background image

12

de

Hepa

-Filter auswaschen

Bild 
a)

Ausblasgitter  durch  Drücken  der  Entriegelungstaste
öffnen.

b)

Hepa-Filter  durch  Drücken  der  Verschlusslasche  ent-
riegeln und aus dem Gerät entnehmen.

c)

Hepa-Filter  ausklopfen  und  unter  laufendem  Wasser
auswaschen

d)

Setzen Sie den Hepa-Filter erst nach kompletter Trock-
nung wieder in das Gerät ein und schließen Sie das Aus-
blasfilterfach.

Reinigungshinweise

Vor jeder Reinigung des Staubsaugers, muss dieser aus-
geschaltet und der Netzstecker gezogen werden. Staub-
sauger  und  Zubehörteile  aus  Kunststoff  können  mit
einem handelsüblichen Kunststoffreiniger gepflegt wer-
den.

!

Keine Scheuermittel, Glas- oder Allzweckreiniger 
verwenden. Staubsauger niemals in Wasser tauchen.

Technische Änderungen vorbehalten.

26

Wir  empfehlen  die  Reinigung  des  Lamellen-Filters  vor
dem Entleeren des Staubbehälters.

Bild 

Bei besonders starker Verschmutzung kann der Lamel-
len-Filter auch abgewaschen werden.

Das Unterteil des Filtersystems im Uhrzeigersinn bis
zum Anschlag drehen.

Lamellen-Filter aus dem Filtersystem entnehmen.

Filter unter fließendem Wasser abwaschen.

Setzen Sie den Lamellen-Filter nach kompletter Trock-
nung  in  das  Filtersystem  ein  und  verriegeln  Sie  das
Unterteil durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn.

Im Regelfall und wenn das Gerät bestimmungsgemäß im
Haushalt verwendet wird, muss der Lamellenfilter nicht
entnommen und manuell gereinigt werden, um das opti-
male Leistungsniveau des Staubsaugers herzustellen. 

!

Nicht bürsten!

Für normale Trockenreinigung einfach mit dem Filter
auf den Rand der Kappe klopfen!

Für eine gründlichere Reinigung den Filter von außen 
mit Wasser abspülen und vor der Wiederverwendung
im Staubsauger gründlich trocknen lassen!

Bild 
a)

Staubbehälter entriegeln und aus dem Gerät entnehmen. 

b)

Filtereinheit aus dem Staubbehälter entnehmen. 

c)

Das Flusensieb reinigen.

Bei dem Entleeren des Staubbehälters auch immer den
Verschmutzungsgrad des Flusensiebs kontrollieren und
bei Bedarf dieses entsprechend der Anleitung "Reinigen
des Flusensiebs" säubern. 

Reinigen des Flusensiebs

Das Flusensieb sollte in regelmäßigen Abständen gerei-
nigt werden, damit der Staubsauger optimal arbeitet. In
der  Regel  ist  es  ausreichend,  wenn  das  Filtergehäuse
bei  der  Entleerung  des  Staubbehälters  leicht  geschüt-
telt oder ausgeklopft wird, damit mögliche Schmutzpar-
tikel sich lösen.
Sollte das nicht ausreichend sein, verwenden Sie bitte den
im  Lieferumfang  enthaltenen  Pinsel  oder  ein  trockenes
Tuch, um die Schmutzpartikel an der Oberfläche zu entfer-
nen.

!

Achtung: Das Flusensieb darf nicht unter fließendem
Wasser gereinigt werden.

Der  Hepa-Filter  ist  so  ausgelegt,  dass  er  nicht  ausge-
tauscht  werden  muss,  wenn  das  Gerät  bestimmungs-
gemäß  im  Haushalt  verwendet  wird.  Damit  der  Staub-
sauger  auf  seinem  optimalen  Leistungsniveau  arbeitet,
sollte der Hepa-Filter nach ca. 3 Jahren ausgewaschen
werden. Die Filterwirkung dieses Filters bleibt erhalten,
unabhängig von einer möglichen Verfärbung der Filter-
oberfläche. 

25

24

de

de

Содержание GS60

Страница 1: ......

Страница 2: ...1 2 3 4 13 8 9 10 12 6 5 11 7 14 20 21 15 16 17 18 19 ...

Страница 3: ...1 2 b 3 b 4 8 9 a a 5 7 6 Click ...

Страница 4: ...10 11 14 13 15 16 b 17 12 b a c ...

Страница 5: ...18 21 20 23 22 c ...

Страница 6: ...24 24h 26 25 a b c d 24h b a c ...

Страница 7: ... special accessories 13 Intended use 14 Safety information 14 Disposal information 14 Setting up 15 Vacuuming 15 Filter care 16 Cleaning instructions 17 Warranty 113 fr Description de l appareil 18 Pièces de rechange et accessoires en option 18 Utilisation conforme aux prescriptions et à l emploi prévu 19 Consignes de sécurité 19 Consignes pour la mise au rebut 19 Mise en service 20 Aspiration 20 ...

Страница 8: ...ijving van het apparaat 28 Onderdelen en extra toebehoren 28 Gebruik volgens de voorschriften 29 Veiligheidsvoorschriften 29 Instructies voor recycling 29 De stofzuiger in gebruik nemen 30 Zuigen 30 Filteronderhoud 31 Schoonmaakinstructies 32 Garantie 113 da Beskrivelse 33 Reservedele og ekstra tilbehør 33 Formålsbestemt anvendelse 34 Sikkerhedsanvisninger 34 Anvisninger om bortskaffelse 34 Ibrugt...

Страница 9: ...i 113 sv Beskrivning av produkten 43 Reservdelar och extratillbehör 43 Avsedd användning 44 Säkerhetsanvisningar 44 Avfallshantering 44 Slå på dammsugaren 45 Dammsugning 45 Filterrengöring 46 Rengöringsanvisningar 47 Garanti 113 fi Laitteen kuvaus 48 Varaosat ja lisävarusteet 48 Määräystenmukainen käyttö 49 Turvaohjeet 49 Ohjeita jätehuollosta 49 Käyttöönotto 50 Imurointi 50 Suodattimen hoito 51 P...

Страница 10: ... Piezas de repuesto y accesorios especiales 58 Uso de acuerdo con las especificaciones 59 Consejos y advertencias de seguridad 59 Indicaciones de reciclaje 59 Puesta en marcha 60 Aspirar 60 Cuidados y limpieza del filtro 61 Consejos de limpieza 62 Garantia 113 el Περιγραφή συσκευής 63 Ανταλλακτικά και ειδικός εξοπλισμός 63 Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 64 Υποδείξεις ασφαλείας 64 Υποδείξεις ...

Страница 11: ...és kiegészítő tartozékok 73 Rendeltetésszerű használat 74 Biztonsági útmutató 74 Környezetvédelmi tudnivalók 74 Üzembe helyezés 75 Porszívózás 75 A szűrő ápolása 76 Tisztítási utasítások 77 Garancia 114 pl Olpis urządzenia 78 Części zamienne i wyposażenie dodatkowe 78 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 79 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 79 Wskazówki dotyczące utylizacji 79 Uruchomienie 80 Odku...

Страница 12: ...длежности 88 Указания по использованию 89 Правила техники безопасности 89 Инструкции по утилизации 89 Подготовка к работе 90 Уборка 90 Обслуживание фильтров 91 Указания по очистке 92 Условия гарантийного обслуживания 114 ro Doescrierea aparatului 93 Piese de schimb şi accesorii speciale 93 Utilizare conform destinaţiei 94 Instrucţiuni de siguranţă 94 Indicaţii asupra îndepărtării ambalajului şi ap...

Страница 13: ...ехніка безпеки 99 Настанови щодо видалення відходів 99 Підготовка до роботи 100 Чищення 100 Догляд за фільтром 101 Поради з прибирання 102 Гарантія 114 107 107 106 106 106 105 105 104 103 114 HôY äɪ à d HÉ ŸG ΩGóîà S G ÉeC G äGOÉ TQEG äÉØ ıG øe ü îàdG äGOÉ TQEG π ûàdG Ø ûdG Î ØdÉH ájÉæ dG æàdG äGOÉ TQEG ...

Страница 14: ...en je nach Ausstattung A TURBO UNIVERSAL Bürste für Polster BBZ42TB Bürsten und Saugen von Polstermöbeln Matratzen Autositzen usw in einem Arbeitsgang Besonders geeignet zum Aufsaugen von Tierhaaren Antrieb der Bürstenwalze erfolgt über Saugstrom des Staubsaugers Kein Elektroanschluss erforderlich B TURBO UNIVERSAL Bürste für Böden BBZ102TBB Bürsten und Saugen von kurzflorigen Teppichen und Teppic...

Страница 15: ...t zum Tragen Transportieren des Staubsaugers benutzen Bei mehrstündigem Dauerbetrieb Netzanschlusskabel vollständig ausziehen Nicht am Anschlusskabel sondern am Stecker zie hen um das Gerät vom Netz zu trennen Das Netzanschlusskabel nicht über scharfe Kanten ziehen und nicht einquetschen Vor allen Arbeiten am Staubsauger Netzstecker ziehen Beschädigten Staubsauger nicht in Betrieb nehmen Beim Vorl...

Страница 16: ...en Nach der Arbeit Bild Gerät ausschalten Netzstecker ziehen Kurz am Netzanschlusskabel ziehen und loslassen Kabel rollt sich automatisch auf 8 9 10 11 12 13 14 Bitte Bildseiten ausklappen Inbetriebnahme Bild Saugschlauchstutzen in die Saugöffnung des Gerätes schieben Bitte auf richtigen Sitz achten der ange spritzte Haken am Schlauchstutzen muss in die Aus sparung in der Saugöffnung eintauchen un...

Страница 17: ...ngstaste Clean den Reinigungsvorgang auch manu ell aktivieren Sie können die Filterreinigung bei nachlassender Saug leistung auch durchführen wenn die Anzeige nicht auf leuchtet 21 25 22 25 23 20 Bild Durch Betätigen der Schiebetaste in Pfeilrichtung Teleskoprohr entriegeln und zusammenschieben Bild Zum Abstellen des Gerätes können Sie die Abstellhilfe an der Geräteunterseite nutzen Gerät am Schla...

Страница 18: ...erden um das opti male Leistungsniveau des Staubsaugers herzustellen Nicht bürsten Für normale Trockenreinigung einfach mit dem Filter auf den Rand der Kappe klopfen Für eine gründlichere Reinigung den Filter von außen mit Wasser abspülen und vor der Wiederverwendung im Staubsauger gründlich trocknen lassen Bild a Staubbehälter entriegeln und aus dem Gerät entnehmen b Filtereinheit aus dem Staubbe...

Страница 19: ... for floors Dependent on model A TURBO UNIVERSAL brush for uphol stery BBZ42TB Brushing and vacuuming of uphol stered furniture mattresses car seats etc in one operation Especially suitable for picking up pet hair The brush roller is driven by the suction air flow of the vacuum clean er No separate electrical connection is needed B TURBO UNIVERSAL brush for floors BBZ102TBB Brushing and vacuuming ...

Страница 20: ...ly extend the power cord when using the vacuum cleaner continuously for several hours When disconnecting the appliance from the mains pull on the plug itself to remove it do not pull on the power cord Do not pull the power cord over sharp edges or allow it to become trapped Pull out the mains plug before carrying out any work on the vacuum cleaner Do not operate the vacuum cleaner if it is damaged...

Страница 21: ...le and floor tool fitted If they do not reach far enough the appliance can also be carried using the car rying handle 13 12 11 10 9 8 de en Fold out the picture pages Setting up Figure Push the flexible tube adapter into the air intake opening on the appliance Check for correct seating the moulded hook on the tube adapter must fit into the recess in the air intake opening and audibly click into pl...

Страница 22: ... this is probably due to a dirty fluff filter In this case the appliance automatically adjusts to the lowest power set ting and the indicator lights up red Switch the appliance off empty the dust container and clean the fluff filter according to the instructions in Cleaning the fluff filter Figure 20 21 25 22 25 22 20 When the work is done Figure Switch off the appliance Pull out the mains plug Tu...

Страница 23: ...stances and the appliance is used as intended for household cleaning the plate filter does not need to be removed or cleaned manually in order to achieve the optimum power level Do not brush the filter For simple dry cleaning simply tap the filter around the edge of the cap For more thorough cleaning rinse the filter from the outside with water and allow it to dry completely before using it in the...

Страница 24: ...Brosse pour sols durs 21 Brosse TURBO UNIVERSAL pour sols selon l équipement A Brosse TURBO UNIVERSAL pour capitonnages BBZ42TB Brossage et aspiration en une seule opération de travail sur des meubles capitonnés matelas sièges auto etc Idéale pour aspirer des poils Entraînement de la brosse rotative par le débit aspiré de l aspirateur Pas besoin de raccordement élec trique B Brosse TURBO UNIVERSAL...

Страница 25: ...e pour porter transporter l aspirateur En cas de fonctionnement continu de plusieurs heures dérouler complètement le cordon électrique Ne pas tirer sur le cordon électrique mais sur la fiche pour déconnecter l appareil de la prise Ne pas tirer le cordon électrique par dessus d arêtes vives et ne pas le coincer Avant tous les travaux sur l aspirateur retirer la fiche de la prise Ne pas mettre l asp...

Страница 26: ...és Si cela n était pas suffisant l appareil peut aussi être portée par la poignée de transport 13 12 11 10 9 8 fr Veuillez déplier les pages d images Mise en service Fig Enclencher l embout du flexible d aspiration dans l orifice d aspiration de l appareil Veiller à la position correcte le crochet pointu à l embout de flexible doit entrer dans l évidement situé dans l orifice d as piration et s en...

Страница 27: ...se met automatiquement à la plus faible puissance et le voyant s allume en rouge Eteignez l appareil videz le collecteur de poussières et nettoyez le tamis à peluches conformément aux instructions Nettoyage du tamis à peluches Fig 20 22 20 21 25 22 25 Après le travail Fig Eteindre l appareil Retirer la fiche de la prise Tirer brièvement sur le cordon électrique et le relâ cher le cordon s enroule ...

Страница 28: ...re à lamelles peut aussi être lavé s il est très encrassé Tourner la partie inférieure du système filtrant dans le sens horaire jusqu en butée Extraire le filtre à lamelles du système filtrant Laver le filtre sous l eau courante Lorsque le filtre à lamelles est complètement sec l in troduire dans le système filtrant et verrouiller la par tie inférieure en la tournant dans le sens anti horaire Géné...

Страница 29: ...la TURBO UNIVERSAL per pavimenti a seconda della specifica dotazione A Spazzola TURBO UNIVERSAL per imbottiture BBZ42TB Per spazzolare e per pulire in una sola operazione mobili imbottiti materas si sedili di automobili ecc Ideale per l aspirazione dei peli di animali L azionamento del rullo della spazzola avviene tramite la corrente di aspira zione dell aspirapolvere Non è necessario stabilire un...

Страница 30: ...ilizzo dell apparecchio per diverse ore estrarre completamente il cavo di alimentazione Per scollegare l apparecchio dalla corrente elettrica non tirare il cavo bensì estrarre la spina Non fare passare il cavo di alimentazione su spigoli vivi e non schiacciarlo Prima di qualsiasi intervento sull aspirapolvere estrar re la spina Non utilizzare l aspirapolvere se danneggiato In caso di anomalia estr...

Страница 31: ...se bastare è possibile trasporta re l apparecchio afferrandolo in corrispondenza dell im pugnatura 13 12 11 10 9 8 it Aprire le pagine illustrate Messa in funzione Figura Inserire il raccordo della manichetta di aspirazione nell apertura di aspirazione dell apparecchio Accer tarsi che venga inserito correttamente il gancio sul raccordo della manichetta deve inserirsi nella fessura dell apertura di...

Страница 32: ...o caso l apparecchio viene impostato automaticamente sul livello di presta zione più basso e l indicatore diventa rosso Spegnere l apparecchio svuotare il contenitore raccoglis porco e pulire il filtro sfilacci procedendo come descritto nelle istruzioni Pulizia del filtro sfilacci Figura 20 22 20 21 25 22 25 Dopo la pulizia Figura Spegnere l apparecchio Estrarre la spina Tirare leggermente il cavo...

Страница 33: ... con forme per le pulizie domestiche non è necessario estrarre e pulire manualmente il filtro a lamelle per otte nere il livello di prestazione ottimale dell aspirapolvere Non spazzolare Per una normale pulizia a secco battere semplicemente con il filtro sul bordo del coperchio Per una pulizia più approfondita sciacquarlo dall ester no con acqua e lasciarlo asciugare completamente prima di reinser...

Страница 34: ... vloer afhankelijk van de uitvoering A TURBO UNIVERSAL borstel voor bekleding BBZ42TB Borstelen en zuigen van gestoffeerde meubels matrassen autostoelen enz in één beweging Met name geschikt voor het opzuigen van haren De rolborstel wordt aan gedreven door de zuigstroom van de stofzuiger Geen elektrische aansluiting vereist B TURBO UNIVERSAL borstel voor de vloer BBZ102TBB Borstelen en zuigen van ...

Страница 35: ...t gebruiken om de stofzuiger te dragen transporteren Bij gebruik van meerdere uren achter elkaar het elek triciteitssnoer volledig uittrekken Niet aan het snoer trekken maar de stekker uit het stopcontact halen om het toestel van de stroom af te sluiten Het elektriciteitssnoer niet over scherpe randen trek ken en niet bekneld laten raken Voor alle werkzaamheden aan de stofzuiger de stekker uit het...

Страница 36: ...et toereikend dan kan het toestel ook aan de draaggreep worden getransporteerd 13 12 11 10 9 8 it nl Gelieve de pagina s met afbeeldingen uit te klappen De stofzuiger in gebruik nemen Afbeelding Aansluitstuk van de zuigslang in de zuigopening van het toestel schuiven Let erop dat het goed bevestigd is de haak van het aansluitstuk moet in de uitsparing van de zuigopening gestoken zijn en hoorbaar z...

Страница 37: ...eval gaat het toestel automatisch terug naar de laagste stand en brandt het lampje rood Schakel het toestel uit maak het stofreservoir leeg en reinig de pluiszeef volgens de gebruiksaanwijzing Pluiszeef reinigen Afbeelding 20 22 20 21 25 22 25 Na het werk Afbeelding Toestel uitschakelen De stekker uit het stopcontact halen Kort aan het elektriciteitssnoer trekken en loslaten het snoer rolt automat...

Страница 38: ...derste deel door tegen de klok in te draaien Normaal gesproken wanneer het toestel volgens voor schrift in het huishouden gebruikt wordt hoeft de lamellenfilter niet te worden verwijderd en met de hand te worden gereinigd om het optimale vermogensniveau te bereiken Niet borstelen Voor een normale droogreiniging eenvoudig met de filter op de rand van de kap kloppen Voor een grondigere reiniging de ...

Страница 39: ... til gulve afhængigt af udstyr A TURBO UNIVERSAL børste til pol strede møbler BBZ42TB Til børstning og støvsugning af polst rede møbler madrasser bilsæder osv i samme arbejdsgang Specielt veleg net til opsugning af dyrehår Børstens valse drives af støvsugerens sugeef fekt Der kræves ingen eltilslutning B TURBO UNIVERSAL børste til gulve BBZ102TBB Til børstning og støvsugning af tæp per med lav luv...

Страница 40: ... til at bære transportere støvsugeren med Når støvsugeren anvendes flere timer i træk skal net ledningen trækkes helt ud Træk ikke i tilslutningsledningen men kun i selve stik ket når ledningen trækkes ud af kontakten Undlad at trække netledningen hen over skarpe kan ter og sørg for at den ikke kommer i klemme Træk altid netstikket ud af kontakten inden der foreta ges nogen form for arbejde på stø...

Страница 41: ...håndtaget Efter arbejdets afslutning Figur Sluk for apparatet Træk netstikket ud af kontakten Træk kort i netledningen og slip den igen ledningen bliver automatisk rullet op 8 14 13 12 11 10 9 da Fold siderne med figurerne ud Ibrugtagning Figur Stik slangestudsen ind sugeåbningen på apparatet Sørg for at slangestudsen bliver placeret korrekt den støbte hage på slangestudsen skal placeres i udspa r...

Страница 42: ...iltret på plads i filtersystemet når det er fuldstændig tørt og lås underdelen fast ved at dreje den i retning mod uret 21 25 22 25 23 24 Figur Frigør teleskoprøret ved at trykke skydeknappen i ret ning af pilen og skyd det sammen Figur De kan benytte parkeringssystemet på undersiden af apparatet når det skal sættes væk Hold i slangen og stil apparatet lodret Skyd hagen på gulvmundstykket ind i ud...

Страница 43: ...uelt snavs løsnes Hvis dette ikke er nok kan snavspartikler fjernes fra filtrets overflade med den leverede pensel eller med en tør klud Pas på Fnugfiltret må ikke rengøres under rindende vand Hepa filtret er konstrueret så det normalt aldrig skal skiftes ud når støvsugeren anvendes iht sit formål i boligen For at støvsugeren skal vedblive at arbejde med optimal sugeeffekt skal Hepa filtret normal...

Страница 44: ...RSAL børste for gulv avhengig av utstyr A TURBO UNIVERSAL børste for stop pede møbler BBZ42TB Børsting og støvsuging av stoppede møbler madrasser bilseter osv i én arbeidsoperasjon Spesielt egnet til å suge opp dyrehår Børstevalsen drives av luftstrømmen fra støvsuge ren Det er ikke nødvendig med egen strømtilkobling B TURBO UNIVERSAL børste for gulv BBZ102TBB Børster og støvsuger korthårede gulv ...

Страница 45: ... apparatet alltid stå nedenfor brukeren Ikke bruk strømledningen eller slangen til bæring transport av støvsugeren Ved sammenhengende bruk i flere timer må strømled ningen trekkes helt ut Trekk i støpselet ikke i ledningen når du skal koble apparatet fra strømnettet Ikke trekk strømledningen over skarpe kanter og ikke klem den Trekk alltid ut støpselet før arbeid på støvsugeren Ikke bruk støvsuger...

Страница 46: ...tet også flyttes ved hjelp av bærehåndtaket Når jobben er gjort Figur Slå av apparatet Trekk ut støpselet Trekk strømledningen litt til deg og slipp den kabelen kveiles automatisk opp 9 8 14 13 12 11 10 no Brett ut bildesidene Komme i gang Figur Før enden av sugeslangen inn i sugeåpningen på støv sugeren Pass på at den sitter riktig Kroken på slan gestussen må gå inn i utsparingen i sugeåpningen o...

Страница 47: ... å vri den mot klokken Normalt er det ikke nødvendig å ta ut og rengjøre lamell filteret manuelt for å oppnå optimal sugestyrke dersom det bare suges opp vanlig husstøv 21 25 22 25 23 24 Figur Løsne teleskoprøret og skyv det sammen ved å skyve skyvetasten i pilens retning Figur Når du skal sette fra deg apparatet kan du bruke parke ringshjelpen på apparatets underside Hold i slangen og sett appara...

Страница 48: ...klut for å fjerne smusspartiklene Obs Filteret må ikke rengjøres under rennende vann Hepa filteret er utformet slik at det ikke er nødvendig å bytte det ut dersom apparatet brukes til tiltenkt formål i hjemmet For at støvsugeren skal bevare optimal effekt må Hepa filteret vaskes etter ca 3 år Filteret fungerer like godt selv om overflaten på filteret skulle bli misfar get Skyll Hepa filteret Figur...

Страница 49: ...L borste för golv beroende på utförande A TURBO UNIVERSAL borste för dynor BBZ42TB Borstar och dammsuger polstrade möbler madrasser bilsäten osv i ett enda arbetsmoment Väldigt effektiv för att suga upp djurhår Suget från dammsugaren driver borstvalsen Kräver ingen elanslutning B TURBO UNIVERSAL borste för golv BBZ102TBB Borstar och dammsuger mattor och heltäckningsmattor med kort lugg resp alla s...

Страница 50: ... inte sladden för att bära transportera damm sugaren Dra ut sladden helt vid kontinuerlig användning i flera timmar Dra i kontakten inte i sladden när du tar ur elanslut ningen till dammsugaren Dra inte sladden över vassa kanter och se till så att den inte blir fastklämd Slå alltid av och dra ur kontakten före arbeten på dammsugaren Använd inte dammsugaren om den är trasig Dra ut kontakten ur utta...

Страница 51: ...äcker inte det så kan du även bära enheten i handtaget Efter dammsugningen Bild Slå av enheten Dra ut kontakten ur uttaget Dra till i sladden och släpp sladden rullar in på vind an automatiskt 9 8 14 13 12 11 10 sv Veckla ut bildsidorna Slå på dammsugaren Bild Snäpp fast sugslangen i anslutningen på enheten Se till så att den sitter ordentligt den utstickande haken i slanganslutningen ska passa in...

Страница 52: ...enheten för avsedd hemanvänd ning så behöver du inte ta ur och rengöra veckfiltret för hand för att dammsugaren ska få optimal effektnivå Borsta inte 25 22 25 23 24 21 Bild Lossa teleskopröret genom att trycka på skjutknap pen i pilens riktning skjut ihop det Bild Ska du ställa undan enheten använd munstycksparke ringen på baksidan av enheten Räta upp enheten med slangen Skjut ned parkeringsfästet...

Страница 53: ... en torr trasa Obs Luddfiltret får du inte rengöra under vatten kran Hepa filtret är gjort så att du inte behöver byta det om du använder enheten för avsedd hemanvändning Tvätta ur Hepa filtret efter ca 3 år så att dammsugaren får optimal effektnivå Filtereffekten är densamma även om filterytan blir missfärgad Tvätta ur Hepa filtret Bild a Lossa utblåsgallret genom att trycka på låsknappen b Lossa...

Страница 54: ... lattioita varten mallista riippuen A TURBO UNIVERSAL harja pehmus teita varten BBZ42TB Pehmustettujen huonekalujen patjo jen autonistuimien jne harjaus ja imurointi yhdellä kertaa Sopii erityi sesti eläinten karvojen imurointiin Pölynimurin imuvirta pyörittää harjatelaa Sähköliitäntää ei tarvita B TURBO UNIVERSAL harja lattioita varten BBZ102TBB Lyhytnukkaisten mattojen ja kokolat tiamattojen sek...

Страница 55: ...oit portaita laitteen on oltava aina käyttäjän alapuolella Älä käytä verkkoliitäntäjohtoa ja letkua pölynimurin kantamiseen siirtämiseen Vedä verkkoliitäntäjohto kokonaan ulos useampia tun teja kestävän keskeytymättömän käytön aikana Irrota laite sähköverkosta vetämällä pistoke irti pistor asiasta älä vedä johdosta Älä vedä verkkoliitäntäjohtoa terävien reunojen yli äläkä jätä sitä puristuksiin Ir...

Страница 56: ...aan kuljettaa kantokahvasta Työn jälkeen Kuva Kytke laite pois päältä Irrota verkkopistoke pistorasiasta Vedä kevyesti verkkoliitäntäjohdosta ja vapauta johto johto kelautuu automaattisesti sisään 9 8 14 13 12 11 10 fi Käännä kuvasivut esiin Käyttöönotto Kuva Työnnä imuletkun istukka laitteen imuaukkoon Var mista että se on kunnolla paikallaan imuletkun istu kan maalatun pidikkeen pitää upota imua...

Страница 57: ...aalisesti painamalla suodattimen puhdistuspaini ketta Clean Jos imuteho heikkenee voit puhdistaa suodattimen myös vaikka näyttö ei pala Suosittelemme puhdistamaan lamellisuodattimen ennen pölysäiliön tyhjennystä 21 25 22 25 23 20 Kuva Vapauta teleskooppiputki työntämällä liukupainiketta nuolen suuntaan ja työnnä se kokoon Kuva Laitteen alapuolella on säilytyspidike jota voit käyttää laiteen säilyt...

Страница 58: ...us ja ota se pois laitteesta b Poista suodatinyksikkö pölysäiliöstä c Puhdista nukkasihti Tarkasta pölysäiliön tyhjennyksen yhteydessä aina myös nukkasihdin likaantuneisuus ja puhdista se tarvittaessa kohdassa Nukkasihdin puhdistus olevan ohjeen mukaan Nukkasihdin puhdistus Nukkasihti on puhdistettava säännöllisin väliajoin jotta pölynimuri toimii optimaalisesti Yleensä riittää että suodatinkotelo...

Страница 59: ...tos rijos 21 Escova TURBO UNIVERSAL para pavimentos conforme o modelo A Escova TURBO UNIVERSAL para estofos BBZ42TB Para escovar e aspirar numa só pas sagem mobiliário estofado col chões bancos de automóvel etc Especialmente adequada para aspi rar pêlos de animais O accionamen to da escova rotativa é feito através do fluxo de ar do aspirador Não é necessária qualquer ligação eléctrica B Escova TUR...

Страница 60: ...a transportá lo Se utilizar o aspirador ininterruptamente durante várias horas puxe o cabo de alimentação totalmente para fora Para desligar o aparelho da corrente não puxe pelo cabo de alimentação mas sim pela ficha Não deverá entalar o cabo de alimentação nem passá lo sobre arestas vivas Antes de efectuar quaisquer trabalhos no aspirador desligue sempre a ficha da tomada Se o aspirador estiver d...

Страница 61: ...ura Ao aspirar escadas o aparelho tem de ser posicionado em baixo no início das escadas Dependendo das esca das é possível aspirar entre 12 a 16 degraus com o tubo de aspiração a pega e o bocal montados Se tal não for suficiente o aparelho pode ser transportado pela pega de transporte 11 10 9 8 12 13 pt Desdobre as páginas com figuras Colocação em funcionamento Figura Insira a tubuladura da mangue...

Страница 62: ...mpeza integrado Se o aparelho proceder a três limpezas seguidas em intervalos curtos é provável que o filtro de cotão esteja sujo Neste caso o aparelho reduz automaticamente a potência de funcionamento para o nível mínimo e o indi cador fica vermelho 20 21 25 22 22 20 Após o trabalho Figura Desligue o aparelho Desligue a ficha da tomada Puxe ligeiramente o cabo de alimentação soltando o de seguida...

Страница 63: ...ntes de esvaziar o recipiente de pó Figura Em caso de muita sujidade o filtro de lamelas também pode ser lavado Rode a parte inferior do sistema de filtração no sent ido dos ponteiros do relógio até ao batente Retire o filtro de lamelas do sistema de filtração Lave o filtro com água corrente Coloque o filtro de lamelas no sistema de filtração depois de ter secado completamente e bloqueie a parte i...

Страница 64: ...tro para pelusas 20 Cepillo para suelos duros 21 Cepillo TURBO UNIVERSAL para suelos según equipamiento A Cepillo TURBO UNIVERSAL para tapicería BBZ42TB Para cepillar y aspirar muebles tapiza dos colchones asientos de vehículos etc de una pasada Especialmente apropiado para aspirar pelo de anima les El rodillo del cepillo es accionado por el caudal de succión del aspirador No precisa conexión eléc...

Страница 65: ...rio No usar el cable de alimentación de red ni el tubo fle xible para llevar transportar el aspirador Extraer completamente el cable de alimentación de red si el aparato está funcionando durante varias horas No tirar del cable para desenchufar el aparato de la red sino de la clavija del enchufe No colocar el cable de alimentación encima de bordes afilados ni aplastarlo Extraer el enchufe antes de ...

Страница 66: ...con el asa de transporte Tras el trabajo Figura Desconectar el aparato Extraer el enchufe de la red Tirar ligeramente del cable de alimentación de red y soltarlo el cable se enrolla automáticamente 14 13 12 11 10 9 8 es Abrir los desplegables laterales Puesta en marcha Figura Introducir el racor del tubo flexible de aspiración en la abertura de aspiración del aparato Comprobar que esté bien coloca...

Страница 67: ... indicador no está encendido el filtro también puede limpiarse con el nivel bajo de aspiración Recomendamos que se limpie el filtro de láminas antes de vaciar el depósito de polvo 20 21 25 22 25 23 Figura Desbloquear y encajar el tubo telescópico presionan do la tecla desplazable en la dirección de la flecha Figura Para guardar el aparato se puede utilizar el soporte para el tubo situado en la par...

Страница 68: ... de forma manual con el fin de conservar el rendimiento óptimo del aspirador No cepillar Para una limpieza en seco normal golpear el filtro por el borde de la tapa Para una limpieza a fondo lavar el filtro con agua por la parte exterior y dejarlo secar completamente antes de colocarlo de nuevo en el aspirador Figura a Desbloquear el depósito de polvo y extraerlo del aparato b Retirar la unidad fil...

Страница 69: ...Βούρτσα για ταπετσαρίες επίπλων TURBO UNIVERSAL BBZ42TB Βούρτσισμα και αναρρόφηση σκόνης από έπιπλα με ταπετσαρία στρώματα καθίσματα αυτοκινήτων κτλ σε μία κίνηση Ιδιαίτερα κατάλληλη για απορρ όφηση των τριχών των κατοικίδιων ζώων Η κίνηση του κυλίνδρου βούρτσας πραγ ματοποιείται μέσω του ρεύματος αναρρ όφησης της ηλεκτρικής σκούπας Δεν είναι απαραίτητη καμία ηλεκτρική σύνδεση B Βούρτσα για δάπεδα...

Страница 70: ...της ηλεκτρικής σκούπας Σε περίπτωση πολύωρης συνεχούς λειτουργίας τραβήξτε το ηλεκτρικό καλώδιο εντελώς έξω Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο μην τραβάτε το ηλεκτρικό καλώδιο αλλά βγάλτε το φις από την πρίζα Μην τραβάτε το ηλεκτρικό καλώδιο πάνω από κοφτερές ακμές και μην το συνθλίβετε Πριν από κάθε εργασία στην ηλεκτρική σκούπα τραβήξτε το φις από την πρίζα Μη θέσετε σε λειτο...

Страница 71: ...ποίηση της συσκευής σπρώξτε το άγκι στρο που βρίσκεται στο πέλμα δαπέδου στην εγκοπή στην πλευρά της συσκευής 12 11 10 9 8 it el Ανοίξτε παρακαλώ τις σελίδες με τις εικόνες Θέση σε λειτουργία Εικ Τοποθετήστε το στόμιο του σωλήνα αναρρόφησης στο άνοιγ μα αναρρόφησης της συσκευής Προσέξτε παρακαλώ τη σωστή προσαρμογή το μυτερό άγκιστρο στο στόμιο του εύκαμπτου σωλήνα πρέπει να βυθιστεί στην εγκοπή σ...

Страница 72: ...σκόνης και καθαρίστε το φίλτρο χνουδιών σύμφω να με τις οδηγίες Καθαρισμός του φίλτρου χνουδιών Εικ 20 22 20 21 25 Εικ Κατά την αναρρόφηση σε σκάλες πρέπει η συσκευή να τοποθε τείται κάτω στην αρχή της σκάλας Ανάλογα με τη σκάλα μπορούν έτσι να καθαριστούν 12 μέχρι 16 σκαλοπάτια με συναρμολογημέ νο το σωλήνα αναρρόφησης τη χειρολαβή και το πέλμα δαπέ δου Εάν αυτό δεν είναι αρκετό τότε μπορεί η συσ...

Страница 73: ...ική σκούπα με λειτουργία SelfClean Εικ Η ένδειξη ανάβει μπλε όταν η συσκευή εργάζεται στην ιδανική της στάθμη απόδοσης Μόλις η ένδειξη αναβο σβήνει κόκκινη απενεργοποιείται η συσκευή αυτόματα Ο καθαρισμός του φίλτρου ενεργοποιείται και εκτελείται μέσω του ενσωματωμένου κινητήρα καθαρισμού Σε περίπτωση που η συσκευή πρέπει να καθαριστεί δια δοχικά τρεις φορές σε σύντομα χρονικά διαστήματα αυτό οφεί...

Страница 74: ...donanımına baĝlıdır A Döşeme için TURBO UNIVERSAL fırça BBZ42TB Döşeme koltukların döşeklerin oto koltukların vs bir işlemde fırçalanma sı ve süpürülmesi Özellikle hayvan tüy ve kıllarını temizlemek için uygun dur Fırça silindiri tahriki elektrikli süpürgenin emiş akımı üzerinden ger çekleşmektedir Elektrik bağlantısına gerek yoktur B Zeminler için TURBO UNIVERSAL fırçası BBZ102TBB Kısa halıların ...

Страница 75: ...losunu tamamen çekiniz Cihazı şebekeden ayırırken bağlantı kablosundan değil fişten çekiniz Elektrik bağlantı kablosu keskin kenarlar üzerinden çekilmemeli ve herhangi bir yere sıkıştırılmamalıdır Elektrikli süpürgede yapacağınız tüm çalışmalardan önce fişi çekiniz Hasarlı elektrikli süpürgeyi çalıştırmayınız Bir arıza söz konusu olduğu zaman elektrik fişini prizden çekip çıkarınız Tehlikelerden k...

Страница 76: ...t etmeniz gereken hususlar Bu cihazlar ev tipi kullanıma uygundur endüstriyel sanayi tipi kullanıma uygun değildir Süpürülecek yerin tipine göre motor gücünü ayarlayı nız Elektrikli süpürgeniz için her zaman orijinal yedek parça aksesuar veya özel aksesuarları kullanınız Eĝer cihazınız toz torbalı ise Mutlaka orijinal toz torbası kullanınız Filtre değişim göstergesinden toz torbasının doluluk oran...

Страница 77: ...al performans seviyesinde çalıştığında bu gösterge mavi renkte yanar Gösterge kırmızı renkte yanıp sönerse cihaz otomatik olarak kapanır Filtre temizleme işlemi devreye sokulur ve entegre temizleme motoru tarafından yürütülür 20 22 20 21 19 25 22 Resim Sert zemin süpürme ünitesinin temizlenmesi a Üniteyi temizlemek için alttan süpürünüz b Sarılan ip ve saçları bir makasla kesiniz İpleri ve saç lar...

Страница 78: ...lirsi niz Emme performansının azalması durumunda göstergede ışık yanmasa bile filtre temizleme işlemini yapabilirsiniz Toz haznesi boşaltılmadan lamel filtrenin temizlenmesini tavsiye ediyoruz Resim Özellikle aşırı kirlenme durumunda lamel filtre yıkanabi lir Filtre sisteminin alt kısmını dayanak noktasına kadar saat yönünde döndürünüz Lamel filtreyi filtre sisteminden çıkarınız Filtreyi akan suyu...

Страница 79: ...ERZÁLIS kefe padlótisztításhoz kiviteltől függően A TURBO UNIVERZÁLIS kefe kárpit hoz BBZ42TB Kárpitozott bútorok matracok autó ülések stb kefés tisztítása és porszí vózása egy munkamenetben Különösen alkalmas állatszőr felszívá sára A kefehengert a porszívó szívó árama hajtja meg Ehhez elektromos áramot nem igé nyel B TURBO UNIVERZÁLIS kefe padló tisztításhoz BBZ102TBB Rövid szálú szőnyegek és sz...

Страница 80: ... kábelnél és a tömlőnél fogva Több óráig tartó folyamatos üzemeltetés esetén telje sen húzza ki a hálózati csatlakozókábelt Ha a készüléket a hálózatról le akarja választani ne a kábelt hanem a csatlakozódugót megfogva húzza ki az aljzatból A hálózati csatlakozókábelt ne húzza át éles pereme ken és ne törje meg Mielőtt bármilyen munkát elvégezne a porszívón húzza ki a hálózati csatlakozódugót Sérü...

Страница 81: ...endő a készülék a tartófogantyúval is hordozható A munka után ábra Kapcsolja ki a készüléket Húzza ki a hálózati csatlakozót Kicsit húzza meg a hálózati csatlakozókábelt majd engedje vissza a kábel automatikusan feltekeredik 14 13 12 11 10 9 8 hu Kérjük hogy hajtsa ki a képes oldalt Üzembe helyezés ábra A szívótömlő csonkját tolja a készülék szívónyílásába Kérjük ügyeljen a megfelelő elhelyezkedés...

Страница 82: ...zel is elindítható A szűrőtisztítást gyengülő szívásteljesítmény esetén is elvégezheti amennyiben a kijelző nem világít Azt ajánljuk hogy a lamellás szűrőt a portartály ürítése előtt tisztítsa meg 21 25 22 20 25 23 ábra A tolókapcsolónak a nyíl irányába való eltolásával rete szelje ki a teleszkópcsövet és nyomja össze ábra A készülék tárolásához használhatja a készülék alján levő leállító eszközt ...

Страница 83: ... a Nyissa ki a portartályt és vegye ki a készülékből b Vegye ki a szűrőegységet a portartályból c Tisztítsa meg a pihefogót A portartály ürítésénél mindig ellenőrizheti a pihefogó szennyeződési fokát és szükség esetén a Pihefogó tisz títása című fejezetnek megfelelően megtisztíthatja A pihefogó tisztítása A pihefogót rendszeres időközönként meg kell tisztítani azért hogy a porszívó optimálisan műk...

Страница 84: ...czotka do tapicerki TURBO UNI VERSAL BBZ42TB Jednoczesne szczotkowanie i odku rzanie mebli tapicerskich materacy foteli samochodowych itd Szczegól nie nadaje się do usuwania sierści zwierząt Napęd wałka szczotki odby wa się za pomocą strumienia powie trza zasysanego przez odkurzacz Nie jest wymagane podłączenie do instalacji elektrycznej B Szczotka do podłóg TURBO UNI VERSAL BBZ102TBB Jednoczesne ...

Страница 85: ...pracy w trybie ciągłym należy całkowicie wyciągnąć z odkurzacza przewód zasilający W celu odłączenia urządzenia od sieci ciągnąć za wtyczkę a nie za przewód zasilający Przewodu zasilającego nie wolno prowadzić po ostrych krawędziach ani zaciskać Przed przystąpieniem do prac związanych z naprawą lub konserwacją odkurzacza należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego Nie uruchamiać uszkodzonego odk...

Страница 86: ...y zamontowana jest rura ssąca uchwyt i ssawka do podłóg Jeśli nie wystarczy to do odkurzenia całych schodów urządzenie można prze nosić za pomocą uchwytu 13 12 11 10 9 8 80 pl Należy rozłożyć strony z rysunkami Uruchomienie Rysunek Wsunąć króciec węża ssącego w otwór ssący Zwrócić uwagę na prawidłowe położenie hak przy króćcu węża ssącego należy całkowicie wsunąć w otwór ssący i zablokować do słys...

Страница 87: ...akim przy padku moc urządzenia zostaje automatycznie zmniejszo na do minimum a wskaźnik świeci się na czerwono Wyłączyć urządzenie opróżnić pojemnik na pył i wyczyścić filtr z włókniny zgodnie z ze wskazówkami w punkcie Czyszczenie filtra z włókniny Rysunek 20 22 20 21 25 22 25 Po pracy Rysunek Wyłączyć urządzenie Wyciągnąć wtyczkę z gniazda Pociągnąć krótko za przewód zasilający i puścić prze wód...

Страница 88: ...iltr lamelowy włożyć do systemu filtrującego i zablokować dolną część obra cając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Z reguły tzn w przypadku używania odkurzacza zgodnie z przeznaczeniem nie trzeba wyjmować i ręcznie czy ścić filtra lamelowego aby osiągnąć optymalną moc odkurzacza Nie czyścić szczoteczką W celu zwykłego oczyszczenia na sucho filtr wystukać o brzeg osłony W celu grun...

Страница 89: ...илки 21 TURBO UNIVERSAL четка за под според окомплектовката A TURBO UNIVERSAL четка за тапице рия BBZ42TB Изчеткване и изсмукване на праха от тапицирани мебели матраци автомо билни седалки и т н в една работна операция Особено пригодена за изсмукване на животински косми Задвижването на четковия валяк се извършва чрез засмуквания поток на прахосмукачката Няма нужда от включване в електри ческата мр...

Страница 90: ...лкочасов продължителен режим на работа изтеглете напълно кабела за мрежово захранване За да разкачите уреда от мрежата не дърпайте за кабе ла за мрежово захранване а за щепсела Не прокарвайте кабела за мрежово захранване през остри ръбове и не го прищипвайте Преди всички работи по прахосмукачката извадете щепсела от мрежата Не пускайте в експлоатация повредена прахосмукач ка При появяване на неизп...

Страница 91: ...ди подове и при силно замърсяване 7 6 5 4 3 2 1 според окомплектовката Изсмукване на праха Фиг Регулиране на превключващата се подова дюза Килими и мокетени подови настилки Твърд под паркет Когато засмуквате по големи частици следете те да се засмукват внимателно една след друга за да не запушат смукателния канал на подовата дюза При необходимост би трябвало да повдигнете дюзата за да могат по доб...

Страница 92: ...ложи уредът да се почиства три пъти послед ователно през кратки интервали от време вероятно става въпрос за замърсен мрежест филтър В този случай уредът преминава автоматично на най ниската степен на мощност и индикацията свети червено 25 20 21 22 22 20 След работа Фиг Изключете уреда Извадете щепсела Издърпайте леко захранващия кабел и го пуснете кабелът се навива автоматично Фиг Чрез задействане...

Страница 93: ...амаляваща мощност на изсмукване без индикаторът да светва Препоръчваме почистването на пластинчатия филтър преди изпразване на контейнера за прах Фиг При особено силно замърсяване пластинчатият фил тър може също и да се измие Завъртете до упор долната част на филтърната сис тема по посока на часовниковата стрелка Извадете пластинчатия филтър от филтърната сис тема Измийте филтъра с течаща вода Пос...

Страница 94: ...тации A Турбощётка для мягкой мебели TURBO UNIVERSAL BBZ42TB Одновременно чистит щёткой и всасы вает пыль при чистке мягкой мебели матрасов автомобильных сидений и т д Особенно эффективна при удалении шерсти животных Валик щётки приво дится в движение потоком всасываемо го пылесосом воздуха Дополнительный источник электро энергии не требуется B Турбощётка для пола TURBO UNI VERSAL BBZ102TBB Одновр...

Страница 95: ...пылесоса Для многочасовой работы в непрерывном режиме пол ностью вытягивайте сетевой кабель При отсоединении прибора от электросети всегда бери тесь рукой за вилку а не за сетевой кабель Следите за тем чтобы сетевой кабель не был зажат и не попадал на острые края предметов Перед выполнением любых операций по ремонту и техни ческому обслуживанию пылесоса отсоединяйте его от электросети Не пользуйте...

Страница 96: ...за ручку После уборки Рис Выключите пылесос Выньте вилку из розетки Слегка потяните за сетевой кабель и отпустите его кабель автоматически смотается 8 9 10 11 12 13 14 90 it ru Разверните страницы с рисунками Подготовка к работе Рис Вставьте патрубок шланга во всасывающее отверстие пылесоса Следите за правильностью расположения крючки штуцера шланга должны войти в паз всасываю щего отверстия и заф...

Страница 97: ...ли и очистите фильтрующую сетку соглас но инструкции Очистка фильтрующей сетки Рис 20 21 25 22 25 Рис Нажатием на кнопку ползунок в направлении указанном стрелкой разблокируйте трубку и сложите её Рис Для хранения пылесоса можно использовать парко вочные фиксаторы расположенные снизу Установите прибор так чтобы шланг был направлен вверх Вставьте насадку для пола крючком в гнездо на нижней стороне ...

Страница 98: ... опорожнением контейнера для сбора пыли Рис Если ламельный фильтр сильно загрязнён его можно промыть Поверните нижнюю часть фильтровального блока по часовой стрелке до упора Выньте ламельный фильтр из блока Промойте фильтр под проточной водой Когда ламельный фильтр полностью высохнет вставьте его в фильтровальный блок и зафиксируй те нижнюю часть поворачивая против часовой стрелки Как правило при ...

Страница 99: ...erie TURBO UNIVERSAL pentru perna BBZ42TB Pentru perierea şi aspirarea mobilei capitonate saltelelor scaunelor din autovehicule etc într un singur ciclu de lucru Recomandată şi pentru aspirarea părului lăsat de animalele de casă Acţionarea valţului periei are loc prin intermediul fluxului de aspi rare al aspiratorului Nu este necesar un racord electric B Perie TURBO UNIVERSAL pentru pardoseli BBZ1...

Страница 100: ...aspiratorul pe durata mai multor ore scoateţi în întregime cablul de alimentare Nu trageţi de cablul de alimentare ci de fişă atunci când doriţi să deconectaţi aparatul de la reţeaua de alimentare Nu trageţi cablul de alimentare peste muchii ascuţite şi nu îl striviţi Scoateţi aspiratorul din priză înaintea oricărei lucrări la el Nu utilizaţi aspiratorul dacă e defect În cazul existen ţei unui der...

Страница 101: ...erul pentru transport După lucrul cu aspiratorul Fig Opriţi aparatul Scoateţi ştecherul din priză Trageţi uşor de cablu şi eliberaţi cablul se strânge automat 14 13 12 11 10 9 8 it ro Vă rugăm să deschideţi la paginile cu imagini Punerea în funcţiune Fig Introduceţi suporţii furtunului de aspirare în fanta de aspirare Vă rugăm să aveţi grijă la fixare cârligul ascuţit aş ştuţului furtunului trebui...

Страница 102: ...ea filtrului lamelar înainte de golirea recipientului de praf 20 21 25 22 25 23 Fig Prin acţionarea butonului glisor în direcţia săgeţii strângeţi bara telescopică Fig Pentru aşezarea aparatului puteţi utiliza dispozitivul auxiliar pentru aşezare de pe partea de jos a aparatului Îndreptaţi aparatul de furtun Împingeţi cârligul de la peria de podele în orificiul de pe partea din spate a aparatului ...

Страница 103: ...ară cu apă şi lăsaţi l să se usuce bine înainte de a l reutiliza în aspirator Fig a Deblocaţi recipientul de praf şi scoteţi l din aparat b Extrageţi unitatea de filtru din recipientul de praf c Curăţaţi sita pentru scame În momentul golirii recipientului de praf verificaţi întot deauna şi gradul de murdărire al sitei pentru scame iar în cazul în care este necesar curăţaţi o în conformitate cu ind...

Страница 104: ... 20 Насадка для твердої підлоги 21 Щітка для підлоги TURBO UNIVERSAL додаткове обладнання залежно від комплектації A Щітка TURBO UNIVERSAL для м яких меблів BBZ42TB Одночасне чищення та збирання пилу з м яких меблів матраців сидінь авто і т д Особливо зручна при чищенні від шерсті тварин Щітка приводиться в дію потоком повітря пилососу Електричне живлення їй не потріб не B Щітка TURBO UNIVERSAL дл...

Страница 105: ... або пересувати пилосос за кабель живлення чи шланг При довготривалій багатогодинній роботі слід повністю витягнути кабель живлення При від єднанні від мережі ніколи не тягніть за кабель живлення тримайте його тільки за вилку Слідкуйте щоб кабель живлення не перегинався через гострі краї та ніде не був затиснутий Перед будь якими роботами з технічного обслугову вання пилососа від єднуйте його від ...

Страница 106: ...о недостатньо пило сос можна перенести за ручку для транспортування 13 12 11 10 9 8 100 ua Розгорніть сторінки з малюнками Підготовка до роботи Мал Вставте штуцер всмоктувального шланга у гніздо Стежте за правильністю розташування литі гачки штуцера шлангу повинні зайти у паз гнізда щоб було чутно як спрацювали фіксатори Мал a Вставте ручку в телескопічну трубку Для від єднан ня трохи проверніть р...

Страница 107: ...ороткий проміжок часу можливо причиною є забруднена фільтруваль на сітка для волокон В цьому випадку пилосос авто матично встановлюється на найнижчу ступінь потуж ності а індикатор світиться червоним 20 22 20 21 25 22 Закінчення роботи Мал Вимкніть пилосос Витягніть кабель живлення Злегка потягніть за кабель живлення та відпустіть він автоматично змотається Мал Натиснувши на рухому кнопку в напрям...

Страница 108: ...оводити очищення ламелярного фільтру перед спорожненням пилососу Мал Якщо ламелярний фільтр сильно забруднений його можна промити Поверніть нижню частину фільтр системи за годин никовою стрілкою до упору Вийміть із системи ламелярний фільтр Промийте фільтр під проточною водою Коли ламелярний фільтр буде повністю сухим вставте його у фільтр систему та зафіксуйте нижню частину закрутивши її проти го...

Страница 109: ... G ªŒ AGõLC G øª V IOƒLƒŸG IÉ TôØdG ΩGóîà SG Lôj É aÉc Gòg øµj GPEG Y IOƒLƒŸG äÉNÉ ùJ G äÉÄjõL æàd áaÉL Tɪb á b hCG IOQƒŸG LQÉÿG í ùdG QÉL AÉe â ôHƒdG IÉØ üe æJ Rƒéj ÑæJ AGOC G FÉa äÉÄjõ G Î a Hepa GPEG Ò àd ô J å ëH ºª üe á ù浟G πª J µdh á dõæŸG VGôZC G º S πµ ûH á ù浟G ΩGóîà SG AGOC G FÉa äÉÄjõ G Î a π ùZ Ñæj ÉãŸG É JQób iƒà ùà Hepa ó H ô ædG H FGOCG á dÉ a Y ßaÉëj Î ØdG Gòg CG ɪc äGƒæ S 3 G...

Страница 110: ... d ëFGô ûdG Î ØdG æJ Qhô dG ÉãŸG ôjhóàdÉH æàdG áØ XƒH IOhõŸG á ù浟G RotationClean IQƒ U É JQób iƒà ùà á ù浟G πª J ÉeóæY QRC G ƒ dÉH ÚÑŸG A j Î ØdG æJ ºàj CG Öéj ôªMC G ƒ dÉH ÚÑŸG eƒj CG Oôéà ÉãŸG Ø û d áLQO fOCG Y á ù浟G Ñ V É µ JÉeƒJhCG ºàjh ëFGô ûdG 20 22 20 19 18 17 25 16 IQƒ U ëFGô ûdG Î ØdG æàd á ù浟G É jEÉH a øe ºb ÑæJ áØbƒàe á ù浟G ƒµJ ÉeóæY EG Î ØdG æJ øµÁ áYÉ ùdG ÜQÉ Y ácôM ÉŒG IOGó ...

Страница 111: ...b c ÓÑdG áÑ üdG äÉ VQC G æàd áÑ üdG äÉ VQC G æJ SCGQ aÓNh cQÉÑdGh IQƒ U áÑ üdG äÉ VQC G æJ SCGQ æJ a πØ SCG øe É Ø æàH ºb æàdG SCGQ æàd b ƒ ÿG Ø ûH ºb ü à ªéàŸG ô ûdGh á ªéàŸG ƒ ÿG bG ƒ ûdG æJ SCGôH ô ûdGh IQƒ U ΩƒWôÿG âÑãe ɪ à SG æµÁ IÒ üb äGÎØd æàdG øY bƒàdG óæY á ù浟G ÖfÉL OƒLƒŸG äÉ VQC G æJ SCGôH OƒLƒŸG É ÿG πNOCG á ù浟G É jEG ó H á ù浟G ÖfÉL OƒLƒŸG jƒéàdG IQƒ U óæY πØ SCÉH á ù浟G Vh Öéj ...

Страница 112: ...ùdG êQódG Y á ù浟G π ûJ óæY Ωóîà ùŸG iƒà ùe øe fOCG iƒà ùe á ù浟G π f πª ΩƒWôÿG hCG AÉHô µdG πHÉc ΩGóîà SG Rƒéj πHÉc Öë S Öéj á UGƒàe äÉYÉ S Ió d á ù浟G π ûJ ádÉM êQÉî d πeɵdÉH AÉHô µdG ÜòLG πH AÉHô µdG πHÉc ÜòŒ FÉHô µdG QÉ àdG øY á ù浟G π üØd ùHÉ dG Vô àj Œ h Ñë S AÉæKCG IOÉM GƒM Y AÉHô µdG πHÉc Qô QÉ üëfÓd øY FÉHô µdG ùHÉ dG π üaG á ù浟G Y ɪYCG ájCÉH ΩÉ dG πÑb QÉ àdG Qó üe π N CG OƒLh ádÉ...

Страница 113: ...É ë ª d á UƒH IOhõŸG ádƒëàŸG æàdG SCGQ 2 á Uhh á b õfG ΩɵMEG á ëH IOhõŸG á Hƒµ ù àdG IQƒ SÉŸG á ªµàdG äÉ ë ª d 3 Ñ ŸG 4 Ø ûdG ΩƒWôN 5 á ù浟G πª MƒLQCG Ñ e 6 áHôJC G ªŒ GõN 7 AÉHô µdG πHɵ 8 Oô dG Î a AÉ Z 9 Ø ûdG Iƒ d ÊhεdEG º æà OhõŸG É jE G π ûàdG QR 10 IQó dG iƒà ùe É H 1 1 á ù浟G ÖfÉL Y ΩƒWôÿG âÑãe 12 Î ØdG æJ QR Clean 13 á ªµàdG äÉ ë ŸG êQO 14 á ù浪 d Ø ùdG ÖfÉ G Y IOÉæ ùdG 15 äÉ ThôØŸG ...

Страница 114: ...108 ...

Страница 115: ...109 ...

Страница 116: ...110 ...

Страница 117: ...nd electronic equipment WEEE gekarakteriseerd De richtlijn biedt het kader voor de terugname en ver werking van gebruikte apparaten geldend voor de hele EU nl Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektro nisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recy cling af kasserede app...

Страница 118: ...em umożliwiający oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu pl Urządzenie to zostało oznaczone zgodnie z europejską dyrektywą 2002 96 EG o...

Страница 119: ...øres krav gældende om garantiydelser skal der under alle omstændigheder forevises en købekvittering NO Garanti Tyskland Se siste side Utland For dette apparatet gjelder garantibetingelsene du fikk av vår representant da du kjøpte produktet Detaljer får du på forespørsel hos forhandleren du kjøpte apparatet av For å ta i bruk garantiytelsene skal kvittering alltid fremlegges SE Garanti Tyskland se ...

Страница 120: ...вом компании в стране продажи Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслуживания вы можете в ближайшем авторизованном сервисном центре или в сервисном центре при ООО БСХ Бытовая Техника а также найти в гарантийном талоне выдаваемом при продаже RO Garanţie Republica Federală Germania vezi ultima pagină Străinătate Pentru acest produs sunt valabile condiţiile de garanţie oferite...

Страница 121: ...115 109 ...

Страница 122: ...116 110 ...

Страница 123: ...É Å ËÉÇ ÖÄ ÃËÉÇÊ ËÁ ÌÊË ÆÇ Ä ÆÆÔÎ ª ÄØ ÈÇ Ë É ÆÁØ ËÔ ÈÇÃÌÈÃÁ ÈÉÁºÇÉ ÈÉÁ É ÆËÁÂÆÇÅ É ÅÇÆË ÁÄÁ ÈÉ ÓØ Ä ÆÁÁ ÁÆÔÎ ÈÉ ÌÊ ÅÇËÉ ÆÆÔÎ À ÃÇÆÇÅ ËÉ ºÇ ÆÁ ̺ ÁË ÄÕÆÇ ÈÉÇÊÁÅ Ê ÊÇÎÉ ÆØËÕ ÊÇÈÉÇ Ç ÁË ÄÕÆÔ ÇÃÌÅ ÆËÔ Ð Ã Ã ÁË ÆÏÁ ÈÉ ÁÄÕÆÇ Á Ð ËÃÇ À ÈÇÄÆ ÆÆÔÂ É ÆËÁÂÆÔÂ Ë ÄÇÆ Ê Ìà À ÆÁ Å Ê ÉÁÂÆÇ Ç ÆÇÅ É ÈÉÁºÇÉ ËÔ ÈÉÇ Á Ð ËÃÇ É ÀÄÁÐÁÅÇÂ È Ð ËÁ ÈÉÇ Ï ÁÆÔ ÇÃÌÅ ÆËÔ ÈÇ Ë É ÒÁ ËÌ Á Å ÊËÇ ÈÇÃÌÈÃÁ ª Ï ÄÕ ÇºÄ Ð ÆÁØ ÄÕÆ ÂÑ Ç Ê...

Страница 124: ...Ç Ë Ä Í ÃÊ ª Á É ª É ÁÊ ÌÄ ÆÁÈÇ ÁÐ Ë Ä Í ÃÊ ª ªÁ Á Ê ÌÉÅ ÆÊà ΠÆËÉ ÌÄ ª ÉÇ ÊÃÇÂ Ë Ä ª ª ÉÃÇ ÌÄ ÇÊÃÇ ÊÃ Ø Ë Ä Í ÃÊ ªÄÌ º Ê É ÁÊ Ñ ÇÅ ÈÉ Ë ÇÊÃÇ ÊÃÁÂ Ë Ä Í ÃÊ Å Ç ÈÉ Ë ÁÉ Ã Ë Ä Í ÃÊ ÄÕÍ ª É ÁÊ ÈÉ ÆÁÆ Ë Ä Ë Ä Í ÃÊ ÌÉ ÃÇ ª ÌÄ Ç É ÆÁÐÆ Ø Ë Ä Í ÃÊ µ Ç ÌÎÁÆ ÌÄ ÅÁÃÉÇÉ ÂÇÆ Ë Ä Í ÃÊ ÎÅ ËÇ ÌÄ ÁÇÆ ÉÊÃ Ø ÃÇÉ Ë Ä Í ÃÊ Ä Ã Å ª É ÁÊ Ä Ê ÌÄ ªËÌ ÆÐ ÊÃ Ø Ë Ä Í ÃÊ ªÁÅÇÆ ªÇÉÅÇ ÊÃÇ ÑÇÊÊ Ë Ä Í ÃÊ ÉÇË ÎÆÁÃ Ê É ÁÊ ÈÉ ªËÉÇÁ...

Страница 125: ...119 ...

Страница 126: ... nach unserer Wahl unentgeltlich instand gesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort kön nen nur f...

Отзывы: