุปกรณ ประกอบ ตรวจ สอบชิ นส วนที เคลื อนที ว าวางไม ตรงแนวหรือติดขัดหรือ ไม ตรวจหาการแตกหักของชิ นส วนและสภาพอื นใดที อาจมีผลต อการทำงานของเครื องมือไฟฟ า หากชำรุด ต องส งเครื องมือไฟฟ าไปซ อมแซมก อนใช งาน อุบัติเหตุหลายอย างเกิดขึ นเนื องจากดูแลรักษาเครื องไม ดีพอ u รักษาเครื องมือตัดใ...

Страница 23: ...น การใช งานของเครื อง เครื องนี ใช สำหรับตัดไม พลาสติก โลหะ แผ นเซรามิค และยาง เพื อแยกส วนออกจากกันและเพื อตัดออก โดยต องวางเครื องอย างมั นคงลงบนชิ นงาน เครื องนี เหมาะ สำหรับตัดแนวตรงและตัดรูปโค งที มีมุมบากได ถึง 45 อ าน และปฏิบัติตามข อแนะนำเกี ยวกับใบเลื อย ส วนประกอบที แสดงภาพ ลำดับเลขของส วนประกอบผลิตภัณฑ อ างถึงส วน ประกอบของเครื องที แสดงในหน าภาพประกอบ 1 ปุ มเลือกอัตราขยับชักล วงหน า 2 ...

Страница 24: ...ารฉีกที ผิววัสดุใช ได กับใบเลื อยบางประเภทเท านั น และยังใช ได เฉพาะสำหรับการตัดมุม 0 เท านั น เมื อเลื อยโดย ใช แผ นป องกันการฉีกที ผิววัสดุร วมด วย ไม ต องเลื อนแผ นฐาน 5 ไปด านหลังสำหรับการตัดชิดขอบ กดแผ นป องกันการฉีกที ผิววัสดุ 12 จากด านล างเข าในแผ น ฐาน 5 การดูดฝุ น ขี เลื อย ฝุ นที ได จากวัสดุ เช น เคลือบผิวที มีสารตะกั ว ไม บางประเภท แร ธาตุ และโลหะ อาจเป นอันตรายต อสุขภาพ การ สัมผัสหรือ...

Страница 25: ...ดับช วยให สามารถปรับ ความเร วการตัด ประสิทธิภาพการตัด และรูปแบบการตัดให เหมาะสมกับวัสดุชิ นงาน ระดับ ความเร วขยับ ชักโดยประมาณ min 1 การใช งาน วัสดุ 0 800 โลหะ 1 1300 โลหะ การตัดโค งแคบ 2 1800 การตัดโค งแคบ 3 2200 การตัดโค ง 4 2600 การตัดโค ง 5 3000 การตัดแบบมาตรฐาน การตัด แบบเร ว เมื อทำงานที อัตราขยับชักต ำเป นเวลานาน เครื องอาจร อน ขึ นมาก ให ถอดใบเลื อยออก และทำให เครื องมือไฟฟ าเย นลง โดยปล อ...

Страница 26: ... องทำงานหนัก ให ใช อุปกรณ ดูดฝุ นออกเท าที จะทำได เสมอ เป าช องระบายอากาศเป นประจำและติด ตั งเครื องตัดไฟรั ว RCD เมื อทำงานกับโลหะ ฝุ นซึ งมีคุณสมบัตินำความ ร อนและกระแสไฟฟ าอาจสะสมอยู ข างในเครื องมือไฟฟ า ฉนวนป องกันทั งหมดของเครื องมือไฟฟ าอาจได รับผลเสีย หล อลื นหัวจับใบเลื อย 7 เป นครั งคราวโดยการหยอดน ำมัน ตรวจสอบหัวจับใบเลื อย 7 เป นประจำ หากสึกหรอ ต องส ง ไปยังศูนย บริการหลังการขาย Bosch ...

Страница 27: ...a sengatan listrik u Jika perkakas listrik memang harus dioperasikan di tempat yang lembap gunakan pemutus arus listrik residu RCD Penggunaan RCD akan mengurangi risiko terjadinya sengatan listrik Keselamatan personel u Tetap waspada perhatikan aktivitas yang sedang dikerjakan dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan perkakas listrik Jangan gunakan perkakas listrik saat mengalami kelelahan atau ...

Страница 28: ...ngamankan dan menopang benda kerja pada permukaan yang stabil Benda kerja dapat goyah atau kehilangan kendali jika dipegang dengan tangan atau ditahan dengan tubuh Anda u Jauhkan tangan Anda dari area penggergajian Jangan menjangkau ke bawah benda kerja Bersentuhan dengan mata gergaji dapat mengakibatkan cedera u Hidupkan terlebih dahulu perkakas listrik kemudian perkakas listrik didekatkan pada b...

Страница 29: ...ih rendah dan pada model khusus mancanegara data data ini bisa berlainan Cara memasang u Sebelum mulai dengan pekerjaan pada perkakas listrik tariklah steker dari stopkontak Memasang mengganti pisau gergaji u Pakailah sarung tangan pelindung saat memasang atau mengganti alat sisipan Alat sisipan sangat tajam dan dapat memanas jika digunakan dalam waktu yang lama Memilih mata gergaji Temukan ikhtis...

Страница 30: ... 4 Lepaskan sekrup bersamaan dengan lis profil 15 Angkat pelat dasar 5 Pindahkan pelat dasar ke arah kabel daya sehingga lubang sekrup untuk menggergaji di dekat tepi 19 berada di atas lubang ulir pada housing perkakas listrik Cam posisi 16 harus terkunci di dalam lubang 17 pelat dasar secara bersamaan Pasang sekrup 13 dengan lis profil 15 pada lubang ulir dan kencangkan sekrup Pemotongan dengan p...

Страница 31: ...mistar sejajar dan lubang yang dibor Atur jari jari sebagai nilai skala pada tepi dalam pelat dasar Kencangkan baut pengunci 21 Zat pendingin pelumas Saat menggergaji logam gunakan zat pendingin pelumas di sepanjang garis pemotongan akibat pemanasan pada material Perawatan dan servis Perawatan dan pembersihan u Sebelum mulai dengan pekerjaan pada perkakas listrik tariklah steker dari stopkontak u ...

Страница 32: ...ây gần nơi có nhiệt độ cao dầu nhớt vật nhọn bén và bộ phận chuyển động Làm hỏng hay cuộn rối dây dẫn làm tăng nguy cơ bị điện giật u Khi sử dụng dụng cụ điện cầm tay ngoài trời dùng dây nối thích hợp cho việc sử dụng ngoài trời Sử dụng dây nối thích hợp cho việc sử dụng ngoài trời làm giảm nguy cơ bị điện giật u Nếu việc sử dụng dụng cụ điện cầm tay ở nơi ẩm ướt là không thể tránh được dùng thiết...

Страница 33: ... của bạn đến thợ chuyên môn để bảo dưỡng chỉ sử dụng phụ tùng đúng chủng loại để thay Điều này sẽ đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên Hướng dẫn an toàn cho loại Máy Cưa Xoi u Chỉ cầm dụng cụ điện tại các bề mặt cầm nắm có cách điện khi thực hiện một thao tác tại vị trí mà phụ kiện cắt có thể tiếp xúc với dây điện ngầm hoặc chính dây điện của thiết bị Phụ kiện cắt tiếp xúc với dây có điện có...

Страница 34: ...thể các loại phụ tùng phụ kiện trong chương trình phụ tùng của chúng tôi Thông số kỹ thuật Cưa xoi GST 650 Mã số máy 3 601 EA8 0 Sự chọn trước tần suất nhịp chạy Công suất vào danh định W 450 Công suất ra W 225 Tần suất nhịp chạy không tải n0 min 1 800 3100 Nhịp chạy mm 18 Công suất cắt tối đa ở gỗ mm 65 ở nhôm mm 10 ở thép không hợp kim mm 3 Cắt cạnh xiên trái phải tối đa 45 Trọng lượng theo Qui ...

Страница 35: ... góc mộng khác có thể điều chỉnh bằng cách sử dụng thước đo góc Sau đó hãy đẩy đế dĩa 5 về hướng lưỡi cưa cho đến khi dừng lại 8 Siết chặt vít 13 lại Sử dụng đế dĩa xem Hình E Để cắt sát mép bạn có thể đặt lưỡi cưa 5 lùi về phía sau Hãy tháo hoàn toàn vít 13 bằng chìa vặn lục giác 4 Hãy tháo vít bằng thanh biên dạng 15 Hãy nhấc đế dĩa ra 5 Di chuyển đế dĩa theo hướng cáp điện sao cho lỗ vít để cưa...

Страница 36: ...ớng 20 vào đế dĩa Khoan một lỗ giữa tâm vật gia công nằm trong phần bị cưa Cắm đầu định tâm 23 vào lỗ trong của dưỡng cặp cạnh và lỗ đã khoan Chỉnh đặt khoảng cách của bán kính giống như trị số của thước chia độ trên biên trong của cạnh đế dĩa Vặn chặt vít xiết 21 Dung dịch làm mát Bôi trơn Khi cưa kim loại vật liệu gia công bị nóng lên do đó nên bôi dung dịch làm mát bôi trơn dọc theo đường cắt B...

Страница 37: ...nkhachhang pt vn bosch com www bosch pt com vn www baohanhbosch pt com vn Xem thêm địa chỉ dịch vụ tại www bosch pt com serviceaddresses Sự thải bỏ Máy linh kiện và bao bì phải được phân loại để tái chế theo hướng thân thiện với môi trường Không được thải bỏ dụng cụ điện vào chung với rác sinh hoạt Bosch Power Tools 1 609 92A 405 09 08 2021 ...

Страница 38: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Страница 39: ...طات استخدم منصة على وتدعيمها الشغل قطعة لتأمين ثابتة على سندها أو بيديك الشغل قطعة مسك فقدان إلى يؤدي وقد ثابتة غير يجعلها جسمك السيطرة t النشر مجال عن يديك أبعد بيديك تقبض ال الشغل قطعة تحت ما إلی نصل مالمسة إن بجروح اإلصابة مخاطر تشكل إلی يؤدي المنشار t فقط الشغل قطعة نحو الكهربائية العدة وجه التشغيل حالة في تكون عندما خطر يتشكل قد في الشغل عدة تكلبت إن االرتدادية الصدمات الشغل قطعة t أثناء بأما...

Страница 40: ... t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل المنشار نصل استبدال تركيب t تغييرها أو الكهربائية العدة تركيب أثناء احرص حماية قفازات ارتداء على حادة الشغل عدد طويلة لفترة االستخدام عند تسخن وقد المنشار نصل اختيار المنشار ألنصال عاما عرضا الدليل هذا نهاية في تجد المناشير أنصال استخدام على اقتصر بها الموصى النصل األحادية التثبيت رقبة ذات T الساق ذات أو الشامل 1 4 النص...

Страница 41: ...في القاعدة صفيحة حرك المخصص اللولب ثقب يوجد بحيث الكهرباء كابل اتجاه الحواف من بالقرب للنشر 19 القالووظ تجويف أعلى تحديد كامة تثبت أن يجب الكهربائية العدة جسم في الموضع 16 الفتحة في الوقت نفس في 17 اللولب أدخل القاعدة بصفيحة الخاصة 13 مع المجسم الشريط 15 واربط القالووظ تجويف في بإحكام اللولب القاعدة صفيحة نقل بعد النشر يمكن ال 5 بزاوية إال مائل شطب قطع 0 يجوز ال ذلك على عالوة قطع بأداة المزود التو...

Страница 42: ... طرف بتمرير قم 23 الداخلية الفتحة عبر قيمة اضبط فتحه تم الذي الثقب وفي التوازي لمصد بصفيحة الداخلية بالحافة المقياس علی القطر التثبيت لولب ربط أحكم القاعدة 21 التشحيم التبريد مواد خط مسار علی التشحيم أو التبريد مواد دهن يفضل المادة حرارة ارتفاع بسبب المعادن نشر عند القطع والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل t علی ا ً دائم حا...

Страница 43: ...النفايات ضمن الكهربائية العدد ترم ال المنزلية Bosch Power Tools 1 609 92A 405 09 08 2021 الكهربائية العدة من التخلص إلى والعبوة والتوابع الكهربائية العدد تسليم ينبغي البيئة على محافظة بطريقة النفايات معالجة مركز ...

Страница 44: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Страница 45: ...ست در آن دار عایق سطوح تماس جریان هادی كه كابلی و سیم با برش متعلقات بخشهای به را برق جریان تواند می است برق برق باعث و دهد انتقال نیز دستگاه فلزی شود گرفتگی t را گیره از کار قطعه کردن تثبیت و ایمن جهت استفاده کار قطعه تثبیت راههای سایر یا کنید تکیه یا دست با کار قطعه داشتن نگه دست از و آن ثباتی بی باعث بدن به آن دادن گردد می آن روی کنترل دادن t ارهکاری محدوده اطراف از را دستهایتان نگهدارید دور زی...

Страница 46: ...EA8 0 حرکت کورس سرعت انتخاب نامی ورودی توان W 450 ُر ب عمود اره GST 650 خروجی توان W 225 در حرکت کورس سرعت آزاد حالت n 1 min 800 3100 حرکت کورس mm 18 برش عمق حداکثر چوب در mm 65 آلومینیوم در mm 10 آلیاژی غیر فوالد در mm 3 چپ برش زاویه حداکثر راست 45 استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 kg 1 9 ایمنی کالس II مقادیر برای ولتاژ نامی 230 U ولت میباشند برای ولتاژهای مختلف و تولیدات مخصوص کشورها مم...

Страница 47: ... 45 پایه صفجه میباشد 5 با مطابق را درجهبندی 14 سایر برانید دلخواه حالت به از استفاده با میتوان را فارسی برش زاویه درجات نمود تنظیم گونیا یک پایه صفحه سپس 5 اره تیغه سمت به انتها تا را 8 کنید هدایت پیچ 13 کنید سفت دوباره را کنید رجوع پایه صفحه کردن جا به جا تصویر به E پایه صفحه میتوان کناره به نزدیک ارهکاری برای 5 راند عقب به را پیچ 13 آلن آچار توسط کامل بطور را 4 کنید خارج پروفیل نوار با همراه را ...

Страница 48: ...با را سوراخ باشد کافی اره تیغه دادن قرار خط با همسطح اره تیغه تا کنید پرداخت سوهان یا گیرد قرار برش تنظیم پیچ 21 راهنمای خطکش دیگر طرف در را راهنمای خطکش درجهبندی دهید قرار موازی شیار در را موازی 20 مرکز در برانید پایه صفحه مرکز نوک کنید ایجاد سوراخ یک برش مورد محل 23 و موازی راهنمای خطکش داخلی سوراخ از را برش شعاع اندازه دهید قرار شده ایجاد سوراخ در مشخص پایه صفحه داخلی ضلع روی بر را نظر مورد تثب...

Страница 49: ...یران پارس تجارت بوش شرکت ایران بوش روبرت آفتاب خیابان خدامی شهید خیابان ونک میدان شماره مادیران ساختمان 3 سوم طبقه تهران 1994834571 تلفن 42039000 9821 بیابید ادامه در را خدماتی دفاتر سایر آدرس www bosch pt com serviceaddresses دستگاه کردن خارج رده از طبق باید آن بندی بسته و متعلقات برقی ابزار بازیافت و خارج رده از زیست محیط حفظ مقررات شوند خانگی دان زباله داخل را برقی ابزارهای نیاندازید Bosch Powe...

Страница 50: ...50 T144D U144D for wood 5 135 T308BP 5 150 T234X 3 65 T101AO 1 5 65 T308B 5 50 1 609 92A 405 09 08 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 51: ... 51 T144DF for hardwood 5 100 T308BFP 5 50 1 5 65 T101AOF T308BF 5 50 T101AOF 1 5 15 T345XF U345XF for wood and metal 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 405 09 08 2021 ...

Страница 52: ...52 T118AF for metal 1 6 Ø 65 T718BF 120 T121GF 0 5 6 Ø 65 T1018AFP 150 T123XF 1 5 10 Ø 30 T127D U127D 3 15 Ø 30 T118AHM 1 5 5 1 609 92A 405 09 08 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 53: ... 53 T102D for plastics 5 30 T102H 3 65 T1044HP T102BF Ø 16 T101A 2 20 20 2 15 2 20 T108BHM T128BHM T301CHM 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 405 09 08 2021 ...

Страница 54: ...54 T1013AWP for special materials 150 T113A 100 T130RF 5 15 T141HM 5 50 1 609 92A 405 09 08 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 55: ... 55 2 607 010 079 5x 2 608 040 289 Bosch Power Tools 1 609 92A 405 09 08 2021 ...

Страница 56: ...56 1 609 92A 405 09 08 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 57: ...de Conformidade UE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disposições e os regulamentos indicados e estão em conformidade com as seguintes normas Documentação técnica pertencente a Serrote de ponta N do produto GST 650 3 601 EA8 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 201...

Отзывы: